||<tablebordercolor=#254957><tablewidth=700><tablebgcolor=#fff,#191919><rowbgcolor=#254957><tablealign=center><-5> 몬더그린 ||
한국어 - 한국어 | 외국어 - 한국어 (영어 · 일본어) | 한국어 - 외국어 | 외국어 - 외국어 | 대전액션게임 |
[clearfix]
1. 개요
외국어가 한국어로 들리는 경우를 모은 문서다.1.1. 그리스어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Τζουμ τριαλά(춤 트리알라) | 죽질 않아 | 노틀담의 꼽추 - Topsy Turvy 그리스어 더빙판 |
Το τέλος αρχίζει! Το τέλος αρχίζει τώρα! (토 텔로스 아르히지! 토 텔로스 아르히지 토라!) | 어 야동 봐야지! 어 야동봐야 쓰것다! | 갓 오브 워 2 메인 테마 The End Begins 듣기(유튜브) |
1.2. 네덜란드어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Het universum zingt voor mij | 햄토리 패서 신곡 내 | 오버워치 시그마의 궁극기 중력 붕괴 사용 시 대사. |
1.3. 독일어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
hey Reiter, ho Leute hey Reiter immer weiter | 애 날까 뭐 날까 애 날까 입맛 맞춰 해 날까 혼날까 해 났다 임마 맞춰 | Dschinghis Khan |
Unfall | 운빨 | 아우토반 경찰 |
Hoch uber den Wellen ob tief unter dem Meer | 빨간펜 야광펜 뭘바래야(혹은 보름달이야) | 독일 군가 Torpedo los[1] 중 |
Schutzstaffel!! | 흠빠골!! | 울펜슈타인3D의 무장 SS |
Gefhar!! | 힙합!! | 울펜슈타인 3D 운명의 창 로스트 에피소드의 무장 SS[2] |
Eine große sportliche Veranstaltung | 잘들어라 슈팅에 힘빼라 초토 | Ligue Des Champions[3] |
Bundesliga | 군대스리가 | 독일의 프로축구 리그. 이 몬더그린이 군대축구의 별칭이 되었다. |
Herzen | 학생 | Die Liebe kann nicht warten |
Sie ritten um die Wette mit dem Steppenwind, tausend Mann | 지친 놈이 비틀비틀 출근길 어젯밤 | 독일 가수 징기스칸의 곡 Dschinghis Khan |
1.4. 라틴어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Propter Hanc Historiam Vēritās Nōn Vitiārī (역사를 왜곡할 수 있어도 진실을 왜곡할 수는 없을 것이다) | 용서받기 떨이라 내집 갖고 지키라 | Vēritās potest nōn vitiārī[4] |
Hominis Hominis Possunt Historiam Condonare (한 인간이 만든 역사를 (세상은) 용서할 수 있을지라도) | 공익이 공익이 버스를 20번이나 혼자 타네 본인이 본인이 보스를 20번이나 혼자다 해 코미디 코미디 머슬 미스코리아 언덕아래 공닉이 공닉이 러쉬를 20번이나 혼자 가네 등등 수많은 몬더그린들 | Deus Non Vult[6] |
Dominatus | 커피땅콩 | 원신 - 칠엽 적조의 비밀주 2페이즈 BGM Polumnis Omnia |
Memoria | 대머리야 | 여자친구 - Memoria |
1.5. 러시아어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Скажу тебе: «Ты Супердетка!» | 하숙집 변태소굴 됐다 | Пропаганда(프로파간다) - Супер детка(Super detka)# |
