슬라브어파 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | 동슬라브어군 | 러시아어 · 벨라루스어 · 우크라이나어 · 루신어 · 루테니아어† · 고대 동슬라브어† | ||
서슬라브어군 | 폴란드어 · 체코어 · 슬로바키아어 · 소르브어 · 카슈브어 · 실레시아어 · 폴라브어† · 포메라니아어† | |||
남슬라브어군 | 동부 남슬라브어군 | 마케도니아어 · 불가리아어 · 교회 슬라브어† | ||
서부 남슬라브어군 | 세르보크로아트어 (세르비아어 · 크로아티아어 · 몬테네그로어 · 보스니아어) · 슬로베니아어 | |||
† 표시가 된 것은 사멸된 어군 혹은 언어 | }}}}}}}}} |
루신어 Русиньскый язык Rusyn language | ||
<colcolor=#fff><colbgcolor=#65a7da> 유형 | 굴절어 | |
어순 | 주어-동사-목적어 (SVO) | |
서자방향 | 좌횡서 | |
문자 | 키릴 문자 | |
주요 사용 지역 | [[러시아| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] [[체코| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] [[슬로바키아| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] [[세르비아| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] [[폴란드| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] [[헝가리| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] [[루마니아| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] [[크로아티아| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] [[보스니아 헤르체고비나| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] [[우크라이나| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] | |
원어민 | 약 63만 명 | |
계통 | 인도유럽어족 슬라브어파 동슬라브어군 루신어 | |
언어 코드 | <colcolor=#fff><colbgcolor=#75b5e7> ISO 639-1 | - |
ISO 639-2 | - | |
ISO 639-3 | RUE | |
글로톨로그 | rusy1239 |
[clearfix]
1. 개요
루신어는 우크라이나인과 밀접한 관계에 있는 카르파티아 산맥 일대의 소수 민족 루신인들의 언어이다.루신어는 슬라브어파 동슬라브어군에 속한 언어로 러시아어, 우크라이나어, 벨라루스어와 매우 가까운 언어이자 방언연속체에 속해 있다. 특히 우크라이나어와 벨라루스어와는 고대 동슬라브어에서 유래된 루테니아어에서 갈라져 나온 언어라서 우크라이나어 화자, 벨라루스어 화자와는 어느 정도 대화가 통하는 편이다. 그리고 우크라이나어와 가까워서 우크라이나어의 방언으로 간주되는 경우가 있다.
2. 사용 지역
세르비아의 보이보디나 자치주, 폴란드, 체코에서는 소수언어로도 지정되어 있다. 그리고 우크라이나서부의 자카르파탸 주에서는 지역공식어로 지정되어 있다. 폴란드, 슬로바키아, 헝가리, 루마니아 북부의 루신인들을 중심으로 사용되고 있다.다만 과거 루신인들이 다른 중부 유럽 사람들과 다르게 가톨릭 대신 우크라이나 그리스 가톨릭교회를 믿어 차별이나 불이익을 겪기도 했기 때문에 루신어 사용자는 꾸준히 감소하여 오늘날에는 수십만여 명 정도로 사용자 규모가 축소되었다.
루신어도 카르파탸 방언, 판노니아 방언 등으로 일부 나뉘어져 있다.
3. 문법
키릴 문자를 사용한다. 루신어의 키릴 문자는 우크라이나어의 키릴 문자와 비슷한 경우가 있지만, 세르비아의 보이보디나 자치주의 루신어는 일부 문자가 다른 경우가 있다. 우크라이나어와 가깝다보니 우크라이나어의 방언으로 여겨지는 경우가 있다. 발음도 우크라이나어와 가까운 편이다.슬라브어이기 때문에 슬라브조어에서 유래된 어휘도 많이 있지만, 독일어, 헝가리어, 체코어, 폴란드어, 루마니아어, 이탈리아어, 라틴어, 튀르크어에서 유래된 어휘도 존재한다.
4. 예문
루신어로 된 세계인권선언 1조는 다음과 같다.루신어# | 우크라이나어 | 한국어 |
Вшыткы люде ся родять як слободны і рівны в достойности і правах. | Всі люди народжуються вільними і рівними у своїй гідності та правах. | 모든 인간은 태어날 때부터 자유로우며 그 존엄과 권리에 있어 동등하다. |
Суть обдарованы розумом і сумлінём і мають робити в духу братства. | Вони наділені розумом і совістю і повинні діяти у відношенні один до одного в дусі братерства. | 인간은 천부적으로 이성과 양심을 부여받았으며 서로 형제애의 정신으로 행동하여야 한다. |
5. 들어보기
카르파탸 루신어와 우크라이나어 비교 영상
카르파탸 루신어와 폴란드어, 체코어와의 비교 영상
1300만 조회수를 찍은 Hrdza의 슬로바키아 루신어 노래.
루신어 철자들