<colbgcolor=#004b84><colcolor=#fff> NETFLIX 시리즈 원피스 (2023) ONE PIECE | |
원작 | 오다 에이치로 《원피스》 |
장르 | 모험, 액션, 판타지 |
감독 | [[미국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]마크 잡스트 [[미국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]팀 서덤 [[영국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]에마 설리번 [[미국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]조지프 쿠보타 블라디카 |
제작 | 오다 에이치로 마티 애덜스틴 베키 클레먼츠 후지무라 테츠 마크 잡스트 스티븐 마에다 맷 오언스 팀 서덤 크리스 사임스 |
각본 | [[영국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]맷 오언스 [[미국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]스티븐 마에다 |
촬영 | 트레버 마이클 브라운 마이클 스완 니콜 허시 휘터커 마이클 우드 |
편집 | 테사 버퍼스 에릭 리트먼 터사 핵쇼 케빈 D. 로스 팀 킨지 마리 리 대니얼 윌리엄스 |
음악 | [[미국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]소냐 벨루소바 [[이탈리아| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]지오나 오스티넬리 |
미술 | [[영국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]리처드 브리질런드 |
의상 | [[영국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]다이애나 실리어스 |
출연 | [[멕시코| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]이냐키 고도이 [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]아라타 맛켄유 [[미국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]에밀리 러드 [[미국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]제이컵 로메로 [[영국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]태즈 스카일러
|
제작사 | [[영국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]투모로우 스튜디오 [[미국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]필름 아프리카 월드와이드 [[미국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] [[영국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]카지 프로덕션 [[미국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]NETFLIX [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]슈에이샤 |
배급사 | [[미국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]NETFLIX |
촬영 기간 | 2022년 1월 31일 ~ 2022년 7월 10일 |
독점 스트리밍 | [[넷플릭스| NETFLIX ]] |
공개일 | 2023년 8월 31일[1] |
공개 회차 | 8부작 |
러닝 타임 | 452분 |
화면비 | 2.00 : 1 |
제작비 | 1억 4400만 달러[2] |
시청 등급 | 15세 이상 관람가 |
관련 사이트 | | | |
[clearfix]
1. 개요
2023년 8월 31일에 넷플릭스에서 공개된 만화 '원피스'의 실사화 드라마 시리즈의 첫 번째 시즌.
==# 공개 정보 #==
2017년 7월 할리우드에서 실사 드라마화 제작이 결정되었다.[3]
2019년 여름 시점에서 프리즌 브레이크 시리즈를 제작한 투모로우 스튜디오가 제작을 맡고 넷플릭스가 배급을 맡는 것으로 확인되었다. # 시즌 1 10부작으로 제작될 예정이라고 한다.[4] 원작자인 오다 에이이치로가 제작자로 참여한다.
2020년에 루크 케이지의 각본가 맷 오언스와 스티븐 마에다 콤비가 각본을 맡는다는 소식이 올라왔다. #
2021년 9월 각본을 맡은 맷 오언스와 스티븐 마에다가 드라마의 각본이 완성되었다고 밝혔다. #
2021년 11월 밀짚모자 일당 주요 멤버 5명의 캐스팅이 공개되었다. 몽키 D. 루피 역에 이냐키 고도이, 롤로노아 조로 역에 아라타 맛켄유, 나미 역에 에밀리 러드, 우솝 역에 제이콥 로메로 깁슨, 상디 역에 태즈 스카일러가 각각 캐스팅됐다. # 출연진 반응 영상. 같은 날 원작자인 오다 에이이치로의 축전도 공개되었다. #(한국어 해석)
시즌 1은 이스트 블루 편을 다룰 예정이라고 한다.
2022년 1월 알비다의 해적선이 일부 유출되었다. 1월 31일에 촬영을 시작하였다. # #
2022년 7월 10일 촬영이 종료되었다. #
2023년 1월 30일 넷플릭스에 포스터가 공개되었다. #
2023년 6월 18일 넷플릭스 투둠 행사에서 티저 PV가 공개되었다.
2023년 7월 21일 공식 예고편이 넷플릭스 공식 계정에서 공개되었다.
2023년 8월 30일 파이널 예고편이 넷플릭스 공식 계정에서 공개되었다.
1.1. 예고편
공식 티저 예고편 |
공식 예고편 |
공식 예고편 【일본어 더빙판】 |
파이널 예고편 |
1.2. 포스터
티저 포스터 | ||
메인 포스터 |
캐릭터 포스터 |
2. 시놉시스
전설 속 보물을 찾아 모험하는 자유로운 영혼의 해적, 몽키 D. 루피의 이야기를 그린 모험시리즈. |
3. 등장인물
- 밀짚모자 일당[5]
- 알비다 해적단
- 해군
- 해군 본부
- 가프 중장 - 빈센트 리건[16] (나카 히로시 / 온영삼)
- 보가드 - 아르만트 오캄프 (타케모토 에이지 / 윤세웅)
- 코비 - 모건 데이비스[17] (도이 미카 / 김명준[18])
- 헤르메포 - 에이든 스콧 (나가노 코이치 / 심규혁)
- 스모커 대령[19]
{{{#!folding 스포일러
- 이스트 블루
- 후샤 마을
- 쉘즈 타운
- 시모츠키 마을
- 오렌지 마을
- 촌장 부들 - 린지 리어던 (이와사키 히로시 / 윤세웅)
- 포로 #1 - 나타샤 노바
- 포로 #2 - 티안 비서
- 포로 #3 - 샘 페그
- 포로 #4 - 에비게일 마르테즈
- 포로 #5 - 야코부스 크리엘
- 포로 #6 - 웬디 액턴 버넬
- 포로 #7 - 즈웰라케 모니
- 포로 #8 - 파루크 밸리 오마르
- 포로 #9 - 놀루페페 하루베
- 포로 #10 - 놀란 아프리카
- 포로 #11 - 데릭 반 니카스
- 포로 #12 - 제프리 다운즈
- 포로 #13 - 김양
- 슈슈
- 시럽 마을
- 바라티에
- 직원
- 고객
- 코코 마을[28]
- 노지코 - 차오마 우메알라 (야마자키 와카나 / 김도영)
- 아기 노지코 - 엘리흘레 모디즈
- 어린 노지코 - 카일리 애쉬필드
- 겐조 - 그랜트 로스 (시오야 코조 / 임채헌)
- 벨메르 - 제나 갤러웨이 (히다카 노리코 / 문남숙)
- 주민 - 다니엘 비튼
- 주민 #1 - 스테파니 허프
- 주민 #2 - 고드프리 존슨
- 로그 타운
- 기타
단역들은 대부분 영국, 남아프리카 공화국 출신 배우들이다. 자세한 사항은 IMDb 웹사이트를 참조. #
현재까진 원피스 애니메이션 시리즈의 북미판 더빙에 출연한 성우들이 실사 배역에 카메오로 참여한 사례는 아직 없는 편.[33]
4. 음악
<rowcolor=#fff> MIXTAPE FROM BARATIE | ||||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 트랙 리스트 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <rowcolor=#fff,#000000> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | 링크 |
<colbgcolor=#004b84><colcolor=#fff> 1 | Welcome to Baratie 바라티에에 어서오세요 | 1:34 | ||
2 | Something Sweet for Someone Sweet 상큼한 분을 위한 상큼한 것 | 1:28 | ||
3 | True Bluefin Saute 참다랑어 구이 | 0:51 | ||
4 | Enjoy Your Meals 즐거운 식사 보내십시오 | 0:55 | ||
5 | Drink 술 | 2:03 | ||
6 | They Call It the All Blue 그곳을 오올 블루라고 불러 | 2:19 | ||
7 | Who the Hell Is Monkey D Luffy 몽키 D. 루피가 어떤 자식이냐 | 0:53 | ||
8 | How About a Meal 밥 먹을래 | 1:21 | ||
9 | Get Out of My Restaurant Now 내 식당에서 나가 | 2:05 | ||
10 | Party at Baratie 바라티에에서 파티 | 1:52 |
5. 에피소드 목록
<rowcolor=#fff> 회차 | 제목 | 러닝타임 |
<colbgcolor=#004b84><colcolor=#fff> 1 | 동터오는 모험 시대 Romance Dawn | 64분 |
망망대해 한복판. 물이 새는 쪽배 위에서, 언제나 만사태평한 루피가 해적왕이 남긴 보물을 찾아 모험을 시작한다. 하지만 무엇보다 동료, 배 그리고 지도부터 필요하다. | ||
2 | 바로 이 사나이 '밀짚모자 루피' The Man in the Straw Hat | 55분 |
그랜드 라인으로 가는 지도를 손에 넣은 루피, 나미, 조로. 하지만 곧바로 웃음기 하나 없는 진지한 광대에게 인질로 붙잡힌다. 가프 중장은 신참 훈련병 코비를 궁지로 몰아넣는다. | ||
3 | 아무 말도 하지 마라 Tell No Tales | 58분 |
멀쩡한 배를 구하기 위해 시럽 마을에 온 루피 일행은 명랑한 우솝과 그의 절친 카야를 만난다. 그런데 어떤 사악한 음모가 일행의 계획을 방해한다. | ||
4 | 해적이 온다 The Pirates Are Coming | 63분 |
친구가 위험에 처하고 클래하들이 계획을 실행에 옮기자, 우솝은 해군을 찾아가 도움을 청한다. 카야의 저택에서 결전이 시작되고, 칼날과 칼날이 맞부딪친다. | ||
5 | 바라티에에서 밥을 먹자! Eat at Baratie! | 51분 |
밀짚모자 해적단이 한 팀이 되어 처음으로 적과 맞붙는다. 바다 위에 떠 있는 물고기 모양의 건물에서 루피는 요리사와 친구가 되고, 조로는 어느 검사와 결투를 벌인다. | ||
6 | 주방장과 잡일꾼 The Chef and the Chore Boy | 54분 |
상디와 주방장 제프가 티격태격 말싸움은 잠시 접어두고 중상을 입은 조로를 구하러 간다. 어떤 일을 처리하러 온 난폭한 어인이 루피 일행을 난처하게 만든다. | ||
7 | 톱상어 문신을 한 소녀 The Girl with the Sawfish Tattoo | 58분 |
아론을 찾기 위해 낯익은 숙적과 거래를 한 루피와 동료들. 배를 타고 코코 마을로 항해를 시작한 후, 나미의 숨겨진 과거를 알게 된다. | ||
8 | 동쪽 제일의 악당 Worst in the East | 49분 |
밀짚모자 해적단은 아론과 어인 일당을 완전히 쓰러뜨리기 위해 필사적으로 싸운다. 긴장감 가득한 가족 상봉을 한 루피는 자신의 꿈에 조금 더 다가선다. |
6. 흥행
- [ 내용 펼치기 · 접기 ]
- * "원피스 드라마의 흥행 성공에 대한 내용"을 기입한다.
- 각주로 "첫 주에 기존 넷플릭스 기록을 갱신하며 역대 최대 흥행을 기대했던 것을 감안하면 다소 아쉬운 성적"을 기입한다.
넷플릭스 글로벌 1위 TV | ||||
2023년 34주차 | → | 2023년 35주차 | → | 2023년 36주차 |
후 이즈 에린? | 원피스 | 원피스 | ||
2023년 35주차 | → | 2023년 36주차 | → | 2023년 37주차 |
원피스 | 원피스 | 원피스 | ||
Netflix Top 10 집계 기준 |
넷플릭스 공식 순위 | ||||
<rowcolor=#fff> 날짜 | 전체 순위 | 영어 순위 | 시청 시간 | 시청수 |
2023-08-28(월) ~ 2023-09-03(일) | 1위 | 1위 | 140,100,000시간 | 18,500,000회 |
2023-09-04(월) ~ 2023-09-10(일) | 1위 | 1위 | 145,700,000시간 | 19,300,000회 |
2023-09-11(월) ~ 2023-09-17(일) | 2위 | 1위 | 75,500,000시간 | 10,000,000회 |
2023-09-18(월) ~ 2023-09-24(일) | 4위 | 3위 | 46,600,000시간 | 6,200,000회 |
2023-09-25(월) ~ 2023-10-01(일) | 7위 | 6위 | 28,400,000시간 | 3,800,000회 |
2023-10-02(월) ~ 2023-10-09(일) | 8위 | 4위 | 18,800,000시간 | 2,500,000회 |
2023-10-09(월) ~ 2023-10-15(일) | 11위 | 6위 | 14,300,000시간 | 1,900,000회 |
2023-10-16(월) ~ 2023-10-22(일) | 17위 | 8위 | 10,900,000시간 | 1,400,000회 |
누적 시청 시간 | 480,000,000시간 | |||
누적 시청수 | 63,600,000회 | |||
Netflix Top 10 집계 기준 |
2023년 9월 1일[34] 공개 1일 차에 일본을 포함한 59개국에서 넷플릭스 일간 랭킹 1위[35]로 진입하였고, 플릭스패트롤 881점을 달성했다. #
2023년 9월 2일 공개 2일 차에 플릭스패트롤 916점[36]과 함께 84개국 1위를 달성했다. # 이는 기존 넷플릭스 1위 기록이라고 알려졌던 기묘한 이야기 4와 웬즈데이의 83개국 1위를 깬 것이다.
2023년 9월 6일 1주차 성적이 공개되었다. 총 시청시간 1.4억 시간의 성적을 거두었다.[37].
2023년 9월 6일 86개국 1위를 달성했다. 플릭스패트롤 921점으로 다시 한 번 넷플릭스 신기록을 갱신하였다. 한국도 1주차보다 높아진 3위로 올라갔다.
2023년 9월 13일 2주차 성적이 공개되었다. 2주차 시청시간은 1.45억으로 1주차에 비해 500만 시간 상승했다. 1주차 성적이 기존의 막대한 원피스 팬들의 유입으로 인해 일시적인 효과라고 보는 시선이 많았으나 2주 차에도 성적이 떨어지지 않고 오히려 소폭 상승하며 인기를 입증했다. 또한 역대 최대 제작비로 인해 우려의 시선에 컸음에도 불구하고 결국 손익분기점을 넘으며 넷플릭스가 다시 한 번 성공적인 IP의 탄생을 알렸다.
2023년 9월 15일 시즌 2 제작이 확정되었다.
2023년 9월 20일 3주차 성적이 공개되었다. 3주차 시청 시간은 7,550만 시간이고, 조회수는 1,000만 회이다.
2023년 9월 27일 4주차 성적이 공개되었다. 4주차 시청 시간은 4,780만 시간이고, 조회수는 620만 회이다.
