1. 개요
국호 문서에서 한국어 및 해당 원어표기는 제공한다. 다만 원어발음에 따른 한국어 표기가 일반화되기 이전에는 음역한 한자식 표기가 일반적이었던 바로, 옛날 자료들을 읽는 경우 한자식 표기에 대한 정보도 필요한 경우가 많다. 국호 문서 본문에 표기를 늘릴 경우 문서가 과도하게 복잡하겠기에 한자 표기에 대해서만 별도 문서로 작성한다.한자문화권의 중국, 일본, 대만, 베트남(월남)처럼 원래부터 한자명으로 구성된 국호는 제외한다.
아래의 목록의 국호 대부분은 사어화되었거나 중국어 국명의 한국 한자음 표기라서 한국에서는 뉴스나 신문기사에서만 쓰인다. 21세기 현재 한자 국호가 더 일반적으로 (혹은 공식적으로) 쓰이는 국가는 미국, 영국, 독일[1], 호주[2], 태국,[3] 인도, 남아공, (없어진 나라 중에서는 '소련') 정도가 있다. 이런 국가들은 볼드체를 쓴다.
그리고 중국어 간자 국호는[중국], 중국어 정자 국호는[대만]을 표시한다.
출처는 한국어 위키백과다.
2. 21세기의 국가
- 가나 - 가납(加納)
- 가봉 - 가봉(加蓬)
- 가이아나 - 규아나(圭亞那)
- 감비아 - 강비아(岡比亞)
- 과테말라 - 과지마랍(危地馬拉), 위지마랍(危地馬拉)
- 그레나다 - 격림납달(格林納達)
- 그리스 - 희랍(希臘)
- 그린란드 - 녹주(綠州), 격능란군도(格陵兰群岛)
- 기니 - 기내아(幾內亞)
- 기니비사우 - 기내아비소(幾內亞比紹)
- 나미비아 - 납미비아(納米比亞)
- 나우루 - 노로(瑙魯)
- 나이지리아 - 니일리아(尼日利亞)
- 남수단 - 남소단(南蘇丹)
- 남아프리카 공화국 - 남비(南非), 남아공(南阿共)
- 네덜란드 - 화란(和蘭), 하란(荷蘭), 니덕란(尼德蘭), 난(蘭)
- 네팔 - 니박이(尼泊爾)
- 노르웨이 - 낙위(諾威), 나위(那威)
- 뉴질랜드 - 신서란(新西蘭)
- 니제르 - 니일이(尼日爾)
- 니카라과 - 니가랍과(尼加拉瓜)
- 덴마크 - 정말(丁抹)
정말 그러네., 단맥(丹麥) - 도미니카 공화국 - 다명니가(多明尼加)
- 도미니카 연방 - 다미니가(多米尼加)
- 도이칠란트 - 독일(獨逸), 덕국(德國), 덕의지(德意志), 독을(獨乙)
- 동티모르 - 동제문(東帝汶)
- 라오스 - 노과(老撾), 요국(寮國)
- 라이베리아 - 이비리아(利比里亞), 뇌비서아(賴比瑞亞)
- 라트비아 - 납탈유아(拉脫維亞)
- 러시아 - 노서아(露西亞), 아라사(俄羅斯), 나선(羅禪)
- 레바논 - 여파눈(黎巴嫩)
- 레소토 - 내색탁(萊索托)
- 루마니아 - 나마니아(羅馬尼亞)
- 룩셈부르크 - 노삼보(盧森堡)
- 르완다 - 노왕달(盧旺達)
- 리비아 - 리비아(利比亞)[6]
- 리투아니아 - 입도완(立陶宛)
- 리히텐슈타인 - 열지돈사등(列支敦士登)
- 마다가스카르 - 마달가사가(馬達加斯加)
- 마셜 제도 - 마소이군도(馬紹爾群島)
- 말라위 - 마랍위(馬拉威)
- 말레이시아 - 마래서아(馬來西亞)
- 말리 - 마리(馬里)
- 멕시코 - 묵서가(墨西哥)
- 모나코 - 마납가(摩納哥)
- 모로코 - 마락가(摩洛哥), 묵가렵(默伽獵)
- 모리셔스 - 모리구사(毛里求斯), 모리서사(模里西斯)
- 모리타니 - 모리탑니아(毛里塔尼亞)
