영어의 종류 | ||||||||||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; word-break: keep-all" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#808080,#111><colcolor=white> 시대별 | {{{#!wiki style="margin: -16px -11px" | <tablewidth=100%> 고대 영어 | 중세 영어 | 근대 영어 | 현대 영어 | }}} | |||
지역별 | {{{#!wiki style="margin: -16px -11px" | 영국식 영어 | 아일랜드 영어 | |||||||
용인발음 | 코크니 | 에스추어리 | 다문화 런던 영어 | |||||||
잉글랜드 영어 | 웨일스 영어 | 스코틀랜드 영어 | 북아일랜드 영어 | |||||||
미국식 영어 | 캐나다 영어 | |||||||||
미국 남부 영어 | 미국 흑인 영어 | 치카노 영어 | 케이준 영어 | |||||||
호주 영어 | 뉴질랜드 영어 | 필리핀 영어 | 말레이시아 영어 | 싱가포르 영어 | ||||||
인도 영어 | 파키스탄 영어 | 홍콩 영어 | ||||||||
아프리카 영어 | 콩글리시 | 재플리시 | 칭글리시 | |||||||
남아프리카 공화국 영어 | 라이베리아 영어 | }}} | ||||||||
기타 | 앵글리시 | 베이식 잉글리시 | 피진 잉글리시 | 브로큰 잉글리시 | }}}}}}}}} |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px); word-break: keep-all" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px;" | <colcolor=#fff><colbgcolor=#c8102e> 상징 | 국가 · 국기 · 국장 · 키위새 |
역사 | 역사 전반 | |
정치 | 정치 전반 · 뉴질랜드 국왕 · 뉴질랜드 총독 · 뉴질랜드 총리 · 뉴질랜드 의회 | |
외교 | 외교 전반 · 뉴질랜드 여권 · CANZUK · APEC · 파이브 아이즈 · IPEF · 태평양 공동체 · 영연방 왕국 · JUSCANZ | |
경제 | 경제 전반 · 뉴질랜드 달러 | |
사회 | 교육(유학 · 대학 틀 · 기타 교육 및 유학 관련 문서) | |
국방 | 뉴질랜드군 · 뉴질랜드 해군 · 뉴질랜드 공군 | |
치안·사법 | 뉴질랜드 경찰 · 뉴질랜드 관세청 | |
문화 | 문화 전반 · 영화 · 요리 · 파블로바 · 뉴질랜드 럭비 유니언 국가대표팀 · 뉴질랜드 크리켓 국가대표팀 · 뉴질랜드 영어 · 마오리 하카 | |
관광 | 관광 · 비자 | |
지리 | 오스트랄라시아 · 남섬 · 북섬 | |
민족 | 뉴질랜드인 · 마오리족 · 뉴질랜드계 미국인 · 유럽계 뉴질랜드인(영국계 뉴질랜드인 · 폴란드계 뉴질랜드인) · 인도계 뉴질랜드인 | |
기타 | 뉴질랜드 시민권 | }}}}}}}}} |
New Zealander English
1. 개요
뉴질랜드에서 사용되는 영어.2. 상세
영어 발음이 호주 못지 않게 괴악하기로 유명하지만, 그래도 호주에 비하면 본토 영국 발음에 조금 더 가까운 편이다. 영국에서도 사우스이스트 잉글랜드 방언에 가깝다고 한다.뉴질랜드 영어는 뉴질랜드가 개척된지 얼마 안 돼서 그런지 영국 영어와 많이 비슷하다. 정확하게 말하면 사우스이스트 잉글랜드 방언이다. 영어권 국가들에서 뉴질랜드의 억양은 굉장히 독특하게 느껴서 관심을 받는다. [1]
상류층이나 방송에서 사용되는 억양인 Cultivated의 경우 영국에서 사용되는 용인발음과 크게 차이가 없다. 단, 뉴질랜드 영어의 모음은 대체로 용인발음이나 일반 미국식 영어보다 고모음화되어 있으며, 서민적인 억양(Broad)으로 갈수록 이 경향이 심해진다.
따라서 E 발음을 /이/ 그대로 발음하는 경향이 있어 7(seven)은 /시븐/, 달걀(egg)은 /이그/, 2월(February)는 /피브러리/라고 발음한다고 한다.[2]
호주 영어와 공유하는 슬랭과 특징도 많은데, 질문에 대답할 때 되묻듯 말끌을 좀 높게 올린다던지 등이 비슷하다. 호주 영어와 뉴질랜드 영어의 가장 큰 차이는 바로 I와 E의 발음 차이라고 할 수 있다. 호주 영어에서 I는 /이/로 발음되는 반면에, 뉴질랜드 영어에서는 /으/에 비슷하게 발음된다.