2023년 3분기 실적발표, 넷플릭스가 어닝서프라이즈[38]를 발표하였는데, 넷플릭스의 IR 자료인 주주에게 보내는 편지에 따르면 원피스 실사화가 3분기 실적에 가장 크게 기여한 것으로 보인다. 넷플릭스는 다양성과 팬덤 등 여러 면에서 드라마의 가장 좋은 예시[39]로 원피스를 꼽으며 눈부신 리뷰와 큰 반응을 이끌어냈다고 자평했다.[40] #
극악의 난이도를 가진 일본 만화 실사화로 기대 이상의 성공적인 결과물[41][42]을 내놓았다. 이를 바탕으로 원피스 드라마 자체의 후속 시즌에 대해서도 긍정적인 미래를 기대할 수 있을 뿐만 아니라, 기존의 일본 만화/애니메이션 실사화에 대한 편견을 깨뜨림으로써 앞으로 일본 만화/애니메이션들이 계속 실사화 작품에 도전할 수 있는 판을 개척했다.
7. 평가
||<-2><tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#f93208><bgcolor=#f93208> ||
신선도 86% | 관객 점수 96% |
||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#f6c700><tablebordercolor=#f6c700><tablebgcolor=#fff,#191919><:> [[IMDb|]] ||
||<-3><tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><bgcolor=#333><tablebordercolor=#333> ||
스코어 67 / 100 | 점수 7.8 / 10 | 상세 내용 |
||||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#fc0><bgcolor=#fc0> ||
전문가 별점 3.3 / 5.0 | 사용자 별점 4.2 / 5.0 |
||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#005><bgcolor=#005> ||
별점 7.8 / 10 |
||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#000000><tablebordercolor=#000000,#FFFFFF><tablebgcolor=#FFFFFF,#191919><:> ||
별점 3.9 / 5.0 |
||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#6699cc><#edf4ec> ||
별점 7.8 / 10 |
||<tablealign=center><tablewidth=480px><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#5F00D2><#fff,#bbb> ||
별점 4.7 / 5.0 |
||<-2><tablealign=center><tablewidth=480><tablebordercolor=#101322><#101322><tablebgcolor=#fff,#191919> ||
지수 56% | 별점 2.4 / 5.0 |
||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#ff0558><bgcolor=#ff0558> ||
별점 2.9 / 5.0 |
||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#032541><tablebordercolor=#032541><tablebgcolor=#fff,#191919><:> ||
점수 81% |
||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#fff,#bbb><tablebordercolor=#2d2338><tablebgcolor=#FFFFFF,#191919><:> ||
평점 8 / 10 |
||<tablealign=center><tablewidth=480px><tablebgcolor=#fff,#191919><bgcolor=#275c9d><tablebordercolor=#275c9d> ||
별점 8.6 / 10 |
||<table align=center><table width=480px><:><bgcolor=#182531><tablebordercolor=#182531><tablebgcolor=#182531,#191919> ||
평점 100% |
One Piece captures the essence of its beloved source material with a charmingly big-hearted adaptation that should entertain longtime fans as well as patient newcomers.
원피스는 오랜 팬들은 물론, 인내심을 가진 신규 팬들도 즐겁게 즐길 수 있는 매력적이고 대범한 각색으로 사랑받는 원작의 정수를 담아냈습니다.
로튼 토마토 평론가 총평
제작사인 투모로우 스튜디오의 전작 카우보이 비밥이 평과 흥행 모두 처참하게 망한 전적이 있는 데다가[43], 원작 만화가 워낙 스케일이 크고 만화적인 과장이 극대화되어 있어 실사화 난이도가 매우 높다는 점 때문에 공개 전 팬덤에서 많은 우려를 샀다. 그러나 공개 이후로는 대체로 호의적인 반응을 얻었다. 이전에 넷플릭스에서 제작되어 온 실사화 작품은 성의없는 원작 재현과 작품성 훼손 등으로[44] 팬들의 반발을 사는 경우가 많았으나, 본작에서는 그러한 혹평을 의식했는지 공개 전부터 배우와 감독이 지속적으로 원작에 대한 애정과 존중을 표현했다. 무엇보다 원작자 오다 에이치로가 제작에 직접 관여했다는 점에서 원작 팬과 신규 팬 두 마리 토끼를 다 잡았다. 한국 팬들의 반응은 "당연히 망할 줄 알고 욕하려고 봤는데 재미있다", "조금 다른 부분은 있지만 분명히 원피스가 맞다" 정도.원피스는 오랜 팬들은 물론, 인내심을 가진 신규 팬들도 즐겁게 즐길 수 있는 매력적이고 대범한 각색으로 사랑받는 원작의 정수를 담아냈습니다.
로튼 토마토 평론가 총평
오다는 원래 원피스 실사화 프로젝트를 부정적으로 생각했다가 주성치의 영화 소림축구를 보고 호평하며 마음을 바꿨다는 일화가 있는데, 실제로 연출진도 이 이야기를 강하게 의식했는지 주성치 특유의 연출 스타일과 유사한 장면을 자주 삽입해서 주성치의 영화를 좋아한다면 취향에 잘 맞을 것이라는 평가가 많다. 또한 매체 특성상 러닝타임 제한이 있기 때문에 지나친 압축으로 스토리를 대량으로 생략해 좋지 않은 평가를 받기 쉬운 다른 만화 기반 실사 영화와는 달리 본작은 호흡이 긴 드라마로 편성하여 원작의 스토리를 큰 차이 없이 따라간다는 점 또한 호평받는 요소로 꼽힌다.
원작보다 전개가 빨라짐에 따라 원작이 오랜 연재를 거치면서 뒤늦게 밝혀진 떡밥들을 드라마에서는 일찍이 반영하여 각색된 부분들이 많은데, 다소 과감하면서도 그럴싸한 각색으로 원작의 스토리를 숙지하고 있는 팬들에게 흥미롭게 받아들여질 만한 장면이 많다.[45] 특히 캐릭터성을 훼손시키지 않으면서도 의외의 디테일한 원작 재현을 살려내는 데 성공해 팬들에게도 긍정적인 반응을 얻고 있다.[46] 이외에도 높은 퀄리티의 세트장과 준수한 OST가 호평받았다.
공개 전 가장 우려를 받았던 점 중 하나인 배우 캐스팅은 오히려 본 드라마의 가장 큰 성공 요인으로 꼽히고 있다. 등장인물들의 인종 구성이 다양하고[47] 드라마 역시 원작의 설정을 훼손하지 않으면서 비주얼적으로도 원작 주인공들과 상당히 잘 어울리는 배우들을 캐스팅한 점에서 정치적 올바름을 싫어하는 시청자층과 좋아하는 시청자층 양측에게 호평을 받았다. 배우들의 연기도 모두가 모난 데 없이 준수하다는 평이 많다. 적어도 지금까지의 일본 만화 실사화보다는 훨씬 나은 연기와 캐릭터 분석을 선보였다는 점에는 이견이 거의 없다.
특히 주인공 루피는 실사 영상에서 소화해내기 어려운 만화적인 성격 때문에 가장 걱정을 많이 샀으나, 실사에 맞게 성격을 약간 바꾸는 적절한 각색[48]에 배우의 연기력이 더해져 오히려 루피에 걸맞은 모습을 보인다는 평가를 받았다.
조로는 담당 배우 아라타 맛켄유의 샤프한 외모와 근육질 몸매 때문에 조로가 만화에서 튀어나왔다고 봐도 될 만큼 싱크로율이 높은 편이다. 또한 배우가 무술 유단자인 데다가 승마, 기계체조 등 평소 격렬한 운동을 즐기는 덕인지 액션도 잘 소화해 냈다는 평가를 받았다.
나미의 경우 다소 나이 들어 보인다는 말은 있지만[49] 밀짚모자 일당 중 가장 연기 톤이 안정적이며, 모델 출신 배우답게 비주얼도 상당하여 많은 호평을 받고 있다.
우솝은 담당 배우 제이컵 로메로의 연기력과 외모 수준이 상당해서 이목을 끌었다. 그러면서도 원작의 우솝과 닮은 면도 분명히 있어서 더욱 호평이다. 원작에서는 우스꽝스러운 외모와 촐싹대는 성격 때문에 안티도 은근히 많은 것과 대조적이다. 드라마에서는 저렇게 섹시한 미남이 매일 찾아와서 재미있는 이야기를 해주니 카야가 홀딱 빠져서 배까지 내주고 기다리는 것이 당연하다는 우스갯소리까지 나올 정도다. "마님은 왜 돌쇠에게 메리 호를 주었을까"라는 드립이 흥하기도 했다. 이를 반영한 것인지 한국어 더빙판의 우솝은 애니메이션과 같은 성우가 맡았음에도 원본의 개그스러운 연기와는 전혀 다른 톤으로 멋있고 진중한 느낌을 살렸다.
상디는 여자만 보면 추파를 던지는 일본 만화식 호색한 캐릭터에서 정말 신사다운 로맨티시스트로 변모했는데[50], 성격도 매우 유해졌다. 원작에서는 남자 동료들과는 허구헌 날 틱틱대지만 드라마에서는 자신에게 냉정한 조로에게도 능글맞게 친한 척을 하는 등 붙임성 좋은 성격이 되었다. 그리고 원작에서는 요리사라는 인간이 요리나 서빙을 할 때조차 담배를 달고 산다는 점 때문에 욕을 먹기도 했는데, 드라마에서는 이런 모습을 없애 오히려 이 부분은 원작보다 낫다는 평도 있다.
이 밖에도 가프, 쥬라큘 미호크, 제프, 겐조 등의 캐릭터들이 연기와 비주얼을 모두 잘 소화해 냈다고 호평받는 캐스팅이다.
하지만 원작 재현 문제와 별개로 과장된 분장이나 요란한 복장 등의 스타일링은 코스프레 느낌이 남아 있다는 평을 듣는데, 특히 머리카락 스타일링이 원작을 억지로 따라했다는 느낌을 준다. 주연 중에서는 조로와 나미의 초록색과 주황색 머리색이 부자연스러워 눈에 띄며, 조연 중에서는 노지코, 마키노, 쿠이나 등이 혹평이다. 이 경우 대부분 현실에서는 소화하기 매우 어렵고 튀어 보이는 초록색, 파란색 계열의 염색이다. 캐릭터 디자인의 적절한 각색에는 반은 성공하고 반은 실패한 애매한 케이스라고 볼 수 있다. 현실에서도 흔히 볼 수 있는 금발이라 그리 어색하지 않게 잘 물들인 상디와, 다소 튀는 분홍색 머리지만 채도를 잘 조절해 자연스럽게 연출에 성공한 코비 같은 케이스도 있긴 하다.
액션 연출은 별로라는 평이 지배적이다. 특히 검술을 사용하는 조로의 액션이 가장 화두에 많이 오르는 편이다. 원작 만화처럼 완전히 과장된 액션도 아니고, 현실 검술에 기반한 액션도 아닌 70년대 홍콩 무협영화 느낌의 액션에 가깝다. 하지만 그 탓에 만화/애니메이션 특유의 과장된 액션을 기대했던 이들에게는 다소 느릿느릿하고 역동감 없는 물먹은 연출이라는 지적을 받으며, 반면 만화 원작의 실사 매체라는 점을 고려해 절제된 과장인 무협물 느낌의 액션으로 간 것이 적절했다고 보는 긍정적인 시각도 있다. 루피의 액션도 후술될 CG 퀄리티와 더불어 지적받는데, 특히 주먹을 내지르는 폼이 어설프다는 평이 많다. 루피 역의 배우인 이냐키 고도이가 무술 단련이나 액션 연기를 해 본 경험이 없기에 생긴 일로 보인다. 원작이 능력자 배틀물인 만큼 시즌 2에서는 반드시 보완되어야 할 요소라는 분석이 많다.
애니메이션 팬들에게는 영어 대사가 주는 이질감이 있을 수 있는데, 넷플릭스 측에서도 이를 고려하였는지 원작 애니메이션 성우들을 그대로 채용한 일본어/한국어 더빙을 제공한다.[51]
CG의 질은 공통적으로 비판받는 요소로, 비싼 제작비 값을 못 한다는 평이 다수다. 특히 루피의 고무고무 열매 능력을 활용하는 액션이 어색하다. 탄력있게 팔이 뻗어나가는 것이 아니라 루피가 포즈를 취하면 팔이 알아서 늘어나는 느낌에 가까우며, 반동 묘사도 어색해 능력을 쓸 때는 최대한 루피의 전신샷이 잡히지 않게 하는 식으로 커버했다. 다만 버기의 동강동강 열매는 드라마에서 각색된 버기의 싸이코 이미지에 맞게 살벌하게 잘 연출되었으며, 다른 캐릭터들은 CG의 비중이 낮아서 단점이 크게 두드러지지 않는다는 것이 그나마 다행이라는 점.
시즌 1에서는 8화라는 애매한 분량 때문인지 전개가 지나치게 빨라서 원작의 명장면들이 일부 생략되거나, 등장인물들 간의 관계 형성이 너무 성급하게 이루어져서 감정선이 어색하게 느껴진다는 것도 단점으로 지적되고 있다. 이는 보통 만화의 전개와 인물관계를 미리 숙지하고 있는 원작 팬들에게서 많이 나오는 비판이며, 원작을 잘 모르는 일반 시청자들은 크게 문제삼지 않았다.
종합적으로는 호불호가 심하게 갈리는 편이긴 하나 호의적인 의견이 좀 더 많은 편이다. 덕분에 원작 연재가 시작된 지 25년이나 지난 시점에서 상당수의 신규 팬 유입이 생기는 등, 드라마와 원작 만화 모두 좋은 시너지를 내게 되었다.
8. 원작과의 차이점
- 골 D. 로저의 처형식
- 밀짚모자 일당
- 기본 복장은 원작을 재현했지만, 일상 장면에서는 매번 다른 의상으로 바뀐다.[53] 현실성을 생각해서 일부 어레인지한 부분도 있는데, 가령 루피의 경우, 원작에서는 짚으로 된 조리를 신었지만 드라마에서는 발을 완전히 감싸는 신발로 바뀌었다. 이는 넷플릭스의 내부 규정상 샌들이나 슬리퍼 종류의 신발을 촬영에 허가하지 않기 때문이다.[54] 사실 굳이 규정 문제가 아니라도, 조리의 구조상 조금만 과격한 움직임을 취해도 벗겨지기 쉬우므로 액션을 소화하는 데 지장이 크기 때문에 어차피 변경이 불가피했을 것이다.
