최근 수정 시각 : 2024-04-13 17:14:34

고케 카네미츠

도검난무 등장 도검들
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] 단도 이마노츠루기 히라노 토시로 아츠시 토시로 고토 토시로 시나노 토시로
마에다 토시로 아키타 토시로 하카타 토시로 미다레 토시로 고코타이
야겐 토시로 호쵸 토시로 아이젠 쿠니토시 타이코가네 사다무네 사요 사몬지
후도 유키미츠 모리 토시로 켄신 카게미츠 휴가 마사무네 챠탄나키리
타이코 사몬지 쿄고쿠 마사무네
와키자시 닛카리 아오에 나마즈오 토시로 호네바미 토시로 모노요시 사다무네 호리카와 쿠니히로
우라시마 코테츠 코테기리 고우 히젠 타다히로 치가네마루 한진
카샤기리
타도 나키기츠네 센고 무라마사 킷코 사다무네 소우자 사몬지 카슈 키요미츠
야마토노카미 야스사다 카센 카네사다 이즈미노카미 카네사다 무츠노카미 요시유키 야만바기리 쿠니히로
하치스카 코테츠 나가소네 코테츠 오오쿠리카라 헤시키리 하세베 도다누키 마사쿠니
난센 이치몬지 야만바기리 쵸우기 부젠 고우 난카이 타로 쵸우손 쿠와나 고우
스이신시 마사히데 미나모토 키요마로 마츠이 고우 지조 유키히라 사미다레 고우
무라쿠모 고우 이나바 고우 이시다 마사무네 마고로쿠 카네모토 고케 카네미츠
토미타 고우
태도 미카즈키 무네치카 코기츠네마루 오오덴타 미츠요 소하야노츠루기 쥬즈마루 츠네츠구
이치고히토후리 오오카네히라 우구이스마루 아카시 쿠니유키 쇼쿠다이키리 미츠타다
다이한냐 나가미츠 코류 카게미츠 코우세츠 사몬지 야마부시 쿠니히로 히게키리
히자마루 시시오 코가라스마루 츠루마루 쿠니나가 아즈키 나가미츠
치요가네마루 오니마루 쿠니츠나 누케마루 산쵸모 코킨덴쥬노타치
닛코 이치몬지 이치몬지 노리무네 히메츠루 이치몬지 후쿠시마 미츠타다 사사누키
핫쵸 넨부츠 짓큐 미츠타다
대태도 이시키리마루 호타루마루 타로타치 지로타치 네네키리마루
톤보키리 니혼고 오테기네 오오치도리 쥬몬지야리 닌겐무코츠
나기나타 이와토오시 토모에가타 나기나타 시즈카가타 나기나타 글자색은 레어도 1, 2, 3, 4, 5를 의미함.
극 진화가 가능한 남사는 흰색 배경으로 표시.
업데이트가 확정된 남사는 회색으로 표시함.
츠루기 하쿠산 요시미츠 시치세이켄
}}}||

1. 개요2. 성능3. 입수 방법4. 인게임 이미지5. 대사6. 미디어 믹스7. 2차 창작8. 기타

[clearfix]
괄호 안에 볼드체로 표기된 숫자는 최대 수치를 의미한다.
고케 카네미츠(後家兼光)
파일:Goke-C.png 번호 226번 상징 마크 이미지
종류 타도
도파 오사후네
스테이터스 (일반) 스테이터스 (특)[1]
생존 41 (52) 타격 40 (56) 생존 46 (57) 타격 45 (61)
통솔 41 (51) 기동 28 (36) 통솔 46 (56) 기동 33 (41)
충력 38 (49) 범위 충력 43 (54) 범위
필살 39 정찰 31 (37) 필살 39 정찰 36 (42)
은폐 32 슬롯 2 은폐 37 슬롯 2
장착 가능 장비 경보병, 중보병, 경기병, 방패병, 투석병
PV
나는 고케 카네미츠. 나오에 카네츠구와 그분의 부인이신 오센님이 전 주인이었던 사랑의 전사! 랄까나.
그래그래, 나오에의 투구 앞에 있었던 그-거. 아타고곤겐[2]이라던가, 애염명왕이라던가 여러가지로 말하고 있지.
그리고, 나오에도 오센님도 우에스기 가문을 향한 불멸의 사랑을 바탕으로, 힘든 상황을 헤쳐나간 분들이셨어.
……어라-? 역시 우린 우에스기 최애인 사랑의 전사일지도 몰라. 소중한걸 지키기 위해 싸우고 싶어.