- 모잠비크 - 모상비극(莫桑比克)
- 몬테네그로 - 흑산(黑山), 몽특내가라(蒙特內哥羅)
- 몰도바 - 마이다와(摩爾多瓦)
- 몰디브 - 마이대부(馬爾代夫)
- 몰타 - 마이타(馬耳他)
- 몽골 - 몽고(蒙古)
- 미얀마 - 면전(緬甸)
- 미크로네시아 연방 - 밀극라니서아(密克羅尼西亞)
- 바누아투 - 와노아도(瓦努阿圖)
- 바라트(바랏) - 인도(印度)
- 바레인 - 파림(巴林)
- 바베이도스 - 파파다사(巴巴多斯), 파패다(巴貝多)
- 바티칸 - 범체강(梵蒂岡)
- 바하마 - 파합마(巴哈馬), 마빈(馬濱)
- 방글라데시 - 맹가랍(孟加拉)
- 베냉 - 패녕(貝寧)
- 베네수엘라 - 위내서랍(委內瑞拉)
- 벨기에 - 백이의(白耳義), 비리시(比利時)
- 벨라루스 - 백로서아(白露西亞), 백아라사(白俄羅斯)
- 벨리즈 - 백리자(伯利玆)
- 보스니아 헤르체고비나 - 파사니아 흑새가유나(波斯尼亞 黑塞哥維那)
- 보츠와나 - 박자와납(博茨瓦納)
- 볼리비아 - 파리유아(玻利維亞)
- 부룬디 - 포륭적(布隆迪)
- 부르키나파소 - 포기납법색(布基納法索)
- 부탄 - 부단(不丹)
- 북마케도니아 - 북마기돈(北馬其頓)
- 불가리아 - 보가리아(保加利亞)
- 브라질 - 파서(巴西)
- 브루나이 - 문래(文萊)
- 사모아 - 살마아(薩摩亞)
- 사우디아라비아 - 사지아랄비아(沙地亞剌比亞), 사특아랍백(沙特阿拉伯)
- 산마리노 - 성마력낙(聖馬力諾)
- 상투메 프린시페 - 성다미화보림서비(聖多美和普林西比)[7]
- 세네갈 - 새내가이(塞內加爾)
- 세르비아 - 새이유아(塞爾維亞)
- 세이셸 - 새설이(塞舌爾)
- 세인트루시아 - 성로서아(聖露西亞)
- 세인트빈센트 그레나딘 - 성문삼특화격림납정사(聖文森特和格林納丁斯), 성문삼특(聖文森特)[8]
- 세인트키츠 네비스 - 성극리사다복급니유사(聖克里斯多福及尼維斯)
- 소말리아 - 색마리(索馬里)
- 솔로몬 제도 - 소라문군도(所羅門群島)
- 수단 - 소단(蘇丹)
- 수리남 - 소리남(蘇里南)
- 수오미(핀란드) - 분란(芬蘭)
- 스리랑카 - 사리란가(斯里蘭卡)
- 스웨덴 - 서전(瑞典)
- 스위스 - 서서(瑞西), 서사(瑞士)
- 슬로바키아 - 사락벌극(斯洛伐克)
- 슬로베니아 - 사락문니아(斯洛文尼亞)
- 시리아 - 서리아(敍利亞)
- 시에라리온 - 새랍리앙(塞拉利昂), 사자산(獅子山)[9]
- 싱가포르 - 신가파(新加坡)
- 아랍에미리트 - 아랍백연합추장국(阿拉伯聯合酋長國), 아랍백연합대공국(阿拉伯聯合大公國)
- 아르메니아 - 아미니아(亞美尼亞)
- 아르헨티나 - 아근정(阿根廷)
- 아메리카 합중국 - 미국(美(米)國), 며리계(㢱里界), 미리견(美(米)利堅)
- 아이슬란드 - 빙도(氷島)
- 아이티 - 해지(海地)
- 아일랜드 - 애란(愛蘭)
- 아제르바이잔 - 아새배강(阿塞拜疆)
- 아프가니스탄 - 아부한사탄(阿富汗斯坦), 아부한(阿富汗)
- 안도라 - 안도이(安道爾)
- 알바니아 - 아이파니아(阿爾巴尼亞)
- 알제리 - 아이급리아(阿爾及利亞)
- 앙골라 - 안가랍(安哥拉)
- 앤티가 바부다 - 안제과화파포달(安提瓜和巴布達), 안파(安巴)
- 에리트레아 - 액립특리아(厄立特里亞)