- 원작에서는 주인공 일행을 밀짚모자 '일당'으로 지칭하지만, 드라마는 밀짚모자 '해적단'이라고 부른다. 사실 이 부분은 크게 원작을 해치는 것이 아닌 단순 일본어 원어와 영어 중역의 차이일 뿐이다. 일어 원문 기준으로는 그대로 밀짚모자 일당(麦わらの一味)이지만, 영어판 원피스에서는 Straw Hat Pirates로 번역했기 때문이다. 본작은 영어 드라마이므로 한국어 자막 또한 영어를 기준으로 번역함에 따라 밀짚모자 해적단이 된 것일 뿐이다.
- 오렌지 마을에 오게 된 경위가 바뀌었다. 원작에서는 루피가 새를 잡으려다가 오히려 새에게 납치당한 걸 조로가 쫓아가는 과정에서 오렌지 마을에 닿은 것이었지만, 드라마에서는 밀짚모자 일당이 버기 해적단이 뿌린 수면가스를 맞고 기절한 틈에 납치당한 걸로 바뀌었다.
- 원작에서는 오렌지 마을에서 옆 마을로 피난을 간 마을 사람들의 오해로 인해 밀짚모자 일당이 쫓겨나듯이 나갔으나, 드라마에서는 버기 해적단에 잡혀 있던 마을 사람들을 직접 풀어 주면서 감사 인사를 받으며 오렌지 마을을 떠난다.
- 오렌지 마을을 떠난 뒤 진귀한 동물의 섬을 방문하지 않고 바로 시럽 마을로 향한다.[55] 따라서 가이몬이 등장하지 않는다.
상자에 온 몸이 낀 상태로 활동하는 가이몬의 모습은 피터 딘클리지 같은 왜소증 배우의 활약을 고려하면 연출이 가능하겠지만, 결국 진귀한 동물의 섬에 서식하는 온갖 기묘한 생김새의 동물들을 구현하기 위해서는 CG를 사용할 수밖에 없고 이는 곧 제작비의 폭증으로 이어진다. 그리고 원작의 해당 에피소드는 쉬어가는 일종의 외전 격인 스토리여서 줄거리에 큰 영향을 주지 않으므로 생략한 것으로 보인다. 대신 엔딩 크레딧에서 나오는 이스트 블루 지도에서는 진귀한 동물의 섬이 그려져 있어, 드라마 세계관에서도 존재 자체는 있는 것으로 드러났다. - 고잉 메리 호를 얻게 되는 과정이 바뀌었다. 원작에서는 단순히 쿠로네코 해적단을 쫓아낸 대가로 받은 배였지만, 드라마에서는 배를 구하러 온 루피가 카야의 조선소에서 "배는 동료나 마찬가지니 훔치는 것은 안 된다"라며[56] 당당하게 구매하려는 중 조선소에서 건조 중이던 메리 호를 발견한다. 우솝 또한 조선소에서 오래 전부터 일하면서 고잉 메리 호에 애착을 가진 것처럼 나온다. 고잉 메리 호라는 이름도 원작과는 달리 죽은 메리를 기리기 위해 루피가 직접 지었다.
- 몽키 D. 루피
- 원작에서는 고무고무 열매를 빨간 머리 해적단의 눈 앞에서 복용했으나, 여기서는 빨간 머리 해적단의 보물 창고에 갔다가 우연히 발견해서 복용했다.[57] 하지만 이후 샹크스가 루피의 팔이 늘어나는 것을 보고 루피가 고무고무 열매를 복용했다는 사실을 깨닫는 점은 동일하다.
- 첫 출항 때부터 이미 이스트 블루 최강 수준이었던 원작에 비해서 전투력이 많이 줄어들었다. 모건 전에서는 고전하다가 조로와의 합공으로 겨우겨우 이겼고, 버기 전에서는 버기의 동강동강 열매 능력이 타격 공격도 통하지 않는 버프를 받는 바람에 전투 씬이 대폭 축소되어 버렸으며, 돈 클리크 전은 쥬라큘 미호크에게 가 버렸고, 아론에게는 한 번 패배하기도 하고 아론 파크에서도 밀리는 등 적들을 상대로 고전하는 장면들이 늘어났다. 게다가 애매한 CG 퀄리티와 연출까지 더해져서 강해 보이지 않는다는 지적이 많다. 다만 원작은 연재 기간이 지나치게 오래되어 파워 인플레가 극심해진 탓에 초반부의 등장인물들이 그다지 강하지 않게 보이는데도 나중에 가서 '사실 후반 기준으로도 강자들'이라는 설정이 튀어나온 경우가 많아서, 그런 캐릭터들이 설정 오류 논란[58]에 시달리고 있다는 점 때문에 이를 오히려 좋은 각색으로 보는 의견도 있다. 초반부터 적들을 강력하게 연출하면 설정 오류도 보완할 수 있고, 루피가 비교적 약해 보이는 것은 진행에 따라 성장해 나가는 모습을 극적으로 연출해낼 수 있기 때문이다.
- 조로가 미호크와의 싸움으로 한동안 혼수상태에 빠지면서 루피가 크게 동요하는 모습을 보인다. 이 때 상디는 루피가 선장으로서 결단을 내린 것이라고 위로해 주며, 선장으로서의 결단의 중요성을 자신과 제프와의 만났을 때의 이야기로 풀어 설명한다.
- 몽키 D. 가프가 할아버지라는 사실이 초반부터 밝혀진다. 시즌 1 마지막 화에서는 가프와 치고받기까지 한다.
- 루피가 바라티에에서 1년 동안 잡일꾼을 하는 이유도 변경되었다. 원작은 풀보디가 깽판치며 쏜 대포알을 루피가 실수로 제프의 방으로 튕겨내는 바람에 수리비를 갚기 위해서였지만, 드라마에서는 바라티에의 모든 요리를 주문해 먹어 놓고 고향에서 하던 대로 해적식 외상[59]으로 퉁치려다가 제프가 외상은 안 되니 몸으로 때우라고 해서 잡일꾼이 되었다.
- 실사화에 맞춰서 일본 만화식 오버액션과 개그가 줄어듦에 따라 루피의 성격이 좀 더 어른스럽고, 때에 따라서는 오히려 상식인처럼 보이기도 한다. 물론 평소의 해맑게 나사빠진 성격은 그대로 유지되었다. 버기가 처음 등장하는 장면에서 버기 해적단의 단원들이 박수를 유도하자, 다들 정색하는 와중에 혼자 웃으며 박수를 쳐서 나미가 말없이 주의를 주는 등 소소한 개그씬도 여전하다.
- 이 점 때문에 매우 이성적이고 현명한 판단을 보여주는 장면도 많아졌다. 원작의 루피라면 상상도 하지 못할 "정면대결은 어려우니 우회해서 들어가자"는 전술적인 지시를 내리거나, 코비가 해군의 사상에 대해 고민하자 진지하게 상담해 주기도 하고, 시롭 마을에서 자신이 생각하는 꿈의 배의 특징들을 전문용어까지 섞어 가며 설명하거나, 나미에게 먼저 돈 내기를 제안하고, 모건 전에서 조로와 협공할 때 먼저 작전 지시를 하기도 하는 등 색다르게 보일 장면들이 많다.[60]
- 자신만의 낭만과 철학이 확고한 사람을 좋아한다. 코비와 처음 만난 지 얼마 안 되어 하고 싶은 일이 뭔지 물어보자 우물쭈물하니 냅다 뺨을 때리거나[61], 해적단의 동료들을 영입할 때도 상대방의 꿈이 뭔지 묻고 이에 호응해 주는 장면이 많다. 또한, 샹크스에게 사상적인 영향을 크게 받았다는 것을 직접적으로 나타내기 위함인지 샹크스 또한 사람의 선한 품성을 중시하는 모습을 보이며, 루피가 이를 인용하는 장면이 많다.
- 원작의 루피는 동료들의 과거에 크게 관심을 가지지 않지만, 드라마에서는 동료들(상디와 나미)의 과거사에 대해 경청하고 공감해 주는 모습을 많이 보인다.[62]
- 원판 성우 타나카 마유미와 더빙판 성우인 강수진의 더빙도 실사에 맞게 애니메이션에 비해 절제되고 좀 더 어른스러운 톤으로 연기한다. 이것은 타나카 마유미, 강수진뿐만 아니라 다른 성우들의 연기도 마찬가지.
- 롤로노아 조로
- 원작에서는 단 한 페이지로 간단하게 언급만 된 선대 Mr.7과의 전투 씬으로 첫 등장한다. 오다가 SBS에서 대충 그려냈던 Mr.7의 디자인을 어레인지해서 재현해 내는 의외의 팬 서비스까지 선보인 것은 덤. 마지막에 Mr.7이 반토막나 죽는 광경이 적나라하게 보여지는 것이 압권이다.
- 호쾌함이 줄어든 대신 과묵하고 시니컬한 성격이 부각되어 1부보다는 2부의 조로에 더 가깝다. 대신 원작과는 다른 방향으로 개그를 한다. 루피와 가프 간의 관계 문제로 나미가 조로에게 '네가 부선장이니 알아봐야 하는 거 아니냐'는 식으로 은근히 종용하자 루피에게 가서 대충 물어보고, 거기다 대고 루피도 딱히 할 말 없다고 대꾸하니 그냥 알았다고만 한 다음 빠지거나, 바라티에에서 상디가 나미에게 작업을 건 것을 기억해 뒀다가 놀리거나, 상디가 기술명을 외치며 쿠로오비를 때려눕히자 '너 루피랑 잘 맞겠다'는 식으로 비꼬는 정도.
- 직책이 부선장으로 정확하게 명시된다. 원작에서는 조로의 직책을 직접 언급하는 장면은 없고, 설정집이나 SBS에서만 부선장으로 공개되었다. 그런데 영어 원문은 'first mate'로, 문자 그대로 직역하면 말 그대로 '첫 번째 선원'이 될 수도 있다. 조로가 첫 동료이니 문자 그대로의 뜻으로도 들어맞는 것이다. 물론 배의 직책으로써 번역하면 보통 부선장으로 번역되는 직책이니 오역은 아니다. 원작 설정 반영도 할 겸 이런 중의성을 의도하여 고의적으로 삽입한 대사인 듯하다.[63]
- 조로의 아이덴티티인 삼도류는 현실적인 액션 구현 문제로 많은 타협을 거친 느낌이 되었다. 평상시 전투는 대부분 이도류로 치르고, 보스전에서만 ‘지금부터 전력을 다하겠다’라고 선언하듯 화도일문자를 뽑아 입에 문다. 모건 전의 경우 싸움이 절정에 달했을 때, 미호크 전의 경우 흑도를 써 주겠다고 선언했을 때 삼도류로 전환하는 식으로 연출되었다. 샴과 뿌찌 전에서는 화도일문자를 도둑맞는 반쯤 원작재현으로 인해 강제로 이도류를 썼으며, 버기 전에서는 애초에 조로가 상성 문제로 제대로 대처할 수 없는 적이라 그런지 삼도류는 쓰지도 못했다. 만화나 애니메이션이라면 그림으로 그리면 되니 자유로운 연출이 쉽지만, 실제 배우가 연기할 때는 입에 칼을 물고 있어야 한다는 난해한 조건 때문에 대사를 하거나 호흡이 긴 액션을 소화하는 것이 불가능에 가깝다 보니 불가피하게 각색을 거친 듯하다.
- 원작의 조로는 전투에 돌입했을 때 기술명을 적극적으로 외치지만, 드라마에서는 기술명을 외치지도 않을뿐더러 '원래 위대한 파이터들은 기술 이름을 외친다'며 전투 때마다 기술명을 외치는 루피와 상디에게 오히려 태클을 걸기까지 한다. 일본 만화에서 자주 연출되는 '기술 시전 시 기술명 외치기' 클리셰를 파괴하는 느낌.
- 쉘즈 타운에서 리카가 조로에게 준 주먹밥은 원작에서는 설탕을 넣은 것이었지만, 드라마에서는 아예 초콜릿을 뿌린 것으로 나온다.[64] 또한 이 주먹밥을 받는 경위도 바뀌었는데, 원작에서는 조로가 해군에 잡혀 있는 상태에서 리카가 몰래 들어와서 주먹밥을 주는 것이었지만 드라마는 조로가 식당을 방문했을 때 주었다. 그래도 헤르메포가 리카를 마구 괴롭힌 뒤 밟아 버린 것을 주워서 먹는 것은 동일하며[65], 그 뒤 원작과는 달리 자기 손으로 헤르메포 패거리를 때려잡는다.
- 원작에서는 루피가 검을 찾아 주는 대가로 동료가 될 것을 요구받아 정식 합류했지만, 드라마에서는 루피가 아무 대가도 없이 풀어 준다. 이후 루피와 나미가 해병들과 싸울 때 그 틈을 타 빠져나가려다 결국 마음에 걸렸는지 돌아와서 함께 싸워 준다. 이를 계기로 얼렁뚱땅 엮여서 같이 다니다가, 바라티에로 가면서 나미가 '네가 첫 동료[66]잖아'라는 말을 하자 반발없이 받아들이며 사실상 동료임을 인정하는 전개가 되었다.
- 미호크와의 싸움으로 한동안 혼수상태에 빠지면서 조로를 치료하는 과정으로 선의의 필요성을 암시한다. 이어서 아론에게 패배하고 나미가 밀짚모자 일당을 배신하면서 더더욱 루피의 멘탈이 흔들리는 순간에 깨어나서 루피를 자신의 선장으로 인정하며, 해적왕이 될 때까지 선장 옆에 있을 것을 맹세하는 장면이 추가되었다.[67] 이 시점부터 감정표현이 좀 더 다양해지고, 밀짚모자 일당에 합류한 지 얼마 되지 않은 상디와 투닥거릴 때 '신입 주제에 루피에 대해 뭘 아느냐'고 비꼬는 등 성격의 변화를 보인다.
- 아론 파크에서는 하찌가 삭제당하면서 졸지에 잡졸 담당이 되어 버렸다. 쿠로오비 전에서는 상디에게 막타를 뺏겨 버린다. 원작에서는 그래도 전투가 끝날 때까지 오기로라도 버티던 부상이 드라마에서는 틈틈이 고통스러워 하는 연출 등이 삽입되었는데 개연성을 위해 제 컨디션이 아니었다는 의미로 넣은 듯 하다.
