#!style
table.nopad > tbody > tr:nth-of-type(2n) > td:table-of-type {padding: 5px 0;}
#!if round='display: inline; padding: 3px 4px; border-radius: 2px; font-size: 0.65em;', nosidepad='style="margin: 0; letter-spacing: -0.2px"'
[[YOASOBI|
||<tablealign=center><tablebordercolor=transparent><tablebgcolor=transparent>
||<color=#f2285a,#f2285a>YOASOBI
요아소비 ||
]]요아소비 ||
- [ 노래 목록 ]
- ####1행 앨범아트####
밤을 달리다
Into The Night
2019. 12. 15.그 꿈을 덧그리며
Tracing A Dream
2020. 01. 18.봄망초
Halzion
2020. 05. 11.아마도
Haven't
2020. 07. 20.군청
Blue
2020. 09. 01.하루카
Haruka
2020. 12. 18.앙코르
Encore
2021. 01. 06.괴물
Monster
2021. 01. 06.상냥한 혜성
Comet
2021. 01. 20.조금만 더
Just a Little Step
2021. 05. 10.삼원색
RGB
2021. 07. 02.러브레터
Love Letter
2021. 08. 09.다이쇼 로망
Romance
2021. 09. 15.제비
The Swallow
2021. 10. 25.만약에 생명을 그릴 수 있다면
If I Could Draw Life
2021. 12. 01.미스터
Mister
2022. 02. 16.좋아해
Loving You
2022. 05. 30.축복
The Blessing
2022. 10. 01.바다가 이끄는 대로
manimani
2022. 11. 18.어드벤처
Adventure
2023. 02. 15.파일:yoasobi_Biri-Biri.jpg 세븐틴
Seventeen
2023. 03. 27.아이돌
Idol
2023. 04. 12.용사
The Brave
2023. 09. 29.Biri-Biri
Biri-Biri
2023. 11. 18.HEART BEAT
2023. 12. 26.UNDEAD
UNDEAD
2024. 07. 01.무대에 서서
On The Stage
2024. 07. 26.모노톤
Monotone
2024. 10. 01.New me
New me
2024. 11. 11.PLAYERS
PLAYERS
2025. 03. 21.Watch me!
Watch me!
2025. 05. 18.극상
2025. 10. 02.아드레나
2026. 01. 04.BABY
2026. 01. 11.※ 나무위키에 문서가 있는 곡에 한하여 발매 순으로 정렬했습니다. 상세 디스코그래피 관련 정보는 YOASOBI/디스코그래피 문서를 참조 바랍니다.
※ 제목 아래 영제가 표기 된 곡은 공식 영어 버전 음원이 발매된 곡입니다.
- [ 음반 목록 ]
- ||<-5><bgcolor=#030303,#030303> 일본어 음반||
| YOASOBI의 음반 | ||
| - | EP 1집 THE BOOK (2021) | → |
| 영어 EP 1집 E-SIDE (2021) | ||
| <colbgcolor=#feb4b6,#feb4b6><colcolor=#000> The 1st EP THE BOOK | ||||
| | ||||
| 아티스트 | YOASOBI | |||
| 발매일 | 2021년 1월 6일 | |||
| 보컬 | ikura | |||
| 프로듀서 | Ayase | |||
| 길이 | 30:04 | |||
| 장르 | J-POP | |||
| 레이블 | 소니 뮤직 엔터테인먼트 | |||
| 발매 싱글 | {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" | S | 2019. 12. 15. | ♫ |
S 그 꿈을 덧그리며 | 2020. 01. 18. | ♫ | ||
S | 2020. 05. 11. | ♫ | ||
S | 2020. 07. 20. | ♫ | ||
S | 2020. 09. 01. | ♫ | ||
S | 2020. 12. 18. | ♫ | ||
S | 2021. 07. 02. | ♫ | }}}}}}}}} | |
| 링크 | | |||
1. 개요
소설을 바탕으로 만든, 다채로운 단편집 같은 프로젝트 유닛의 첫 정규작. |
2. 상세
YOASOBI의 첫 실물 음반으로, 기존 디지털 싱글로 발매된 곡들을 비롯해 신곡 'アンコール(앙코르)'와 각각 인트로와 아웃트로 트랙 역할을 하는 Epilogue와 Prologue를 포함해 총 9곡으로 구성되었다. 프롤로그와 에필로그가 본래의 의미와 정반대로 배치된 것 또한 특징이다.3. 수록곡
||<-4><tablealign=center><tablewidth=100%><tablebgcolor=transparent><tablebordercolor=#feb4b6,#feb4b6><rowbgcolor=#feb4b6,#feb4b6><rowcolor=#000> THE BOOK
트랙리스트 ||
트랙리스트 ||
| <rowcolor=#000> # | 제목 | 프로듀서 | 원작 |