- 에스와티니 - 사와제니(史瓦帝尼), 사위사란(斯威士蘭)
- 에스토니아 - 애사니아(愛沙尼亞)
- 에스파냐(스페인) - 서반아(西班牙)
- 에콰도르 - 액과다(厄瓜多)
- 에티오피아 - 애새아비아(埃塞俄比亞)
- 엘살바도르 - 살이와다(薩爾瓦多)
- 예멘 - 야문(也門)
- 오만 - 아만(阿曼)
- 오스트레일리아 - 오대리아(澳大利亞), 호사태랄리아(濠斯太剌利亞), 호주(濠洲)
- 오스트리아 - 오지리(墺地利)
- 온두라스 - 홍도랍사(洪都拉斯), 굉도랍사(宏都拉斯)
- 요르단 - 요단(約旦)
- 우간다 - 오간달(烏干達)
- 우루과이 - 오랍규(烏拉圭)
- 우즈베키스탄 - 오자별극사탄(烏玆別克斯坦)
- 우크라이나 - 오극란(烏克蘭)
- 이라크 - 이랍극(伊拉克)
- 이란 - 이랑(伊朗)
- 이스라엘 - 이색렬(以色列)
- 이집트 - 애급(埃及)
- 이탈리아 - 이태리(伊太利), 의대리(意大利)
- 인도네시아 - 인도니서아(印度尼西亞), 인니(印尼)
- 잉글랜드[10] - 영국(英國), 영길리(英吉利), 불렬돈(不列頓)
- 자메이카 - 아매가(牙買加)
- 잠비아 - 찬비아(贊比亞), 상비아(尚比亞)
- 적도기니 - 적도기내아(赤道幾內亞), 적기(赤幾)
- 조지아 - 격로길아(格魯吉亞)
- 중앙아프리카 공화국 - 중비공화국(中非共和國)
- 지부티 - 길포제(吉布提)
- 짐바브웨 - 신파위(辛巴威), 진파포위(津巴布韋)
- 차드 - 사득(乍得)
- 체코 - 첩극(捷克)
- 칠레 - 지리(智利)
- 카메룬 - 객맥륭(喀麥隆)
- 카보베르데 - 불득각(佛得角), 유덕각(維德角)
- 카자흐스탄 - 합살극사탄(哈薩克斯坦), 향좌부사탄(香佐富斯坦)
- 카타르 - 가탑이(卡塔爾), 화태류(華太瑠)
- 캄보디아 - 간보채(柬埔寨)
- 캐나다 - 가나대(加拿大)
- 케냐 - 개니아(肯尼亞)
- 코모로 - 갈마(葛摩), 과마라(科摩羅)
- 코소보 - 과색옥(科索沃)
- 코스타리카 - 가사달려가(哥斯達黎加), 가사대려가(哥斯大黎加)
- 코트디부아르 - 과특적와(科特迪瓦), 상아해안(象牙海岸)
- 콜롬비아 - 가륜비아(哥倫比亞)
- 콩고 - 강과(剛果)
- 쿠바 - 고파(古巴)
- 쿠웨이트 - 과위특(科威特)
- 크로아티아 - 극라지아(克羅地亞), 극라애서아(克羅埃西亞)
- 키르기스스탄 - 길이길사사탄(吉爾吉斯斯坦), 힐알사(黠戞斯)
- 키리바시 - 기리파사(基里巴斯), 길리파사(吉里巴斯)
- 키프로스 - 새보륵사(賽普勒斯)
- 타이 - 태국(泰國), 섬라(暹羅)
- 타지키스탄 - 탑길극사탄(塔吉克斯坦)
- 탄자니아 - 탄상니아(坦桑尼亞)
- 토고 - 다가(多哥)
- 통가 - 동가(東加), 탕가(湯加)
- 투르크메니스탄 - 토고만사탄(土庫曼斯坦)
- 투발루 - 도와로(圖瓦盧)
- 튀니지 - 돌니사(突尼斯)
- 튀르키예 - 토이기(土耳其)[11]
- 트리니다드 토바고 - 천리달화탁파가(千里達和托巴哥), 특다(特多)
- 파나마 - 파나마(巴拿馬)
- 파라과이 - 파랍규(巴拉圭)
- 파키스탄 - 파기사탄(巴基斯坦)
- 파푸아뉴기니 - 파포아신기내아(巴布亞新幾內亞), 파신(巴新)
- 팔라우 - 백류(帛琉), 파로(帕勞)
- 페루 - 비로(秘魯)
- 포르투갈 - 포도아(葡萄牙)
- 폴란드 - 파란(波蘭)