- 원작에서는 해적 사냥꾼이라는 설정이 있기는 했어도 초반부에 조로의 명성을 알리는 용도로 언급되고[68] 그냥 이명으로 해군이나 엑스트라가 한마디 하는 수준에 그치지만, 드라마에서는 반대로 해적 사냥꾼 설정이 부각되는 대사가 많다. 원작에서는 오로지 강자와의 결투만을 노리고 나왔지만 먹고 살 돈은 필요 했으니 현상범을 닥치는 대로 배다가 우연히 생긴 이명으로 나오지만, 드라마판은 이 해적 사냥꾼을 살리며 기본적인 목적의식은 공유하되 그 과정에서 기왕 돈 벌 기회가 생긴다면 놓치지 않겠다는 식의 좀 더 현실적인 느낌이다. 루피가 버기를 날려 버린 후 버기의 현상금이 1,500만 베리였다는 것을 뒤늦게 알아채자 1,500만 베리를 못 받게 되었다고 매우 아까워하며, 카야의 집사가 1,600만 베리의 현상 수배범인 캡틴 크로였다는 사실을 알자 목돈이 생겨서 기쁘다며 크로와 싸울 준비를 한다.[69] 루피가 해적이라고 공공연히 밝혀대서 문제가 될 것 같자 해적 사냥꾼이라고 둘러대는 등 자신의 신분을 적극 활용하기도 한다.
- 나미
- 원작에서는 루피가 조로를 전투원으로 삼은 후 오렌지 마을에서 나미를 항해사로 삼았지만, 드라마에서는 둘 다 쉘즈 타운에서 영입하였다. 위대한 항로 지도도 모건에게서 훔친다.[70]
- 원작과 달리 돈을 밝히는 모습이 줄어들었고, 조로와 술 내기를 하거나 카야와 밤중에 대화를 하는 장면이 추가되어 섬세하고 사려깊은 성격이 강조된다.
- 아론의 등장이 바라티에로 더 앞당겨지면서 고잉 메리 호는 훔치지 않고 그대로 아론을 따라가며 나미의 배신은 아론에게 패배를 겪은 루피의 목숨을 구하려고 벌인 것으로 묘사되었다. 그 전에 조로가 미호크와 싸우려던 것을 친구로써 말리려다가, "너 친구 없다며?"라고 조로가 독설을 날리자 상처받은 표정을 짓기도 한다.
- 과거에 아론에게 강제로 끌려갔던 것과는 달리 스스로 찾아가서 거래를 제안해 합류하며, 노지코에게도 진실을 숨겼다. 그로 인해 원작에서는 나미가 돈을 숨기는 장소를 노지코가 제공했지만 드라마에서는 벨메일의 무덤 옆에 숨겨놓은 돈을 보고 오해해 분노한다. 그리고 문신의 경우 원작에서는 나미가 강제로 새김당한 문신의 고통을 나누기 위해 본인도 같이 새긴 것이었으나, 드라마판에서는 문신을 한 별다른 이유가 나오지 않는다.
- 싸움이 벌어져도 피하거나 도망치지 않고 합류해서 같이 싸우는 장면이 많다. 아론 파크에서도 4명이 쳐들어가는 사이 뒤에 남았던 것과 달리 처음부터 같이 쳐들어간다.
- 우솝
- 동네 꼬마들을 데리고 해적 행세를 하던 것으로 묘사된 원작과는 달리, 카야가 운영하는 조선소의 직원으로 처음 등장한다.[71] 일당들에게 자신이 조선소에서 굉장한 일을 하는 것처럼 포장하지만, 조로가 "결국 청소부라는 거잖아? 따개비 같은 것을 떼는..."이라고 일축하자 할 말이 없어져서 시무룩해한다. 프랑키 합류 전까지 우솝이 배 수리를 맡은 점에 대한 개연성을 보강했다.
- 루피가 우솝이 야솝의 아들이라는 사실을 알게 되는 장면에서, 우솝의 대사가 마치 우솝이 어린아이였던 시절에 야솝이 해적을 하기 위해 떠난 것처럼 묘사되었다. 한 술 더 떠서 루피가 야솝을 안다는 이야기를 듣고 반색하다가도, 루피가 어린 시절 야솝과 자주 놀았다는 이야기를 하자 원작과는 달리 뭐라 형용하기 어려운 복잡한 표정을 짓는다. 이 때문에 팬덤에서는 야솝이 더욱 가열차게 까이는 중.[72]
- 원작에서는 다소 애매하게 그려졌던 우솝과 카야와의 로맨스가 서로 작별의 키스를 나누는 것으로 더 뚜렷하게 묘사된다.
- 특유의 길쭉한 코는 실사영상에서 자연스러운 재현이 어렵기도 하고, 어차피 원작에서도 딱히 중요한 디자인 포인트가 아니어서인지 생략되었다.[73] 오히려 오똑한 콧날을 가진 미남형 배우가 캐스팅되며 외모가 크게 상향되었다. 팬덤에서는 카야가 반한 것이 이해가 되는 개연성이 생겼다는 농담까지 나올 정도다.[74]
- 츄와의 전투에서 케첩을 이용해 죽은 척을 하는 것은 동일하다. 다만, 원작에서는 싸움을 피하는 비겁자로서의 행동을 보여 주기 위한 수단이었으며 이후 독백을 통해 한 명의 해적으로서 싸움을 피하지 않겠다는 결심을 한 계기가 되는 장면이었으나, 드라마에서는 이런 독백이 생략되어 단순한 1회성 기만전술로 끝나게 된다.
- 상디
- 상디의 큰 떡밥이자 상징이라고도 할 수 있는 뱅글눈썹이 생략되었다. 아무래도 실사로 표현하기 애매한 형태여서 일 듯.
- 제프와의 첫 만남 묘사가 변경되었다. 원작에서는 수상 식당을 습격한 제프 일당과 맞서는 식으로 묘사되었으나, 드라마에서는 주방 구석에 숨어 있다가 자신이 만든 요리에 제프가 뭔가 부족하다며 향신료인 오레가노를 넣자 내 요리에 뭐하는 거냐고 분노하며 맞서는 것으로 연출된다. 이후 이 오레가노는 바라티에에서 같이 요리를 할 때도 '오레가노 같은 건 야만인이나 먹는 것 아니냐'라며 틱틱대는 식으로 다시 언급된다.#
- 클리크 해적단 대신 아론 일당이 바라티에를 습격한 걸로 바뀌면서, 쿠로오비와 처음 맞붙는 계기도 그가 제프에게 주먹질을 하자 분노하면서 덤벼드는 것으로 묘사된다.[75] 이후 미호크와 아론 일당 건을 겪으면서 루피 일행과 어찌어찌 친해지고 루피의 가능성을 본 제프가 등을 떠밀어서 합류하게 된다.
- 이따금 프랑스어를 섞어서 구사한다. 원작에서 상디의 이미지 국가인 프랑스를 반영했다.[76]
- 상디가 바라티에를 떠날 때의 명대사 '빌어먹게 신세 많이 졌습니다!'는 그대로 나오지만, 도게자 및 오열은 하지 않는다.[77] 절 문화가 익숙하지 않은 서양 문화권의 감성을 고려한 연출인 듯하다.
- 여자를 밝히는 면모가 비교적 줄어들었고[78], 남자 선원들에게도 까칠하게 굴지 않고 친근하게 잘 어울린다. 동료가 되기 전부터 루피가 조로의 치료를 부탁해 오자 바로 도우려 하고, 고잉 메리 호 식당에서 요리를 하면서 자신의 과거사도 거리낌없이 나누며 멘탈이 흔들리는 루피를 위로해 줄 정도다. 조로와 사이가 나쁜 것도 나미가 중간에 잠시 동료들을 배신했을 때 "여자의 거짓말은 이유가 있다"는 지론으로 인해 의견 차이가 나서 소소하게 말씨름이나 하는 정도로 묘사되며, 둘이서 어인들을 무리로 쓸어버릴 때는 첫 전투임에도 꽤 합이 잘 맞는다. 원작보다 많이 대범해지고 어른스러워져서 가장 큰 폭으로 환골탈태한 캐릭터이다.[79] 오히려 조로와 틱틱대는 모습은 나미가 더 많이 보인다.
- 빨간 머리 해적단
- 샹크스의 성격이 원작과 비교하면 루피를 놀리는 면이 크게 줄어들고, 어른스러운 면이 부각된다.
- 샹크스가 히그마에게 모욕을 당할 때, 원작에서는 샹크스를 넘어뜨리고 술병을 칼로 마구 깨뜨려 흩뿌리지만, 드라마에서는 그냥 술병 몇 개를 집어던지고 샹크스가 치우자 비웃는 정도로 깽판의 스케일이 줄었다. 히그마의 부하들을 상대할 때도 원작에서는 벤 베크맨 홀로 싸웠던 것과 달리, 간부 3인방 모두 전투한다.
- 샹크스가 루피를 구하는 과정에서 근해의 주인에게 팔을 잃는 모습은 원작과 동일하지만 해당 장면은 샹크스가 보트를 가지고 루피를 건져내는 것으로 약간 각색되었으며, 아슬아슬하게 루피를 구하고 팔을 잃은 연출이 매우 극적이었던 원작에 비해 다소 연출이 밋밋한 편. 또한, 루피가 첫 출항 때 근해의 주인을 한 방에 날려버리는 장면이 생략되었다. 거물 해적인 샹크스의 팔을 가져간 근해의 주인이 1부 시작 당시의 루피에게 한 방에 당해 버리는 잡몹에 불과하다는 점은 원피스에서 제일 화제가 되는 설정오류 중 하나인지라 의도적으로 없앤 것으로 보인다.[80]
- 알비다 해적단
- 알비다는 원작에서 본인의 외모에 자부심이 강한 모습을 보이지만, 드라마에서는 그 대상이 힘과 명성으로 바뀌었다. 그 때문인지 부하들에게 틈만 나면 하는 질문도 "이 바다에서 가장 아름다운 게 누구지?"에서 "이 바다에서 가장 강한 해적이 누구지?"로 변경되었다. 그리고 원작에서는 알비다의 배에 거울이 없어서 자기 외모가 어떻게 생겼는 모른다는 설정이었는데, 드라마에서는 첫 등장부터 대놓고 부하가 거울을 보여 준다.
- 원작에서는 열매를 복용한 이후의 예뻐진 모습으로 버기에게 접근해 동맹을 제안하는데, 드라마에서는 모습이 변하지 않은 상태로 버기를 만난다. 시즌 2에도 담당 배우가 바뀌지 않는다는 점을 볼 때, 알비다가 열매를 먹는 타이밍이 변경되거나 배우가 다이어트를 한 뒤 재등장할 가능성이 있다.
- 버기 해적단
- 버기는 실사화된 캐릭터들 중에서 가장 큰 각색을 겪었다. 개그 캐릭터에 가까운 원작[81]과는 달리, 그것의 페니와이즈와 DC 코믹스의 조커를 연상시키는 섬뜩하고 위협적인 연출이 대폭 가미되었다.[82] 루피의 공격에 떨어져나간 머리가 시민의 무릎 위로 떨어져 시민이 혼비백산하는 장면 등으로 시작해, 동강동강 열매의 능력을 선보이는 장면이 유혈/단면 묘사가 생략된 고어물 + 폴터가이스트 현상을 모티브로 한 연출과 어우러져 굉장한 포스를 내뿜는다.[83] 더불어 원피스에는 관심이 없고 금은보화만을 쫓으며 보신주의적인 성향이 강하던 원작 초반과는 달리, 실사 버전의 버기는 스포트라이트와 대중의 관심에 집착하며 원피스를 통해 해적왕이 되는 것에 강한 집착을 가진 인물로 등장한다. 다만, 드라마 촬영이 종료된 지 한참 후에 원작에서 버기가 사실은 원피스를 찾고자 했으나 이를 포기하게 되었다는 것, 그리고 사황이 되어 다시금 원피스 찾기에 도전하게 되었다는 것이 밝혀졌다. 단순히 우연의 일치인지, 오다가 미리 이런 버기의 숨겨진 캐릭터성을 제작진에게 알려준 것인지는 불명. 본작은 오다가 직접 제작자로 참여한 작품이므로 후자라고 해도 크게 이상할 것은 없다.
- 버기가 루피를 심문하는 장면에서 자신은 샹크스에게 배신당했으며, 루피도 똑같이 배신당한 것 아니냐는 도발을 한다. 구체적인 정황은 밝히지 않았으나, 샹크스가 자신이 받았어야 할 스포트라이트를 모조리 가져가 버렸다는 대사로 보아 열등감에 기인한 적대감정으로 추정된다. 원작에서 샹크스에게 원한을 품은 이유는 팔아먹으려고 했던 동강동강 열매를 샹크스에게 숨긴답시고 한 입에 넣었다가 실수로 삼켜 버려서 맥주병이 되었고, 바다에 빠지면서 보물지도도 잃어버려 버기의 계획이 말짱 도루묵이 되었기 때문이다. 한편 최근 전개에서 샹크스가 골드 로저의 뒤를 이을 것이라고 생각했으나, 원피스를 당장 찾으러 가지 않겠다고 하자 그것에 실망해서 샹크스와 함께하는 것을 거절한 이야기가 나오기에 그것을 반영해서 내용이 각색된 것일 수도 있다.
- 아론의 등장이 조금 더 앞당겨지면서 접점이 생겼는데, 루피에게 패배한 버기가 그랜드 라인의 해도를 노리던 아론을 마주하면서 머리만 남은 상태로 납치되어 루피를 추적하는 데에 이용된다.[84] 이후 바라티에 습격 당시 버기의 머리가 든 자루를 놓고 가는데, 루피 일행이 이를 주워 역으로 아론 일당을 추격한다. 이후 버기는 상디와 조로가 아론 파크에서 전투를 벌일 때 몸을 되찾아, 두 사람에게 양손으로 가운뎃손가락을 날리며 줄행랑친다.
- 원작에서 버기 해적단은 시끌벅적하고 흥겨운 분위기였으나, 드라마에서는 어두컴컴한 천막에 마을 주민을 쇠사슬로 묶어 놓고 프릭쇼에서 모티브를 얻은 듯한 공포스러운 쇼를 보여 주며 웃음을 강제하는 음침하고 기괴한 컨셉으로 바뀌었다.[85] 모디가 '웃음', 또는 '박수'라고 적힌 푯말을 들면 족쇄로 객석에 고정된 마을 주민들은 공포에 질린 표정을 한 채 강제로 웃음을 짓거나 박수를 친다.
- 모디는 등장은 했지만 전투에 참여하지 않는다. 그에 따라 모디의 애완사자 리치도 등장하지 않으며, 대신 버기가 모디에게 "춤추는 사자는 어디에 있냐?"라고 윽박지르면서 간접적인 암시만 나온다. 이 때문에 슈슈의 과거사도 삭제되었다.[86]
- 캐버디는 원작에서는 이스트 블루 출신이라는 것 이외에는 정확한 고향이 밝혀지지 않았으나, 드라마에서는 고아 왕국 출신으로 나오며 원작과 달리 캐버디의 형을 조로가 죽여[87] 원한을 가지고 있다는 설정이 추가되었다. 또한 첫 등장 역시 쉘즈 타운에서 한다.
