{{{#!wiki style="margin: -10px -10px;" | <tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#fff795><tablebgcolor=#fff795> | 짱구는 못말려 극장판 시리즈 일람 | }}} | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px);" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px; word-break: keep-all" | <rowcolor=#000> 1기 | 2기 | 3기 | 4기 | 5기 |
<rowcolor=#000> 6기 | 7기 | 8기 | 9기 | 10기 | |
어른제국의 역습 | |||||
<rowcolor=#000> 11기 | 12기 | 13기 | 14기 | 15기 | |
<rowcolor=#000> 16기 | 17기 | 18기 | 19기 | 20기 | |
<rowcolor=#000> 21기 | 22기 | 23기 | 24기 | 25기 | |
<rowcolor=#000> 26기 | 27기 | 28기 | 29기 | 30기 | |
<rowcolor=#000> 31기 | 32기 | 33기 | 34기 | 35기 | |
우리들의 공룡일기 | 초화려! 작열하는 떡잎마을 댄서즈 | ||||
<rowcolor=#000> 3D 극장판 | |||||
'''[[크레용 신짱/극장판| 극장판 짱구는 못말려]]:{{{#!wiki style="text-shadow: 1px 0px #f4ba2f, 0px 1px #f4ba2f, -1px 0px #f4ba2f, 0px -1px #f4ba2f, 1px 1px #f4ba2f, 1px -1px #f4ba2f, -1px -1px #f4ba2f, -1px 1px #f4ba2f; color: #109829; display: inline-block"''' (2015) 映画 クレヨン しんちゃん :オラの [ruby(引越, ruby=ひっこ)]し[ruby(物語, ruby=ものがたり)] サボテン[ruby(大襲撃, ruby=だいしゅうげき)] | ||||||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding 원판 키 비주얼 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | }}}}}}}}} | |||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all" | 짱구는 못말려 극장판 시리즈 | |||||
극장판 짱구는 못말려: 정면승부! 로봇아빠의 역습 | → | 극장판 짱구는 못말려: 나의 이사 이야기 선인장 대습격 | → | 극장판 짱구는 못말려: 폭풍수면! 꿈꾸는 세계 대돌격 | ||
}}} | ||||||
<colbgcolor=#f4eee2><colcolor=#109829> 장르 | 애니메이션, 가족, 일상, 코미디, 재난, 액션, 미스터리, 판타지, 크리처, 호러, 괴수 | |||||
감독 | 하시모토 마사카즈 | |||||
캐릭터 디자인 | 스에요시 유이치로 | |||||
주연 | {{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all" | 야지마 아키코, 나라하시 미키, 후지와라 케이지, 코오로기 사토미, 마시바 마리 外 | ||||
박영남, 강희선, 김환진, 여민정, 장경희, 정혜옥 外 | }}} | |||||
제작사 | 신에이 동화 테레비 아사히 ADK 후타바샤 | |||||
수입사 | 대원미디어 | |||||
배급사 | 도호 넥스트엔터테인먼트월드 | |||||
개봉일 | 2015년 4월 18일 2016년 1월 7일[1] | |||||
상영 시간 | 104분 | |||||
월드 박스오피스 | $33,120,366 (출처) | |||||
일본 박스오피스 | 22.9억 엔 | |||||
대한민국 총 관객 수 | 202,538명 | |||||
국내 스트리밍 | [[넷플릭스| NETFLIX ]] | |||||
상영 등급 | 전체 관람가 | |||||
공식 홈페이지 | (영화 정보) |
[clearfix]
1. 개요
ありがとうカスカベ。さようならカスカベ。
고마워 카스카베. 안녕 카스카베.
선인장 괴물? 다 덤벼!
크레용 신짱 극장판 시리즈의 23번째 작품. 한국에서는 전작들보다 개봉 시기가 빠르게 2016년 1월 7일에 개봉하였다. 어린이날 시즌에 맞추어 개봉하는 이전 극장판들과는 다르게 겨울방학 시즌을 노리는 듯.[2] 타사 성우로는 안장혁이 캐스팅되었으며, 담당 PD는 황태훈 PD.고마워 카스카베. 안녕 카스카베.
선인장 괴물? 다 덤벼!
감독은 하시모토 마사카즈. 전전작 엄청 맛있어! B급 음식 서바이벌!의 감독으로, 2년만에 크레용 신짱 극장판 감독을 다시 맡게 되었다.
이 극장판 개봉을 맞이해 방영된 TV판 에피소드 3편이 방영되었다.(2015년 3월 6일, 4월 17일, 5월 1일 방영)[3]
국내에선 3월 6일 방영분이 스페셜2016에서 '엄마, 아빠는 이렇게 집을 사셨어요!'편으로, 4월 17일 방영분이 17기 3화에서 '죽순 괴물이 나타났어요'편으로 방영되었다. 5월 1일 방영분도 17기 4화 '흰둥이의 숨겨진 이별 이야기'편으로 방영되었다.[4]
노하라 일가가 이사가는 편이라 그런지 극장판에서는 처음으로 등장한 인물도 있었다. 특히 미사에의 동생이자 신노스케의 작은이모인 코야마 무사에가 첫 등장이자 미사에의 가족 중 가장 먼저 등장했고 미사에의 친구인 혼다 케이코도 그녀의 아들인 혼다 히토시와 함께 처음으로 등장했다.[5]
오오하라 나나코는 11기 이후 오랜만에 등장하면서 신노스케가 떠나기 전 뽀뽀를 해줬다.
이 때는 카스카베 방위대의 활약은 없었지만 카자마 토오루가 유일하게 활약했다고 볼 수 있는 극장판이다. 토오루의 제안으로 카스카베 방위대의 마크가 달린 베지를 만들었는데 노하라 신노스케가 멕시코로 길게 출장을 가는 바람에 5명이 전부 가슴에 달고 다같이 뭉친 모습을 아쉽게도 보지 못했다. 더군다나 토오루는 노하라 일가가 떠나기 전에 단체 사진에서도 빠졌지만 떠나기 전에 그들을 배웅해주었다. 그리고 마지막에 토오루가 마무리로 등장하면서 엔딩을 장식한다.[6]
2. 예고편
1차 예고편 |
2차 예고편[7] |
국내판 예고편 |
3. 시놉시스
멕시코의 마다쿠엘요바카[8][9][10] 마을에서 발견된 신종 선인장의 열매에 매우 맛있는 꿀이 들어 있어서 후타바사에서 이를 이용해 수입을 올리고자 마을 회장에게 협조를 구하기 위해 히로시가 멕시코로 전근을 가게 된다. 그러나 마을 회장은 히로시의 제안을 강력하게 거절하는데다가 난데없이 신종 선인장에서 나온 작은 선인장들이 사람을 잡아먹기 시작하는데...[11]4. 등장인물
4.1. 레귤러 등장인물
- 노하라 신노스케 / 신짱구 - 성우: 야지마 아키코 / 박영남
- 노하라 미사에 / 봉미선 - 성우: 나라하시 미키 / 강희선
- 노하라 히로시 / 신형만 - 성우: 후지와라 케이지 / 김환진
- 노하라 히마와리 / 신짱아 - 성우: 코오로기 사토미 / 여민정
- 시로 / 흰둥이 - 성우: 마시바 마리 / 장경희
- 카자마 토오루 / 철수 - 성우: 마시바 마리 / 여민정
- 사쿠라다 네네 / 유리 - 성우: 하야시 타마오 / 장경희
- 사토 마사오 / 훈이 - 성우: 이치류사이 테이유우 / 정혜옥
- 보오 / 맹구 - 성우: 사토 치에 / 송하림
- 요시나가 미도리 / 채성아 - 성우: 테라다 하루히 / 송하림
- 마츠자카 우메 / 나미리 - 성우: 토미자와 미치에 / 곽규미
- 아게오 마스미 / 차은주 - 성우: 테라다 하루히 / 이새아
- 타카쿠라 분타 / 원장 - 성우: 나야 로쿠로 / 현경수
- 오오하라 나나코 / 지혜 - 성우: 이토 시즈카 / 이새아
- 코야마 무사에 / 봉미소 - 성우: 네야 미치코 / 윤은서
- 카자마 미네코 / 철수 엄마 - 성우: 타마가와 사키코 / 여민정
- 부장 - 성우: 오오토모 류자부로 / 김현욱
- 키타모토 / 옆집 아줌마 - 성우: 스즈키 레이코 / ???[12]
- 혼다 케이코 / 양미숙 - 성우: 타카야마 미나미 / ???[13]
- 하토가야 요시린 / 정훈 - 성우: 사카구치 다이스케 / ???[14]
- 하토가야 밋치 / 민희 - 성우: 오오모토 마키코 / ???[15]
- 스오토메 아이 / 한수지[A]
- 쿠로이소 / 흑곰[A]
- 타카쿠라 시마 / 원감[A]
- 사쿠라다 모에코 / 유리 엄마[A]
- 마사오 엄마 / 훈이 엄마[A]
- 카와무라 야스오 / 치타[A]
- 히토시 & 테루노부 / 준호 & 광태[A]
- 욘로 / 오수[A]
- 칸다도리 시노부 / 박광자[A]
- 오케가와 류코 / 김용숙[A]
- 오긴 / 이은혜[A]
- 마리 / 최마리[A]
- 혼다 히토시 / 한호진[A]
- 쿠츠조코 아츠코 & 쿠츠조코 아츠미 / 유미 엄마 & 유미[A]
4.2. 마다쿠엘요바카 방위대[30]
- 즈야카오 에라이(머리가요 크다요레스)[31] - 성우: 히라타 히로아키 / 안장혁[32]나는 머리가요 크다요레스다. 이 마을의 촌장이지!