- 프랑스 - 불란서(佛蘭西), 법란서(法蘭西), 법국(法國)
- 피지 - 비제(斐濟)
- 필리핀 - 비율빈(菲律賓)
- 헝가리 - 흉아리(匈牙利)
3. 사라진 국가
한자로 구성되지 않은 국호를 비슷한 시대에 한자로 옮긴 목록.이미 한자음으로 널리 알려진 사례는 제외함(예: 몽골(몽고), 튀르크(돌궐), 주션(여진), 키탄(거란), 탕구트(당항))
- 가즈니 왕조 - 길자니(吉慈尼)[제번지]
- 구자라트 술탄국 - 호다랄(胡茶辣)[제번지]
- 굽타 왕조 - 천축가비려국(天竺迦毗黎國)[14]
- 그리스-박트리아 왕국 - 대하(大夏)
- 네덜란드 공화국 - 화란(和蘭), 하란(荷蘭), 아남(阿南), 홍모번(紅毛番)
- 델리 술탄국 - 저리(底里)[15]
- 라오스 란쌍 왕국 - 남장(南掌)
- 로디지아 - 나덕서아(羅德西亞)
- 로마 제국 - 대진(大秦)
- 루스 차르국 - 아라사(俄羅斯), 나선(羅禪), 나찰(羅剎)
- 마가다 역대 왕조 - 마갈타(摩竭陀), 마게타(摩揭陀)[16]
- 마자파힛 제국 - 만자백이(滿者伯夷), 조와(爪哇)[17]
- 모스크바 공국 - 알라사(斡羅思)[18]
- 무굴 제국 - 막와이(莫臥爾), 응제아(應帝亞)[19]
- 무라비트 왕조 - 목란피(木蘭皮)[제번지]
- 말레이시아 믈라카 술탄국(1400~1511) - 만랄가(滿剌加)
- 바르다나 왕조 - 갈야국사(羯若鞠闍)[21]
- 백양 왕조 - 백갈달(白葛達)[22]
- 벵골 술탄국 - 방갈랄(榜葛剌), 붕가라(鵬茄囉)[제번지], 맹가랍(孟加拉)[24]
- 비자야나가르 왕국 - 서천아난공덕국(西天阿難功德國)[25]
- 동로마 제국 - 불림(拂林), 대진(大秦)
- 셀주크 제국 - 층단(層檀)[26]
- 소비에트 사회주의 공화국 연방 - 소유애사회주의공화국연맹(蘇維埃社會主義共和國聯盟), 소련(蘇聯)
- 스리위자야 - 삼불제(三佛齊), 실리불서(室利佛逝)
- 스코틀랜드 - 소격란 (蘇格蘭)
- 실론 - 세란(細蘭)[제번지]
- 시칠리아 왕국 - 사가리야(斯加里野)[제번지], 서제리아(西齊里亞)[29]
- 신성 로마 제국 - 아륵마니아(亞勒瑪尼亞)[30]
- 아랍 역대 왕조 - 대식(大食)
- 아랍 이집트 역대 왕조 - 밀서리(蜜徐籬)[제번지][32], 밀사아(密思兒)
- 메카 - 천방(天方)
- 아바스 왕조 - 흑의대식(黑衣大食)
- 알렉산드리아 - 알근타(遏根陀)[제번지]
- 에스파냐 군주국 - 이서파니아(以西巴尼亞), 간계랍(干系臘)[34]
- 에프탈 - 엽달(嚈噠)
- 오만 - 옹만(甕蠻)[제번지]
- 오스만 제국 - 토이기(土耳其)[36], 홍극이(烘克爾)[37], 노미(魯迷)[38]
- 우마이야 왕조 - 백의대식(白衣大食)
- 위구르 제국 - 회흘(回纥, 回鶻)
- 유고슬라비아 - 남사랍부(南斯拉夫)
- 인도 역대 왕조 - 천축(天竺), 인도(印度)
- 안다만 제도 - 안타만(晏陀蠻)[제번지]
- 자이르 - 살이(薩伊)
- 자바섬 - 조와(爪哇), 도파(闍婆)[제번지]
- 잔지바르 - 층발(層拔)[제번지]
- 준가르 - 준갈이(準噶爾)
- 참파 - 점성(占城), 환왕(環王), 임읍(林邑)
- 체코슬로바키아 - 첩극사락벌극(捷克斯洛伐克), 첩극사랍부(捷克斯拉夫)