- 원작에서는 후난보로즈가 3인조였으나 드라마에서는 2인조이다.
- 동강동강 열매의 능력이 상향받아서 타격 공격도 방어하는 장면이 나온다. 루피에게 머리와 가슴 부분을 공격받을 때 공격받은 부위만 분리되는 방식으로 날아가며,[88] 이 때는 타격이 제대로 통하지 않는 듯한 묘사가 나온다. 원작에서의 동강동강 열매 능력은 베는 공격에는 무적에 가깝지만, 타격 공격에는 아무 내성이 없었다.[89]
- 버기탄을 발사하는 장면이 직접 나오지 않고, 달아나던 나미의 시점으로 폐허가 된 마을만을 보여 주는 식으로 암시만 된다.
- 분장이 과하기도 하고, 외형적으로 상향된 캐릭터들이 많아 부각되지 않지만 버기의 담당 배우 역시 꽤나 미형인지라 클로즈업 씬에서 꽤 잘생겼다는 평가가 많이 보인다. 광대 메이크업에 특유의 거대한 딸기코 분장[90]에도 꽤나 외모적으로 선방하는 편. 원작에서는 버기의 모자 위로 보이는 긴 파란색 장식이 모자의 장식이 아니라 버기의 머리카락이라는 설정이 SBS에서 나온 적이 있는데, 드라마에서는 그 부분은 진짜로 장식이고 실제 버기의 머리카락은 두건을 쓴 짧은 머리로 묘사되었다.
- 검은 고양이 해적단
- 크로가 고속 이동 능력을 원작에 비해 조용히, 그리고 자유롭게 시전한다.[91] 게다가 원작과는 반대로 밤에 전투를 치르는데[92] 이 두 가지가 결부되어 마치 호러 영화에서의 유령과 같은 연출을 보여준다. 더불어 크로가 어두운 저택에서 카야를 추적하는 장면은 슬래셔 영화의 살인마가 피해자를 쫓는 것처럼 소름끼치게 연출되었다. 또한 드라마판 버기와 마찬가지로 무척 섬뜩하게 성격이 바뀌었다. 특히 분노를 표출하는 연기는 원작초월 수준으로 잔혹하게 묘사된다.[93] 본색을 드러낼 때 그냥 자신을 만나러온 카야에게 소리 지르는 원작과 달리 카야가 대놓고 듣고 있는 대도 목소리를 흉내내면서 조롱하고, 부모님의 초상을 난도질 하는 등 더 악랄하다. 싸우는 장소도 시롭마을 항구 앞 언덕 에서 카야의 저택 내부로 바뀌었고, 연출도 원작의 소규모 전투 보다는 슬래셔 장르에 가까워졌다.
- 샴과 뿌찌가 클래하들과 같이 카야의 저택의 고용인으로 미리 잠입해 있는 것으로 나온다. 샴은 정원사, 뿌찌는 요리사로 위장했으며, 샴의 성별이 여성으로 바뀌었다.[94] 이들이 사용하는 무기도 클로 대신 샴은 일본도, 뿌찌는 쿠크리를 각각 이도류로 휘두르는 것으로 바뀌었다.
- 쟝고는 포스터로만 등장하고, 그 외 해적단원들은 크로에게 팀킬 당했다는 간략한 대사로만 묘사되며 직접 등장은 없다.
- 전투가 끝난 뒤 크로는 부하들을 버리고 혼자 도주하고, 샴과 뿌찌는 해군에게 체포된다.
- 바라티에
- 안내원으로 일하는 어인 직원이 존재한다.
- 원작에서 제프가 상디와 함께 바다에 좌초되었을 때 자신의 다리를 먹으며 연명했던 것을 애니메이션에서는 상디를 구출하는 과정에서 잘린 것으로 순화했으나, 수위가 높아진 드라마에서는 원작 만화를 따라갔다.
- 제프가 기초적인 의술을 펼치는 장면이 추가되었다. 미호크의 공격으로 혼수상태에 빠진 조로에게 선원들이 오래 전부터 써 온 요법이라며 상처를 꿰맨 뒤 부시리 회를 떠서 껍질을 얹는 응급처치를 해 준다.[95] 이때 같이 가지고 온 술은 소독용이냐고 우솝이 묻지만 이 귀한 걸 (소독한다고) 버릴 수 있냐며 제프 자신이 병째로 마시는 개그 장면이 연출된다.
- 원작에서는 만난 적이 없었던 제프와 가프가 서로 만나서 이야기를 하는 장면이 추가되었다. 둘 다 이전부터 서로를 잘 알고 있는 듯 익숙하게 대화를 이어간다. 또한 가프에 취향에 대해서도 잘 알고 있다는 듯, 루피의 행방을 묻는 가프를 설득하기에 앞서 먼저 스테이크로 유혹하기도 한다.[96]
- 카르네는 등장하지 않는다.
- 아론 일당
- 바라티에에서 처음 등장하는 것으로 각색되었으며, 클리크 해적단의 포지션을 일부 가져갔다. 반대로 클리크의 경우 다른 선원들과 함께 쥬라큘 미호크에게 단칼에 사망하는 단역이 되었고, 깅은 클리크 해적단의 유일한 생존자로서 상디에게 밥을 얻어먹는 역할로만 나왔다. 파알은 그냥 땅바닥에 쓰러져 있다.[97]
- 아론의 성격이 다소 바뀌었다. 원작에서의 아론은 어인 동포들은 끔찍하게 아끼고 인간을 하등하게 보며 스스로가 어인이라는 것에 자부심을 느끼는 어인우월주의의 성향의 악당이라는 단순한 묘사였지만, 드라마에서는 원작 후반부에서 밝혀진 것처럼 인간들이 어인을 노예로 부려왔다는 점에 대해 강한 증오를 느끼고 있는 것처럼 묘사된다. 네즈미와의 거래가 완료된 후 거래 내용에 만족한 네즈미가 별 생각없이 생각보다 똑똑하다고 말하자 "어인이라 멍청할 줄 알았나"라고 분노한다. 바라티에에서는 인간 밑에서 웨이터로 일하는 어인을 경멸하는 모습을 보이는데, 이는 미국에서 노예 해방 후에도 흑인들이 백인들을 시중드는 직종, 웨이터로 일하는 경우가 많았다는 점을 반영한 메타포로 보여진다. 다만 드라마의 아론은 인간 밑에서 일하는 어인을 경멸하는 모습만 보였을 뿐 그 이상으로 위해를 가하진 않았다. 원작에서의 모습보다는 다소 입체적으로 변했지만, 자신의 목적을 위해서라면 같은 어인도 희생시키는 호디 존스와는 다르게 (동족들에게는) 최소한의 선은 지키는 것으로 여겨진다.
- 츄의 능력인 물대포는 원작에서는 물이라면 모두 발사할 수 있으며 탄착 시 마치 폭발하는 것처럼 묘사되었으나, 드라마에선 상비 중인 술을 머금어서 기관총처럼 발사하는 것으로 묘사된다. 그래서 우솝이 화약성을 쓰기 위해 술병을 츄에게 먼저 던져 주는 장면이 생략되고 원래 츄가 들고 있던 술병을 저격한다. 또한 원작에서는 화염성을 맞고 불타는 츄가 물로 달려들어 겨우 의식을 차렸다가 우솝에게 두들겨 맞아 패배하는 장면이 있는데 드라마의 츄는 보다 현실적으로 화염성을 맞고 바로 잿더미가 되어 리타이어한다.
- CG 문제 때문인지 아론 일당 중 하찌와 모옴은 출연하지 않는다. 그로 인해 아론 일당과의 전투에서 조로는 상디와의 잡몹 사냥 경쟁 정도에만 참여하거나 쿠로오비와 잠깐 부딪히기만 하며, 원작과 달리 아론과도 싸우지 않는다.
- 3대 세력
- 원작에서는 워터 세븐 편에 가서나 본격적으로 등장하는 가프 중장이 1화부터 주요 등장인물 중 한 명으로 등장한다. 가프가 루피의 친할아버지라는 사실도 매우 빠르게 밝혀지며, 루피가 현상범이 되지 못하게 하기 위해 적극적으로 루피를 쫓아다니면서 비중이 크게 늘었다. 성격 역시 특유의 유쾌함과 경박스러움이 많이 죽은 대신 강압적이고 예민한 면이 많이 부각된다.[98] 이에 따라 시즌 1의 해적/해군 간 주요 갈등 소재는 자유를 갈망하여 가프를 무시하고 해적이 되고자 하는 루피와 어떻게든 루피가 현상범이 되는 것을 막기 위해 체포하려는 가프의 사상이 충돌하는 스토리로 이루어져 있다. 그래도 손자 문제로 스트레스를 받고 있는 상황이어서 그렇지, 근본적으로 자유분방한 사람이라는 설정은 여전한 듯, 루피의 각오를 확인한 후에는 미련없이 쿨하게 그 길을 인정해 주는 모습을 보인다. 고민을 떨쳐낸 2부 이후부터는 원작처럼 손자가 악명을 떨쳐도 껄껄 웃는 원작의 헐렁한 면모를 되찾을 것으로 예측된다. 또한 원작에서는 전병을 좋아하고 손자와 다르게 딱히 대식가라는 묘사는 없었는데, 드라마에서는 좋아하는 음식이 고기로 바뀌었으며 먹는 양도 손자 못지않게 많아서 둘이 가족이라는 점을 암시하는 장치[99]로 쓰였다. 코비 왈 "둘 다 고기에 환장하는 걸 보고 알아챘어야 했는데..."
- 쥬라큘 미호크는 원작의 은둔고수, 기인 내지 신선 같은 이미지에서 냉철한 살인청부업자에 가까운, 보다 소탈한 성격으로 변했다. 원작과 마찬가지로 칠무해에 소속되어 있다. 다만 드라마의 칠무해는 위대한 항로에서 군림하는 7명의 해적을 정부가 감당하지 못해 현실의 사략 해적처럼 거래를 통해 손을 잡았다는 식으로 설명되는데, 이로 보아 사황의 설정 일부가 칠무해로 편입된 것으로 보인다.[100] 또한 원작에서는 심심풀이로 돈 클리크를 쫓아왔으나, 드라마에서는 루피를 끌고 와 달라는 가프의 부탁으로 이스트 블루로 찾아가는 것으로 변경되었다.[101][102] 그러나 조로와의 싸움에서 그들의 가능성을 보기 위해 일부러 놔 주고, 이를 가프가 추궁하나 무시한다.[103] 이외에도 네즈미와 아론의 대화를 통해 원작처럼 징베도 소속되어 있음이 간접적으로 밝혀진다.
- 모건 대령이 원작보다는 인성이나 실력이 꽤 나아졌긴 하나 여전히 부패하고 오만하며 본인의 치부를 덮기 위해 거짓 보고를 하는 등 문제가 많은 인물이라는 점은 그대로다. 그러나 최소한 어린 여자아이가 말을 듣지 않는다는 이유로 죽이려고 하거나, 부하들더러 스스로 목숨을 끊으라고 폭언하는 수준의 짓거리는 하지 않았다.[104] 이 때문인지 루피 일행에게 패배하자 부하 해군들까지 환호하며 곧장 체포되어 본부로 연행될 예정이었던 원작과 다르게, 가프가 찾아왔을 때도 대령직을 유지하며 상관을 맞이하는 입장이었다. 이후 거짓 보고와 부패 혐의가 발각되었는지 연병장 형틀에 매달리게 되는 것은 동일하다. 전투력 측면에서도 루피에게 농락당하다 아들이 인질을 잡은 사이 뒤치기를 하려다가 조로에게 간단히 썰린 원작과 다르게, 루피가 날린 주먹을 한 손으로 잡아채거나 조로와도 거의 대등하게 합을 주고 받는 등 크게 버프를 받았다. 둘이 협공하기 시작하자 곧바로 다시 털렸지만.
- 헤르메포는 원작과 달리 첫 등장 시에는 장발을 길렀던 것으로 변경되었다. 그러나 해군 지부의 본인 방에서 조로에게 빼앗은 화도일문자를 가지고 알몸으로 개폼을 잡다가 루피 덕분에 풀려난 조로에게 걸려서 칼을 다시 빼앗기는 것도 모자라 머리카락까지 썩둑 잘려서 원작 초반처럼 머리가 우스꽝스러운 모양이 되어 버렸다. 또한 원작에서는 찌질한 캐릭터라면 드라마에서는 졸렬해졌는데, 술집에서 조로에게 시비를 걸다가 당하자 바로 겁에 질려 싹싹 비는 추잡한 모습을 보인다. 코비와의 첫 만남도 원작에서는 도주하는 모건 대령에게 끌려갈 때 코비가 구해 주지만, 여기서는 코비에게 수정펀치를 맞아 기절한 뒤 그대로 가프와 합류한다. 이후 코비에게 비교당하는 장면들이 많아 처음에는 열폭하지만, 루피의 역습으로 무너진 돛에 깔릴 뻔한 자신을 코비가 구해 주자 마음을 여는 것으로 바뀌었다.
- 가프 중장이 자주 얼굴을 비치면서 코비와 헤르메포 콤비의 비중도 그에 따라 늘었다. 모건 대령 도주 사건이 생략되고 가프와 루피 사이를 보며 코비가 정의란 무엇인지에 관해 고민하거나, 가프가 코비를 눈여겨보게 되는 과정, 헤르메포와 친해지는 과정 등이 묘사된다.[105]
- 프린프린은 등장하지 않는다. 대신 그가 소속된 제77지부는 나미가 모건에게 전근 온 곳이라고 속일 때와, 코비가 지원 요청을 하려고 할 때 언급된다. 가프는 지원은 필요없다며 거절한다.