Сергей! | 쓰레기! | 라이벌 리벤지 홍진호 인터뷰 동영상[7] |
Булава | 불나방 | SLBM이름 |
что бы мы превратили вас в пепел[8] | 조국의 열매가 피기 전에 | Soviet March-1[9] |
от самой | 감사하며 | |
Ты плыви | 티파니 | 붉은 10월 찬가 |
До свиданья | 잘 있거라[10] | |
Вольская хранит всех нас, защитница, защитница всей земли, человечества. Пусть земля мне подскажет шаги, и Святогор в смертный бой поведи. | 어 싸봤나? 이제 난, 사-신-이-싸~ 사신이 싼 주제니, 제-발-해-제-발~ 울지마 내가 사-신이니! 이 세계 못-생긴, 꺼~져라! | 히어로즈 오브 더 스톰 - 볼스카야 공장 B팀 레벨 20 이후 나오는 브금 |
1.6. 루마니아어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Iubirea mea, primeste fericirea | 유비, 란마, 궁예 10대 매우 치라 | Dragostea Din Tei |
chipul tau si dragostea din tei | 귀 부탄식 라면사리 예이 |
1.7. 베트남어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
có những tuổi trẻ chúng ta đã quên đi những tang thương | 꼻 니 고추좀 따다 국에 넣는다규 | heart2exist - 25years |
cộng sản cầm quyền chà đạp | 똥싼커피 짜다 | |
Một chế độ độc ác đang chà đạp nhân quyền | 묻히도록 발닦자 라면퀸 | |
Giờ chúng ta nơi đây, trên xứ lạ quê người | 저 븅닭을 내리친다 Rock with me | |
muốn đựơc thành công phải bỏ ra công lao | 목욕탕에 똥퍼 뭐라고라 | |
tránh né | 짠내 | 피하다, 회피하다 |
mình đông con | 김동건[11] | See Tình |
Nếu em làm như thế trông | 내 이름은 태종 |
1.8. 스웨덴어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Alla till mig! | 반러 친미 | 브리기테의 궁극기 대사 |
1.9. 스페인어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
No dejes que nadie al pasar. (노 데헤스 케 나뎨 알 파사르) | 노력 해줄게 라면박사[12](혹은 마빈 박사) | 라 오레하 데 반 고흐[13] - POP |
체 게바라 | 책에봐라, 빼 걔봐라, 최개발아[14] | 인명 |
Me gustas tu gustas tu su tu tu ru(메 구스타스 투 구스타스 투 수 투 투 루) 좋아해요 | 내 부사수 내 부사수 스프를 좋아해요 | 여자친구 - 오늘부터 우리는 (Me gustas tu) |
게살스튜 게살스튜 스튜를 좋아해요[15] | ||
내 꽃사슴/숫사슴 꽃사슴/숫사슴 숯불을 좋아해요 | ||
부산 수프 부산 수프 수프를 좋아해요 | ||
외국산슈트 국산슈트 슈트를 좋아해요 | ||
넥서스두 넥서스두 뚯뚜루 좋아해요 | ||
피카츄 피카츄 츄츄를 좋아해요 | ||
에스쿱스따뚜 쿱스따뚜 스뚜루뚜 좋아해요 | ||
