| <colcolor=#fff> {{{#!wiki style="margin:-10px" | <tablealign=center><tablebordercolor=#00AAB2><tablebgcolor=#00AAB2> | 에빌리오스 시리즈 곡 목록 | }}} | |||
| {{{#!wiki style="margin: -0px -10px -5px;" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px;" | <tablewidth=100%><colbgcolor=#00AAB2> | |||||
| '''''' | ''' 메인 ''' | |||||
| ''' 어나더 ''' | ||||||
| ''' 최종장 ''' | ||||||
| ''' 원죄 이야기 ''' | ||||||
| ''' 악의 딸 시리즈 ''' | ||||||
| '''''' | ||||||
| ''' 4개의 종말 시리즈 ''' | ||||||
| ''' E.A.T 시리즈 ''' | 이야깃거리 Y | |||||
| 클라리스 수녀의 기묘한 하룻밤 | 리스토란테 시미테로 | |||||
| 연회에서 돌아오며 생각에 잠기다 | ||||||
| '''''' | ||||||
| ''' 기타 ''' | ''' 화자 명시 ''' | |||||
| ''' 화자 불명 ''' | ||||||
| 그녀와 타로의 산책 | ||||||
| ''' 타 시리즈1 ''' | ||||||
| 1. 세계관 미포함이나 EVILS EXTRA 앨범에 수록됨 | ||||||
| 虚構のマスカレイド (허구의 마스커레이드) | |
| 가수 | MEIKO |
| 작곡가 | |
| 작사가 | |
| 조교자 | |
| 영상 | あにら(아니라)[1] |
| 페이지 | |
| 투고일 | 2019년 4월 15일 |
1. 개요
◆무한하게 연결되는 허구세계.
기계는 춤춘다. 나도 춤춘다.
mothy_악의P가 업로드한 신규 곡. 러브코미디RPG <엔게이지 프린세스>에 제공한 악곡으로 하야미 사오리가 부른 버전도 있다. 그러나 추후 강철의 영애 릴리아르네에서 언급됨에 따라 E.A.T 시리즈에 속해 있음이 드러났다.기계는 춤춘다. 나도 춤춘다.
장르는 네오 클래시컬 파워 메탈.
2. 영상
| |
| [nicovideo(sm34976038, width=640, height=360)] |
| |
3. 가사
| さあ共に踊り始めましょう |
| 사아 토모니 오도리하지메마쇼- |
| 자 함께 춤추기 시작합시다 |
| 不器用なダンスを |
| 부키요-나 단스오 |
| 서투른 댄스를 |
| 月の下 客人が集う |
| 츠키노 모토 캬쿠징가 츠도우 |
| 달 아래에서 손님이 모인다 |
| 濡れた羊皮紙の招待状 |
| 누레타 요-히시노 쇼-타이죠- |
| 젖은 양피지로 된 초대장 |
| 与えられた仮面には |
| 아타에라레타 카멘니와 |
| 주어진 가면에는 |
| 道化師の烙印 |
| 도-케시노 라쿠인 |
| 어릿광대의 낙인 |
| 幻想の中 誰とペアを組む? |
| 겐소-노 나카 다레토 페아오 쿠무 |
| 환상 속에서 누구와 짝을 지을까? |
| 魂紡ぐ 偽りの曲 |
| 타마시- 츠무구 이츠와리노 쿄쿠 |
| 영혼을 자아내는 거짓된 음악 |
| 今はこの手の中 踊り続けるがいい |
| 이마와 코노테노 나카 오도리츠즈케루가 이이 |
| 지금은 이 손 안에서 계속 춤추거라 |
| 禁断の果実 それは機械仕掛けの罠 |
| 킨단노 카지츠 소레와 키카이지카케노 와나 |
| 금단의 열매, 그것은 기계장치의 덫 |
| 虚構の戦いの果てに |
| 쿄코-노 타타카이노 하테니 |
| 허구의 싸움 끝에 |
| 貴方は何を見るのだろう? |
| 아나타와 나니오 미루노다로- |
| 당신은 무엇을 보는 걸까? |
| 蒼く染まる舞台の上 |
| 아오쿠 소마루 부타이노 우에 |
| 푸르게 물드는 무대 위에 |
| 赤く色付く血のステップ |
| 아카쿠 이로즈쿠 치노 스텝프 |
| 붉게 칠해지는 피의 스텝 |
| 俗悪なる欲望を |
| 조쿠아쿠나루 요쿠보-오 |
| 저속한 욕망을 |
| 切り裂く剣の舞 |
| 키리사쿠 츠루기노 마이 |
| 베어 가르는 검의 무도 |
| 動けぬほどに踊り疲れたら |
| 우고케누호도니 오도리츠카레타라 |
| 움직일 수 없을 정도로 춤추다 지쳤다면 |
| 跪けばいい |
| 히자마즈케바 이이 |
| 무릎을 꿇으면 돼 |
| 神の御前で |
| 카미노 고젠데 |
| 신 앞에서 |
| 誰も笑いはしない 愚かな貴方の挫折を |
| 다레모 와라이와 시나이 오로카나 아나타노 자세츠오 |
| 아무도 비웃지는 않아, 어리석은 당신의 좌절을 |
| 私は貴方の 震える肩を抱きしめて |
| 와타시와 아나타노 후루에루 카타오 다키시메테 |
| 나는 당신의 떨리는 어깨를 끌어안고 |
| 刃をその左胸に |
| 야이바오 소노 히다리무네니 |
| 칼날을 그 왼쪽 가슴에 |
| 深く突き刺すだけだから |
| 후카쿠 츠키사스 다케다카라 |
| 깊이 찔러넣을 뿐이니까 |
| 曲が終わる時 ホールに立つのは |
| 쿄쿠가 오와루 토키 호-루니 타츠노와 |
| 곡이 끝날 때 홀에 서있는 것은 |
| 誰か一人だけ 例外は無い |
| 다레카 히토리다케 레이가이와 나이 |
| 어느 한 사람뿐, 예외는 없어 |
| 誰もが身につける 虚飾と言う名の仮面 |
| 다레모가 미니츠케루 쿄쇼쿠노유-나노 카멘 |
| 누구나 걸치는 허식이라는 이름의 가면 |
| 素顔見せぬまま 時計の音に合わせて |
| 스가오 미세누마마 토케이노 오토니 아와세테 |
| 맨얼굴을 보이지 않은 채 시계 소리에 맞추어 |
| さあ共に踊り続けましょう |
| 사아 토모니 오도리츠즈케마쇼- |
| 자 함께 계속 춤을 춥시다 |
| 不器用なダンスを |
| 부키요-나 단스오 |
| 서투른 댄스를 |
| |
4. 기타
- RWBY에서 영감을 얻은 것으로 보인다.
5. 관련 문서
[1] Bad Apple!! feat. nomico의 영상 제작자이다.