- 기타
- 불살주의 원칙에 따라 사람이 죽는 묘사가 드문 원작과 달리, 드라마에서는 수위가 높아짐에 따라 등장인물들이 꽤 장난없이 죽어나간다.[106]
- 원작에서는 등장인물들이 인간이라도 5미터, 8미터에 달하는 인물들이 심심찮게 나올 정도로 체격 밸런스가 천차만별이지만, 드라마에서는 그런 캐릭터가 없다.[107] 물론 CG를 활용하면 소화가 가능하겠지만, 실사 영상에서 그런 극단적인 연출을 계속해서 자연스럽게 소화하긴 어렵다.[108]
- 악마의 열매 능력자들은 몸에 바닷물이 조금 닿는 것만으로도 탈진해서 제대로 움직이지도 못한다. 원작은 바닷물 자체가 아닌 물 전반에 몸이 담겨지면 탈진하지만 단순히 물이 닿는 것으로는 문제가 없다는 설정으로, 목욕은 어렵지만 샤워를 한다고 설정집이나 SBS 등에서 언급된다. 다만 원작에서는 '바다의 저주를 받아서 수영을 할 수 없다'는 모호한 언급만 되는 탓에 팬들 사이에서도 갑론을박이 많았던 설정이었고, 그마저도 초반부 이후로는 잘 부각되지도 않았기에 본 드라마처럼 재해석될 여지가 충분하므로 특별히 잘못된 묘사는 아니라고 할 수 있다. 되려 해루석이나, 지금도 논란이 되는 패기 같은 설정을 내놓지 않고도 악마의 열매 능력자들을 제압할 적절한 설정이 생겼으니[109] 차후 드라마 제작진들이 활용하기에 따라 좋은 선택이 될 수도 있다.
- 쿠이나의 죽음이 실족사가 아닌 그냥 사고가 있었다고만 언급되었다.
- 카야가 단순한 부잣집 영애에서 젊은 나이에 조선소를 운영하는 사장으로 설정이 바뀌었다. 이에 따라 크로가 집사로 잠입한 이유도 그녀의 자리를 빼앗기 위해서인 것으로 바뀌었다. 또한 카야가 병약한 이유가 크로 일당이 독이 든 차나 식사를 몰래 먹여서인 것으로 묘사된다.
- 풀보디는 데이트 중이던 여성과 함께 등장하기는 했으나 바라티에에서 개리[110]라는 해적과 시비가 붙어 싸우다가 상디에게 간단하게 제압당하는 단역이 되었다. 따라서 상디와 풀보디가 갈등을 겪는 장면은 나오지 않는다.
- 요삭과 조니가 등장하지 않는다.
9. 이스터 에그
원작의 스토리가 매우 오래 진행된 상태에서[111] 제작된 작품이기에 나중에 등장할 캐릭터나 그들의 관계와 설정, 소품 등이 깨알처럼 복선으로 깔려서 나타나 팬들을 즐겁게 해 준다.[112] 또한 원작자인 오다 에이치로가 직접 제작과 감수를 맡아서 그런지 폐기된 초기 설정이나 SBS에서만 공개된 내용이 차용되기도 했다.- 골 D. 로저의 처형장에서 몽키 D. 드래곤으로 추정되는 초록색 로브를 걸친 인물이 나온다. 또한 어린 시절의 샹크스, 쥬라큘 미호크, 스모커가 등장하며, 미호크의 뒤로 Dr. 히루루크로 추정되는 인물도 나온다.
이 중에서도 가장 화제가 된 인물은 샹크스의 근처에서 잠시 등장한 귀걸이를 한 의문의 여성인데, 원작에서 이런 고리 형태의 귀걸이를 한 주요 등장인물이 크로커다일밖에 없다는 점 때문에 약 3초 정도만 나온 단역임에도 불구하고 주목을 받았다. 이에 원작에서 크로커다일이 과거 엠포리오 이반코프에게 '신세'를 졌다는 이야기가 사실은 여성에서 남성으로 성전환시켜 줬음을 뜻하는 것이라는 가설이 다시 거론되고 있다. 특히 본작은 오다가 직접 제작, 검수에 참여했기 때문에 더욱 의미심장한 떡밥이다. - 마키노의 술집에서 빙크스의 술 멜로디가 흘러나온다.
- 카야가 보는 신문에 혁명군이 한 나라를 차지했다는 기사가 나온다.
- 작중 1화에서 나미가 자신의 지도책을 펼치는 도중에 와노쿠니의 그림이 잠깐 나타나 있다.
- 어린 시절의 우솝 이야기에서 빅토리아 신드리라는 여배우가 무대에서 추락해 사망했다는 뉴스가 벽보로 걸려 있으며, 그 옆에는 로저의 배를 만든 조선공이 처형되었다는 뉴스도 있다.
- 조로의 첫 등장 씬에서 바로크 워크스가 언급되며, 선대 Mr.7의 머리스타일은 이전 오다가 SBS를 통해 대충 그린 디자인을 완벽하게 반영했다.
- 엔딩 크레딧 지도에 다음 목적지인 알라바스타와 자야가 그려져 있다. 우솝이 쿠마에 의해 날아간 보인 열도도 작게 그려져 있고, 오로 잭슨 호, 젖소 해왕류 그림도 있다.
- 상디가 풀보디와 한 해적의 싸움을 말리며 서비스로 이터류스불가슈타인라는 와인을 제시하는데, 이는 원작에서 풀보디가 미리 주문해 놓고는 맛을 보고 알아낸 척하다 망신당한 와인이다.
- 나미가 기절한 조로를 간호하면서 거짓말쟁이 노랜드 동화책을 읽어 준다.
- 프랑키가 벌지모아 섬에서 호랑이 가죽을 뒤집어쓴 채 연구를 하다가 불이 붙는 바람에 생긴 괴담인 '벌지모아의 야수'가 작게나마 등장한다. 본래는 프랑키 때문에 생긴 괴담이지만, 작중에서는 원래 옛날부터 전해져 오던 괴담으로 바뀌었다.
- 네즈미가 인간에 대해 분노하는 아론을 달래기 위해 세계정부에서 어인을 칠무해로 영입하여 인간과 어인의 화합을 도모하고 있다며 징베를 간접적으로 언급한다.[113]
- 시즌 1 마지막 화에서 뉴스 쿠가 멤버 수에 맞게 5마리가 날아가다 추가로 2마리가 더 날아가는 연출이 있다. 차후 동료의 추가 영입을 나타낸다는 해석이 다수다. 스토리 순서상 한 명은 토니토니 쵸파가 확실한데[114], 나머지 한 명이 네펠타리 비비인지 니코 로빈인지가 갈리는 편이다. 알라바스타 편에서는 비비가 메인이라는 의견과, 만화 전체의 스토리에서는 로빈이 더 비중이 크니 스토리 각색을 거친 드라마에서는 로빈일 것이라는 의견으로 나뉜다.
- 직접 등장하지 않았던 쟝고, 하늘섬 편부터 등장하는 베라미, 은여우 폭시, 2부에 등장하는 캐번디시가 수배지로 일찍 언급된다.[115]
- 샹크스와 가프가 패기를 사용하는 연출이 나온다.
- 마지막 이스트 블루의 지도에 "전군총수 콩의 명령 하에 만들어졌음"이라는 글이 있다.
- 제프가 가프에게 옛날에 자신이 자야에서 멧돼지를 잡아먹은 이야기를 한다.
- 나미가 훔쳐보던 해도에 원작에서 나미의 출생지인 오이코트 왕국이 나온다.
10. 촬영지
11. 기타
- 제작비가 1화당 1,800만 달러[116], 총 제작비 1억 4,400만 달러[117]로 원작이 있는 작품중 넷플릭스 역사상 최대의 제작비 기록을 경신했다고 한다.# [118] 실제로 돈을 많이 썼다는 왕좌의 게임이나 샌드맨에서 한 화를 촬영하는 데 사용된 평균 금액인 1,500만 달러보다 많이 들었다.
- 원작의 테마곡 대신 자체적인 타이틀 테마곡인 Wealth Fame Power을 사용하는데, 3분 27초부터 들리는 타이틀 카드용 파트가 은근히 웅장하고 신나서 좋은 평가를 받는다.
- 일본어 더빙은 기존 애니메이션판 성우가 그대로 유지된다. # 성우들의 연기가 애니메이션과 얼마나 차이가 나는지 듣는 것도 팬들에게 쏠쏠한 재미일 것으로 보인다. 한국어 더빙은 공개 당시에는 제공되지 않았지만 2023년 12월 22일 기준으로 추가되었다. # 대체로 KBS 더빙판, 투니버스 더빙판, 대원방송 더빙판 성우들이 섞인 구성이며 일부 캐릭터는 새로 캐스팅되었다. 또한 담당 PD가 어느 정도 대원방송 더빙판의 비판 여론을 알고 있었던 건지 상디를 제외한 대원방송 더빙판에서 비판을 받았던 대다수의 배역들은 평가가 좋았던 KBS/투니버스 더빙판 성우들로 복귀시킨게 돋보인다. 그리고 기존 원피스 애니메이션 텐션이 아닌 주말의 명화 스타일의 외화 더빙 텐션으로 더빙되었는데, 이 역시 호평이 자자한 편.[119] 일본어 더빙 역시 성우들이 외화 더빙 경력이 출중한 만큼, 원작 느낌이 나면서도 외화 텐션을 나름 살렸다.
수배서
- [ 보기 · 닫기 ]
드라마의 특징 중 하나로 극 중 새로운 인물이 등장하면 어디선가 해당 인물의 현상수배서가 날아와 그 인물에 대해 간접적으로 소개하는 연출이 존재한다. 시청자들에게만 보이는 연출이 아닌지 각 인물들에 따라 이 수배서를 실제로 인지하고 온갖 방법으로 날려 버리는 연출이 백미.[120]
로고
- [ 보기 · 닫기 ]
각 화의 인트로가 시작될 때 나오는 원피스 로고가 해당 에피소드의 주요인물의 졸리 로저로 어레인지 돼서 나온다. 밀짚모자 일당은 SBS에서 공개된 졸리 로저가 쓰였고, 빌런이나 그 외의 인물들은 작중에서 실제로 공개된 졸리 로저로 적절히 쓰였다.[121] 그리고 로고와 함께 나오는 인트로 배경음악 역시 해당 인물의 테마에 맞게 바뀌었다.[122]
- 공개 1주일 전인 8월 25일, 루피 역을 맡은 배우 이냐키 고도이가 원작자 오다 에이치로를 만나는 영상을 공개했다.#[123] 오다는 고도이에게 "드라마에서 가장 걱정된 것은 루피 역의 배우 캐스팅이었다. 그런데 당신의 캐스팅을 보고 내가 그린 루피와 똑같다는 것을 느끼곤 웃었다. 당신 말고 다른 사람이 루피 역을 맡는다는 것은 상상이 안 된다."라며 아낌없이 덕담을 해주고, 마지막에는 샹크스가 루피에게 해 줬듯 밀짚모자도 씌워 주었다. 이냐키 고도이 역시 오다에게 자신이 직접 쓴 손편지와 자신이 그린 루피의 그림을 선물했다.
- 편집 실수 장면들이 종종 보이는데, 대표적으로 조로의 전투 장면에서 칼이 바닥에 눌려 종이처럼 접히는 장면이 포착되었다.# 현재는 수정되었다.
- 원작자 오다가 드라마의 각색을 전부 감수했으며 몇가지 조건도 넣었는데 그 중 밀짚모자 일당 간의 로맨스 묘사를 절대로 넣지 말라고 강조했다고 한다. 덕분에 드라마 내에서 로맨스는 우솝과 카야의 키스신이 유일하며, 일당간, 특히 처음부터 사이가 좋게 합류하는 우솝, 상디에 비해 루피, 조로, 나미가 좌충우돌하면서 사이가 좋아져가는 과정도 철저히 우정으로 묘사된다. 다만 조로와 나미가 과거 이야기를 나누며 좀더 내밀하게 교감하는 장면이 나오기는 했다. 원작에서는 없었던 모습.
- 드라마의 트위터 계정은 드라마 제작이 발표된 2017년부터 오다가 넷플릭스와 주고 받았던 말들을 공개하였다. #- 우리는 최악의 상황을 고려해야 한다.- 이건 아니다 싶으면 빈말로도 좋다고 하지 않겠다.- 잘 했지만, 더 잘 할 수 있다.- 팬들은 날 신뢰한다. 때문에 팬들에게 거짓말을 할 수 없다.- 우리가 진짜 루피를 찾아내서 놀랐다.- 장면 하나하나마다 원피스를 향한 사랑을 엿볼 수 있어서 감동했다.- 대단한 것을 만들자.
- 원작 IP의 힘과 드라마의 완성도가 인정받아서 넷플릭스 오리지널 콘텐츠 각종 기록을 경신하며 흥행에 성공했기에 이미 차기 시즌 제작에 대한 기대도 크며 또 차기 시즌에 대한 요청도 이어지고 있다. 드라마도 작중에서 떡밥을 잔뜩 뿌리며 시즌 마지막에 차기 시즌의 방향에 대한 암시를 했기에 얼마 지나지 않아 시즌 2 제작 소식이 나올 것으로 여겨지고 있다. 다만, 2023년 5월부터 전미작가조합(WGA)와 전미배우협회(SAG)가 스트리밍 사들의 수익 독점과 제작사들의 AI기술 활용을 두고 전국 단위 대규모 파업을 주도하고 있는데, 스트리밍사들과 제작사들의 협상을 거부하고 있어서 파업이 장기화될 것으로 전망되고 있다. 따라서 미국의 다른 모든 드라마/영화/예능프로그램 제작 상황과 마찬가지로 원피스의 차기 시즌 제작이 결정되더라도 그 발표 및 제작 모두가 지연될 수밖에 없다.[124] 시즌 2 대본이 완성되었으며, 제작이 시작되면 1년 안에 다음 시즌이 방송될 준비가 될 수 있다고 말했다.
# 결국 시즌2가 확정되었다.
- 이 작품의 영향 때문인지 이전에 방영했던 원피스의 극장판들이 2023년 하반기부터 하나둘 넷플릭스에서 더빙으로 방영되기 시작했다. 그에 따라 기존 cp9편까지만 볼 수 있었던 국내판 원피스 본편 역시 최신화까지 런칭될 가능성이 생겼고 결국 바로 다음 시즌인 스릴러 바크 편이 1월 22일부터 런칭되었고 그 다음달에 샤본디 제도편도 이어서 런칭되었다.
