최근 수정 시각 : 2019-11-24 00:39:59

불가리아어

슬라브어파
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-11px;margin-top:-6px;margin-bottom:-7px"
동슬라브어군러시아어 · 벨라루스어 · 우크라이나어 · 루신어 · 루테니아어 · 고대 동슬라브어
서슬라브어군폴란드어 · 체코어 · 슬로바키아어 · 소르브어 · 카슈브어 · 폴라브어 · 포메라니아어
남슬라브어군동부 남슬라브어군마케도니아어 · 불가리아어 · 교회 슬라브어
서부 남슬라브어군세르보크로아트어(세르비아어 · 크로아티아어 · 몬테네그로어 · 보스니아어) · 슬로베니아어
취소선 표시가 된 것은 사멸된 어군 혹은 언어
}}}}}} ||

Български език
불가리아어
언어 기본 정보
주요사용국 불가리아
화자 수 약 900만 명
어족 인도유럽어족
슬라브어파
남슬라브어군
서부 남슬라브어군
동부 남슬라브어군
불가리아어
문자 키릴 문자
언어 코드
ISO-639 BG
주요 사용 지역
파일:Idioma_búlgaro1.png
불가리아어 Български език
마케도니아어 Бугарски јазик
루마니아어 Limba bulgară
세르비아어 Бугарски језик
영어 Bulgarian language
그리스어 Βουλγαρική γλώσσα
알바니아어 Gjuha bullgare
터키어 Bulgarca
프랑스어 Bulgare
독일어 Bulgarische Sprache
러시아어 Болгарский язык
스페인어 Idioma búlgaro
중국어 保加利亚语
일본어 ブルガリア語
에스페란토 Bulgara lingvo
Намууики: Дърво на знанието, което заедно развиваме.[1]
나무위키, 여러분이 가꾸어 나가는 지식의 나무.
1. 개요2. 특징3. 알파벳4. 문법
4.1. 명사4.2. 형용사
5. 한국에서 배우기6. 회화7. 들어보기

1. 개요

불가리아에서 쓰는 말. 슬라브어파 남슬라브어군에 속하며, 화자수는 1,250만여 명이다.[2] 북마케도니아의 공용어인 마케도니아어를 이 언어의 방언 정도로 취급해 넣기도 하고 빼기도 한다. 당연히 마케도니아인들은 피꺼솟하는 소리고 일부 불가리아인들이 그렇게 주장하는데, 실제로 매우 유사하긴 하다.

2. 특징

불가리아어는 슬라브어에 속하지만 다른 슬라브어에 비해 어렵지 않다. 러시아어와 달리 구개음화라든가 강세에 따른 모음 변화 같은 것도 없으며, 격도 호격을 제외하면 존재하지 않는다! 다만 명사의 성 같은 건 남아 있으며 동사 변화도 복잡하다. 알파벳은 키릴 문자로 1945년 야트(ѣ)나 유스(ѫ) 같은 문자를 없애고 러시아어와 거의 비슷한 체계로 고쳤다. 다만 е, щ, ъ를 읽는 법이 약간 다르다. 어휘면에서는 우크라이나어, 벨라루스어 다음으로 러시아어와 가까운 경우가 많이 있다. 러시아어와 유사하다보니 어휘조차 러시아어에도 영향을 받은 경우도 많다.[3]

3. 알파벳

키릴 문자의 원조가 불가리아인 만큼[4] 정말 키릴 문자의 정석을 따르다시피 하고 있다. 모든 자음의 이름은 'бъ, въ, гъ' 이런 식으로 되어 있고 모든 모음의 이름은 그냥 그 모음을 그대로 쓴다. б, в, г, д, з, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, ц는 절대 경구개음화되지 않는다. 동부 방언에서는 경구개음화되는 경우가 있으나 표준어에선 그러지 않는다.
글자 이름 발음
А а а a
Б б бъ b
В в въ v
Г г гъ g
Д д дъ d
Е е е ɛ[5]
Ж ж жъ ʒ[6]
З з зъ z
И и и i
Й й и кратко[7] j
К к къ k
Л л лъ l / ɫ[8]
М м мъ m
Н н нъ n
О о о ɔ[9] / o
П п пъ p
Р р ръ r[10]
С с съ s
Т т тъ t
У у у u / o
Ф ф фъ f
Х х хъ x[11]
Ц ц цъ ʦ
Ч ч чъ ʧ
Ш ш шъ ʃ
Щ щ щъ ʃt[12]
Ъ ъ ер голям[13] ɤ[14] / ɐ[15]
Ь ь ер малък[16] j[17]
Ю ю ю ju
Я я я ja

한편, 이중자음 дж와 дз도 불가리아어에서 쓰인다. 또한 유성음화와 무성음화도 러시아어와 비슷하게 존재한다.