1. 개요

- 공식 트위터 -
비젠 오사후네파의 도공, 카네미츠 작품의 타도.
우에스기 카게카츠를 주군으로 삼고 요네자와번을 지킨 나오에 카네츠구의 애도.
카네츠구의 사후, 미망인(後家)이 된 오센이 우에스기 가문에 헌상한 것이 이름의 유래.
히메츠루 이치몬지와는 서로 '오츠' '곳칭'이라고 부르는 허물없는 관계.
성우후쿠야마 쥰
일러스트오요(およ)

2. 성능

3. 입수 방법

4. 인게임 이미지

?width=100% ?width=100%
기본 전투
?width=100% ?width=100%
진검필살 당번(대련 제외)

5. 대사

상황대사(원문)대사(번역)
로그인로딩중満を持してのボクの出番만반의 준비를 한 내 차례.
로딩완료運命は自分で切り開くものだって운명은 스스로 개척하는 거라고,
게임시작あの人が言っていたね그 사람이 말하곤 했지.
입수ボクは後家兼光。キミが新しい主?戦う条件はお腹いっぱい食べさせること。あ、ボクじゃなくて、上杉の刀に나는 고케 카네미츠. 네가 새로운 주인? 전투 조건은 배부르게 먹여주는 것. 아, 내가 아니라 우에스기 칼들에게.
본성통상主もごっちんって呼んでいいよ주인도 곳칭이라고 불러도 돼.
っふふ、そうだね。長船ってわりと放任主義だから、ボクも上杉の刀って意識がつい強くなっちゃってさ후후, 그렇네. 오사후네는 생각보다 방임주의니까, 나도 우에스기의 칼이라는 의식이 무심코 강해진다고 할까.
祝いか、呪いか……。一言多い、か축복인지, 저주인지……. 말이 많다, 인가.
방치人も訪ねてこない、雪深い夜のよう……。うん……、暇사람도 찾아오지 않는, 눈 쌓인 밤과도 같은……. 음…… 한가하네.
부상いっちぃ……。元の主が「生き残れば勝ち」って戦いばかり、してきたもので……へっ、ボロボロだ아야……. 전 주인이 '살아남으면 이긴거다'라는 전투만, 해와서……헷, 너덜너덜하네.
부대대장承知。最前線は性に合ってる좋아. 최전선은 나한테 잘 맞아.
대원わーかった알-았어.
장비使いこなしてみせるよ잘 써볼게.
こういう組み合わせかぁ이렇게 조합하는건가.
なに~?文句なんかないって왜~? 불만같은건 없다니깐.
출진主の旗とともに!주인의 깃발과 함께!
중(重)상시 행군 경고主、ちょっと待って주인, 잠깐만.
자원발견資材の足しになるか자재의 보탬이 되려나.
보스발견敵将、追い詰めたり!적장, 몰아넣었다!
탐색軒猿を放て닌자를 보내라.
개전출진龍の旗を掲げろ。総攻撃!용의 깃발을 내걸어라. 총공격!
훈련試してみたい戦法があるんだ시험해보고 싶은 전법이 있어.
공격聞く耳はない안 들려.
黙れ닥쳐.
회심의 일격よろしく伝えて잘 전해줘.
경상いっちぃ……아야……
なして어째서?
중상ちっ……おめたちに付き合うのは、もう飽きたな……칫…… 너희들과 어울리는건, 이제 질렸어……
진검필살閻魔様への紹介状は書いておいた염라대왕님께 보낼 소개장은 적어뒀어.
일기토ボクが勝つよ내가 이겨.
이도개안逃しはしない!놓치지 않는다!
MVP大切なものを守りたいんだ소중한걸 지키고 싶어.