Caperucita Rojaadónde tu va? Pa lavante la tchu tchu tchu tcha (까뻬루씨따 로하 아돈데 뚜 바? 빠 라반떼 라 추 추 추 차) | 갚을 수 있다더라, 아무나 드루와 발 랄 할 때 만 주 주 주 주 주작? | Tchu Tchu Tcha 인트로 |
엑스페리아 X | 엑스페리아 엑기스 | 소니 스마트폰 엑스페리아 X의 스페인어 발음 |
De tanto sumar(데 탄토 수마르) | 난 복숭아 | 샤키라 - Sale El Sol |
Dale a tu cuerpo alegría Macarena(달레 아 뚜 꿰르뽀 알레그리야 마까레나) | 난 언제 맛갈려나 | Los Del Rio - Macarena |
Si Paloma (시 팔로마) | 씨X놈아 | Sun Kil Moon - Si Paloma |
¡Apagando las luces!(아빠간도 라스 루쎄스) | 아빠가 또 낮술했어 | 솜브라의 궁극기 대사 |
수비사레타 | 수비 잘 했다 | 실제로 이름처럼 뛰어난 골키퍼였다 |
Siboney yo te quiero yo me muero por tu amor. (시보니 요 테 키에로 요 메 무에로 포르 투 아모르) | 십원에 소새끼야 너 왜몰라? 와 또오노 | 명훈아 명훈아 명훈아앞부분(Connie Francis- Siboney) |
Trato De No Trabarme | 곡 전 구간이 몬더그린 | # |
Viva la vida 우린 Viva la vida | 비바람이다 우린 비바람이다 | 개코 & 아우릴고트 - Wake Up |
Quien sera | 김세라(여성 인명) | Quien sera |
Come a so-soñar a soñar, a soñar eh, Come a so-soñar a so | 권모술수냐 알았었냐 알았었냐, 권모술수냐 알았어 | NMIXX - Soñar (Breaker) |
1.10. 아랍어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Kulluna lil-watan كلنا الليل الوطن 쿨루나 릴 와떤 | 골룸아 일루와봐* | 레바논 국가 |
Bahrain البحرين 바흐레인 | 발해인 | 국가명 |
1.10.1. 이집트 아랍어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Da hayfeedak ده هيفيدك 다 헤이피다크 | 날 믿어[16] | 오버워치 아나 생체 수류탄 사용 대사 |
It3alam min el alam اتعلم من الألم 잍으알람 민 알 알람 | 입덧 그만해 입덕 그만해 이 닦고 말해 입 닦고 말해 | |
Nāmī نامي 나-미- | 니 애미 | 오버워치 아나 수면총 사용 대사 |
Shukran شكرا 슈크란 | 석굴암 | 감사합니다 |
1.11. 영어
자세한 내용은 몬더그린/외국어-한국어/영어 문서 참고하십시오.내용이 길어져서 분리되었다.
1.12. 이탈리아어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Jeeg va,cuore e acciaio, Jeeg va,cuore e acciaio(지그 바, 꾸오레 에 아챠요,지그 바 꾸오레 에 아챠요) | 김밥! 몰래창고, 김밥! 몰래창고 | 강철 지그의 노래 이탈리아판 중 - 국철 지그 참조. |
Jammo, jammo 'ncoppa, jammo jà | 얌마 얌마 얌마 얌마야 | 나폴리 민요 푸니쿨리 푸니쿨라 중 |
Mai Piu senza il calore(마이 쀼 센자 일 깔로레) | 마이 부는 생살을 깎어. | 안드레아 보첼리 - Mai Piu Cosi Lontano |
Qui dove il mare luccica e tira forte(끼 도베 일 마레 루치카 에 띠라 포르테) | 위도 아래도 보지 말고 앞으로만 봐 | 루치아노 파바로티 - Caruso |
Roma, Roma, Roma, Roma Che belissima citta(로마, 로마, 로마 께 벨리시마 치따) | 로마 로마 로마 로마 해도 잊지맙시다 | Rome - Dschinghis Khan |