4. 문법

4.1. 명사

어디까지나 슬라브어치고는 문법이 간단하다. 물론 성, 수, 격[18]에 따라 명사가 변화하긴 하지만 그래도 간단한 편이다. 대신 다른 슬라브어와 달리 a와 the를 구분하는 영어처럼 관사 비슷한 시스템이 있다. 다시 보면 참으로 북게르만어파와 비슷한 구조이다.

기본적으로 명사는 다음과 같이 변한다.
단수 복수
남성명사 - -и / -ове[19]
중성명사 -о, -е -а, +та[20]
여성명사 -а, -я

또한 정관사를 쓸 땐 다음 후치사가 추가로 붙는다.
단수 복수
남성명사 -ът, -ят(주어일 때)
-а, -я(목적어일 때)
-те
중성명사 -то -та
여성명사 -та -те

그래서 예를 들면 다음과 같이 변한다.

a table - tables - the table - the tables
маса - маси - масата - масите

한편 불가리아어에는 두 가지 격이 있는데 하나는 주격이고 또 하나는 호격이다. 중성명사는 격변화를 하지 않지만 남성명사엔 기본적으로 -е를 붙이고 여성명사엔 -о를 붙이나 사실 세세한 규칙이 있으며 예외도 있다.
주격 호격
일반적 남성명사 иван иване
к, ч, ц로 끝나는 남성명사 тъпак тъпако
тел, ар, й로 끝나는 남성명사 цар царю
기타 господ господи
일반적 여성명사 кристина кристино
모음 뒤의 -я로 끝나는 여성명사 България Българийо
자음 뒤의 -я로 끝나는 여성명사 земя земьо
-ца 및 -ка로 끝나는 여성명사 тъпачка тъпачке

4.2. 형용사

형용사 변화는 러시아어와 다른 슬라브어파에 속한 언어와 마찬가지로 성, 수에 따라 변화된다. 단, 여성형은 -а, 중성형은 -о로 바뀌고 남성형은 원형그대로 쓰인다.

5. 한국에서 배우기

한국에서는 한국외국어대학교 그리스불가리아어학과에서 불가리아어를 가르치고 있다. 하지만 불가리아어가 희귀한 언어라서 책으로 출시된 경우는 매우 적은 편이다. 불가리아어는 한국에서 특수외국어에 속해 있다.

6. 회화

안녕! (가까운 친지나 친구 사이)Привет! 쁘리벳![21]
안녕하세요! Здравейте! 즈드라베이떼![22]
좋은 아침입니다. (아침인사)Добро утро! 도브로 우뜨로!
좋은 점심입니다. (점심인사)Добър ден! 도버르 덴!
좋은 저녁입니다. (저녁인사)Добър вечер! 도버르 베체르!
안녕히 가세요! (작별 인사)Довиждане! 도비쥬다네!
잘 가! (작별 인사)Чао! 차오!
잘 자요!Лека нощ! 레까 노슈트!
환영합니다!Добре дошли! 도브레 도슐리!
당신의 이름은 무엇입니까?Как се казвате? 깍 쎄 까즈바떼?
제 이름은 @@입니다.Казвам се @@. 까즈밤 쎄 @@.
어디에서 오셨어요?/어디 출신이세요?Откъде сте? 옷꺼데 스떼?
나는 (한국/불가리아)에서 왔어요.Аз съм от (Корея/България). 아즈 썸 옷 (꼬레야/벌가리야).
요즘 어떻게 지내시나요? (안부 인사)Как сте? 깍 스떼?
요즘 어때?Как си? 깍 씨?
괜찮아요/보통입니다. Нормален. 노르말렌.
좋습니다.Добре. 도브레.
아주 좋습니다.много добре 므노고 도브레.
나쁘지 않아요.Не е зле. 네 에 즐레.
예.Да. 다.
아니오.Не. 네.
잠시만요. Момент. 모멘트.
감사합니다.Благодаря. 블라고다랴.
천만에요.Няма защо . 냐마 자쉬쵸.
실례합니다.Извинете. 이즈비네떼.
이것은 무엇입니까?Какво е това? 깍보 에 또바?
모르겠어요.Не знам. 네 즈남.
얼마인가요?Колко струва? 꼴꼬 스뜨루바?
부탁입니다.Моля. 몰랴.[23]
죄송합니다.Съжалявам! 써좔랴밤!
영어를 할 줄 아세요?Говорите ли английски? 고보리떼 리 앙글리스끼?
러시아어를 할 줄 사에요?Говорите ли руски? 고보리떼 리 루스끼?
천천히 말해주세요.Моля, говорете по-бавно. 몰랴, 고보레떼 뽀바브노.
화장실은 어디 있나요?къде е тоалетна? 꺼데 에 또알레나?
사랑합니다.Обичам Ви. 오비참 비.
사랑해.Обичам те. 오비참 떼.
당신의 종교는 무엇입니까?Каква е вашата религия? 깍바 에 바샤따 렐리기야?
저는 정교회 신자입니다.Аз съм православен. 아즈 썸 쁘라보슬라벤.
저는 가톨릭 신자입니다.Аз съм католически християнин. 아즈 썸 까똘리체스끼 흐리스띠야닌.
새해 축하합니다!Щастлива Нова Година! 슈따스뜰리바 노바 고디나!
생일 축하합니다!Честит рожден ден! 체스띧 로쥬덴 덴!
메리 크리스마스!Честита Коледа! 체스띠따 꼴레다!

