최근 수정 시각 : 2024-10-01 15:58:29

일본육군


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
일본 제국의 육군에 대한 내용은 일본 제국 육군 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
[[일본군/군가|
파일:일본 황실.svg
일본군가
軍歌
]]
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; margin: -5px -10px; padding: 5px 0 0; min-height: 31px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#B0313F><colcolor=#FFF> あ 嗚呼神風特別攻擊隊(아아 카미카제특별공격대) · あゝ紅の血は燃ゆる(아아 붉은 피는 불탄다) · 嗚呼特別攻擊隊(아아 특별공격대) · 愛國行進曲(애국행진곡) · 曉に祈る(새벽에 기도하다) · 朝日に匂う櫻花(아침해에 빛나는 벚꽃) · アッツ島血戰勇士顯彰國民歌(애투섬 혈전용사현창국민가) · アメリカ爆擊(아메리카 폭격) · 荒鷲の歌(성난독수리의 노래) · 異國の丘(이국의 언덕) · 印度航空作戰の歌(인도항공작전의 노래) · 海の進軍(바다의 진군) · 海行かば(바다에 가면) · 英國東洋艦隊潰滅(영국동양함대궤멸) · 起てよ一億(일어나라 일억)
輝く海軍記念日(빛나는 해군기념일) · 海軍記念日の歌(해군기념일의 노래) · 海軍小唄(해군소패) · 加藤󠄁隼戰鬪隊󠄁(가토 하야부사 전투대) · 軍艦行進曲(군함행진곡) · 軍人勅諭の歌(군인칙유의 노래) · 軍隊小唄(군대소패) · 月月火水木金金(월월화수목금금) · 元寇(원구) · 興亞行進曲(흥아행진곡) · 皇軍の戰果輝く(황군의 전과 빛난다) · 皇軍萬歲(황군만세)
さくら進軍(사쿠라 진군) · 上海だより(상해소식) · 出征兵士を送る歌(출정병사를 보내는 노래) · 勝利の日まで(승리의 날까지) · 進軍の歌(진군의 노래) · 青年日本の歌(청년일본의 노래) · 戰友(전우) · 戰友の遺骨を抱いて(전우의 유골을 안고) · 空の神兵(하늘의 신병)
大航空の歌(대항공의 노래) · 大東亞決戰の歌(대동아결전의 노래) · 大東亞聖戰の歌(대동아성전의 노래) · 大東亞戰爭海軍の歌(대동아전쟁해군의 노래) · 太平洋行進曲(태평양행진곡) · 大陸行進曲(대륙행진곡) · 橘中佐(타치바나 중좌) · 父よ貴方は強かった(아버지여 당신은 강하셨다) · 朝鮮國境守備隊の歌(조선 국경 수비대의 노래) · 敵は幾萬(적은 수만) · 同期の櫻(동기의 벚꽃) · 獨立守備隊の歌(독립수비대의 노래) · 特攻隊節(특공대타령)
日本海海戰(일본해해전) · 日本海軍(일본해군) · 日本陸軍(일본육군)
爆彈三勇士(폭탄삼용사) · 拔刀隊(발도대) · ハワイ擊滅の歌(하와이 격멸의 노래) · 比島決戰の歌(필리핀 결전의 노래) · 日の丸行進曲(히노마루 행진곡) · 廣瀨中佐(히로세 중좌) · 婦人從軍歌(부인종군가) · 北支派遣軍の歌(북지파견군의 노래) · 屠れ米英我等の敵だ(무너뜨려라 미영 우리의 적이다) · 步兵の本領(보병의 본령)
護れ滿蒙の生命線(지켜라 만몽의 생명선) · マレー沖の凱歌(말레이 앞바다의 개가) · 滿洲行進曲(만주행진곡) · 宮さん宮さん(미야상 미야상) · 麥と兵隊(보리와 병대) · 目指すはワシントン(목표는 워싱턴) · 燃ゆる大空(불타는 하늘)
勇敢なる水兵(용감한 수병) · 雪の進軍(눈의 진군) · 征けやロンドン(정복하자 런던)
ラバウル海軍航空隊(라바울 해군항공대) · ラバウル小唄(라바울 소패) · 露營の歌(노영의 노래)
我神州(우리 신주) · 若鷲の歌(젊은 독수리의 노래) }}}}}}}}}






1. 개요2. 가사

1. 개요

일본 제국 육군의 군가. 작사자는 오와다 타케키(大和田建樹), 작곡가는 후카사와 토요키치(深澤登代吉)이다. 1904년(메이지 37년) 7월에 발표되었다. 1절부터 10절까지 각 병과에 대하여 나름 잘 표현한 편이다.