La conte partiro(라 꼰떼 빠르띠로) | 여권 대 말 들어 | 안드레아 보첼리 - Con te partirò(Time to say goodbye) |
Rete(레떼) | 우리 아들 | 인터밀란 경기 아나운서-월터 사무엘 참조. |
Non c'e credo(논 체 끄레도)[17] | 놓치기만 해봐 | |
Rimango qua tutta notte(리만고 꽈 뚜따 노떼) | 니 말 듣고 두 딸 낳았대 | |
'O Sarracino(오 사ㄹㄹ라치노) | 오산낙지, 오사카시, 오 싸가지 등등 | Folk Tapes - O Sarracino |
Lì tutti vivono(리 뚜띠 비보노) | 니 또 TV 보노 | 사라 브라이트만 - Nella Fantasia |
sogno d'anime(손뇨 다니메) | 손녀 따님에[18], 산타 아니메 | |
sono sempre libere(쏘노 쎔쁘레 리베레) | 손녀 생뿔에 니 일베 해? | |
Come le nuvole(꼬메 레 누볼레) | 코 벨래 누워볼래 | |
Pien' d'umanità(삐엔 두마니따) | 펜도 많이 있다 | |
in fondo l'anima(인 폰도 라니마) | 일본도 알라 님하 | |
Nume, sovra noi di scendi(누메, 쏘브라 노이 스첸디) | 꿈에서 날 버린 이 새끼 | 각시탈 OST |
Abolisson(아볼리쏜) | 아 버닝썬, 카프리썬 | 엔니오 모리코네 - Abolisson (영화 〈Queimada〉 OST) |
Mamma mia(맘마 미아) | 오빠 미워 | |
Saluto al duce!(살루토 알 두체!)[19] | 달걀독재! | 베니토 무솔리니가 영국과 프랑스에 선전포고를 하는 영상 |
1.13. 인도네시아어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
belajar | 브라질 | '공부하다'라는 뜻의 단어 |
cinta | 찐따 | '사랑'이라는 뜻의 단어 |
tidak apa-apa | 뛰다 아파아파 | 인도네시아어로 '괜찮습니다' |
Rupa-rupa warnanya | 우파루파 왔다가 | 인도네시아어로 다양한 색이라는 뜻/balonku(인니어로 풍선이라는 뜻) |
1.14. 일본어
자세한 내용은 몬더그린/외국어-한국어/일본어 문서 참고하십시오.내용이 길어져서 분리되었다.
1.15. 줄루어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Nants ingonyama bagithi Baba Sithi uhm ingonyama | 아~그랬냐/다~ 구웠냐/다~칠했냐/다아~죽었냐아~/자알~지내앴냐아~/나주평야 발발이 치와와 스치고 흠 왜냐하면 | 엘튼 존/팀 라이스의 라이언 킹 주제가 Circle of Life |
1.16. 중국어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
千明勳(Qiān Míngxūn) | 천빙신 | 가수 천명훈 이름의 중국어식 발음 |
李秉憲(Lǐ Bǐngxiàn) | 리빙신 | 배우 이병헌 이름의 중국어식 발음 |
申昇勳(Shēn Shēngxūn) | 쌩쌩쌩 | 가수 신승훈 이름의 중국어식 발음[20] |
祝贺你[21] | 조까네 | 신세기 에반게리온 중국 더빙판 |
Goyang Goyang Yaeki Sima(중국어) | 꼬장 꼬장 예끼 씨발 | 삼성 심계천하 시리즈 스마트폰 W999 Cf |
你吃饭了吗? | 니 X발놈아 | 너 밥 먹었니? |
给你打八折 | 게이 니 나빠쪄 | 당신에게 20%를 할인해 드릴게요 |
拆掉 | 차이나타운, 찰떡 | Undo |
經過的事[22] | 친구아저씨 | 강육항(姜育恆) - 驛動的心[23] |
驛動的心[24] | 이 돈 대신 | 강육항(姜育恆) - 驛動的心 |
