최근 수정 시각 : 2019-06-09 13:13:13

신명기

파일:bible-1297745_960_720.png 성경을 구성하는 책들
{{{#!folding [ 구약 여닫기 ]
{{{#!wiki style="margin:-11px;margin-top:-6px;margin-bottom:-7px"
<tablewidth=100%> 구약 공동번역(개신교 성경/가톨릭 성경)



모세
오경
창세기
출애굽기(출애굽기/탈출기)
레위기
민수기
신명기


여호수아(여호수아/여호수아기)
판관기(사사기/판관기)
룻기
사무엘상·하(사무엘상·하/사무엘기 상·하권)
열왕기상·하(열왕기상·하/열왕기 상·하권)
역대상·하(역대상·하/역대기 상·하권)
에즈라(에스라/에즈라기)
느헤미야(느헤미야/느헤미야기)
에스델(에스더/에스테르기)


욥기
시편
잠언
전도서(전도서/코헬렛)
아가



이사야(이사야/이사야서)
예레미야(예레미야/예레미야서)
애가(예레미야애가/애가)
에제키엘(에스겔/에제키엘서)
다니엘(다니엘/다니엘서)



호세아(호세아/호세아서)
요엘(요엘/요엘서)
아모스(아모스/아모스서)
오바디야(오바댜/오바드야서)
요나(요나/요나서)
미가(미가/미카서)
나훔(나훔/나훔서)
하바꾹(하박국/하바쿡서)
스바니야(스바냐/스바니야서)
하깨(학개/학까이서)
즈가리야(스가랴/즈카르야서)
말라기(말라기/말라키서)
제2경전



·


토빗기
유딧기
마카베오(기)상·하
지혜서
집회서
바룩서
다니엘 일부
에스델 일부


에스드라스서
송시
마카베오 3서·4서
}}}}}}
{{{#!folding [ 신약 여닫기 ]
{{{#!wiki style="margin:-11px;margin-top:-6px;margin-bottom:-7px"
신약공동번역(개신교 성경/천주교 성경)
4복음서 마태오(마태복음/마태오 복음서)
마르코(마가복음/마르코 복음서)
루가(누가복음/루카 복음서)
요한(요한복음/요한 복음서)
역사서 사도행전







로마서
고린토(고린도전·후서/코린토 1·2)
갈라디아(갈라디아서/갈라티아서)



에페소(에베소서/에페소서)
필립비(빌립보서/필리피서)
골로사이(골로새서/콜로새서)
필레몬서(빌레몬서/필레몬서)
일반 데살로니카(데살로니가전·후서/테살로니카 1·2서)



디모테오(디모데전·후서/티모테오 1·2서)
디도서(디도서/티토서)
공동
서간
히브리서
야고보서
베드로(베드로전·후서/베드로 1·2서)
요한 I·II·III서(요한일·이·삼서/요한 1·2·3서)
유다서
예언서 요한의 묵시록(요한계시록/요한묵시록) }}}}}}
타나크의 율법서(토라)
창세기 출애굽기 레위기 민수기 신명기
신명기 [[성경|
]]
언어별 명칭 히브리어 דברים (데바림)[1]
그리스어 Δευτερονόμιον (Deuteronómion)
라틴어 Deuteronomium
영어 Deuteronomy
한자 申命記[2]
기본 정보 저자 모세
기록 연대 B.C 1500년경
분량 34장
주요 인물 모세, 여호수아, 갈랩
이전책
다음책
민수기 역사서
여호수아

1. 개요2. 내용3. 25:11~12

1. 개요

너, 이스라엘아 들어라. 우리의 하느님은 야훼시다. 야훼 한 분뿐이시다. 마음을 다 기울이고 정성을 다 바치고 힘을 다 쏟아 너의 하느님 야훼를 사랑하여라. 오늘 내가 너희에게 명령하는 이 말을 마음에 새겨라. 이것을 너희 자손들에게 거듭거듭 들려주어라. 집에서 쉴 때나 길을 갈 때나 자리에 들었을 때나 일어났을 때나 항상 말해 주어라. 네 손에 매어 표를 삼고 이마에 붙여 기호로 삼아라. 문설주와 대문에 써 붙여라.
신명기 6장 4~9절[3], (공동번역성서)