[1] 한국어 더빙은 2023년 12월 말에 공개되었다.[2] 출처[3] # 흔히 원피스 실사화라는 제목으로 돌아다니는 이 사진은 드라마와 상관없는 별개의 원피스 이벤트 사진이다.[4] 최종적으론 8부작으로 변경되었다.[5] 밀짚모자 일당의 경우 오다 에이치로가 SBS에서 밝혔던 각 캐릭터의 이미지 국가와 어느 정도 매치가 되도록 캐스팅되었다. 그 때문인지 루피는 라틴계, 우솝은 흑인, 나미와 상디는 백인, 조로는 동양인이다.[6] 오다가 후보들의 오디션 영상을 돌려보다가 이냐키를 발견하게 되었는데, 오디션 장면은 꽤나 진지한 내용이었지만 배우의 인상이 재미있다고 생각해서 캐스팅하게 되었다고 한다.[7] '소니 치바'로도 알려진 일본의 전설적인 액션 배우 치바 신이치의 아들이다. 원피스를 잘 아느냐는 질문을 받았을 때 '내가 일본인인데 어떻게 원피스를 모를 수가 있겠냐'고 대답했다고 한다.[8] 배우 본인이 어릴 때부터 드래곤볼, 포켓몬스터, 유희왕 등 일본 애니메이션을 보면서 성장해 일본 애니의 굉장한 팬이고, 원피스도 좋아했기 때문에 나미 배역을 맡게 되어 매우 기뻤다고 한다. 배역을 준비하면서 원피스를 처음부터 다시 읽었다고 한다. 심지어 팬 포럼에서 자주 거론되는 야마토(원피스)의 정체에 관한 여러 가설들도 알고 있다. 출연진 중에서 원작에 대해 가장 잘 아는 편에 속한다. 어릴 때에는 세일러문을 가장 좋아했고 최근에 보는 애니메이션은 귀멸의 칼날과 주술회전이라고 한다.[9] 자메이카 출신의 미국 배우.[10] 배역을 맡기 전에는 무술을 전혀 할 줄 몰랐지만, 상디 역을 위해 태권도, 카포에라, 무에타이 등의 무술을 단련했다고 한다. 또 원래 요리를 즐겨 했는데 배역을 준비하기 위해 요리 학원도 다녔다고 한다.[11] 드라마 남부의 여왕에서 제임스 발데스 역을 맡았다.[12] 드라마 에이전트 오브 쉴드에서 디크 쇼 역을 맡았다.[13] 배역명은 '빨간 멜빵'.[14] 배역명은 '줄무늬 작업복'.[15] 나미와 포커를 하다가 돈을 잃고 분노하던 어인. 원작 72화에서 등장한 아론 일당의 엑스트라이며, 아론 일당 컨셉아트에서 공개된 이름은 이시다이(いしだい)다.[16] 영화 300에서 아르테미스 역을, 트로이에서 에우도로스 역을 맡았다.[17] FTM 트랜스젠더 배우로, 이블 데드 라이즈에서 대니 역으로 출연했다.[18] 이전에 원피스 필름 Z에서 딱 한 번 코비를 맡았었는데 이후 오랜만에 코비를 다시 맡았다.[19] 시즌 1 8화의 쿠키 영상에 뒷모습으로 등장한다.[20] 시즌 1 1화에서 골 D. 로저의 사형을 구경하는 모습으로 아주 짧게 등장한다.[21] 나미에게 술 한잔 하자며 접근했다가 "키가 너무 크다."고 거절당한 사관생도.[22] 기지에 잠입한 나미를 수상하게 여기던 여해병.[23] 캐슬린 스티븐스 전 주한미국대사와는 동명이인이다.[24] 영국의 배우. 콜 오브 듀티 4: 모던 워페어의 가즈, 모던 워페어 2의 고스트, 모던 워페어 3의 월크로프트 목소리를 연기했다.[25] 어인 직원.[26] 코비와 헤르메포에게 루피의 정보를 넘긴 직원.[27] 코노미 제도로 향하는 배편을 알아보던 나미에게 말을 건 남자.[28] 원작은 코코야시 마을.[29] 포 올 맨카인드에서 고든 "고도" 스티븐스를 연기했다.[30] 비슷하게 해적을 소재로 한 영화인 캐리비안의 해적: 낯선 조류에서 검은 수염을 연기한 바 있다.[31] 조로를 식시스 섬에 태워준 배의 선장으로 알비다에게 살해당한다.[32] 상디의 과거 회상에서 등장한 요리사로 폭풍우로 인해 사망한다.[33] 다음 해에 방영된 아바타 아앙의 전설 실사 드라마판에서는 오자이 역의 대니얼 대 킴은 이전부터 애니메이션 판에서 단역들을 맡은 적이 있었고, 양배추 상인의 담당 성우가 그대로 실사 배우로 출연한 사례는 있었다.[34] 미국 시간 기준.[35] 한국(6위), 아일랜드(4위)을 빼고 전 세계 모든 국가에서 3위 안쪽으로 진입했다. 한국에서는 이전부터 있어 왔던 일본 만화/애니메이션 실사화 작품들의 악명에 기인한 선입견 때문인지 전 세계에서 제일 낮은 6위인데, 국내에서도 원피스는 꽤 인기있는 IP임을 생각하면 이례적인 일이다.[36] 넷플릭스 역대 최고 점수로, 900점 넘긴 드라마도 원피스가 최초다. 다만 만점이 기존의 830점에서 940점으로 상향된 상태다.[37] 역대 넷플릭스 오프닝 11위.[38] 특히 신규 가입자 수가 876만 명 증가한 것은 3년 만의 최대폭이다. 더불어 이 소식으로 넷플릭스의 시장 외 주가가 12%나 상승하였다.[39] IR 자료에서 드라마 설명 문건이 따로 마련되어 있는 것은 웬즈데이 이후 두 번째다.[40] 특히 원피스 드라마가 영어 드라마 최초 일본 흥행 1위 데뷔 타이틀이라는 점과 애니메이션 실사화의 어려움을 극복해냈다는 점을 강조했다.[41] 일본 만화/애니메이션 실사화 작품 중에서 역대 최대 성적이다.[42] 그러나 첫 주에 기존 넷플릭스 기록을 갱신하며 역대 최대 흥행을 기대했던 것을 감안하면 다소 아쉬운 성적이라는 시각도 있다.[43] 원작 애니메이션 카우보이 비밥은 와타나베 신이치로 특유의 영화적인 연출 기법이 활용된 것으로 유명한데, 실사 드라마는 정반대로 만화적인 기법을 활용한 연출이 많다. 이 때문에 결과적으로 원작은 애니메이션 덕후가 아닌 일반인도 충분히 재미를 느낄 수 있는 작품이나 드라마는 원작 팬도 감당하지 못할 지경의 오글거림이 가득한 어설픈 실사 코스프레 쇼 같은 작품이 되어버렸다.[44] Know Your Meme 위키에서는 이미 2018년부터 Netflix Adaptation(넷플릭스 각색)이라는 표제어로 문서가 있을 정도로, 넷플릭스의 실사화 작품은 오랫동안 대체로 부정적인 여론이 많은 편이었다.[45] 대표적으로 가프가 등장하는 장면은 등장 자체와 포탄 던지기 빼고는 전부 드라마 오리지널이라고 봐도 되는 수준이고, 그 휘하에 있는 코비와 헤르메포도 마찬가지로 루피와 헤어진 이후의 행적은 전부 오리지널 전개이다.[46] 예를 들어 상디와 제프의 첫 만남은 원작의 경우 상디가 식칼을 들고 제프에게 맞서는 장면으로 시작되나, 드라마에서는 주방에 숨어있던 상디가 자신이 만든 요리에 제프가 뭔가 부족하다며 탄띠에 총알 대신 넣고 다니는 오레가노를 넣자 내 요리에 무슨 짓을 하는 거냐며 화를 내는 장면으로 각색되면서 두 캐릭터의 요리사 속성을 자연스럽게 부각하였다.[47] 사실 원작 밀짚모자 일당의 인종 구성 역시 공식화된 설정은 아니다. 그러나 오다가 이들의 이미지 국가를 설정할 당시 루피는 브라질, 나미는 스웨덴, 조로는 일본, 우솝은 아프리카, 상디는 프랑스 등으로 설정한 바 있다. 그리고 드라마의 캐스팅도 이 구성에 충실하기에 원작자에 대한 예우는 충분하다.[48] 본래 원작에서도 초반 루피의 성격은 생각보다 진지하고 예리한 면도 있었지만 연재가 계속되면서 현재와 같이 변화한 것인데, 드라마에서의 모습은 원작 초반의 진지한 성격을 기반으로 일본 만화식 오버개그는 자제하는 식으로 각색되었다.[49] 나미 역의 배우 에밀리 러드는 1993년생으로, 밀짚모자 일당 역을 맡은 5명의 배우 중 최연장자다. 최연소인 루피 역의 이냐키 고도이와는 10살이나 차이가 난다. 18세 -> 20세인 원작의 나미와도 나이 차이가 큰 편이다.[50] 노지코에게 요리 강습을 빌미로 헌팅을 시도하다 차이는 등 여자를 밝히기는 한다.[51] 한국어 더빙의 경우 애니메이션 성우를 되도록 유지하려는 캐스팅의 성의를 보였고, 성우들은 애니메이션 때의 과장 된 연기가 아닌 공중파 외화 더빙 느낌이 나고 살짝 성숙하고 차분한 연기를 들려주었다. 실사화에 맞게 연기가 잘 어울린다는 반응이 많았다.[52] 팬덤에서는 거물 해적인 로저를 처형하는 현장인데도 경비가 소홀해 보인다는 지적이 있었는데 이를 의식한 듯하다. 드라마에서는 로저와 힘이 대등한 가프가 처형을 주도하여 둘의 관계를 보여 줄 겸 개연성을 확보한 것으로 볼 수 있다. 물론 로저 본인은 어차피 불치병으로 죽어가는 상태였고 처형대에 오른 것도 스스로 자수해서이지만, 금사자 시키처럼 로저의 속내와 무관하게 그를 구하려는 세력이 있을 수도 있으므로 그들을 경계하는 의미로 가프를 배치했다고 볼 수도 있다. 그리고 해군 입장에서는 로저의 생각을 모르니 경비를 철저하게 하는 것이 자연스럽기도 하다.[53] 이 바뀐 의상들도 전부 원작 코믹스의 표지나 중간 표지, 공식 컬러 일러스트에서 등장했던 디자인들이다.[54] 원작자인 오다 또한 루피가 조리를 신지 않았다는 점은 아쉬웠지만, 넷플릭스의 규정이 그러니 어쩔 수 없었다고 한다.[55] 애니메이션에서도 오렌지 마을을 떠나자마자 시럽 마을로 향했으나, 바라티에로 향하기 전에 잠깐 들리긴 했다.[56] 당시 동행했던 나미가 그냥 배를 훔쳐서 달아나자고 제안했기 때문에 한 말이다.[57] 원피스의 파일럿 단편 중 WANTED 버전의 설정을 반영한 것으로 보인다. 여기서는 할아버지가 한가득 쌓아놓은 전리품을 구경하다가 집어먹었다.[58] 당장 드라마에 등장한 인물만 해도 샹크스와 아론이 대표적이다.[59] 나중에 원피스를 찾아낸 뒤 얻은 보물로 이자까지 쳐서 갚겠다고 했다.[60] 사실 원작의 루피도 평소에만 가볍고 장난스러울 뿐, 실전에서는 진지하게 임하는 장면이 많은 만큼 원작에서는 임팩트를 주기 위해 특정한 상황에서만 보여 주던 면모를 극대화시켜 살린 것에 가깝다.[61] 다만, 원작에서는 코비의 자기부정에 가까운 일명, "무리! 무리! 무리!" 퍼레이드를 듣자 진정 시키고 정신 좀 차리라며 적당히 꿀밤 마냥 때린 걸 유머 스럽게 승화 시켰지만, 드라마에서는 코비가 그냥 자신감이 없이 우물쭈물 할 뿐 인데 너무 정색 하면서 빰을 때리는 연출 탓에 일부 팬들과 유튜버들은 비판하기도 했다. 상술된 오버액션과 일본 만화식 개그가 줄어든 것에 대한 부작용.[62] 원작의 아론 파크 편에서는 나미가 "아무것도 모르면서"라고 따졌을 때 진짜 몰라서 모른다고 했지만, 드라마에서는 알고 있음에도 배려해 주는 장면으로 바뀌었다.[63] 한국어 더빙에서는 전문용어에 맞춰서 "일등 항해사"로 지칭 되었는데, 일당 내에서 군기 반장, 질서 유지에 이바지 하는 조로의 형식적 역할을 생각하면 오역 까지는 아니지만, 오히려 배 물자 관리나 유지 보수 같은 기술적인 업무 측면에서 보면 조로의 역할을 아니며 실제로 조로는 항해술을 아예 모르기 때문에 그냥 자막에 맞춰서 "첫 동료" 내지는 "오른팔"로 번역해도 좋았을 수도 있는데 아쉬운 점이다.[64] 어느 쪽이건 괴식이지만, 하필 초콜릿으로 바뀐 이유는 원작 프로필상 조로가 초콜릿을 싫어한다는 점을 반영한 것으로 추정된다.[65] 다만 드라마에서는 원작과 달리 헤르메포가 주먹밥을 뺏어먹는 장면은 연출되지 않았다.[66] 영어 원문은 상술된 first mate.[67] 일본어 더빙판 에서는 이때 "불안있나? 해적왕!"을 좀 더 과묵한 톤으로 말한다.[68] 해적사냥꾼이란 이명은 생각보다 많이 언급된다. 초반부 이스트블루의 보스들은 전부 언급하며 심지어는 샤봉디제도에서 스크래치맨 아푸까지 이 이명을 언급한다.[69] 실제로 드라마에서도 조로가 현상금을 놓쳐서 아깝다고 투덜대자 루피가 '너 어차피 해적 됐는데 현상금 못 받잖아?'라는 식으로 딴지를 건다.[70] 루피는 동료 제안을 거부당하고 그 선택을 존중한다지만, 그 뒤로도 계속 둘을 자기 동료라고 주장하며 나미와 조로는 그럴 때마다 계속 동료가 아니라고 딱 잘라 말한다. 원작에서는 조로가 동료로 들어가겠다고 확언하지만, 드라마에서는 어쩌다 보니 엮여서 계속 같이 다니다가 얼렁뚱땅 동료로 영입된 느낌이다.[71] 우솝이 어머니를 여의고 혼자가 되자 카야의 부모님이 일자리를 줬다고 한다.[72] 원작에서는 야솝이 루피에게 우솝에 대한 이야기를 자주 해 줬기에 우솝이 야솝의 아들이라는 것을 눈치챘지만, 드라마에서는 우솝이 자신의 아버지라고 직접 언급해서 알게 되었다.[73] 때문에 우솝의 졸리 로저도 원작과 디자인은 동일하되 코만 평범한 모양으로 나왔다.[74] 원작에서는 카야가 아깝다는 생각까지 들지만 드라마에서는 미형의 우솝이 강조되어 이제야 밸런스가 맞다는 생각이 들 정도다.