流傳在民間 (세상이 펼쳐지리라) | 매우쳐라 갈비지를! | 판관 포청천 OST |
大哥 | 닦어 | 형님 |
炸鸡 | 짜X | 치킨 |
地精大战侏儒 | 피지컬조루 | 하스스톤 고블린 대 노움 중국어 주제가 |
불명 | 하이게르마슘! | 삼국전기에서 제갈량의 필살기인 뇌정만균을 사용할시 나오는 음성. |
对呀对呀(Duiya Duiya) | 떼야떼야 | 맞아 맞아[25] |
夜来香(Yè Lái Xiāng) | 예라이썅 | 등려군 - 야래향(夜来香)[26] |
一起喵喵喵喵喵(yīqǐ miāomiāomiāomiāomiāo) | 이재명명명명명 | 고양이 소리를 따라해 보자 |
开幕(kāimù) | 탈모 | 개막[27] |
加油加油(jiāyóu jiāyóu) | 짜요짜요 | 이겨라 이겨라 |
1.16.1. 광동어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
胸襟百千丈(Hung Kem Bag Qin Zeung) | 혼자빡친척 | 남아당자강 광둥어판 |
若被傷害夠 (충분히 상처받았다면) | 옆비싼 허리가운 | 천이쉰 - 불사전설 |
遇怪魔我即刻變大個(jyu gwaai mo ngo zik hak bin daai go) | 이 봐 이거 멋진 커피 타이거 | 정이건 - 자동승리 |
食咗飯未呀 | 족팡매야! | 나쁜 녀석들의 박웅철 |
1.17. 크메르어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
ទ្រូងសែនរងារ កំព្រាឯកា | X 싸는 언니 변비할까 | Dengue Fever - Integration[28] |
1.18. 튀르키예어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Re re re ra ra ra Galatasaray Galatasaray cimbombom | 에레레 따라라 닭살닭살 김건모 | 튀르키예 갈라타사라이 SK 응원가 중 - 김건모송 참조 |
Üsküdar'a | 위스키 달라 | 튀르키예 민요 위스퀴다르에서 |
1.19. 펀자브어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
ਸੂ਼ਣ ਯਾਰਾ ਬੋਲੇ | 술을 열어볼래 | 달러 멘디 - Tunak Tunak Tun 중 |
ਧੋਲਣਾ... | 돌날라아아아~ | |
ਬਿਰੰਗਿ | 청개구리야 | |
ਧੋਲਣਾ ਤੁ ਚੱਨ ਮੇਂ ਚਕੋਰ | 돌날랐구 짠놈맞춰껐얼때 | |
Har Taraf Tera Jalwa | 아 이빨아퍼 때나와 잘봐[29] 핫, 텔레포트해라 탈레반! | 달러 멘디 - Jalwa 중 |
1.20. 페르시아어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Deshi Deshi Basara Barasa ده شى ده شى باسارا باسارا | 때찌 때찌 맞아라 맞아라 | 다크 나이트 라이즈 |
1.21. 포르투갈어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
É isso ai galera, esse é o novo hit do João Lucas e Marcelo, Tchu tcha tcha 에 이쑤 아이 갈레라 에쎄 에 우 노부 히트 두 주앙 루까스 에 마르쎌루, 추 차 차! | 야 이 시발라마! 계속 무모해지고 또 물까지 마실라믄 주작작!! | Jõao Lucas & Marcelo - Eu Quero Tchu, Eu Quero Tcha |
E bem caculada 에 벵 깔꿀라다[30] | 애 밴 코나타 | 라이온 킹 Be Prepared 브라질버전 |
Samba 쌍바 | 쌍박 | Bellini - Samba De Janeiro |
1.22. 프랑스어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
merci beaucoup | 멸치 볶음 | 대단히 감사합니다라는 뜻 |