구약 성경 중의 한 권으로 모세 오경의 마지막권에 해당되는 책이다. 신명(申命)이란 계명(誡命)을 거듭 되풀이하여 알려준다는 뜻. 히브리어 원어 이름은 데바림(Devarim)이다. 뜻은 '말씀'이라는데 이는 여기서 확인할 수 있다.또한 예수사탄의 세 가지 유혹을 뿌리친 세가지 말씀 모두 신명기의 내용을 인용했다

모세가 가나안 땅에 입성하기 전 이스라엘 백성들을 한 자리에 모아놓고 어떻게 해서 여기까지 오게 되었는지를 얘기한다. 이는 이스라엘 백성들이 하느님을 의심했다가 가나안 땅에 들어가지 못하고 40년 동안 방황하던 끝에, 하느님을 의심했던 백성들은 모두 늙어 죽고 새로 태어난 세대들에게 경계를 삼기 위한 목적이라고 한다. 그래서 좋게 말하면 모세의 고별설교 모음집이 되지만, 까놓고 이야기하면 했던 잔소리 또 하는 책이라고 볼 수 있다. 일단 그런 부분에 대해서 충분히 인지하고 있는지 이전에 나온 내용을 단순히 반복하기보다는 새로 재해석해서 들려주는데, 가나안 땅에 들어가는 이스라엘 백성들이 실제로 가나안 땅에 들어간 뒤에 어떻게 해야 할까에 대한 지침을 삼으려는 목적도 있다고 볼 수 있다.

아무래도 신명기의 많은 부분이 출애굽기와 겹치기도 하고, 창세기와 출애굽기처럼 스펙타클한 에피소드도 없다보니 오경 중에서 오늘날 그리스도인들에게 인기(?)는 다소 애매한 편이다. 다만 신학적으로 보자면 전혀 다른데, 히브리인들의 율법에서 가장 기본이 되는 책은 신명기와 레위기이다. [4]

정말 과격하게 말하자면, 천지창조 및 성조 이야기와, 이집트 탈출 및 광야 뺑뺑이 이야기는 신명기와 레위기의 프롤로그라고도 할 정도로 유대교에서는 중요시하는 경전이라고 할 수 있다.[5] '신명기는 출애굽기 후반부의 반복인데, 그게 그렇게 중요한 책임?'이라는 반론이 나올 수 있으나, 정확히 말하면 신명기가 출애굽기의 반복이 아니라, 신명기의 내용이 출애굽기 후반에도 중요하니까 반복해서 쓰인 것이다. 애초에 모세오경을 유대교에서 부르는 명칭이 다른 무엇도 아닌 '율법서'라는 점을 상기하자. 심지어 쿰란의 서고에서는 신명기의 수사본이 15개가 나온 반면 다른 성경 책들은 최대 5개의 수사본만이 나왔을 뿐이며, 위에서 언급한 '쉐마'는 유대교에서 날마다 외워야만 한다.

물론 유대교가 아닌 그리스도교에서도 매우 중요한 책이다. 복음서의 핵심 계명인 "'네 마음을 다하고 네 목숨을 다하고 네 힘을 다하고 네 생각을 다하여 주님이신 네 하느님을 사랑하여라. 그리고 네 이웃을 네 몸같이 사랑하여라.' 하였습니다." (루카 복음서 10장 27절, 공동번역성서) 역시도 각각 신명기 6장 5절과 레위기 19장 18절에서 인용한 것이다. 하지만 스펙타클함이 떨어져서 재미 없는 것도 부정할 수 없다[6] 또한 신명기는 이사야서, 시편과 함께 신약에서 가장 많이 인용되는 책이며, 사도 바울의 교회론과 복음 윤리, 곧 창조주를 사랑스러운 아버지로 보는 개념에 영향을 준 책이다.

2. 내용

신명기에서 보이는 특징은 하느님을 잘 섬기면 크게 복을 받지만, 그렇지 않으면 크게 저주를 받을 것이라는 인과응보 사상이 강하게 내포되어 있다. 이는 모세 전통의 가장 강력한 핵심으로서 북왕국에 전래되어 오다가 북왕국이 아시리아에 멸망된 뒤에 남왕국으로 전파된 것으로 보인다. 욥기는 신명기의 인과응보 사상이 현실에 더 이상 적용되지 않는 순간 벌어지는 문제를 고민하고 있는 책이라고 볼 수 있다.