마다쿠엘요바카의 마을 회장으로 짱구는 '얼큰이 아저씨'라고 부른다. 아무것도 없는 촌동네라 사람들이 떠나가기 시작한 마을을 되살리기 위해 노력하고 있다. 아래의 각종 민폐 짓도 본인 딴에는 마을의 부흥을 위한 것. 그도 그럴 것이 마다쿠엘요바카는 노하라 일가가 멕시코에 도착 후 버스를 타고 갈 때 다음날 늦은 아침쯤 돼서야 도착했을 정도로 오지에 있는 마을이다.[33] 공항에서 마다쿠엘요바카로 출발한 시간, 버스의 속도 등 정보가 없지만 일단 밤을 넘기고 다음날 늦은 아침에야 도착한 걸 보면 깡촌 중의 깡촌으로 보인다. 거기에 마을로 들어가는 길도 바위 절벽에 놓인 단 하나의 다리가 전부다. 신형만한테 라디오도 TV도 안되던 곳이라고 크다요레스가 말했던 데다가 국제선 공항이 있는 도시에서 하룻밤을 넘겨야 도착하는 거리 등으로 사람들이 대거 이탈하여[34] 마을이 유지되기 어려웠던 것 등의 문제점이 심각했다고 나온다.
새로 나타난 신종 선인장과 선인장의 열매를 이용하여 마을을 부흥시키려 하였지만 선인장들이 갑자기 미쳐 날뛰기 시작하면서 모든 계획이 물거품이 되었다. 그럼에도 불구하고 열매에 매우 집착하는데, 이게 작품 내내 엄청난 민폐거리가 되었다. 시작부터 열매에 대한 집착 때문에 유능한 보안관을 잃었으며, 열매를 지키려고 벌인 뻘짓 때문에 탈출 기회를 잃는 것도 모자라서 탈출로마저 끊겨버린다.[35]
작중 계속 선인장을 이용하면 마을을 부흥시킬 수 있다고 주장하고, 마을을 탈출해야 한다는 신형만의 주장을 묵살하며, 콜라 외엔 식료품이 없음에도 콜라라도 있으면 버틸 수 있다고 하는 등 여러 가지로 생존자들의 발목을 잡다 못해 초특급 삽질을 연발해 짜증을 부른다. 하지만 생존자들이 따로 흩어지게 되면서 짱구와 단 둘이 남았을 때의 행동을 보면 배고픈 신짱에게 다른 선인장 열매를 주는 등 본성이 나쁜 건 아니다. 다만 마을을 부흥시키겠다는 열정이 점차 집착으로 바뀌어서 지금에 이른 것.[36] 이에 대해 신짱에게 말하다가 "모두라니요? 마을엔 이미 아무도 없는데요?"는 짱구의 말에 잠시 흔들렸지만, 이후에도 선인장이 물에 약하다는 사실을 일부러 숨기거나 여왕 선인장 주변에 연못을 만들어 가두자는 등 선인장에 대한 집착을 버리지 못한다. 이 때 그에게서 느껴지는 광기는 정말 무섭다.
그러나 떨어진 부모를 걱정하던 프란시스카의 눈물 섞인 비판에 결국 집착을 떨쳐낸 것인지 물을 담을 만한 거대 선인장 풍선의 존재를 알려주어 선인장 퇴치 계획에 큰 도움을 주게 된다.[37] 최후에는 여왕 선인장이 다른 선인장들을 다 흡수하고 거대 괴수화되어 버리자 모두가 포기한 순간에 나타나 공사장에 쓰이는 크레인에 다이너마이트 작전에 쓰였던 선인장 자동차를 달고 음악이 나오게 한 뒤 카 레이스급의 질주를 하며 여왕 선인장을 유인하여, 여왕 선인장을 물리칠 수 있는 결정적인 기회를 제공하게 된다. 노하라가가 아닌 주변인의 성장이 주요 소재인 이 극장판에서 가장 큰 성장을 보인 인물. 엔딩 크레딧 장면을 보면 선인장 랜드가 히트를 쳐서 다행히 마을 부흥에도 성공하였다. 이때 카스카베 방위대의 K·B 배지를 베껴서 마다쿠엘요바카 방위대(M·B)의 배지를 만들어서 판매하는 장면도 나온다.
작중 내내 민폐를 끼치지만 시골 마을 내지 소도시 출신의 시청자라면 상당히 공감할 만한 요소가 여럿 있다.[38] 세계 어느 나라건 공업화가 진행되고 도시가 커지면 시골을 떠나 미래와 비전, 그리고 직장이 있는 도시로 이사하는 이촌향도 현상이 발생하는데, 그 과정에서 시골 공동체는 사실상 붕괴 직전까지 몰리거나 아예 붕괴해버리는 경우가 많다. 이처럼 자신이 태어나고 자랐던 고향이 싸그리 붕괴되는 모습은 해당 지역 토박이들에겐 굉장히 큰 공포로 다가오게 된다.[39] 그 문제를 해결함에 있어 선인장이 사람을 잡아먹는 장면을 목격했으면서도 식인 선인장을 옹호하는 쪽으로 나가서 그렇지, 그런 비이성적 모습을 제외하고 보면 시청자들에게 상당히 공감을 줄 수 있는 인물이다.
지나가듯이 나오지만 철수와 마찬가지로 귓바람 공격에 굉장히 약한지, 바로 앞의 선인장 괴물들한테서 숨어다니는 절체절명의 상황 속에서도 짱구가 귓바람을 한번 불자 잠시나마 뿅 가버리는 모습을 보여줬다.
- 네네 로드리게스(거비마나 로드리게스) - 성우: 호리우치 켄유 / 최낙윤난 머꼬또머고블라의 자랑스러운 독수리 레인보우 가면!
자칭 마다쿠엘요바카의 자랑스러운 용사.[40] 마르루차리블레(레슬러)이지만 매우 겁이 많아서 매일 무릎이 아프다는 핑계로 시합을 미룬다. 생존자들 중에서 실질적 완력 최강자라[41] 필요할 때가 많았지만 그럴 때마다 무릎이 아프다며 회피를 한다.[42]
중요할 때[43]에도 빠지려다가 미사에에게 겁쟁이라는 말을 듣고 고민했으며, 최종전에서 작전을 수월하게 수행하기 위해 선인장을 유인하는 역할을 맡은 마리아치를 지키는 역할을 자진해서 맡는다. 지금까지 무릎이 아프단 핑계를 댄 건 다 거짓말이었다고 고백하지만 사람들이 처음부터 알고 있었다고 하자 부끄러움에 눈물을 보인다. 그러나 평생 겁쟁이로 남진 않겠다며 굳은 의지를 다진다. 최후반 선인장과 싸우다 초반에는 무릎이 아프다며 올라가지 않은 링 위에서 선인장의 가시에 찔려도 아랑곳 않고 래리어트를 날리는 모습이 인상적이다. 링 위에 올라가자 선인장 하나가 레슬링으로 도전하고, 다른 선인장들은 사람들이 레슬링 보듯이 관전하는 등 묘하게 분위기를 맞춰준다. 엔딩 크레딧 장면을 보면 자신감을 회복해서 당당하게 시합하고 있다.