2. 가사

일본어 한국어
출진(出陣) 天に代わりて不義を討つ
忠勇無雙の我が兵は
歡呼の聲に送られて
今ぞ出で立つ父母の國
勝たずば生きて[ruby(還, ruby=かえ)]らじと
誓ふ心の勇ましさ
하늘을 대신해서 불의를 치는
충용무쌍의 우리병사는
환호성으로 전송되면서
지금 바로 출정하는 부모의 나라
이기지않고는 살아돌아오지 않겠다고
다짐하는 마음의 용감함
척후(斥候)[1] 或いは草に伏し隱れ
或いは水に飛び入りて
萬死恐れず敵情を
視察し歸る斥候兵
肩に[ruby(懸, ruby=かか)]れる一軍の
安危はいかに重からん
때로는 풀속에 은폐하고
때로는 물속에 뛰어들고
죽음을 두려워않고 적의 정보를
정찰하고 돌아오는 척후병
어깨에 걸린 일군의
안위는 얼마나 무거운가
공병(工兵) 道なき道に道をつけ
敵の鐵道うち[ruby(毁, ruby=こぼ)]ち
雨と散りくる彈丸を
身に浴びながら橋かけて
我が軍渡す工兵の
功勞何にか[ruby(譬, ruby=たと)]うべき
길없는 길에 길을 만들고
적의 철도를 부숴버리고
비처럼 쏟아지는 탄환을
몸으로 받으면서 다리를 만들고
우리군대 건너게하는 공병의
공로는 무엇에 비하겠는가
포병(砲兵) [ruby(鍬, ruby=くわ)]取る工兵助けつつ
[ruby(銃, ruby=つつ)]取る步兵助けつつ
敵を沈默せしめたる
我が軍隊の砲彈は
放つに當たらぬ方もなく
その聲天地に[ruby(轟, ruby=とどろ)]けり
괭이잡는 공병 도우면서
총잡는 보병 도우면서
적을 침묵시키는
우리군대의 포탄은
쏠때마다 안맞는 것이 없고
그 소리 천지를 울린다
보병(步兵) 一齊射擊の[ruby(銃, ruby=つつ)]先に
敵の氣力を[ruby(怯, ruby=ひる)]ませて
鐵條網もものかはと
躍り越えたる壘上に
立てし譽れの日章旗
みな我が步兵の働きぞ
일제사격의 총끝에
적의 기력을 뽑아놓고
철조망이 별거냐고
춤추며 넘는 요새 위에
세워진 자랑스런 일장기
모두 우리보병의 공훈이라네
기병(騎兵) 擊たれて逃げゆく八方の
敵を追い伏せ追い散らし
全軍殘らずうち破る
騎兵の任の重ければ
我が乘る馬を子のごとく
[ruby(勞, ruby=いた)]わる人もあるぞかし
맞고 도망가는 팔방의
적을 쫒아 항복시키고 쫒아내고
전군 남김없이 격파하는
기병의 임무가 중요하다면
우리가 타는 말을 아들처럼
챙기는 사람도 있어야겠지
치중병([ruby(輜重兵, ruby=しちようへい)])[2] 砲工兵騎の兵強く
連戰[ruby(連捷, ruby=れんせふ)]せしことは
百難[ruby(冒, ruby=おか)]して輸送する
[ruby(兵糧, ruby=へうれう)][ruby(輜重, ruby=しちよう)]のたまものぞ
忘るな一日遲れなば
一日たゆとう兵力を
포병 공병 보병 기병이 강하고
연전연승하는 것은
백난을 무릅쓰고 수송하는
병량 치중대의 결실이다
잊지마라 하루 늦으면
하루 견디는 병력을
위생대(衛生隊)[3] 戰地に名譽の負傷して
收容せらるる將卒の
命と賴むは衛生隊
ひとり味方の兵のみか
敵をも隔てぬ同仁の
情けよ思へば君の恩
전쟁터에서 명예의 부상을 입고
수용되는 장졸의
생명을 맡기는건 위생대
단지 아군병사뿐인가
적조차도 가리지 않는 인의
정을 생각하면 폐하의 은혜
개선(凱旋) 內には至仁の君ゐまし
外には忠武の兵ありて
我が手に握りし戰捷の
譽れは正義のかちどきぞ
謝せよ國民[ruby(大呼, ruby=たいこ)]して
我が陸軍の[ruby(勳功, ruby=いさおし)]を
안에는 지극히 인자한 폐하 계시고
밖에는 충무의 병사 있으니
우리가 손에 쥔 승리의
영광은 정의의 개가이다
감사하라 국민이여 큰소리 내어
우리육군의 훈공을
평화(平和) 戰雲東におさまりて
昇る朝日ともろともに
輝く仁義の名も高く
知らるる亞細亞の日の出國
光めでたく仰がるる
時こそ來ぬれいざ勵め
전운이 동쪽으로 잦아들고
떠오르는 아침해와 함께
빛나는 인의의 이름도 높게
알려지는 아시아의 해뜨는 나라
빛을 감사히 올려다보는
때가 오도록 자 힘쓰자

[1] 오늘날 한국군의 수색대[2] 오늘날 한국군의 군수·보급 부대[3] 오늘날 한국군의 의무병과