Mai-ai-ais c'ex ! | 매일 섹스 | Philippe Nicaud - C'ex |
Je suis dans un Etat proche de l`Ohio | 쉬 똥빼니까 아 씨 똥마려 | 이자벨 아자니 - Ohio[31] 네이버 지식iN에 올라온 질문 |
Oh là là bébé c'est dur dur d'être bébé | 오에에에 베베 이경규 와 서태지, 이용규와 서태지, or 꽃돼지 or 꿀돼지 or 소세지 | Jordy - Dur Dur D'Être Bébé! |
Pourquoi ci pourquoi ça pourquoi c'est comme ci? | 쪼끔씩 쪼끔싸 쪼끔쪼끔씩 | |
Mamma Mia | 오빠 미워 | |
Si bel homme | 씨벨롬 | 잘생긴 남자 라는 뜻 |
Avant hier, Avons etre | 헬파이어 다 버렸대 | Globus - Europa (Electric Romeo 보컬판) |
Deja demain | 기자님아 | |
Scybales | X발 | 단단한 변이라는 뜻의 단어 |
???? | 꽐라 | 알람 포 코브라 11의 프랑스어판 인트로(1996-200?) |
C'est qui ? | 노래는 아니지만 비슷하게 들림 누구야? 라는 뜻이다 | |
Personne n'échappe à mon regard | 백숙을 삶아 묵으라 | 위도우메이커의 궁극기 대사 |
serais ce possible alors | 아쓰뻘씨벌놈 | Carla Bruni - Quelqu'un m'a dit#[32] |
Désa, désa, désa, désarticulé | 뒈져, 뒈져, 뒈져, 뒈져 | 피노키오(다니엘 비달) |
숑크숑크송 | 곡 전 구간이 몬더그린 | # |
maison | 매송 | 집 |
droit | 드루와 | 올바른 |
ils sont | 일송 | 그것들은 ~이다 |
enneyeux | 아니요 | 지루한 |
mais tu iras où où où | 메뚜기가 우우우 | 너는 어디로 갈까 라는 뜻, GIM & sting 원곡 reste라는 노래 가사 |
Je ne me suis pas + 대명동사 | 쥬느므쒸빠 | 나는 (동사를) 안했다 |
1.23. 아이티 크레올어
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Vide bal sou yo | 비냉 왔어요, 비데 발사요 | 바티스트의 궁극기 대사 |
1.24. 기타
<rowcolor=white> 원문 | 몬더그린 | 비고/출처 |
Hoop of a time | 훕밥차 | |
In noreni per-i-pe, in noremi co-ra, | 야애니 텔레비전, 야애니 봐라(또는 '야애니 코로나') | 반젤리스 - Conquest of Paradise (1492 콜럼버스 OST) |
Na Wan Ray | 나와라이! | Sangrafu - Na Wan Ray |
????? | 나 막 패가지고 농민이 쓴 바구니 키티상 무어지금 | 메이플스토리 스우 페이즈 3 BGM Black Heaven: Gravity Lord Rise[33] |
????? | 믿고서 넘기자 상대 부활시키자 | 메이플스토리 데미안 페이즈 2 BGM Demian True |
?????? | 와랏 벽보자 호잇 | 스텔라가 전투에서 화났을 때 말하는 대사 - 앵그리버드 파이트 |
와다아아아아아아아!!! | 구아바 | 척의 능력 사용시 나오는 대사 - 앵그리버드 2 |
Dovahkiin, Dovahkiin, naal ok zin los vahriin, Wah dein vokul mahfaeraak ahst vaal, Ahrk fin norok paal graan fod nust hon zindro zaan, Dovahkiin, fah hin kogaan mu draal! | 멘탈좆 빠삐코 먹었다 핵폭탄 답답해라 한국! 거세 선생또 sing goodbye 알두인 좆 버거킹, 버거킹, 버거 싱겁하리, 버거갓, 버거굿, 버거가 좋다 버거 싱겁하면, 로리콘 싱글스타, 버거킹, 버거킹, 버거가 좋다 | 노래 가사 - Dragonborn원본 |
