||<table align=center><table width=100%><table bordercolor=#444466><bgcolor=#444466><table bgcolor=#ffffff,#ebebf2><table color=#FFF>
||<table width=100%><table bordercolor=#444466><rowbgcolor=#444466><width=35%> ||프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
악곡 창작 콘테스트 당선작 목록 ||
||악곡 창작 콘테스트 당선작 목록 ||
{{{#!wiki style="margin:-0px -10px; font-size: 0.95em" {{{#!wiki style="display: inline-block; color: #ffffff; border-radius: 12px; background: #444466;padding: 2px 0px" {{{#!folding ⠀펼치기 · 접기 ▼⠀ | <tablebgcolor=#ebebf2,#222><tablewidth=100%> alive 1회 | Brand New Day 프로세카 NEXT 1회 | 꽃을 노래하다 프로세카 NEXT 2회 |
거품 미래 프로세카 NEXT 3회 | 그랬지!! 프로세카 NEXT 4회 | 식 오브 하우스! 프로세카 NEXT 5회 | |
라스트 스코어 프로세카 NEXT 6회 | 쥬다스 프로세카 NEXT 7회 | ONESELF 프로세카 NEXT 8회 | |
미완성 찬가 프로세카 NEXT 9회 | 그래도 괜찮아 프로세카 NEXT 10회 | 하나 둘 하고 셋에 프로세카 NEXT 11회 | |
What's up? Pop! 야미나베!!!! 인생 프로세카 ULTIMATE 1회 | 양지의 찰나 프로세카 NEXT 12회 | Where shall we go? 에필로그에 넌 없어 프로세카 NEXT 13회 | |
이름 없는 혁명 이터널 아리아 프로세카 NEXT 14회 | 스타더스트 메들리 심박 페어링 프로세카 NEXT 15회 | Disco No.39 CIRCUS PANIC!!! 프로세카 NEXT 16회 | |
Cool Me Down On&On 프로세카 NEXT 17회 | 오버 코드 심니몽(syndrome) 프로세카 NEXT 18회 | 오갸리나이저 괜찮으신가요? 메모리아 프로세카 ULTIMATE 2회 | |
열여섯 살의 심장 명경지수 프로세카 NEXT 19회 | 실버 콜렉터 I know 애뇌. 프로세카 NEXT 20회 | 합성하는 미래 메리 고 라운드 프로세카 NEXT 21회 | |
혜성의 은하 레이어 노트 프로세카 NEXT 22회 | 정수리 패리 프로세카 NEXT 23회 | 시크릿 시커 여름에 투명 프로세카 NEXT 24회 | |
룰 북 플래닛 히어로 프로세카 NEXT 25회 | 프로세카 NEXT 26회 | 프로세카 NEXT 27회 | }}}}}}}}} |
<nopad> |
<colbgcolor=#ECFFFB,#1c1d1f> シークレット・シーカー Secret Seeker | 시크릿 시커 | ||
가수 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 | 야마기시 코우지 | |
작사가 | ||
일러스트레이터 | 3774. | |
영상 제작 | 차리키 | |
페이지 | ||
투고일 | 2024년 9월 28일 |
[clearfix]
1. 개요
[ruby(시크릿 시커,ruby=シークレット・シーカー)]는 야마기시 코우지가 작사·작곡하고 2024년 9월 28일 니코니코 동화 및 유튜브에 투고한, 하츠네 미쿠를 사용한 VOCALOID 오리지널 곡이다.프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠의 악곡 콘테스트 프로세카 NEXT 제24회에 참가하여 채용되었다.
2. 영상
YouTube |
시크릿 시커 / 하츠네 미쿠 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm44152151, width=640, height=360)] |
시크릿 시커 / 하츠네 미쿠 |
3. 가사
ざわめく舞台 |
자와메쿠 부타이 |
웅성이는 무대 |
人知れず潜むミステリー |
히토시레즈 히소무 미스테리 |
남들 몰래 숨은 미스터리 |
迷宮入りクエスチョン |
메이큐우 이리 쿠에스쵼 |
미궁에 빠진 퀘스천 |
幕開け告げるオーバーチュア |
마쿠아케 츠게루 오바츄아 |
개막을 알리는 오버추어 |
嘲笑うウォンテッド |
아자와라우 원테드 |
비웃는 원티드 |
『Who?』『Why?』『How done it?』 |
"Who?" "Why?" "How done it?" |
役者は揃ったかい? |
야쿠샤와 소롯타카이 |
배우는 모두 모였어? |
始めよう Ready to go! |
하지메요오 레디 투 고 |
시작하자 Ready to go! |
照らしてスポットライト |
테라시테 스폿토라이토 |
비춰줘, 스포트라이트 |
叙述? 密室? 神出鬼没? |
죠쥬츠 밋시츠 신슈츠키보츠 |
서술? 밀실? 신출귀몰? |
LaLuLa 暴くTrick お手を拝借! |
라루라 아바쿠 토릿쿠 오테오 하이샤쿠 |
LaLuLa 들춰내는 Trick 손뼉을 쳐! |
カメオロールじゃいられない |
카메오 로루쟈 이라레나이 |
카메오 역할로 있을 수는 없어 |
思い切って謎めいた夜に飛び込んで |
오모이킷테 나조메이타 요루니 토비콘데 |
눈 딱 감고 수수께끼 같은 밤에 뛰어들어 |
Seek the truth! 見つけ出せ! |
시쿠 자 투루스 미츠케다세 |
Seek the truth! 찾아내! |
真実はそう 闇の中 |
신지츠와 소오 야미노 나카 |
진실은 그래, 어둠 속에 있어 |
Like a fiction? Fantastic show! |
どうぞお見逃しなきよう |