7. 들어보기



불가리아의 국가 <Мила Родино>, 뜻은 "조국에 바치는 노래"


영화 300 사운드트랙의 수록곡 중 하나가 이 곡을 표절해서 이야기가 많았던 불가리아 노래 <Zaidi, Zaidi Iasno Slantce>, 매우 장엄한 느낌이 일품이다.


겨울왕국의 <Love Is an Open Door> 불가리아어 더빙판.


[1] 번역이 잘못되었거나 더 나은 번역이 있다면 이곳에서 자유롭게 의견을 나눠 주시기 바랍니다.[2] 불가리아를 포함해서 우크라이나, 몰도바, 러시아, 터키, 기타 다른 지역에도 소수의 사용자가 존재하고 있다.[3] 러시아어 위키백과의 Влияние русского языка на болгарский язык항목.[4] 키릴 문자를 만든 키릴로스(Κύριλλος, Кирил)와 메토디오스(Μεθόδιος, Методий)가 불가리아의 위인으로 취급되고 있다. 그리스에서는 그리스인이라고 주장하는데, 양쪽의 혈통이 반반이었다.[5] ye가 아니다! ye는 йе나 ье를 쓴다. 한국어의 ㅐ와 거의 같은 발음.[6] ㅅ에서 혀끝을 경구개에 대고 성대를 떨어야 나오는 발음.[7] 짧은 и[8] smile, file 등에서 l의 발음.[9] ㅓ에서 입술만 둥글게 좁혀서 나오는 발음.[10] 러시아어와 동일한 발음인 치경 전동음이다. 혀를 ㄹㄹㄹㄹ 하고 떠는 발음인데 익히기 어려운 발음이다. 치경음 항목 참조.[11] 일반적으로 h라 표기하나 실제 발음은 일반적으로 kh라 표기되는 연구개음에 속하는 연구개 마찰음이다. 중세국어의 쌍히읗과 비슷하며, 아직도 "키햐~" 또는 "크흐~" 등의 표현에서 그 음가가 남아있다.[12] 러시아어의 Щ(/ɕː/)와는 다른 발음이다.[13] 큰 ер. 그냥 ъ라고도 읽는다. 참고로 옛 키릴 문자에서 ъ, ы, ь는 각각 еръ, еры, ерь라 읽었다.[14] 한국어의 ㅓ에 가까운 발음. ㅗ에서 입술을 넓게 펴 주면 나오는 발음이다. 보통 로마자로 표기할 땐 a라고 써서 '카잔러크'나 '터르노보'를 '카잔라크'나 '타르노보'로 잘못 쓰는 예가 많다.[15] 한국어의 ㅏ.[16] 작은 ер.[17] й와 같은 발음으로 보통 ье, ьо 이런 식으로 쓰인다.[18] 호격[19] 음절 하나짜리 단어에선 이렇게 변한다.[20] -о는 -а, -е는 -ета가 된다.[21] 불가리아어 할때 주의해야 할 점은 러시아어와 달리 е가 항상 e, ㅔ에 대응한다는 점이다. 예로 발음하면 안된다.[22] 단, Здравей만 쓰이면 '안녕!'이란 뜻이 되어 버린다.[23] 영어의 Please에 해당.