마사오와 포지션이 매우 유사한 편인데 마사오도 작중 에피소드마다 쎈 척을 하다 나중에는 겁먹는 상황으로 바뀐다.
- 마리아치(느끼아노 산체스)[44] - 성우: 나미카와 다이스케 / 황창영아름다운 여인을 위해 사랑의 노래를 부르는 게 내 일이라오.
노래를 부르는 게 직업인 가수. 멕시코로 온 후 가족의 첫 일상이 나올 때 마을 나무 밑에서 기타를 치는 모습으로 얼굴을 잠깐 비춘다. 이후 신노스케를 유치원에 데려다주기 위해 멕시코에서도 열심히 자전거를 모는 미사에의 뒷자리에 쥐도 새도 모르게 무임승차하여 자신은 아름다운 사람에게 사랑의 노래를 부른다며 미사에에게 노래를 불러준다. 신노스케는 마리아치에게 할 일이 없는 사람처럼 보여 '백수 아저씨'라고 지칭하는데 마리아치는 사랑의 노래를 부르는 것도 자신의 일이라고 이야기한다.
이때 마리아치가 미사에에게 아름답다고 한 걸 보고 미사에가 나의 외모는 세계에서도 통한다고 하자, 신노스케는 "세상에는 여러 종류의 변태가 있는 법이다"라고 말한다.[45] 무릎이 아프다며 핑계를 대는 거비마나와는 다르게 대놓고 안 한다고 한다. 다만 거비마나와 달리 최종전 때를 제외하면 딱히 필요한 때가 없어서 민폐를 끼치지는 않는다.
중간에 선인장에게 습격당해 흩어졌을 때부터 출연을 안하다가 후반부에 최종전의 계획을 짜는 생존자들 앞에 갑툭튀해 자신이 선인장을 유인하겠다고 자진한다. 옷이 너덜너덜해진 걸 보면 상당히 고생한 듯. 그런데 어째선지 돌아온 이후부터는 성격이 오카마스러워졌다.[46] 마리아치를 지키겠다고 자진한 거비마나와 약간의 게이 연출을 보이는 건 덤. 최종전에서 거비마나가 막지 못한 선인장들을 시크하게 걷어 차버리는 걸 보면 전투력이 의외로 센 듯하다. 엔딩 크레딧에서는 노래를 부르며 히로시를 쫓아가는 모습이 나온다. 당연히 히로시는 기겁한다.
- 카롤리나(까롤리나)[47] - 성우: 사카모토 마아야 / 정혜옥[48]짱구 넌 최고의 남자야![49]
멕시코에서 짱구가 다니는 유치원의 교사. 몸매가 상당히 좋다. 첫 등장에서부터 대담한 엉덩이 클로즈업이 되는 것만 봐도 완벽한 색기담당. 유치원 교사가 되기 전에 험한 일을 했는지 침착한 성격인데다가 전투력과 통찰력이 뛰어나서 작중 내내 든든한 조력자 역할을 한다. 그래서 그런지 신짱도 역시 그녀에게 관심을 갖고 농담 삼아 청혼까지 하였다. 히로시도 그녀에 대한 관심이 있었다. 마지막에 신짱에게 볼 키스를 하는 모습과 같이 춤을 추는 걸 보면 원작 만화책의 성격을 가진 멕시코판 오오하라 나나코 같은 포지션.
상술했듯이 뛰어난 전투력과 예리한 통찰력을 보여주는데 선인장의 움직임이 소리에 반응한다는 걸 제일 먼저 알았던 사람이었고, 짱구에게 오줌으로 선인장을 없앴다는 얘기를 듣고 물이 약점이라는 걸 제일 먼저 파악하게 된다.[50] 전투력은 거의 프로급 수준으로 선인장에게 허리에 두른 천을 던지고 발로 차버리는가 하면 천으로 두른 돌멩이로 임시 블랙잭을 만들어 쇠사슬을 깨버리고, 선인장을 피해 프란시스카와 신짱을 매단 상태로 급수 파이프를 타고 미끄러져 내려간다. 뒷사정이 묘사되지도 않는 단순한 유치원 교사인데 전투력과 피지컬, 멘탈이 굉장하다. 거기에 짱구를 찾으러 간다는 말에 위험을 무릅쓰고 구하러 가는 등[51] 완성형 캐릭터라 위의 세 명 및 후술될 스마트폰짱과는 달리 성장을 거의 하지 않는다.
4.3. 그 외
- 호세 멘도쿠세(호세 오케이사르) - 성우: 우에다 유지 / 현경수[52]전혀 문제없어요![53]
멕시코에서 온 노하라 일가를 안내하는 사람으로 후타바사 멕시코 지부의 정식 직원이라고 한다. 이름의 어원은 일어로 귀찮다(또는 짜증난다)에서 유래되었다. 항상 엄지손가락을 세우며 "문제없어요!"를 외치는 게 특징. 멕시코에 온 노하라 가를 새로운 집으로 안내하지만 새로운 집은 노하라 가에 알려진 것과는 다르게 매우 초라하고 작은 집이었고 심지어 완공도 안된 상태였다. 이때도 문제없다며 완공일은 오늘이라고 계속 벽돌에 시멘트를 바른다.
여담으로 이 집은 엔딩 크레딧이 올라올 때가 되어서야 완공된다. 그리고 분명히 호세가 일본어를 조금 할 줄 아는 것을 보고 미사에가 말이 통하는게 중요하다며 안심하는 장면이 있는데 며칠 후 신노스케가 유치원에서 카롤리나에게 스페인어를 칭찬받은 걸로 보아 가족 전부 스페인어를 말할 수 있게 된 것 같다.
중반부에서 선인장에게 둘러싸인 노하라 가의 앞에 스쿠터로 선인장들을 깔아뭉개며 간지나게 등장하지만 금세 회복한 선인장에게 잡아먹히고 만다. 잡아먹히면서도 역시 엄지를 치켜세우고 문제없다고 하면서 엄지를 쥔 손이 서서히 선인장 속으로 들어갔다. 활약은 그다지 많지 않았지만 멕시코에서 노하라 일가의 집을 지어주고 중반부에서 결정적인 활약을 해서 그런지[54] 마지막 엔딩 크레딧에서 방위대원들과 함께 사진을 찍었다.
- 이케가미노(다아라미노) - 성우: 타무라 켄스케 / 박요한좋은 질문이에요!
멕시코의 선인장 박사. 작중에 등장하는 선인장들이 처음 발견된 신종이며 식충식물의 일종 같다고 설명해주는 역할을 한다. 어떤 질문이든 "좋↘은↗ 질문이에요⬇"라고 말하며 답해준다. 중반부 술집에서 선인장으로부터 도망칠 때도 신노스케가 "선인장 박사님! 안 힘드세요?"라고 말하자 "좋은 질문이에요"라며 대답해주려다 잡아먹힌다. 마지막에 여왕 선인장이 죽으면서 살아남은 사람들이 이미 먹혔는데도 살아남은 걸 의아해 하자, 식충식물은 의외로 소화 시간이 길어서 살아남을 수 있었다고 친절하게 설명해준다.[55]
일본의 유명 언론인 이케가미 아키라를 오마주한 캐릭터로, 눈매와 코가 닮았고 말버릇인 좋은 질문이에요 역시도 이케가미 아키라의 말버릇이다.
- 술집 주인 - 성우: 미야자와 타다시 / 현경수
초반에서 중반부에 사람들이 일시적으로 대피한 술집의 주인. 마을에서 나가자는 신형만의 말에 오랫동안 해온 이 술집을 떠나고 싶지 않다면서 거절한다. 마을 부흥에 집착하던 머리가요 촌장이 후반부에 짱구한테 자신이 어렸을 때에는 지금보다 가난하고 비참했다고 토로했던 것과 이 사람의 나이를 생각해 보면 젊은 시절부터 술집을 차리고 힘들게 운영했던 것으로 보인다. 그래도 콜라를 대접하고 슈퍼의 위치를 알려주는 등 생존자들에게 꽤나 도움을 주었다. 슈퍼에서부터 일행을 추격해 술집으로 쳐들어온 선인장들에게 간지나게 총을 꺼내서 발포하지만[57] 선인장은 물리적인 공격이 통하지 않아서 결국 잡아먹힌다.