성서학을 공부하다보면 문헌 가설 때문에 친숙할 책이다. 참고로 문헌 가설이란, 모세 오경이 서로 다른 문헌들이 합쳐져 형성되었다는 가설로, 이 문헌들은 크게 야훼계 문헌, 엘로힘계 문헌, 신명기계 문헌, 사제계 문헌으로 나뉜다. 이 중 신명기계 문헌은 3번째로 형성된 문헌이며, 굉장히 열정적이고 반복적인 독특한 문체가 특징이다. 당장 레위기와 신명기에서 아무 율법을 골라, 각각 문장을 비교해보자. 전자가 차분하고 간결한 느낌이라면, 후자는 열혈(?)로 불타오르는 듯한 문체다. 또한 신명기는 '오늘'이라는 어휘를 적절하게 사용하여, 율법이 단순히 지나간 과거의 가르침이 아니라, 모세의 가르침을 듣는 탈출 2세대, 더 나아가 이 책을 읽는 독자들에게 지금 실시간으로 적용되는 가르침이라는 점을 강조한다.

이를테면 신명기는 다음과 같은 식의 문체이다. 반복, 열혈, 오늘이라는 3개의 키워드를 감안하며 읽어보자.
개신교 개역개정4판 가톨릭 성경
우리 하나님 여호와께서 호렙 산에서 우리와 언약을 세우셨나니 이 언약은 여호와께서 우리 조상들과 세우신 것이 아니요 오늘 여기 살아 있는 우리 곧 우리와 세우신 것이라주 우리 하느님께서는 호렙에서 우리와 계약을 맺으셨다. 주님께서는 이 계약을 우리 조상들과 맺으신 것이 아니라, 오늘 여기에 살아 있는 우리 모두와 맺으신 것이다.
신명기 5장 2~3절
개신교 개역개정4판 가톨릭 성경
내가 오늘 네게 명령한 이 명령은 네게 어려운 것도 아니요 먼 것도 아니라 하늘에 있는 것이 아니니 네가 이르기를 누가 우리를 위하여 하늘에 올라가 그의 명령을 우리에게로 가지고 와서 우리에게 들려 행하게 하랴 할 것이 아니요 이것이 바다 밖에 있는 것이 아니니 네가 이르기를 누가 우리를 위하여 바다를 건너가서 그의 명령을 우리에게로 가지고 와서 우리에게 들려 행하게 하랴 할 것도 아니라 오직 그 말씀이 네게 매우 가까워서 네 입에 있으며 네 마음에 있은즉 네가 이를 행할 수 있느니라내가 오늘 너희에게 명령하는 이 계명은 너희에게 힘든 것도 아니고 멀리 있는 것도 아니다. 그것은 하늘에 있지도 않다. 그러니 ‘누가 하늘로 올라가서 그것을 가져다가 우리에게 들려주리오? 그러면 우리가 실천할 터인데.’ 하고 말할 필요가 없다. 또 그것은 바다 건너편에 있지도 않다. 그러니 ‘누가 바다 저쪽으로 건너가서 그것을 가져다가 우리에게 들려주리오? 그러면 우리가 실천할 터인데.’ 하고 말할 필요도 없다. 사실 그 말씀은 너희에게 아주 가까이 있다. 너희의 입과 너희의 마음에 있기 때문에, 너희가 그 말씀을 실천할 수 있는 것이다.
신명기 30장 11~14절

또한 신명기는 연설문의 구조로 쓰여진 책이기 때문에, 조용히 혼자서 읽는 것 보다는, 낭독하는 것을 듣거나 소리 내어서 읽는 쪽이 더 찰진 책이다.

신명기계 문헌은 BC 622년 요시야 임금의 개혁을, 특히 예루살렘 성전을 합법적인 유일한 성소로 격상시킨 중앙 집권 정책을 정당화시키는 데 기여했다.열왕기하를 보면 요시야왕이 예루살렘의 대신전을 수리하다가 율법책을 발견했다는 대목이 나오는데 대체적으로 이 율법책이 신명기나 신명기의 원전이 된 문서로 여겨진다.