??????[34] | 드루와어어어 드루와아아아아아 드루와아아아 아 아 드루와어 어 어어어 드루와어어어어어어 드루와어어어 드루와아아아아아 드루와 아아아아 아아 아 아 드루와어어어어 드루와어어어어어어어어 | 메탈슬러그 X-Judgment |
Sorry But I Love You 다 거짓말 | 소주보다 맥주가 더 비싸(또는 Sorry But I 부분이 소리바다로 들리고도 한다.) | 빅뱅 - 거짓말 |
Issah'tu! | 리사 수! | 광전사 - 스타크래프트 |
Honor guide me. | 아름다울 미. | |
Gau'gurah! | 아우 고와!, 가우르 구라! | |
Metonah | 니조랄! | 용기병 - 스타크래프트 |
Joh'giiv? | 조까, 초갈 | 정찰기 - 스타크래프트 |
Gau'ju! | 가오슝! | 우주모함 - 스타크래프트 |
???????[35] | 아가 밴 이상인 아까 뵌 이상인 | Overdrive - 스타크래프트 2 |
??????? | 김정남 신경써라 좀 | Wings of Liberty - 스타크래프트 2 |
??? ???[36] | 파김치 바둑이 | The dark voice - 스타크래프트 2 |
??? ??? | 숙지황 인지황 | |
??? ??? | 이 이레 S라인 | |
??? ??? | 오뎅끼 란란루 | |
??? ??? | 드래곤 때리자 | |
??? ??? | 눈많이 와염 | Вєрка Сердючка - До-ре-ми중에서 |
Polska | 보쌈 | 2017 오버워치 월드컵/조별 예선에서 폴란드 응원단의 구호 중 |
PIIIIIIIINGUUUUUUUUUUU | 호오오오오오오오오오오옹이이이이이이이이이이이 | 핑구 어머니가 핑구를 부르는 말의 백마스킹(1분 8초 참고) |
??? ???[37] | 구해줘 | 뉴 슈퍼 마리오 브라더스 Wii, 뉴 슈퍼 마리오 브라더스 U 디럭스에서 마리오, 루이지가 방울에 들어간 후 흔들기(Wii 리모컨) 혹은 R(Wii U 게임패드 or NS 조이콘)을 누를 시 대사 |
Hommarju | 공무원 시험 | 사운드 볼텍스 수록곡 Cross Fire 中 |
जय हे Jaya he | 자야 해 | JaNa GaNa MaNa - AR RaHMaN`z[38] |
कैसे किया | 개새끼야 | Vivegam Theri |
Che Che Koolay | 짹짹고래 | 원곡은 가나의 사투리를 모아 만들었다고 한다. |
??? | 나비보벳따우 | 동물의 숲 시리즈 - K.K.하우스 # |
??? | 온종일 먹으면서 느그아버지 뭐하시노 | 클래시 어 라마 마을 파업 대소동 |
Avavago![39] | 아~빠 바보! | 베요네타(스매시브라더스 시리즈) 0:07초 |
스톤 커스 | 석화 | 그랜드체이스 - 아르메의 스킬 주문 |
Triple Kaioken Attack! 등등 | 트리플 KO켄 어택! 등등 | 드래곤볼 Z - 세계 각국의 드래곤볼 Z 더빙 모음 혹은 각 나라의 에네르기파 |
A oczy ich dumnie utkwione są w dal, Piechota ta szara piechota | 아버지 기분을 이겨냈었다, 기뻤다 다 사랑했었다 | 폴란드 군가 Szara piechota(회색 군대) |
Bajre da sitta | 과제해야 된다 | Headhunterz & KSHMR - Dharma |
????? ????? | 드러운기분 차차차차차 | TJ.hangneil - 神威 |
Negaraku | 내가라고 | 말레이시아 국가 이름 |