- 정육점 점장 - 성우: 키무라 마사후미
선인장을 피해 도주하는 노하라 가를 술집으로 안내한다. 술집으로 쳐들어온 선인장들로부터 도망칠 때 정육점 점장을 얕보지 말라며 칼로 선인장을 한번에 잘라버리는 위엄을 보이지만[58] 결국 선인장에게 잡아먹힌다.
- 일본일렉텔연합[59] - 성우: 본인
특별출연. 아무도 없는 마을에서 본인의 오리지널 개그[60]를 하다가 선인장에게 잡아먹혔다. 아마도 방범대 멤버들을 제외하고 선인장에게 마지막으로 잡아먹힌 인물인 듯.
- 치와와들 - 성우: 사토 카나미
마다쿠엘요바카에 사는 치와와 3마리. 한 녀석은 늘 뼈다귀를 물고 있으며 어쩌다 놓쳐도 즉시 주워서 다시 문다. 처음엔 시로를 보고 으르렁거리거나 시로의 밥을 뺏어먹는 등 시로를 얕잡아보며 괴롭혔다. 그러나 이후 식인 선인장에게 공격받고 있던 자신들을 시로가 도와주자 그제서야 시로를 인정하고 대장으로 받아들이게 된다. 시로의 부하가 된 후에는 각각 녹색, 흰색, 빨간색의 스카프를 매고 나온다.[61] 그리고 시로와 함께 식인 선인장에게 잡아먹히지 않고 마지막까지 살아남았으며 식인 선인장과 전쟁에서 승리한 뒤 떨어지고 있는 짱구를 구해주는 구원투수 역할을 해주는 등 첫 등장과 대조하면 성장한 모습을 보였다. 그렇기에 시로와 이들도 마다쿠엘요바카 방위대 멤버나 마찬가지다. 엔딩에서는 신노스케로부터 시로의 개인기 중 하나인 배꼽 긁기를 배우게 되었으며, 시로와 함께 마다쿠엘요바카 방위대 멤버와 단체 사진도 찍었다.
5. 줄거리
자세한 내용은 극장판 짱구는 못말려: 나의 이사 이야기 선인장 대습격/줄거리 문서 참고하십시오.6. 주제가
OP キミに100パーセント 너에게 100퍼센트 | ||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#f4eee2><colcolor=#109829> 노래 | 캬리 파뮤파뮤 | |
작사 | 나카타 야스타카 | |
작곡 | ||
편곡 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | キミが出してる力はほんと 네가 내는 힘은 정말 키미가 다시테루 치카라와 혼또 キミの本気の何パーセント 너의 진심의 몇 퍼센트 키미노 혼키노 난파센토 いつか全力100パーセント 언젠가 전력 100퍼센트 이츠카 젠료쿠 햐쿠파센토 それはつかれちゃうけど 그건 지칠 테지만 소레와 츠카레챠우케도 ”ありがとう”っていう気持ちと "고마워"라는 마음과 아리가톳테 이우 키모치토 ”ごめんなさい”っていう気持ちは "미안해"라는 마음은 고멘나사잇테 이우 키모치와 ちゃんと伝えたほうがいいよね 제대로 전하는 편이 좋아 챤토 츠타에타 호오가 이이요네 正直になれるかな 솔직해질 수 있을까 쇼지키니 나레루카나 明日から本気だすから 내일부터 최선을 다할 테니까 아시타카라 혼키다스카라 ねえねえねむねむ 있지 있지 졸려 졸려 네에 네에 네무 네무 ぐっすりしてからのほうがいい 푹 자고 나서 하는 게 좋아 굿스리 시테카라노 호오가 이이 ボクの気持ちの100パーセント 내 마음의 100퍼센트 보쿠노 키모치노 햐쿠파센토 届け届けキミに 닿아라 닿아라 너에게 토도케 토도케 키미니 そんな気持ちの何パーセントも 그런 마음의 몇 퍼센트도 손나 키모치노 난파센토모 練習が足りないけど 연습이 부족하지만 렌슈가 타리나이케도 ボクの気持ちの100パーセント 나의 마음의 100퍼센트 보쿠노 키모치노 햐쿠파센토 届け届けキミに 닿아라 닿아라 너에게 토도케 토도케 키미니 いつも変わらず元気でみんな 언제나 변함없이 기운찬 모습으로 모두 이츠모 카와라즈 겡키데 민나 笑顔になれるよ 미소짓게 될 거야 에가오니 나레루요 キミが出してる力はほんと 네가 내는 힘은 정말 키미가 다시테루 치카라와 혼또 キミの本気の何パーセント 너의 진심의 몇 퍼센트 키미노 혼키노 난파센토 いつも全力100パーセント 언제나 전력 100퍼센트 이츠모 젠료쿠 햐쿠파센토 それはつかれちゃうけど 그렇게는 지칠 테지만 소레와 츠카레챠우케도 ”今だゾ”っていうこの時 "지금"이라는 이때 이마다좃테 이우 코노토키 照れちゃうけれどね言わなきゃ 쑥쓰럽지만 말해야 해 테레챠우 케레도네 이와나캬 ちゃんと伝わるって信じたら 제대로 전해질 것이라고 믿는다면 챤토 츠타와룻테 신지타라 きっと素直になれるよ 분명 솔직해질거야 킷토 스나오니 나레루요 明日から本気だすから 내일부터 최선을 다할 테니까 아시타카라 혼키다스카라 ねえねえねむねむ 있지 있지 졸려 졸려 네에 네에 네무 네무 ぐっすりしてからのほうがいい 푹 자고 나서 하는 게 좋아 굿스리 시테카라노 호오가 이이 ボクの気持ちの100パーセント 내 마음의 100퍼센트 보쿠노 키모치노 햐쿠파센토 届け届けキミに 닿아라 닿아라 너에게 토도케 토도케 키미니 そんな気持ちの何パーセントも 그런 마음의 몇 퍼센트도 손나 키모치노 난파센토모 練習が足りないけど 연습이 부족하지만 렌슈가 타리나이케도 ボクの気持ちの100パーセント 나의 마음의 100퍼센트 보쿠노 키모치노 햐쿠파센토 届け届けキミに 닿아라 닿아라 너에게 토도케 토도케 키미니 いつも変わらず元気でみんな 언제나 변함없이 기운찬 모습으로 모두 이츠모 카와라즈 겡키데 민나 笑顔になれるよ 미소짓게 될 거야 에가오니 나레루요 1 2 3 ではじめよう 1 2 3 로 시작하자 완 투 쓰리 데 하지메요오 キミにキミにキミに100パーセント 너에게 너에게 너에게 100퍼센트 키미니 키미니 키미니 햐쿠파센토 ボクの気持ちの100パーセント 내 마음의 100퍼센트 보쿠노 키모치노 햐쿠파센토 届け届けキミに 닿아라 닿아라 너에게 토도케 토도케 키미니 そんな気持ちの何パーセントも 그런 마음의 몇 퍼센트도 손나 키모치노 난파센토모 練習が足りないけど 연습이 부족하지만 렌슈가 타리나이케도 ボクの気持ちの100パーセント 나의 마음의 100퍼센트 보쿠노 키모치노 햐쿠파센토 届け届けキミに 닿아라 닿아라 너에게 토도케 토도케 키미니 いつも変わらず元気でみんな 언제나 변함없이 기운찬 모습으로 모두 이츠모 카와라즈 겡키데 민나 笑顔になれるよ 미소짓게 될 거야 에가오니 나레루요 |
ED OLA!! | ||
MV ver. | ||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#f4eee2><colcolor=#109829> 노래 | 유즈 | |
작사 | 키타가와 유우진 | |
작곡 | ||
편곡 | 마에야마다 켄이치 키타가와 유우진 | |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | (원어 가사) (원어 발음) (한국어 가사) (원어 가사) (원어 발음) (한국어 가사) |
15기, 21기 엔딩 만큼은 아니지만 이 곡도 짱구 극장판 엔딩곡들 중에서는 상당히 명곡이라는 평이 많다. 배경이 멕시코인 만큼 특유의 라틴 느낌을 잘 녹여내면서 극찬하는 이들이 많다.
7. 평가
||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#f00><#fff,#ddd> ||
별점 3.95 / 5.0 |
||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#000000><tablebordercolor=#000000,#FFFFFF><tablebgcolor=#FFFFFF,#191919><:> ||
별점 3.4 / 5.0 |
일단 전작에 이어 이번에도 작품성과 흥행 모두 성공적인 결과를 얻었기 때문에 제2의 황금기에 포함 될 수 있는 극장판이다.