도오조 오미노가시나키요오 |
부디 놓치지 마시길 |
Seeker in applause |
カーテンコールまで待っていられないでしょう? |
카아텐 코오루마데 맛테이라레나이데쇼오 |
커튼 콜까지 기다리기 힘들잖아? |
まだ見ぬ結末を探してる |
마다 미누 케츠마츠오 사가시테루 |
아직 보지 못한 결말을 찾고 있어 |
I wanna find out the Secret |
大胆不敵 誰もが厳重警戒 |
다이탄후타케 다레모가 겐쥬우케에카이 |
대담무쌍 누구든 엄중 경계 |
『超常現象』『大脱走』『完全犯罪』 |
쵸오죠오겐죠오 다이닷소오 칸젠한자이 |
"초상현상" "대탈주" "완전범죄" |
どんな難事件もお任せあれ! |
돈나 난지켄모 오마카세아레 |
아무리 어려운 사건도 맡겨주시라! |
追われるよりも追う方がやっぱ楽しそうじゃん? |
오와레루요리모 오우 호오가 얏파 타노시소오쟌 |
쫓기는 것보다 쫓는 쪽이 역시 즐거워 보이잖아? |
疑惑? 錯覚? Shall we étude? |
기와쿠 삿카쿠 샬 위 에투드 |
의혹? 착각? Shall we étude? |
LaLuLa 暴くPeek-A-Boo いないいないばぁ! |
라루라 아바쿠 피카부 이나이이나이바아 |
LaLuLa 들춰내는 Peek-A-Boo 없다, 없다, 까꿍! |
インターリュードはあと少し |
인타류토와 아토 스코시 |
인터루드는 조금 뒤에 |
キミにとって特別な夜になりますよう... |
키미니 톳테 토쿠베츠나 요루니 나리마스요오 |
네게 특별한 밤이 되기를... |
Thief in mirage 手を伸ばす |
티프 인 미라지 테오 노바스 |
Thief in mirage 손을 뻗어 |
真実にはまだ遠い? |
신지츠니와 마다 토오이 |
아직 진실에 닿긴 멀었어? |
準備はどう? Keep an eye on! |
쥰비와 도오 키프 언 아이 온 |
준비는 어때? Keep an eye on! |
さぁ呼吸を整えて もう幕が上がる! |
사아 코큐우오 토토노에테 모오 마쿠가 아가루 |
자, 호흡을 가다듬자 이제 막이 올라! |
Seek the truth! 見つけ出せ! |
시쿠 자 투루스 미츠케다세 |
Seek the truth! 찾아내! |
真実はそう すぐそこに |
신지츠와 소오 스구 소코니 |
진실은 그래, 바로 거기 있어 |
再演のない追走劇 |
사이엔노 나이 츠이소오게키 |
재연 아닌 추격극 |
騙し騙されアンビバレント |
다마시 다마사레 안비바렌토 |
속고 속이는 앰비벌런트 |
「初歩的なことだよ my dear!」 |
쇼호테키나 코토다요 마이 디아 |
'초보적인 거야, my dear!' |
ボルテージは最高潮 Don't miss it! |
보루테지와 사이코오쵸오 돈 미스 잇 |
볼티지는 최고조 Don't miss it! |
『嘘か?』『真か?』 |
우소카 마코토카 |
"거짓인가?" "진실인가?" |
衝撃のフィナーレ目を離さないで |
쇼오게키노 휘나레 메오 하나사나이데 |
충격적인 피날레, 눈을 떼지 마 |
解き明かせ奇想天外ミステリー |
토키아카세 키소오텐가이 미스테리 |
풀어 밝혀 내자, 기상천외 미스터리 |
Show must go on! |
Let's find out the Secret |
4. 미디어 믹스
4.1. 음반 수록
<nopad> | <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 | 시크릿 시커 |
원제 | シークレット・シーカー | |
트랙 | 1 | |
발매일 | 2024년 11월 13일 | |
링크 |
4.2. 리듬 게임 수록
4.2.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#000000><#ebebf2> ||* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🇰🇷 한국 서버 수록 }}}}}}}}}}}}
||
- [2022년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 우선 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록
- [2023년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 우선 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡
- [2024년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 우선 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡 | ⓚ 한국 서버 한정 수록 | 🎬 극장판 주제가
- [2025년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||
것이다
다이바쿠하신여름에 투명 *
Twinfield판다 히어로
하치쥐었다가 펼쳐서 나찰과 송장
하치
||
||<-5><tablewidth=100%><bgcolor=#000><table align=center><table bordercolor=#000><tablebgcolor=#fff,#000> VIRTUAL SINGER의 수록곡 ||
난이도 (노트 수) | ||||
<rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 8 (262) | 13 (474) | 18 (672) | 26 (894) | 30 (1019) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 미지원 | |
지원 보컬 | 버추얼 싱어 ver. | |||
하츠네 미쿠 | ||||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |
- EASY ~ EXPERT ALL PERFECT 영상
- MASTER ALL PERFECT 영상