[1] 정확하게는, 세가 새턴판 어드밴스드 월드 워 ~천년제국의 흥망~ 에서 나오는 BGM. 가사를 그대로 쓰기 뭣해서 독일어처럼 들리는 가공의 언어로 불렀으나 일본식 억양이 드러나 엉망, 게다가 당시 기기의 한계로 음질도 저하되어 이런 사단이 났다. 증거 영상 유튜브에 올라온 BGM 참고.[2] 그래픽, 음성만 다르고 스탯은 동일.[3] 해당 문서의 동영상 참조. 챔피언스리그 오프닝에 모두 이런 식으로 한국어 자막을 달았다.[4] 제4공화국 주제가 중.[5] 유튜브 댓글 참조.[6] 제5공화국 주제가 중.[7] 성우는 김광국.[8] 원래의 뜻은 우리가 잿더미로 만들어버릴 것이다 이다.[9] 사실 이렇게 들리는 이유가 미국(...)남성 합창단을 데려다 놓고 부르게 하는 뻘짓을 저질러서 그렇다... 다행히 2 버젼에선 러시아인 (또는 우크라이나인)을 데려다 놓았다.[10] 실제 러시아어 에서도 해당 단어가 이런 뜻으로 쓰인다.[11] 자세히 들으면 민동꼰이라고 들리지만, 대충들으면 김동건이라고 들린다.[12] 라면박사라는 라면이 한때 실존했다. 라면박사의 겉봉지 디자인상으로 미뤄보면 이것이 훗날 진라면으로 변신한 듯.[13] 라 오레하 데 반 고흐의 노래는 팝송 중에서도 손에 꼽을 정도로 발음이 정확한데도 불구하고 몬더그린이 나왔다.[14] 유튜브의 댓글로 나온 내용으로 축구를 못하는 성이 최인 친구가 있는데 그 친구를 최개발이라고 부른 모양.[15] 이것의 경우는 네이버 지식인 성지로도 유명하다[16] 지원 영웅에 치유 기술이라는 특성에 아나의 믿음직스러운 성격까지 겹쳐 몬더그린과 너무 잘 들어맞는다. 외국어인줄 몰랐다는 사람도 많을 정도.[17] 믿을 수 없다[18] 가장 잘 알려진 몬더그린. 남자의 자격에서도 언급되었다.[19] 두체(영도자)께 경례![20] 불후의 명곡 신승훈 편에서 언급. 위의 리빙신 드립도 그러하다. 여담으로 신승훈은 홍콩에서 '썬싱판'이라고 한다는데, 정확한 광동어 발음은 San1 Sing1 Fan1(싼씽판)이다.[21] zhùhè nǐ. '축하한다'는 의미의 중국어.[22] 지나간 일[23] 불후의 명곡 35회 주현미 편에서 탁재훈이 주현미가 중국 노래를 불러준 것에 대한 답가 몬더그린을 시전. 이 노래의 광동어판이 엽천문의 祝福이다. 그리고 강육항은 한국 화교로 여러 한국 노래를 번안한 바 있다. 여담으로 탁재훈의 몬더그린을 들은 주현미도 화교였지만 이 노래를 들어본 적이 없다고.[24] 역에서 출발하는 마음.[25] 소녀전선 인형소극장에서 솦모챠의 중국어 성우가 이렇게 말한다.[26] 주현미가 번안하여 부르기도 했고, 2005년판 삼태기메들리에 실리기도 했다.[27] 시진핑 주석의 베이징 동계올림픽 개막 선언 중.#[28] 김민교의 테마곡으로 쓰이는 그 음악이다.[29] 이것 때문에 이빨아퍼 송이라는 이명이 붙었다.[30] 원래는 '매우 계산적인'이라는 뜻이다.[31] SBS 한밤의 TV연예의 시그널 음악으로 유명하다.[32] 왜 해이가 부른 버전을 링크시켰냐면 해이가 가끔 라이브로 이 노래를 이용해서 장난을 친다. 슬슬 웃으며 그 부분을 부르는 모습이 압권이다. 실제로 프랑스어, 영어, 중국어도 잘하고 박사공부까지 하는 학구파인 해이가 저런 장난을 치니까 더 웃음포인트가 생기는 것이다. 참고로 해이는 조규찬의 부인 그 분 맞다.[33] 라틴어처럼 들리지만, 스튜디오 EIM이 인공어라고 답변했다.[34] 음성이 아니라 Nay, 혹은 아라비안 플룻이라고 불리는 악기소리다.[35] 성악 보컬로 같은 가사를 반복하여 노래한다.[36] 성악 보컬로 세 음절씩 말한다. 이하 동일.[37] 마리오나 루이지가 방울에 들어간 후 흔들기(Wii 리모컨) 혹은 R(Wii U 게임패드 or NS 조이콘)을 누를 시 나오는 대사 중 하나. 원문은 불명.[38] 이름에서 알다시피 인도 공화국의 국가 자나 가나 마나이다.[39] 에녹어
- 문서 삭제식 이동(몬데그린/외국어-한국어 → (몬더그린/외국어-한국어 → 더미:몬더그린/외국어-한국어) → (몬데그린/외국어-한국어 → 몬더그린/외국어-한국어))