네이버 영화에서는 8.2~8.5점으로 꽤 호평받았는데, 영화 어플 사이트 왓챠에서는 5점 만점 3.1점으로 혹평이 주류 의견이다. 일본 야후!에서는 5점 만점 4.22점으로 높은 점수를 받았지만 일본 영화 사이트 '에이가닷컴'에서는 5점 만점에 3.5점을 받았는데, 전작이 3.9점, 전국시대 편이 4.1점임을 고려하면 다소 낮은 점수이다. 물론 전작과 전국시대 편은 역대급 편이기도 하고 다른 짱구 극장판들과 비교하면 평균 정도이다. 그러나 그럼에도 역대 최고 흥행 수익을 올렸다.
예고편에서 보듯 불고기로드를 연상케 하는 코믹한 장면과는 다르게 이번 극장판의 컨셉은 서바이벌이다. 전체적으로 이전 극장판들과는 다른 느낌의 극장판으로, 매우 진지한 극장판이며 이전 극장판들과는 다른 매우 웅장하고 큰 스케일로 진행되며 마치 블록버스터 영화 한 편을 본거 같은 느낌을 준다. 특히 호쾌한 액션씬은 역대 극장판 뿐만 아니라 여느 유명 애니 못지 않은 박진감을 준다. 특히 버스 액션씬이 백미.
기본적으로 14기와 같이 은은하게 무서운 분위기로 시작하지만 중간에 개그로 빠지지 않고 마지막까지 스릴, 액션 페이스를 유지한다. 18기, 22기와 함께 암울한 소재를 크레신에 잘 녹아들게 한 극장판이다. 물론 앞에서는 저렇게 말했지만 짱구 극장판인것은 변하지 않아서 중간중간에 개그씬이 포함되어 있으니 부담없이 볼 수 있다.
다만 호러 분위기가 있다고 해도 호러보다는 생존, 블록버스터의 비중이 더 커서 크게 공포스럽지는 않다.[62] 액션씬도 매우 잘 나왔으며 약간 작위적인 부분이 없지 않아 있지만 스토리의 진행을 방해할 정도로 거슬리는 수준은 아니다. 스케일이 크레용 신짱 극장판 사상 최대 규모이다 보니 다른 극장판보다 러닝 타임이 약 10분 정도 길며 역대 3번째이다.
극 초반부에 짧게 나오는 원래 집에서의 추억을 회상하는 장면과 중간중간 나오는 신노스케의 일침도 이 극장판의 백미 중 하나이다.
같이 살아남은 생존자들이 민폐 캐릭터에서 든든한 아군으로 성장해 가는 게 이 극장판의 또 다른 묘미. 단, 감동보다는 웅장한 스케일에서 나오는 박진감과 스펙터클한 액션 등으로 승부하는 극장판이다 보니 전작 같은 감동계를 기대한 사람들은 실망하는 경우도 있는 모양이다. 게다가 한국에서는 묘하게 반응이 싸늘하다. 비슷한 시기에 개봉한 극장 애니메이션들보다 높은 평점을 받고 작품성이 로봇아빠 이상이라는 일본과는 다르게 한국은 재미없다는 반응이 생각보다 많이 보인다.
다만 호러, 공포 분위기라는 소식을 듣고 14기급의 분위기와 연출을 기대하고 보면 실망할 수 있다. 앞서 말했듯 서바이벌에 비중이 더 클 뿐더러 대부분의 연출이 공포보다는 박진감과 스릴 위주의 장면들로 이루어져 있기 때문. 생존 영화라는 큰 틀에 스릴과 공포 분위기가 약간 가미된 것에 가깝다. 다만 엄연히 공포 영화가 아니여서 호러에 초점을 둘 필요도 없을 뿐더러 다른 부분에서 호평을 받는 부분이 더 많은 명작이다. 오히려 짱구 극장판 중 공포면에서 넘사벽인 14기가 독특한 케이스.[63]
또한 어른아이 할 것 없이 눈물을 쏟게 했던 몇몇 극장판들의 내용을 기대한다면 좀 실망할 수는 있다. 초반부에 이별이라는 소재를 써서 감동을 주기는 했지만 작품을 관통하는 주제는 아니며, 사실은 전체적인 분위기를 긴장감과 유머로 끌고 가는 작품. 식인 선인장에게 쫓기며 그 위기를 극복하는 내용이 대부분을 차지하는 코믹 + 스릴러에 가깝다. 비록 9기, 10기, 22기의 깊은 감동까지 가는 극장판은 아니나, 초반부와 결말 에필로그의 친구와의 이별과 재회, 중후반부의 뭔가 모났던 선인장 마을 인물들의 성장을 다룬 두가지 이야기가 맞물려 잔잔하지만 깊은 감동을 자아내는 수작 극장판이다.
종합하면 꽤나 재밌는 킬링타임용 영화이지만, 좋은 평가를 받은 타 극장판들과의 비교, 특히 크레용 신짱의 극장판 중 손꼽히는 극장판인 로봇아빠 편 직후에 개봉돼 비교되어 상대적으로 저평가를 받은 경향이 있는 영화. 드라마가 약할 뿐이지 어린아이들이 접하기 힘든 좀비 아포칼립스 장르의 클리셰들을 어린이용 서바이벌 애니메이션으로서 훌륭하게 해석, 승화시켰기 때문에 작품의 의의도 훌륭한 편. 특히 이런 장르들이 으레 그렇듯 등장인물들이 퇴보를 하며 괴물이 되어가는 과정을 그리는 것이 보통인데 짱구는 못말려는 되려 아이들 눈에 맞춰 성장하는 인물들을 보여준다는 것이 특징. 어른들 입장으로선 지겹게 봐 온 클리셰들이 장르에 맞지 않게 아주 밋밋하고 희망적으로 디자인되어 재미를 느끼기 어려울 수 있지만, 이런 클리셰들을 처음 접하게 되는 아이들은 재밌게 보기 좋다.
8. 흥행
2023년 9월 전까지 역대 최고 흥행작이였다.[64] 일본에서는 2기 이후 처음으로 수입이 20억엔을 넘었고, 6월 28일을 기점으로 1위였던 1기 극장판의 수익인 22.2억엔을 넘어 크레용 신짱 극장판 역대 수입 1위에 등극했다. 최종 수입은 22.9억엔.한국에선 2016년 1월 7일 개봉해 7위에 올랐다. 이틀동안 전국 34,652명을 기록했는데 일단 전작 로봇아빠의 역습보다는 흥행이 좋다.[65] 그리고 개봉 첫 주에 1월 10일까지 전국 396개관에서 2388회 상영하여 11만 6167명을 동원하였으며, 8억 7044만 4800원을 벌었다. 개봉 이전 성적까지 합치면 총 관객 수는 11만 6842명이며, 총 매출액은 8억 7616만 6800원이다. 주말 박스오피스에선 《굿 다이노》, 《몬스터 호텔 2》와 같은 애니메이션 경쟁에 밀려 7위로 데뷔했으나, 평일 성적을 합친 주간 박스오피스에선 8위로 데뷔했다. 역시 단기간 흥행에서는 짱구 극장판 최대 국내 흥행작인 나와 우주의 프린세스의 흥행보다는 부족한 추세이다.[66] 총 관객 수는 20만 2538명. 관객 20만명이 넘지 못한 B급 음식 서바이벌과 로봇아빠의 역습에 비해 상당히 잘 나온 관람객 수이다.
2023년에 개봉한 신차원! 짱구는 못말려 THE MOVIE: 초능력 대결전 ~날아라 수제 김밥~이 23억엔을 돌파하면서 이 극장판의 흥행 기록을 넘어서게 되었다.
9. 명대사
당신 혼자만 참으면 되는줄 알아요? 우린 뭐 감정도 없어요?
- 노하라 미사에
- 노하라 미사에
짱구 말처럼 난 가족이 없으면 아무것도 못하니까.
- 노하라 히로시
- 노하라 히로시
네 식구 같이 가는 거에요. 가족은 같이 있어야 하니까.
- 노하라 미사에
- 노하라 미사에
잘 있거라 소중한 추억이 깃든 우리 집이여.
- 노하라 히로시
- 노하라 히로시
사쿠라다 네네: 이걸 갖고 있으면 전세계 어디를 가더라도 우리는 영원한 떡잎마을 방위대야.
노하라 신노스케: 우리는 언제 어디서든 영원한 떡잎마을 방위대다!