랭크업ようやく気が巡ってきたかな。……やーば、これはお腹すく겨우 기운이 돌기 시작한걸까. ……큰-일이다, 이거 배고파져.
임무완료任務達成!お疲れ様임무달성! 수고했어.
당번馬は働きものだよ말은 부지런하지.
말 완료いい馬は、食いっぷりもいいや좋은 말은, 먹성도 좋아.
お米の国の刀、だからね쌀의 나라의 칼, 이니까.
밭 완료その昔、田畑を作っても作っても減らされてしまうお家がありまして옛날에, 논밭을 계속 만들어도 줄여버리고 마는 집안이 있어서.
대련満足してもらえるかは、わからないけど그쪽이 만족할 수 있을지는 모르겠지만.
대련 완료突っ込み癖は、自覚しているんだけどさ파고드는 버릇은, 자각하고 있긴 하지만 말야.
원정시작遠征へ원정하러.
귀환(대장)資材調達、成功!자재 조달, 성공!
귀환(근시)遠征部隊が戻ってきたようだから、ご飯の準備かな?원정부대가 돌아온 것 같으니까, 밥 차릴 준비인가?
도검제작新しい仲間が増えるんだ。なら、お赤飯かな새로운 동료가 생기는구나. 그럼 팥밥이려나.
장비제작形にはなったかな모양은 잡혔으려나.
수리경상이하これくらい、最前線で戦えばとーぜん이정도는, 최전선에서 싸우면 당-연하지.
중상이상いっちちっ……えっへへ、傷だらけ。それがあの人の性分でもあったけどさ아야야……엣헤헤, 상처투성이. 이게 그 사람의 천성이기도 했지만.
합성キミの力、受け取った너의 힘, 잘 받았어.
전적記録はボクたちの糧となる기록은 우리들의 양식이 되지.
상점ごっちん、連れてく?곳칭, 데려갈거야?
아이템도시락これでみんな足りるかな?이걸로 다들 충분하려나?
한입당고景勝団子?카게카츠 당고?[3]
축하 도시락これはなかなか、いい塩梅이거 제법, 딱 알맞는걸.
사니와 장기부재 귀환おかえり。お腹、すいてない?다녀왔구나. 배고프지 않아?
콩뿌리기실행鬼はー外。鬼はー外。鬼はー外。오니는 밖으로! 오니는 밖으로! 오니는 밖으로!
福はー内。福はー内。福はー内。복은 안으로! 복은 안으로! 복은 안으로!
실행 후うん、これで平穏無事な一年に。응, 이걸로 평온무사한 1년이 되겠지.
꽃구경年々歳々花相似たり。人の世は変わりゆくとは知ってはいても、守りたいと願ってしまうね해마다 꽃은 비슷하게 피어도[4]. 인간 세상은 변해간다는걸 알지만, 지키고 싶다고 소원을 빌게 되네.
수행개시
배웅ふうん、修行か。何を見聞するんだろ흐음, 수행인가. 뭘 보고 듣는걸까.
파괴誰も、見捨てず……先頭に立って……아무도, 내버려두지 말고……선두에 서……
  • 난무 레벨 추가 대사
레벨2계속 건드리기(통상)ん?そうだねえ。おつうの髪を梳いてやっている時が一番落ち着くかな응? 그렇네. 오츠의 머리카락을 빗어줄 때가 제일 차분해지려나.
계속 건드리기(중상)ぐっ……。そういうことしなーいの큭……. 그런거 하지 않-기.
레벨3도검제작 완료
수리 완료
이벤트 알림
레벨5배경설정
장비제작 실패
말 장비
부적 장비
레벨6출진 결정
  • 기간한정 대사
새해 인사梅の夭夭たること。いい年にしよう매화나무는 요요하다[5]는 뜻. 좋은 한해로 만들자.



