| 국명·지명 한자 약칭 | ||||
| {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" | 대륙 | |||
| 亞 | 歐 | 美 · 米[日] | 阿 · 非[中] | |
| 아시아 | 유럽 | 아메리카 | 아프리카 | |
||<-5><tablewidth=100%><bgcolor=#ddd,#383b40><tablebgcolor=#FFF,#222> 국가 ||
}}}}}} ||| 韓 · 南 | 朝 · 北 | 華 · 臺 · 台 | 中 · 漢 唐[中] | 日 和[日] |
| 대한민국 | 북한 | 대만 중화민국 | 중국 | 일본 |
| 蒙 | 美 · 米[日] | 英 | 加 | 濠 · 澳[中] |
| 몽골 | 미국 | 영국 | 캐나다 | 호주 |
| 佛 · 法[中] | 獨 · 德[中] | 墺 · 奧 | 伊 | 和 · 蘭 |
| 프랑스 | 독일 | 오스트리아 | 이탈리아 | 네덜란드 |
| 西 | 葡 | 露[日] · 俄[中] | 印 | 印尼 |
| 스페인 | 포르투갈 | 러시아 | 인도 | 인도네시아 |
| 末 · 馬 · 馬來 · 馬聯 | 泰 | 比 | 越 | 埃 |
| 말레이시아 | 태국 | 필리핀 | 베트남 | 이집트 |
| 波 | 厓 · 愛 | 丁 | 瑞 | 那 · 諾 |
| 폴란드 | 아일랜드 | 덴마크 | 스웨덴 | 노르웨이 |
| 希 | 芬 | 南阿共 | 白 | 匈 · 洪 |
| 그리스 | 핀란드 | 남아프리카 공화국 | 벨기에 | 헝가리 |
| 瑞西 | 土 | 墨 | 阿根廷 | 巴西 |
| 스위스 | 튀르키예 | 멕시코 | 아르헨티나 | 브라질 |
| 緬 | 新 | 巴 | 柬 | 沙 |
| 미얀마 | 싱가포르 | 파키스탄 | 캄보디아 | 사우디아라비아 |
| 捷 | 以 | 老 | 勃牙利 | 中阿共 |
| 체코 | 이스라엘 | 라오스 | 불가리아 | 중앙아프리카 공화국 |
| 과거의 국가 | ||||
| 伽 | 高 · 麗 | 濟 | 羅 | 朝 · 鮮[11] |
| 가야 | 고구려 · 고려 | 백제 | 신라 | 조선 |
| 大秦 | 蘇 | 普 | 倭 | 琉 |
| 로마 제국 | 소련 | 프로이센 | 왜국 | 류큐 왕국/열도 |
| 지역 및 도시 | ||||
| 亞太 | 滿 | 加州 | 羅城 | 桑港 |
| 아시아-태평양 | 만주 | 캘리포니아주 | 로스앤젤레스 | 샌프란시스코 |
| 華盛頓 | 莫斯科 | 伯林 | 羅馬 | 倫敦 |
| 워싱턴 D.C. | 모스크바 | 베를린 | 로마 | 런던 |
| {{{#!folding [ 각주 ] | ||||
[日] 주로 일본에서 쓰인다.[中] 주로 중국에서 쓰인다.[中] 주로 중국에서 쓰인다.[日] 주로 일본에서 쓰인다.[日] 주로 일본에서 쓰인다.[中] 주로 중국에서 쓰인다.[中] 주로 중국에서 쓰인다.[中] 주로 중국에서 쓰인다.[日] 주로 일본에서 쓰인다.[中] 주로 중국에서 쓰인다.[11] 일제강점기 조선에 한하여 朝가 아닌 鮮을 약칭으로 사용함
| 歐 구라파/칠 구 | |||
| 부수 및 나머지 획수 | <colbgcolor=#ffffff,#1c1d1f> 欠, 11획 | 총 획수 | <colbgcolor=#ffffff,#1c1d1f> 15획 |
| 미배정 | |||
| |||
| 일본어 음독 | オウ | ||
| 일본어 훈독 | - | ||
| |||
| 표준 중국어 | ōu | ||
1. 개요
歐는 \'구라파/칠 구'라는 한자로, '유럽', '치다' 등을 뜻하며 嘔와 함께 '게우다', '토하다' 등의 뜻으로 쓰이기도 한다.2. 상세
훈을 나타내는 欠(하품 흠)과 음을 나타내는 區(구분할 구)가 합쳐진 형성자이다.
중국어와 일본어 발음에서 유추할 수 있듯이 반절에 따른 음은 '우'이다. 하지만 한국에서는 區 발음을 그대로 따온 속음 '구'로 읽는다. 그래서 '유럽'의 음역이 뜬금없이 '구라파'가 된 것. 원래 음대로 읽으면 우라파가 되니, 구라파와 달리 유럽을 금방 유추할 수 있을 것이다. 이 때문에 원래는 서우권, 동우권이 되어야 하는데 서구권, 동구권으로 바뀌어버렸다.
HSK 고등한자이다. 현대중국어에서 '유럽, 구(歐)씨, 옴(단위)'이라는 뜻으로 쓰인다. 외래어 음차에도 쓰인다.[1]
3. 용례
3.1. 단어
3.2. 인명
3.3. 일본어
4. 모양이 비슷한 한자
- 歌(노래 가)
- 坎(구덩이 감)
- 歛(바랄 감)
- 欿(서운할 감)
- 歉(흉년들 겸)
- 款(정성 관)
- 毆(때릴 구)
- 欺(속일 기)
- 軟(연할 연)
- 飮(마실 음)
- 次(버금 차)
- 吹/龡(불 취)
- 炊(불 땔 취)
- 歎(탄식할 탄)
- 歇(쉴 헐)
- 歡(기쁠 환)
- 欣(기쁠 흔)
- 欽(공경할 흠)
- 歆(흠향할 흠)