노하라 신노스케: 우리는 언제 어디서든 영원한 떡잎마을 방위대다!
떡잎마을 여러분 이 짱구 여러분을 절대로 잊을 때까지 안 잊을께요. 그럼 다시 만날 때까지 안녕.
- 노하라 신노스케
- 노하라 신노스케
좋아 여기서 새로 시작하는 거야. 신형만 가족은 전세계 어디에서도 파이어!
- 노하라 히로시
- 노하라 히로시
네네 로드리게스: 무서워요. 지금도 무서워요. 하지만 이젠 더 이상 겁쟁이로 살고 싶지 않아요.
난 말이죠. 그래도 난 말이죠. 머꼬또머고블라의 자랑스러운 독수리 레인보우 가면이니까!
마리아치: 그래요 같이 가요. 당신은 더 이상 겁쟁이가 아니에요. 용감무쌍한 영웅이에요.
난 말이죠. 그래도 난 말이죠. 머꼬또머고블라의 자랑스러운 독수리 레인보우 가면이니까!
마리아치: 그래요 같이 가요. 당신은 더 이상 겁쟁이가 아니에요. 용감무쌍한 영웅이에요.
우린 이제 머꼬또머거블라 방위대에요. 가자 머꼬또머거블라 방위대 파이어!
- 노하라 신노스케
- 노하라 신노스케
우리 가족과 마을 사람들은 내가 지킨다.
- 노하라 히로시
- 노하라 히로시
포기하지마 절대로 포기하지마. 내가 바로 머꼬또머거블라 방위대 대장이다!
- 즈야카오 에라이
- 즈야카오 에라이
짱구 넌 최고의 남자야.
- 카롤리나
- 카롤리나
10. 기타
- 후타바 상사(떡잎상사)의 부장(히로시의 직장 상사)을 맡을 대역 성우가 5년 만에 정해져 처음 등장했다. 또한 코야마 무사에가 극장판에 처음으로 등장했으며 마타즈레장의 주민들도 등장했다. 단, 유우(배우경)는 2002년 5월 18일(한국판: 2008년 10월 27일/8기 18화) 방영분을 끝으로 하차하여 더 이상 짱구는 못말려 출연진이 아니기에 출연하지 않았고, 오다와 니가리야(한경수, 오대성)[67] 형사도 범인 검거 후 배우경과 동반 하차했기에 짱구는 못말려 출연자가 아니기에 출연하지 않는다. 주인 아주머니도 나오지 않았다.
- 카스카베 방위대는 초반에 신짱과 이별하는 장면과 쿠키 영상에서 토오루가 편지를 받는 장면 말고는 전혀 등장하지 않는다. 그러나 카스카베 방위대 배지가 여왕 선인장을 물리치는 결정적인 도구가 되기 때문에 작품 전반적으로 큰 영향을 끼친다.[68]
- 카스카베 방위대 배지는 1차 예고편에서 금속 재질이었지만, 2차 예고편과 영화 내에선 아이들이 직접 만든 듯한 종이 재질로 나온다.
- 중반부에 등장하는 개그씬은 묘하게 어른제국의 역습이랑 비슷하다. 전체적으로 진지한 극장판의 중반부에 들어간다는 점, 무언가로부터 쫓기는 중이라는 점, 중간부터 버스를 탄다는 점, 버스를 더 이상 못 타게 되면서 개그씬이 끝난다는 점 등이다.
- 위기를 해결하는 과정도 어른제국의 역습이랑 비슷한데 노하라 가가 선택받은 인물이 아니라 그냥 생존자 일행 중 한명일 뿐이며 별다른 초월적인 능력 없이 생존자들과 힘을 합쳐서 위기를 해결한다. 또한 엔딩에서 노하라 가가 카스카베로 돌아오는게 직접 묘사되지 않는다. 토오루에게 선인장이 죽어서 더 이상 멕시코에 있을 필요가 없어져 곧 카스카베로 돌아가게 된다는 편지가 오는 걸로 끝난다.
- 극장판 9기와 설정 오류가 생겼다. 이 극장판에서 '단독 주택에 막 이사왔을 때 신짱은 아직 아기였다.'고 언급하는데, 극장판 9기의 히로시의 회상에서는 단독 주택에 막 이사 왔을 때 신짱이 5살의 모습인 장면이 있다.[69] 사실 어른제국에서 히로시의 회상을 잘 보면 신짱이 많아야 3살 정도일 때 맨션으로 이사를 오는 모습이 보인다.
- 비록 선인장이긴 하지만 신짱 극장판 중 드물게 생물의 사망 묘사가 나온다. 또한 역대 극장판 중에서 유일하게 의사 표현이 아예 불가능한 상대에게 맞서는 극장판이다. 다른 극장판에서는 외계인, 괴물, 인공지능 등 인간이 아닌 상대들도 많았으나 이들은 모두 대사로 자연스럽게 주인공들과 소통하였다.
- 작중에서 히로시가 위험한 일을 도맡겠다고 하거나 자신이 희생하겠다고 하면 미사에가 적극적으로 말린다. 그런데 전작이 로봇 히로시가 무리해 가면서까지 싸우다가 파손되어 정지하는 결말임을 생각하면 정말로 묘해진다. 동시에 히로시의 희생 정신이 많이 드러나기도 한다. 근데 셋 다 개그 때문에 크게 부각이 되지 않는다.
- 역대 극장판 중 가장 특정 국가의 색이 짙은 작품이다. 대부분의 무대는 짱구네 마을(일본)이고 부리부리 왕국이나 은근슬쩍 방귀 공화국 같은 가상의 나라나 지역이었다. 물론 6기에 홍콩[70] 같은 외국이 나오고, 14기에서 다른 나라들의 상황이 언급되거나 19기에서 미국이 나오긴 하지만 주요 무대는 아니고 말 그대로 언급만 되거나 잠시 스쳐 지나가는 수준이다. 그러나 이번 극장판의 주 무대인 멕시코의 경우 초장부터 대놓고 멕시코로 이사를 간다는 대사나 멕시코 시티 광장에서 국기가 펄럭이는 장면이 있고, 노점상에서는 멕시코의 상징인 독수리가 뱀을 물고 있는 그림이 새겨져 있다. 촌장의 사무실에서도 멕시코 깃발이 있는데다 짱구네 가족들도 멕시코식 복장을 입고 타코를 먹는 등 국가의 이미지가 노골적이다. 괜히 두루뭉술 돌려 표현하지 않고 솔직하게 현실의 국가를 묘사한다는 이유로 좋아하는 사람들도 꽤 있다. 짱구 시리즈가 의외로 남미 지역에서 인기가 많고, 그 중에서도 가장 대표적인 국가가 스페인인데 아마도 이런 이유에서 멕시코를 무대로 설정한 듯.[71]
- 작품 내에서 사용되는 언어는 당연히 일본어(한국어)지만 설정상으로는 스페인어라는 모양.[72] 그 근거로 현지인들이 신노스케 가족들과 소통하는 데 전혀 문제가 없다. 심지어 현지인들과 같이 있을 때, 신노스케 가족들끼리 이야기를 하는데도 현지인들이 알아듣는 걸로 봐서는 멕시코로 온 뒤에는 가족들끼리도 스페인어로 대화하는 것 같다. 그런데 호세는 일본어를 할 줄 알아서 일본어를 쓴다는 설정이라 세세하게 핍진성을 따지면 조금 혼란스러울 수도 있다. 일단 신노스케 가족이 처음 왔을 때는 전혀 스페인어를 못했기 때문에 호세와 일본어로 얘기했지만, 이후로 신노스케 가족 3명은 전부 능숙한 스페인어를 쓸 수 있게 된 것으로 보인다. 5살인 신노스케가 2개 국어가 가능한 셈.
- 국내 방영판의 경우 20기처럼 작중 마리아치가 부르는 노래와 멕시코 유치원에서 나온 노래가 한국 가사로 현지화된 것이 특징. 이전에는 삽입곡이 일본판을 그대로 쓰면서 자막만 추가되었다는 걸 생각하면 크나큰 발전이다. 특히 최종 결전때 마리아치의 선인장 유인용 노래는 상당히 괜찮게 현지화되었다. 단 오프닝과 엔딩은 언제나처럼 그냥 자막 처리했다.
- 2016년 5월 20일, 국내에서 TV로 방영되었다. 1월에 개봉하여 4달밖에 지나지 않았는데 상당히 빠르게 방영되는 셈.