3. 25:11~12

개신교 개역개정4판 가톨릭 성경
두 사람이 서로 싸울 때에 한 사람의 아내가 그 치는 자의 손에서 그의 남편을 구하려 하여 가까이 가서 손을 벌려 그 사람의 음낭을 잡거든 너는 그 여인의 손을 찍어버릴 것이고 네 눈이 그를 불쌍히 여기지 말지니라두 사람이 싸울 때, 한 사람의 아내가 남편을 때리는 사람의 손에서 남편을 구해 내려고 손을 내밀어 그 사람의 치부를 붙잡을 경우, 너희는 그 여자의 손을 잘라 버리고, 동정해서는 안 된다.
신명기 25장 11~12절

내용이 다소 충격적이고 해석이 곤란한지라 짤방으로도 만들어졌다. 참고로 짤방에 나오는 글은 '현대인의 성경' 번역판 본문. 이 규정은 여자의 정숙함을 강조하지만 음낭이 상해 아기를 갖지 못하는 불상사가 없게 하려는 목적이 있다고 해석된다.

[1] "말씀들"이라는 뜻. 원문의 맨 첫 문장 둘째 어절에서 정관사를 뺀 것이다. 참고로, 신명기 1:1은 "이것은 모세가 요르단 강 건너편 바란, 도벨, 라반, 하세롯, 디자합 사이의 숩이 마주보이는 아라바라는 광야에서 모든 이스라엘 사람들에게 한 말이다."이다(공동번역성서). 네이버 웹툰 덴마에서 패러디되었다.[2] '神命記'로 착각하기 쉬우나, 여기서는 '거듭 명하다'의 뜻으로 申 자를 썼다.[3] 인용한 이 구절을 유대교에선 '셰마'(Shema)라고 하며, 날마다 외워야 한다. 또한 이 구절에서 명령한대로 이 구절이 적힌 쪽지를 담은 통(Mezuzah)을 대문 위에 달아놓아야 한다. 심지어 하레디들은 문자 그대로 이 구절을 지키기 위해 이 구절을 담은 작은 통을 끈으로 이마와 오른손에 묶고 생활하기도 한다.[4] 이전 항목에서 이 책들을 잘 읽지 않는 이유로 신자들이 재미 없다고 생략한다고 취소선 드립이 있었으나 조금 솔직해지자면 고대에 쓰여진 책답게 둘 다 잔인하고 현대 윤리상으로는 맞지 않는 서술이 많다. 당장에 레위기 또한 엄청나게 엄격한 규율이라 예수 또한 지키지 않아도 된다는 식의 서술을 한 것으로 기술되어 있다. 신규 유입자나 호기심 많은 어린아이들에게 동심 파괴나 답하기 곤란한 질문이 나오는 것을 꺼려 여러 분파에서 잘 다루지 않거나 괜찮은 부분만 추출해서 쓰는 편이다. 리처드 도킨스만들어진 신에서 엄연히 성서인데도 불구하고 현대 대다수의 신앙인들이 이를 수용하지 않고 입맛대로 간헐적으로만 받아들이는 종교적 도덕 기준에 대해서 비판하였다. 현대상에도 좋은 문구가 많았다면 (잠언이 그런 것처럼) 지겨워서 잘 읽지 않는 점을 차치하더라도 교회, 성당에서부터 어떻게든 듣게 되었을 것이다.[5] 후술할 신명기 5장에서도 확인할 수 있듯이, 유대인에게 중요한 것은 옛날 조상들이 이집트를 탈출하고 광야를 뺑뺑이 돌았다는 옛날 이야기가 아니라, 오늘 여기에 살아 있는 자기 자신이 창조주와 계약을 맺고 있다는 현재적 사실이다. 결국 아브라함의 부름 이야기도, 이집트 탈출도, 광야를 맴돈 이야기도 오늘 살아있는 자기자신과 창조주의 계약을 위한 프롤로그인 것이다. 물론 이는 세례를 창조주와 인간의 계약이라고 여기는, 그리스도교에도 부분적으로 적용된다. 다만 그리스도교는 앞에서 언급한 이야기들을 단순한 옛 이야기가 아니라 복음서의 복선으로 여기므로, 단순히 계약의 프롤로그라고 해석해버리면 매우매우 곤란하므로 주의.[6] 그래도 레위기보다는 읽을만하다. 신명기의 문체는, 후술하겠지만 열혈로 불타오르는 듯한 문체이기에, 냉철한 엄밀함을 추구하는 레위기의 문체보다는 상당히 읽을만하다. '법'이라는 관점에서 보자면 레위기의 문체가 더 깔끔할 수도 있지만, 어차피 오늘날의 그리스도인이라면 구약의 율법을 문자 그대로 지킬 필요가 없으므로, 폭풍간지와 열혈로 불타오르는 신명기 쪽이 마음에 더 와닿는건 어쩔 수 없다.

분류