[75] 이후, 아론 파크로 가면서 다시 원작처럼 쿠로오비와 대결하게 되었다.[76] 실제 배우는 스페인-영국 이중국적이다.[77] 그래서 일본판 성우인 히라타 히로아키가 대사를 칠 때도 울부짖는 연기가 아닌 감사함을 담은 감정으로 연기해서 같은 대사임에도 다르게 와닿는다.[78] 물론, 원작만큼 까불지 않는다는 뜻이지, 바람둥이가 아니란 뜻은 아니다. 하트 눈이 되어 생쇼를 하는 정도에서 자주 찝적대는 수준으로 실사화에 어울리게 표현을 절제한 것이다. 애초에 원작에서도 초반부에는 비교적 점잖은 모습으로 여자에게 작업을 거는 편이었고, 현재 상디에게 박힌 하트 눈 이미지는 연재가 오래 지속되면서 서서히 생겨난 것이다.[79] 이러한 성격 변화로 인해 한국어 더빙의 경우, 전임 성우인 김일 성우나 타사 성우인 박성태 성우에 비해 평가가 낮았던 대원 더빙판의 김영선 성우의 목소리와 매치가 더 잘 된다는 반응이 있다.[80] 근해의 주인은 인터넷 커뮤니티 상에서는 해왕류가 아닌 해수로 알려져 있고 동시에 해수가 해왕류보다 격이 낮은 생물체로 취급하며 샹크스의 위신을 깎는 용도로 쓰이나, 사실 해수와 해왕류의 차이는 거대 바다생물 중에서도 포유류에 포함되느냐 아니냐의 차이일 뿐이다. 포유류면 해수, 나머지가 해왕류다.[81] 물론, 부하를 대포로 쏴 죽여버리거나 방패로 삼는 등 잔혹한 면은 있었으나, 그보다는 찌질하고 우스꽝스러운 성격이 더 강조되는 편이었다.[82] 그래서인지 일본어 더빙판에서도 치바 시게루가 비교적 얌전한 연기를 했으며, 목소리 톤은 마치 해당 캐릭터가 연상된다는 평이 있다.[83] 물론, 루피/나미/조로에 의해 머리/손/발을 제외한 부위가 상자에 갇히고 칼에 박히는 등 전부 제압당하고 고무고무 바주카에 날아가는 최후는 개그스러운 원작이 떠오른다.[84] 버기 자신은 어디에든 눈과 귀가 있다는 식의 대사를 하는데, 버기 수하의 정보원이 있다는 비유적인 표현이 아니라 동강동강 열매의 능력을 이용해 말 그대로 버기 자신의 오른쪽 귀를 루피의 밀짚모자에 있는 빨간 띠 뒤에 숨겨놓고 있었다.[85] 버기가 대놓고 '낙오자들과 괴물들만 있는 버기 해적단'이라는 대사를 하며, 상어 이빨을 한 흑인 선원이 등장하기도 한다. 나미가 루피를 배신할 때도 '또 다른 괴물을 넘겨주겠다'고 약을 팔기도 한다.[86] 슈슈가 해당 에피소드 후반부에 잠시 나오긴 한다.[87] 현상금을 노렸다는 대사를 보면 버기 해적단에 들어가기 전부터 형제가 악인으로 활동했던 것으로 보인다.[88] 재미있게도 3D2Y에서 버기는 큐브큐브 열매 능력자에게 당해 다루마오토시처럼 망치로 날아갈 뻔 한 적이 있다.[89] 열매 자체의 능력이 상향된 게 아니라면 상대의 공격 타이밍을 정확히 맞추어서 타격당할 부위만 분리해 타격 공격의 데미지를 무효화시켰다는 뜻인데, 이는 원작에서는 견문색 패기를 가진 능력자들이나 사용하는 방식이다.[90] 잘 보면 콧구멍이 보이는데, 이는 SBS에서 나온 버기의 특유의 빨간 코가 분장이 아니라 진짜 코라는 설정을 잘 살린거다.[91] 원작의 작살은 체와 속도는 동일하지만, 사용자가 마음대로 제어할 수 없다는 단점이 있었다.[92] 이는 CG 비용을 절약하기 위한 기법이다. 같은 이치로 CG 위주의 액션 영화/드라마의 최종전은 대부분 야간이나 어두운 배경에서 치른다.[93] 원작에서는 메리를 쓰러뜨리는 선에서 끝났지만, 드라마판에서는 메리를 아예 죽여 버리고 시체유기까지 시도했다.[94] 여성인 카야 혼자 거주하는 것을 고려하면 남성들만 저택에 고용인 신분으로 있는 것보다 여성이 포함되는 것이 자연스럽다고 판단한 듯 하다.[95] 현실에서도 가능한 응급치료법으로, 생선 껍질이 드레싱 역할을 할 수 있다고 한다.[96] 원작 기준으로도 제프는 '붉은 발'이라는 이명이 붙었을 정도로 유명한 해적이었으며, 가프는 짬밥이 무려 50년이나 되는 해군의 전설이니 오히려 서로에 대해 알고 있었다고 해도 어색하지 않다.[97] 클리크 해적단 선원이 미호크를 보고 "우리가 뭘 했다고 이러느냐"며 따지는 대사는 클리크가 대신 하며, 미호크는 그에 대한 대답으로 "내 낮잠을 방해했다"고 말한다. 원작에서 제프가 "미호크의 낮잠을 방해해서 그런 것일 수도 있다"라고 한 대사가 실제로 반영된 것이다. #[98] 각본 자체의 문제인지 아니면 각색된 성격을 부각시키고자 의도한 것인지는 알 수 없지만 매우 문제의 소지가 큰 행동을 했는데, 루피 일행이 막 얻는 고잉 메리 호에 포탄 세례를 가한 것이다. 악마의 열매 능력자라 맥주병인 루피가 익사할 수도 있는 위험한 일이었지만, 진짜 문제는 당시 해군은 루피 일행이 고잉 메리 호를 얻었다는 확실한 정보가 없었고, 배에 해적기도 달려 있지 않았다. 즉, 가프는 지례짐작만으로 민간인이 타고 있을지도 모를 배에 포탄을 쏜 것이다.[99] 원작에서는 둘 다 뜬금없이 잠들어 버리는 개그로 드러내는데, 사실 너무 만화적인 연출이라 실사 영상에서는 소화하기도 어렵고 원작에서도 일부 개그 장면 아니고선 자주 드러나는 요소도 아니라 폐기한 듯하다. 대신 루피의 캐릭터성으로 자주 부각되고 개그스럽긴 하지만 실사로도 표현하기 어렵지 않은 '고기를 좋아한다'는 요소로 각색되었다.[100] 물론 샹크스가 버젓이 있기 때문에 사황도 언제든지 나올 수 있긴 하지만 원작 기준으로 다른 사황인 에드워드 뉴게이트가 언급이라도 된 게 알라바스타 편이었고, 사황이라는 단어가 직접적으로 거론된 것은 워터 세븐 이후다. 시리즈가 중간에 갑자기 중단되는 일이 비일비재한 넷플릭스 플랫폼에서 그 시점까지 드라마가 진행될 가능성은 그렇게 높지 않다.[101] 이 또한 원작과는 다른 점으로, 원작에서 칠무해에게 직접 명령을 내릴 수 있는 권한은 오직 세계정부만이 가지고 있다. 실제로 미호크는 정상대전에서 샹크스가 참전하자 협정의 범위는 흰수염 해적단이지, 빨간머리 해적단이 아니었다며 해군을 무시하고 전장에서 이탈해 버렸다. 가프가 세계관 최강급의 실력을 가지고 영웅이라 불릴지언정, 공식적인 직책은 고작(?) 해군 중장이다. 원작에서 중장 클래스는 칠무해에게 늘상 털리는 동네북 포지션이다.[102] 굳이 설명해 보자면 미호크도 세계정부 직속 명령도 아닌 해군 중장따리의 명령을 들어 줄 이유도 의무도 없었겠지만, 명령의 주체가 '그 가프'라는 점, 그리고 그 가프가 자신에게 월권으로 명령을 내리면서까지 이스트 블루에서 눈에 불을 켜고 찾아다니는 애송이 해적이 있다고 하니 심심한 미호크로서는 호기심이 동해서 움직인 것일 수도 있겠다. 실제로 작중에서도 그 호기심이 해결되자마자 특별한 추가 조치 없이 현장을 떠났고, 가프의 배에 와서도 "왜 이러시나, 난 원래 명령 같은 거 안 들어"라는 식으로 통보한 뒤 자기 갈 길 가 버렸다. 가프는 그에 대해 추궁하거나 불이익을 부여할 권한도 없어서 책상을 때려부수는 것으로 분풀이를 할 수밖에 없었다.[103] 비슷하게도 원작에서도 정부의 명령으로 밀짚모자 일당을 잡으려다 조로를 빈사 상태로 만드는 대가로 그들을 놔 준 바솔로뮤 쿠마가 있다.[104] 정확히는 그러한 장면이 아예 생략되었다.[105] 원작에서는 표지연재로만 나오며, 애니매이션에서 초반의 분량 문제로 표지연재 부분이 애니화되었다.[106] 당장 조로의 첫등장 때 Mr.7이 반으로 토막나 죽는 장면이 적나라게 등장한다. 그 중에서도 대표적인 캐릭터는 메리로, 원작에서는 캡틴 크로에게 습격당하기만 하고 죽지 않았으나 드라마에서는 단칼에 사망한다.[107] 물론 빅 맘이나 카이도 같은 누가 봐도 거인족인데 인간이라고 우기는 부류가 이스트 블루 시즌에는 등장하지 않지만, 드라마에 나온 인물들로만 한정해도 가프, 모건, 돈 클리크, 아론 등은 원작 설정상 평균 키가 2.5m를 훌쩍 넘는 거구들이다.[108] 실사 영상의 촬영 문법상 카메라 포커스를 배우의 상반신에 맞추는 것이 정석이기 때문이다. 때문에 주연급 인물들이 한 장면에 나올 때 키 차이가 조금만 눈에 띄어도 현실에 비해 엄청나게 키가 커 보인다. 이 때문에 키가 너무 큰 배우들은 배역 잡기가 꽤 힘든 편이라고 하며, 대표적으로 199m에 달하는 제임스 크롬웰이 그 키 때문에 고생했다. 실제로 모건 프리먼(약 188cm)과 크롬웰이 동시에 출연한 썸 오브 올 피어스를 보면, 고작 10cm 남짓한 키 차이 때문에 프리먼이 단신처럼 보인다. 다른 예로 예로 마블 시네마틱 유니버스의 타노스나 헐크는 2.5~2.6m 정도로 생각보다는 그렇게 거체가 아니지만, 스크린 상으로는 정말 압도적인 덩치로 보인다. 원피스에서 전혀 덩치가 부각되지 않고 루피보다 약간 큰 것처럼 묘사되는 크로커다일조차 257cm인데, 이 정도면 루피와 크로커다일의 덩치 차이는 스파이더맨과 타노스의 덩치와 비슷해진다.[109] 당장 드라마에서도 이 방법이 쓰였다. 아론 일당이 클리크 해적단의 역할을 대체한 것의 여파로 바라티에에서 루피와의 싸움을 벌이던 도중 아론이 루피에게 바닷물을 끼얹는 술수를 썼다.[110] 원피스의 원형인 단편 만화 로맨스 던의 메인 빌런으로 등장한 캐릭터다. 본편에서도 902화에서 바라티에의 진상 손님으로 등장했다.[111] 2022년 드라마가 한창 촬영 중이었을 때의 원피스 원작은 와노쿠니 편을 거의 마무리짓고 있는 시점이었다. 하지만 드라마 원피스는 원작 기준 1997~2000년, TVA 기준 1999~2001년에 제작된 극초기 에피소드인 이스트 블루 편을 드라마화한 작품이기에 2022년 기준 23~25년 정도의 격차가 난다.[112] 참고로 이러한 이스터 에그 연출은 제작사인 투모로우 스튜디오의 전작인 카우보이 비밥에서도 사용된 바가 있는데, 원작 애니메이션의 극장판인 카우보이 비밥 극장판: 천국의 문에서 등장하는 제약 회사인 '츄리어스 메디컬'의 상표가 노출되는 식으로 앞서 선보인 방식이긴 하나 작품 자체가 비평과 흥행 모두 실패하면서 묻힌 바 있다.[113] 이 말을 들은 아론은 분노하며 징베를 머저리라고 일갈했다.[114] 드라마 시즌 2 예고에서 오다 에이치로가 직접 그린 쵸파 그림을 보여주면서 등장이 확정되었다.[115] 네 명 모두 얼굴은 나오지만 제대로 정면 전부 드러난 것은 베라미 뿐이고, 나머지는 교묘하게 일부분이 가려져 있다. 이중에서 쟝고와 캐번디시는 정말 이스터 에그 격으로 스쳐 지나가는데 비해, 베라미와 폭시는 클로즈업 되어 강조되기에 다음 시즌에 등장할 확률이 높아졌다.[116] 드라마 공개일인 2023년 8월 31일 기준, 한화로 238억 5,000만 원이다.[117] 2023년 8월 31일 기준, 한화로 1,908억 원이다.[118] 전체 순위를 보면 기묘한 이야기 시즌 4의 제작비가 2억 7000만 달러로 회당 3000만 달러의 제작비가 드는 등 본작보다 제작비가 많이 들어간 작품은 찾아보면 꽤 존재한다.[119] 특히나 애니판에선 평가가 좋지 않았던 김영선의 상디와 김명준의 코비가 드라마 버전에서는 오히려 꽤 잘 어울린다는 평. 물론 김영선과 김명준이 각자 1부 시절의 상디와 코비를 드라마 판에서 처음 맡았던 점도 한 몫 했다.[120] 예를 들어 알비다는 쇠몽둥이를 위로 들어올리며 날려버리고, 버기는 무심하게 수배서를 집어치우며, 크로는 고양이 손톱으로 베어버리고, 미호크는 요루로 수배서를 베어버리며, 돈 클리크는 짜증난 표정으로 낚아채서 구겨버리고, 아론은 톱상어 어인답게 톱날코로 수배서를 갈갈이 찢어버린다. 로저는 수갑을 차고 있던 관계로 수배서를 치우지 못했다.[121] 1화 - 루피, 2화 - 버기, 3화 - 우솝, 4화 - 조로, 5화 - 제프, 6화 - 상디, 7화 - 나미, 8화 - 아론[122] 예를 들어 조로의 졸리 로저가 나오는 4화는 일본풍 사무라이 느낌의 배경음악이 흘러 나온다.[123] 오다의 얼굴은 물고기 오너캐 그림으로 가려져 있다.[124] 출연 배우들이 넷플릭스를 통해 프로모션에 참여한 것 모두 SAG가 WGA의 파업에 동참하기로 결의하기 전에 미리 촬영해둔 영상들이다. 파업중이라 SAG 소속 배우들은 작품 홍보를 위한 프로모션 및 언론 인터뷰에 일절 참여하지 않는다.