- 현지화로 인한 오류가 하나 있는데, 철수가 개발한 카스카베 방위대 배지의 도안이 Kasukabe Boueitai에서 딴 KB인데, 카스카베를 떡잎마을로 바꿔서 내보내면서 도안 속의 K를 바꾸지 않은 탓에 '떡잎마을의 K'라는 이상한 설명이 됐다. 참고로 '떡잎'을 현행 국어의 로마자 표기법으로 쓰면 통념과 달리 K가 안 들어간다. 국어의 로마자 표기법은 ㄴ 첨가 현상과 자음동화를 표기에 반영하기 때문에[73] /떵닢/에 해당하는 표기인 'Tteongnip'으로 표기되며, 'Tteoknip'이나 'Tteokip'은 틀린 표기이다. 처음에 나온 도안을 자세히 보면 떡잎 모양인 K라고 한글로 써져 있긴 하다.
- 국내 방영판 기준으로 17기 4-3화 에피소드인 "흰둥이의 숨겨진 이별 이야기" 편이 이 극장판의 사이드 스토리이다. 어느 노인이 키우는 시로와 이름이 똑같으면서 시로보다 작은 강아지와 시로의 우정 이야기를 다뤘다. 토오루와 신짱이 기차에서 이별할 때 시로와 강아지가 이별 인사를 나누는 장면이 나오는 등 시간대가 완전히 일치한다.
- 엔딩곡은 유즈의 OLA!로 역대 극장판 중 최초로 곡이 잘리지 않고 풀버전을 그대로 엔딩으로 썼다. 이 극장판의 이삿짐 박스 상자에는 유즈의 마스코트인 유즈맨이 그려져 있다.
- 쿠키 영상에서 철수가 편지를 읽는 장면에서 보낸 사람과 받는 사람의 Toru kazama, Shinnosuke Nohara가 수정되지 않고 그대로 나왔다.
- 영화 개봉 전 전설을 부르는 춤을 춰라! 아미고!처럼 호러계 영화일 것이라는 짐작이 있었다. 냉정하게 말하자면 아예 호러 요소가 안나왔다고 말할 순 없지만 그렇다 해서 딱히 공포감을 느낄 정도는 아니었다. 굳이 따진다면 호러보다는 서바이벌 장르에 가깝다.
- 엔딩 크레딧에서 한국인들이 작업을 도와줬다는 자막이 포착되었다.
[1] 처음으로 1년의 텀을 깨고 9개월 만에 개봉하였다.[2] 2014년 5월 개봉한 21기 극장판은 청해진해운 세월호 침몰 사고로 인해, 2015년 5월 개봉한 22기 극장판은 어벤져스: 에이지 오브 울트론 개봉으로 인해 영화관 확보에 실패해 흥행 부진을 당해 개봉시기를 변경한 것으로 보인다. 특히 21기 극장판도 일본에서 나름 흥행을 했었고 22기 극장판은 일본에서는 역대 4위였는데 한국에서는 흥행에 실패한 탓에 더더욱 비교가 된다.[3] 3월 6일은 스페셜 방영분으로 노하라 가가 현재의 집으로 이사가는 과정이 담긴 에피소드, 4월 17일은 유치원에서 죽순이 나타나 공격한 에피소드(죽순이 공격하는 것과 선인장이 공격하는 것이 비슷하다.), 5월 1일은 시로가 멕시코로 이사가면서 그동안 봤던 강아지에 대한 에피소드다. 이 에피소드는 TV판 최초로 극장판과 연계되는 에피소드이다.[4] 이 에피소드의 타이틀 카드가 나오기 전에 나오는 극장판 일부분 영상이 편집없이 한국에서도 그대로 방영되었다. 하지만 이 당시에는 CJ가 배급을 담당하지 않았던 시기였기 때문에, 내레이션 멘트에서는 극장판 언급 없이 '어느 짱구는 못말려 특별판'이라고 바꾸어서 말했다.[5] 즉 미사에 주변인물들이 다 첫 등장한 극장판이다.[6] 아무래도 토오루가 14기에서 유일하게 활약을 못했던 대신에 이 극장판에서 조금이라도 활약한 것으로 추정된다.[7] 1차 예고편과 약간 차이가 있다. 카스카베 방위대 뱃지가 1차에서는 캔뱃지지만 2차에서는 골판지로 되어 있으며, 멕시코에서 결심을 할 때 히로시와 미사에의 복장이 1차보다 좀 더 수수해졌다. 여담으로 1차에서 신짱네 가족이 흰둥이와 함께 쇼핑 카트를 몰고 선인장들에게서 도망치는 모습, 2차에서 히로시와 미사에가 여왕 선인장에게 붙잡혀 가는 모습은 본편에서 나오지 않는다.[8] 원작에서는 일본식 발음으로 '마다쿠에루요바카(マダクエルヨバカ)'라고 읽는데, 이는 일본어로 '아직 먹을 수 있어, 바보.'라는 뜻이다. 한국판에서도 먹는다는 의미를 살려 '머꼬또머거블라' 마을로 번역.[9] 멕시코의 실제지명인 쿠에르나바카(Cuernavaca)가 일본어로 '먹지 마, 바보(쿠에루나, 바카)'와 발음이 같은데 이에 대답하듯 '아직 먹을 수 있어, 바보'라는 뜻의 'まだ くえるよ ばか'를 카타카나로 바꿔 표기하여 만든 말장난 지명. 이번 극장판은 원작자인 우스이 요시토가 사망한지 상당한 시간이 흐른 시점이지만 그가 크레용 신짱 시리즈에서 꾸준히 즐겨 사용하던 싱겁지만 인상적인 심볼로써의 말장난 개그 페이소스 및 전반적인 작품 성향을 애니메이션 제작진이 나름대로 잘 지켜나가고 있는 것인 셈.[10] 영어권에서 종종 영화 소개문에 마르데켈리요바카(Mardequellyovaca)라는 이름이 제시되는데, 이 이름을 제시한 소개문의 출처가 위키피디아로 명시되어 있으나 정작 위키피디아에서는 이런 이름을 제시한 적이 없고 원래 이름인 Madakueruyobaka라고 표기한다.[11] 선인장 열매의 모양은 아마도 용과에서 모티브를 얻은 것 같다. 실제 용과의 원산지도 멕시코이다.[12] 곽규미로 추정.[13] 장예나로 추정.[14] 이기성으로 추정.[15] 장미로 추정.[A] 대사는 없다.[A] [A] [A] [A] [A] [A] [A] [A] [A] [A] [A] [A] [A] [30] 최후의 결전 직전에, 신노스케가 이렇게 불렀다. 국내판은 머꼬또머거블라 방위대로 맞춤법 번역을 하면 먹고 또 먹어볼라 방위대.[31] 일본판은 도야가오+에라이(일본어로 '훌륭한')의 말장난. 마을에서 난 선인장을 자랑으로 여기는 그의 성향을 반영했다.[32] MBC판 극장판에서 타카쿠라 분타와 6기에서 오보쿠로 박사를 맡았다.[33] 바다가 있는 배경과 일본에서 오는 비행기가 있는 큰 도시라는 점에서 칸쿤에서 출발해 멕시코시티를 거쳐 북부 사막 지대로 갔을 가능성이 높다.[34] 실제 여기에 오는 버스를 탄 사람은 노하라 일가 뿐이었다.[35] 식인 선인장들을 유인하기 위해 선인장 모양의 장난감 자동차에 다이너마이트를 불을 붙이고 가동시키는데 크다요레스가 선인장 열매 하나를 주우려고 하다가 넘어져서 갖고 있던 열매를 쏟는다. 이 열매를 밟는 바람에 장난감 자동차가 가던 방향이 바뀌어 하나뿐인 다리로 향했고 결국 다리만 폭파되고 선인장들은 다시 서로 뭉쳐서 부활했다. 다만 이게 마을 사람들에게는 다행인 게 여기서 일행이 탈출에 성공했으면 결과적으로 선인장에게 먹혔던 마을 사람들은 결국 구출되지 못하고 그대로 소화되어 죽었을 것이다.[36] 한국판에서는 아예 너무 가난하고 비참했으며 일자리도 없어서 마을을 부흥시키자고 약속한 친구들도 하나둘 마을을 떠나갔다고 덧붙였다.