1. 개요
나치 독일 드레스덴에서 활동한 나치 당원 브루노 셰스타크(Bruno C. Schestak, 1903-1950, 위키백과(독일어))가 작곡한 음악.그대, 히틀러에게 만세를(독일어: Heil Hitler Dir[1])은 나치 독일의 선전가요이다. 독일이여 깨어나라(Deutschland erwache[2])라는 이름으로도 많이 알려져 있다. 가사에 아리아 우월주의, 반유대주의, 아돌프 히틀러 찬양이 강하게 들어있는 노래로, 독일 등 유럽에서 이 노래를 틀거나 부르면 안 된다. 경찰에 곧바로 체포되거나 신변이 위험해질 수도 있다.
2. 가사
(1절)
Deutschland erwache aus deinem bösen Traum!
(도이칠란트 에어바헤 아우스 다이넴 뵈젠 트라움!)
독일이여, 그대의 악몽에서 깨어나라!
Gib fremden Juden in deinem Reich nicht Raum!
(기-ㅍ 프렘덴 유덴 인 다이넴 라이히 니히-ㅌ 라움!)
이방인 유대인놈들에게 단 한치의 제국의 영토를 내어주지 마라!
Wir wollen kämpfen für dein Auferstehn!
(비어 볼렌 캠펜 퓌어 다인 아우프에어슈텐!)
우리는 그대의 부활을 위해 싸우고 싶다!
Arisches Blut soll nicht untergehen!
(아리셰스 블룻 졸 니히-ㅌ 운터게헨!)
아리아인의 피는 몰락해서는 안 된다!
Wir wollen kämpfen für dein Auferstehn!
(비어 볼렌 캠펜 퓌어 다인 아우프에어슈텐!)
우리는 그대의 부활을 위해 싸우고 싶다!
Arisches Blut soll nicht untergehen!
(아리셰스 블룻 졸 니히-ㅌ 운터게헨!)
아리아인의 피는 몰락해서는 안 된다!
(3절)
Wir sind die Kämpfer der N.S.D.A.P.
(비어 진트 디 캠퍼 데어 엔.에스.디.아.피)
우리는 국가사회주의 독일 노동자당의 전사들.
Treudeutsch im Herzen, im Kampfe fest und zäh!
(트로이도이치 임 헤르첸 임 캠페 페스트 운트 체ㅎ)
심장 속 충실한 독일인의 혼으로써, 투쟁에 굳건히 끈질기게 임하노라!
Dem Hakenkreuze ergeben sind wir.
(뎀 하켄크로이체 에어게벤 진트 비어)
하켄크로이츠에 우리들의 목숨을 바친다.
Heil unser Führer, heil Hitler, dir!
(하일 운저 퓌러, 하일 히틀러 디어!)
우리의 영도자께 만세를, 그대, 히틀러에게 만세를!
Dem Hakenkreuze ergeben sind wir.
(뎀 하켄크로이체 에어게벤 진트 비어)
하켄크로이츠에 우리들의 목숨을 바친다.
Heil unser Führer, heil Hitler, dir!
(하일 운저 퓌러, 하일 히틀러 디어!)
우리의 영도자께 만세를, 그대, 히틀러에게 만세를!
Heil unser Führer, heil Hitler, dir!
(하일 운저 퓌러, 하일 히틀러 디어!)
우리의 영도자께 만세를, 그대, 히틀러에게 만세를!
Deutschland erwache aus deinem bösen Traum!
(도이칠란트 에어바헤 아우스 다이넴 뵈젠 트라움!)
독일이여, 그대의 악몽에서 깨어나라!
Gib fremden Juden in deinem Reich nicht Raum!
(기-ㅍ 프렘덴 유덴 인 다이넴 라이히 니히-ㅌ 라움!)
이방인 유대인놈들에게 단 한치의 제국의 영토를 내어주지 마라!
Wir wollen kämpfen für dein Auferstehn!
(비어 볼렌 캠펜 퓌어 다인 아우프에어슈텐!)
우리는 그대의 부활을 위해 싸우고 싶다!
Arisches Blut soll nicht untergehen!
(아리셰스 블룻 졸 니히-ㅌ 운터게헨!)
아리아인의 피는 몰락해서는 안 된다!
Wir wollen kämpfen für dein Auferstehn!
(비어 볼렌 캠펜 퓌어 다인 아우프에어슈텐!)
우리는 그대의 부활을 위해 싸우고 싶다!
Arisches Blut soll nicht untergehen!
(아리셰스 블룻 졸 니히-ㅌ 운터게헨!)
아리아인의 피는 몰락해서는 안 된다!
(3절)
Wir sind die Kämpfer der N.S.D.A.P.
(비어 진트 디 캠퍼 데어 엔.에스.디.아.피)
우리는 국가사회주의 독일 노동자당의 전사들.
Treudeutsch im Herzen, im Kampfe fest und zäh!
(트로이도이치 임 헤르첸 임 캠페 페스트 운트 체ㅎ)
심장 속 충실한 독일인의 혼으로써, 투쟁에 굳건히 끈질기게 임하노라!
Dem Hakenkreuze ergeben sind wir.
(뎀 하켄크로이체 에어게벤 진트 비어)
하켄크로이츠에 우리들의 목숨을 바친다.
Heil unser Führer, heil Hitler, dir!
(하일 운저 퓌러, 하일 히틀러 디어!)
우리의 영도자께 만세를, 그대, 히틀러에게 만세를!
Dem Hakenkreuze ergeben sind wir.
(뎀 하켄크로이체 에어게벤 진트 비어)
하켄크로이츠에 우리들의 목숨을 바친다.
Heil unser Führer, heil Hitler, dir!
(하일 운저 퓌러, 하일 히틀러 디어!)
우리의 영도자께 만세를, 그대, 히틀러에게 만세를!
Heil unser Führer, heil Hitler, dir!
(하일 운저 퓌러, 하일 히틀러 디어!)
우리의 영도자께 만세를, 그대, 히틀러에게 만세를!