시작おみくじか오미쿠지인가.
소길小吉。キミの心がけ次第ってことかもしれない。それこそ、どうとでもなるさ소길. 너의 마음가짐에 달린걸지도 몰라. 그거야말로 무엇이든 될 수 있어.
중길中吉だ。一喜一憂してもね。のんびりいこう중길이다. 일희일비해도 좀 그렇지. 느긋하게 가자.
대길お、大吉。いい実りがあるかもしれない오, 대길. 좋은 성과가 있을지도 모르겠네.
연대전 부대교체主の旗を守る주인의 깃발을 지킨다.
도검난무 9주년これで九周年なんだね。新参のボクに、あまり実感はないかな이걸로 9주년이구나. 난 신참이니까, 별로 실감은 나지 않네.
사니와 취임 1주년就任一周年、おめでとう。主の歴史はまだ始まったばかり취임 1주년, 축하해. 주인의 역사는 이제 막 시작되었을 뿐이야.
사니와 취임 2주년就任二周年、おめでとう。一歩一歩、成長していけばいいんだ취임 2주년, 축하해. 한걸음 한걸음, 성장해나가면 돼.
사니와 취임 3주년就任三周年、おめでとう。石の上にも三年。もう、一人前の審神者かな취임 3주년, 축하해. 서당개도 3년. 이제 어엿한 사니와구나.
사니와 취임 4주년就任四周年、おめでとう。主の歩いたあとが、歴史になってきているよ취임 4주년, 축하해. 주인이 걸어온 발자취가, 역사가 되어가고 있어.
사니와 취임 5주년就任五周年、おめでとう。豪華な宴席だ。みんな楽しそうで、嬉しいな……취임 5주년, 축하해. 호화로운 연회 자리야. 다들 즐거워보여서 기쁘네……
사니와 취임 6주년就任六周年、おめでとう。そしてまた一年、その足を止めずに進もうとしている취임 6주년, 축하해. 그리고 또 1년, 그 발을 멈추지 말고 나아가려고 하는구나.
사니와 취임 7주년就任七周年、おめでとう。宴席には主の好物も並んでいるね취임 7주년, 축하해. 연회 자리에는 주인이 좋아하는 것도 차려져 있네.
사니와 취임 8주년就任八周年、おめでとう。八はとても縁起のいい数字。そういえば、お米の字の中にも隠れているね취임 8주년, 축하해. 8은 정말 운수가 좋은 숫자야. 그러고보니, 쌀(米) 한자에도 숨겨져 있네.
사니와 취임 9주년就任九周年、おめでとう。いよいよ大台が見えてきて、主も歴戦の審神者の風格が……취임 9주년, 축하해. 슬슬 단락이 보이기 시작하고, 주인도 역전의 사니와다운 품격이……

6. 미디어 믹스

7. 2차 창작

8. 기타

타도치곤 체격이 상당히 큰 편. 궤좌 일러스트를 보면 같은 타도에 173cm인 야만바기리 쵸우기보다 머리 하나가 더 크며, 장신축에 속하는 아즈키 나가미츠(도검난무)산쵸모에 맞먹는다.


[1] 레벨 20[2] 아타고산의 신앙 등으로 만들어진 신의 호칭[3] 에도 시대에 실존했던 당고. 카네카츠 당고라고도 불리며, 현재는 파는 곳이 없어서 문헌으로만 남아있다[4] 중국 시인 유희이의 대표작 중 일부. 뒷부분은 歳々年々人同じからず(해마다 사람은 같지 아니하더라)[5] 중국 고전시를 인용한걸로 추정. 요요하다는 젊고 아름답다는 뜻

분류