[37] 그래도 다소 미련이 남은 듯, 마지막 남은 문제인 작전을 실행하는 동안 식인 선인장이 가만히 있을 리 없다고 지적하고(이는 마리아치와 네네가 나서서 해결된다) 다른 인원들과 달리 선인장 랜드에 남아있었다.[38] 실제 작중의 배경인 멕시코 북부는 수도권인 멕시코 중부에 비하면 많이 낙후된 편이다. 이장이 언급한 대로 바로 북쪽의 미국 등지로 많이 떠나간다고 언급하는 것에서 알 수 있듯이, 멕시코 시티나 미국 대도시와 연개된 일부 국경도시를 제외하고 상당히 낙후된 지역들이 많이 있다.[39] 실제로 현재 대한민국을 보면 시골 마을에 중년층 이상과 그들의 자식인 학령인구만 가득하고 2~30대는 거의 전무한 양극화를 보이고 있다. 이촌향도 현상이 끝나면 젊은이들은 시골 마을에 별장을 지어 휴양을 오거나 부모님 뵈러 온 것 정도가 끝이다. 댐 건설에서 수몰 예정지 주민들 보상에 난항을 겪는 것도 이런 문제가 크다. 필요에 따라 거주지를 자주 바꾸는 도시 지역 주민들이야 도시는 집 값이 비싸서 내 집 마련이 되지 않으면 부평초 신세가 되니, '어차피 보상해주니까 다른 곳 이사가서 살면 그만인데 뭐'라고 넘길 수 있는 문제이지만, 수몰 예정지 주민들에게 있어 해당 지역은 단순히 삶의 터전 정도가 아니라 자신과 가족, 조상, 그리고 이웃들이 만든, 역사 그 자체이기 때문이다. 애초에 '수몰 예정지' 쯤 되는 곳은 거의 인적이 없는 생활하기 매우 불편한 곳인데, 그런 곳에서 계속 살아갈 정도니 애향심이 어느 정도일지 알 수 있을 것이다. 거기에 타 지역 사람들이 '공익 사업인데 보상해 준다고까지 하니 너희가 이해해라' 식으로 나오는 순간 문제가 더 커진다. 평소에 관심도 안 주던 사람들이 고작 자신들의 편리를 위해 내 고향을 뺏으려 한다고 보이기 때문. 거기에 수몰되면 찾아가 볼 수도 없다.[40] 한국판에서는 머꼬또머거블라의 독수리라고 번역되었다.[41] 상당한 장사라 성인 크기만한 가구를 풍선마냥 아무렇지 않게 옮기고, 버스를 타지 못한 신형만을 한 손가락으로 가볍게 끌어 올릴 정도.[42] 그래도 카롤리나를 제외하면 가장 많은 도움을 준 사람이긴 하다. 버스에 타지 못한 히로시를 버스로 끌어올려 주기도 했고, 히로시가 버스 터미널까지 동행해 줄 사람 없냐고 할 때 유일하게 나선 것도 그였다. 도중에 식인 선인장이 날뛰는 소리에 무릎 아프다며 회피했지만 이 양반 외엔 안내해 주겠다는 양반이 아무도 없었다.[43] 돌아오지 않은 신노스케를 마지막으로 본 곳을 안내해달라는 말에도 무릎이 아프다며 가지 않으려 했다.[44] 마리아치는 본명이 아니라 멕시코의 민속음악을 연주하는 표준 편성의 악단을 말한다. 고로 사실 본명은 전혀 언급되지 않는다. 한국판에서는 아예 새로운 이름을 붙였다.[45] 더빙판에서는 취향은 다양하다는 듯이 말한다.[46] 이를 본 사람들 또한 도대체 선인장에게 무슨 꼴을 당한 거나며 식은 땀을 흘리면서 기겁했다. 이후 로드리게스와 묘하게 게이스러운 연출을 보이고, 엔딩에서도 얼굴을 붉히며 히로시를 쫓아가는 모습을 보인 걸 보면 정황상...[47] 엔딩 스탭롤에서 까롤리나라고 표기되어 있다. 멕시코의 사실상 공용어인 스페인어의 특성상 발음이 이쪽에 더 가깝기는 하다.[48] 사토 마사오와 중복. 투니버스판에서는 오오하라 나나코도 맡고 있지만 이 극장판에서는 오오하라 나나코 성우가 아니다.[49] 작중 마지막 대사.[50] 그때 촌장이 짱구랑 같이 있었지만 사실을 숨기려 하고 어린애들은 상상력이 풍부하다면서 농담으로 얼버무리려 했지만, 그 행동을 제일 먼저 의심해 짱구에게 자세히 말해달라고 했으며, 물을 모으기 위해 급수탑에 있는 물을 사용해 선인장을 몰살시키는 계획을 짜는 지휘 역할도 한다.[51] 다른 인물들은 다들 겁에 질려서 나오지 않았다. 에라이 촌장은 일행에서 떨어진 짱구와 행동하고 있었다.[52] 액션가면과 원장 선생님과 중복이다.[53] 더빙판은 "전↗부↘ 오케이⬆거든요!"[54] 호세가 아니었으면 일가는 나머지 생존자들과 만나기도 전에 잡아먹힐 뻔했다. 그야말로 첫 번째 구원투수.[55] 식충식물은 동물처럼 내장 기관이 없어서 그냥 소화액만 약간 흘러내는게 전부인지라 잡아먹은 벌레의 시체는 며칠이 지나야 겨우 녹는다.[56] 초반에 등장한 후타바 상사 부장 성우도 맡았다.[57] 이때 간지나게 "내 가게엔 절대 들어올수 없다!"고 말한다.[58] 내가 가만두나 보자! 라며 간지나게 자른다.[59] 오와라이 그룹. 멤버는 하시모토 코유키와 나카노 소코.[60] 왼쪽 여자(아케미짱)는 기계인형이다. 때문에 선인장이 저 둘을 잡아먹었지만 아케미짱만 도로 뱉어냈다. 이 그룹의 개그는 미망인 아케미짱에게 작업을 거는데 사실 기계인형이었다는 반전을 주는 것.[61] 멕시코 국기의 색으로 시로는 이 셋의 스카프를 하나로 합친 듯한 스카프를 맸다.[62] 14기의 곤약 클론 인간들은 인간의 모습이여서 팔이 으깨지거나 얼굴이 뭉개지는 등 호러 분위기가 더 강하다. 이번 극장판은 선인장이 총에 맞아봤자 그냥 선인장의 뽀얀 속살(...)이나 단면만 보이고 공포라고 해 봤자 그냥 선인장이 구멍으로 사람을 꿀꺽 하는 정도 밖에 없다.[63] 다만 짱구네 가족 시점으로 본다면 이 영화가 14기 보다 더 공포스러울 것이다.[64] 이전 역대 흥행 1위가 첫 극장판인 액션가면 대 그래그래 마왕인데 이는 무려 극장판 시리즈가 첫 번째로 나오고 22년 간 깨지지 않았던 전무후무한 대기록을 깬 극장판인 셈이다.[65] 흥행작인 전작은《어벤져스 2》와 같은 경쟁작들로 인해서 아쉬운 면이 있다.[66] 그런데 나와 우주의 프린세스는 반대로 일본에서는 7기와 맞먹는 9.8억 엔이라는 처참한 흥행 수익을 거두며 대실패를 하였다.[67] 춤추는 대수사선의 패러디[68] 후에 카스카베 방위대 배지는 25기 습격!! 외계인 덩덩이의 엔딩 컷에서 시리리와 카스카베 방위대가 달고 있는 배지로 재등장하는데, 색깔이 주황색 바탕에 검은색 글씨로 바뀌었다.[69] 극장판끼리는 평행우주라서 설정이 달라도 딱히 상관은 없다. 1기의 액션가면은 진짜지만 8기의 액션가면은 배우인걸 생각하면 편하다. 설정 오류라는 게 오래된 작품일수록 많이 생긴다. 원작에서도 단독 주택에 대한 설정 오류는 무수히 많은 편이다. 예를 들어 "1998년에 무슨 일이 있었나?"편에선 1살짜리 신짱이 살던 곳은 지금과 같은 단독 주택이었다. 그러나 "나는 두살이에요"편에선 신짱은 2살이지만 살고 있는 곳은 작은 맨션이었다.[70] 작중에서 중화인민공화국 홍콩 특별행정구라고 정확하게 명시했다.[71] 멕시코에서는 스페인어가 통용된다.[72] 이런 연출은 로베르토 맥과이어의 경우와 동일하다.[73] 학여울역이 같은 케이스이다.