- 촐라 왕조 - 주련(注輦), 주리야(珠利耶)
- 티무르 제국 - 살마아한(撒馬兒罕)[42]
- 카라한 칸국 - 흑한(黑韓), 소륵(疏勒)
- 쿠샨 왕조 - 귀상(貴霜)
- 크메르 공화국 - 고면공화국(高棉共和國)
- 크메르 제국 - 진랍(真臘), 길멸(吉蔑)[43]
- 킵차크 한국 - 흠찰(欽察)
- 파르티아 - 안식(安息)[44]
- 파티마 왕조 - 녹의대식(綠衣大食)
- 팔라바 왕조 - 달라비다(達羅毗荼)[45]
- 페르시아 역대 왕조 - 파사(波斯)
- 포르투갈 왕국(아비스 왕조, 이베리아 연합) - 불랑기(佛朗機), 파이도와이(波而都瓦爾)
- 프랑스 왕국 - 불랑찰(佛郞察)[46]
- 프로이센 왕국 - 보로서(普魯西), 보로사(普魯斯)
- 하자르 - 돌궐가살부(突厥可薩部)
- 호라즘 - 화랄자모(花剌子模)
- 흑양 왕조 - 토래사(討來思), 흑갈달(黑葛達)[47]
[1] 원어를 존중해서 '도이칠란트(Deutschland)'라고 하는 경우도 가끔 있다. 실제로 먼나라 이웃나라 독일편 옛날 명칭은 도이칠란트편이었다.오히려 시대에 역행하는 추세[2] 원어를 존중해서 '오스트레일리아(Australia)'라고 하는 경우도 있다. 다만 이때는 중부유럽의 오스트리아(Austria)와 너무 헷갈려서 'No Kangaroos in Austria(오스트리아엔 캥거루 없어요)'라는 밈이 등장할 정도다.[3] 원어를 존중해서 '타이(Thai)'라고 하는 경우도 있다.[중국] [대만] [6] 문화어 한정. 표준어로는 두음법칙에 따라 이비아다.[7] 화(和)는 음차가 아니라 '성 투메와 프린시페'로 번역하고 '~와'라는 의미의 접사를 넣은 것이다.[8] 발음은 '셩웬센터 허 거린나딩시' 정도.[9] 시에라리온의 어원이 포르투갈어로 '사자의 산'인 것을 감안한 훈차이다.[10] 엄밀히 말하면 정식 영어 국명은 United Kingdom(UK) 또는 대외적으로는 Great Britain(GB)라고 불리지만, 영국이라는 한자 국명은 영국의 한 지방인 잉글랜드를 음차해왔다.[11] 이전 한국어 표기 터키의 음차[제번지] 송대 제번지 기록[제번지] [14] 송서 기록[15] 명사 기록[16] 마가다 땅에서 일어난 모든 왕조를 통칭[17] 자와/자바의 음차[18] 몽골어 오로스의 음차. 이후 아라사로 변화. 원사 기록.[19] 인디아의 음차. 산해여지전도(山海輿地全圖, 1609) 표기[제번지] [21] 수도 카나우지. 현장의 대당서역기 기록[22] 명사 기록[제번지] [24] 현대 방글라데시의 중국어명이기도 함.[25] 명사 기록[26] 송사 기록[제번지] [제번지] [29] 곤여만국전도 표기[30] 독일의 별칭인 알레마니아의 음차[제번지] [32] 이집트를 뜻하는 아랍어 미스르의 음차.[제번지] [34] 카스티야의 음차[제번지] [36] 19세기 명칭. 터키의 음차[37] 청대 명칭. 몽골어 쿵가르(Khungghar)의 음차[38] 명대 명칭. 룸(Rum)의 음차[제번지] [제번지] [제번지] [42] 사마르칸트의 음차[43] 크메르의 음차[44] 시조 아르샤크/아르사케스의 음차[45] 현장의 대당서역기 기록. 드라비다의 음차[46] 산해여지전도 표기[47] 명사 기록