그 외 주요한 모음들을 IPA로 나타내면 아래와 같다.
대표 단어[3] | Cultivated NE | Broad NE |
KIT | ɪ | ə |
DRESS | e̞[4] | e̞ |
TRAP | æ | e̞ |
LOT | ɒ[5] | ɒ |
STRUT | a[6] | a |
FOOT | ʊ | ʊ |
FACE | æɪ | äɪ |
GOAT | ɵ̞ʊ | äʉ |
GOOSE | ʉː[7] | ʉ: |
PRICE | ɑ̟ɪ[8] | ɒ̝ˑɪ ~ ɔɪ[9] |
NEAR | ɪə | iə |
SQUARE | e̞ə | iə |
MOUTH | äʊ | e̞ə |
뉴질랜드는 마오리족의 언어인 마오리어 또한 공용어로 인정하고 있다.[10] 본래는 공용어가 없고, 영어가 관습적으로 공용어였지만 6, 70년대 마오리족이 대부분 도시로 이주함으로써 대다수가 고유 문화에서 이탈해 마오리어와 문화가 사멸 위기에 처하자 마오리 언어와 문화 보전에 노력하지 않았던 뉴질랜드 정부에 대해 마오리 문화/언어를 보급하는데 노력하라고 요구했고, 이에 따라 1987년부터 마오리어가 공용어가 되었다. 이로서 현재 뉴질랜드의 법적인 공용어는 마오리어, 뉴질랜드 수어가 되었다.
뉴질랜드 정부는 현재 마오리족을 대상으로 마오리어 보급운동을 벌이고 있다. 그만큼 뉴질랜드에서는 몇몇 단어를 마오리어로 대체시키기도 한다. 예컨대, 뉴질랜드에서는 고구마를 kumara라고 부른다고 한다.[11] 하지만, 2023년 뉴질랜드 총선 이후 국민당 정부에서 마오리어 사용을 최소화하겠다고 밝히면서 한동안은 마오리어 보급운동이 주춤할 것으로 보인다.
뉴질랜드에서 College는 타 영미권 국가들처럼 대학, 학부 등의 고등교육기관을 뜻하지 않고, 고등학교(High School) 같은 중등교육기관(Secondary School)을 뜻한다. 정확히는 중학교 교육과 고등학교 교육을 둘 다 하는 학교를 뜻한다. 때문에 구글 지도 등에 보면 "XX고등학교"의 의미인 것이 "XX대학"으로 잘못 번역되어 있기도 하다.[12]
3. 여담
- 뉴질랜드에서 법적으로 지정된 공용어는 마오리어와 수화이고, 영어는 사실상의 공용어이나 법적으로 명시된 지위는 없다. 인구 95.4%가 사용하고 학교, 의회, 법정 등에서 사용되는 관습적인 공용어로 여겨질 뿐. 이 때문에 뉴질랜드 제일당에서 영어를 공식적으로 공용어로 지정하는 법안을 상정한 적도 있는데 통과되지는 않았다.
[1] -다만, 몇몇 철자들이 미국식 영어의 철자법을 따르기도 한다- 절대 아니다. 지금 쓰고있는 나는 뉴질랜드 사람인데 엄격하고 무조건 영국식 철자를 따른다. 미국식 철자를 따른다는 거짓말은 하지말고 모르면 제발 가만히 있자 좀.[2] 이 때문에 뉴질랜드인들이 호주 등에 놀러가면 현지 친구들로부터 놀림을 받기도 한다(...)[3] Lexical Set[4] e보다 조음점이 아래에 위치함. 일본어의 え, ㅔ와 ㅐ의 구분이 사라지고 그 중간 발음으로 옮겨 가고 있는 우리말의 ㅔ/ㅐ에 가깝다.[5] 조음점이 굉장히 낮다보니 거의 'ㅓ'와 'ㅏ'에 가깝게 들린다.[6] 한국어 ㅏ보다 조음점이 더 낮다.[7] u:에 비해 좀 더 앞에서 조음된다.[8] 에스추어리 억양과 음색이 별반 다르지 않다.[9] cultivated한 억양보다 좀더 후설화되어있다.[10] 엄밀히 말하자면 뉴질랜드에서 영어는 공용어가 아니고, 마오리어만 공용어이다.[11] 이는 통가어 kumala와 동계어다.[12] 애초에 뉴질랜드의 언어는 영어와 마오리어를 섞어 쓰는 경우가 많고, 그 외에도 타 국가들보다 다른 점이 많기에 구글 지도 상 오역이 많은 편이다근데 영어도 이상하게 음차한다는게 함정