| 1 | Epilogue | Ayase | - |
| 2 | S | 미나카미 카나미 〈세상의 끝과, 이별의 노래〉 | |
| 3 | S | 하시즈메 슌키 〈그래도, 해피엔드〉 | |
| 4 | S | 이시키 소타 〈꿈의 물방울과 별의 꽃〉 | |
| 5 | S | 시나노 〈아마도〉 | |
| 6 | S | 알포트 콜라보레이션 캠페인 〈푸름을 우리편으로〉 | |
| 7 | S | 스즈키 오사무 〈달왕자〉 | |
| 8 | S | 호시노 마요 〈타나토스의 유혹〉 | |
| 9 | Prologue | - | |
S | |||
3.1. Epilogue
| <keepall> '''Epilogue 01 0:50 ''' |
3.2. アンコール
| <keepall> '''アンコール 앙코르 02 4:31 ''' |
|
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[アンコール#s-|]]번 문단을#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[アンコール#|]] 부분을 참고하십시오.3.3. ハルジオン
| <keepall> '''ハルジオン 봄망초 03 3:18 ''' |
|
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[ハルジオン#s-|]]번 문단을#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[ハルジオン#|]] 부분을 참고하십시오.3.4. あの夢をなぞって
| <keepall> '''あの夢をなぞって 그 꿈을 덧그리며 04 4:03 ''' |
|
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[あの夢をなぞって#s-|]]번 문단을#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[あの夢をなぞって#|]] 부분을 참고하십시오.3.5. たぶん
| <keepall> '''たぶん 아마도 05 4:19 ''' | |
| {{{#!folding [ 가사 보기 ] {{{#!wiki style="word-break: keep-all; font-size: 0.9em" [ruby(涙,ruby=なみだ)][ruby(流,ruby=なが)]すことすら[ruby(無,ruby=な)]いまま 나미다 나가스 코토 스라 나이 마마 눈물 흘리는 일조차 없는 채로 [ruby(過,ruby=す)]ごした[ruby(日々,ruby=ひび)]の[ruby(痕,ruby=あと)][ruby(一,ruby=ひと)]つも[ruby(残,ruby=のこ)]さずに 스고시타 히비노 아토 히토츠모 노코사즈니 지낸 나날의 흔적 하나 남기지 않고 さよならだ 사요나라다 작별이야 [ruby(一人,ruby=ひとり)]で[ruby(迎,ruby=むか)]えた[ruby(朝,ruby=あさ)]に 히토리데 무카에타 아사니 혼자서 맞이한 아침에 [ruby(鳴,ruby=な)]り[ruby(響,ruby=ひび)]く[ruby(誰,ruby=だれ)]かの[ruby(音,ruby=おと)] 나리히비쿠 다레카노 오토 울려퍼지는 누군가의 소리 [ruby(二人,ruby=ふたり)]で[ruby(過,ruby=す)]ごした[ruby(部屋,ruby=へや)]で 후타리데 스고시타 헤야데 둘이서 지낸 방에서 [ruby(目,ruby=め)]を[ruby(閉,ruby=と)]じたまま[ruby(考,ruby=かんが)]えてた 메오 토지타 마마 칸가에테타 눈을 감은 채로 생각했어 [ruby(悪,ruby=わる)]いのは[ruby(誰,ruby=だれ)]だ 와루이노와 다레다 나쁜 건 누구였을까 分かんないよ 와칸나이요 모르겠어 [ruby(誰,ruby=だれ)]のせいでもない 다레노 세이데모 나이 누구의 탓도 아닐 거야 たぶん 타분 아마도 [ruby(僕,ruby=ぼく)]らは[ruby(何回,ruby=なんかい)]だってきっと 보쿠라와 난카이닷테 킷토 우리는 몇 번이라도 분명 そう[ruby(何,ruby=なに)][ruby(年,ruby=ねん)]だってきっと 소- 난넨닷테 킷토 그래, 몇 년이라도 분명 さよならと[ruby(共,ruby=とも)]に[ruby(終,ruby=お)]わるだけなんだ 사요나라토 토모니 오와루 다케 난다 이별과 함께 끝을 맞을 뿐일 거야 [ruby(仕方,ruby=しかた)]がないよきっと 시카타가 나이요 킷토 어쩔 수가 없겠지 분명 「おかえり」 오카에리 "어서 와" [ruby(思,ruby=おも)]わず[ruby(零,ruby=こぼ)]れた[ruby(言葉,ruby=ことば)]は 오모와즈 코보레타 코토바와 무심결에 흘러나온 말은 [ruby(違,ruby=ちが)]うな 치가우나 다른데 [ruby(一人,ruby=ひとり)]で[ruby(迎,ruby=むか)]えた[ruby(朝,ruby=あさ)]に 히토리데 무카에타 아사니 혼자서 맞이한 아침에 ふと[ruby(想,ruby=おも)]う[ruby(誰,ruby=だれ)]かのこと 후토 오모우 다레카노 코토 문득 떠올리는 누군가에 대한 것 [ruby(二人,ruby=ふたり)]で[ruby(過,ruby=す)]ごした[ruby(日々,ruby=ひび)]の 후타리데 스고시타 히비노 둘이서 지낸 나날의 [ruby(当,ruby=あ)]たり[ruby(前,ruby=まえ)]がまだ[ruby(残,ruby=のこ)]っている 아타리마에가 마다 노콧테 이루 당연함이 아직도 남아 있어 [ruby(悪,ruby=わる)]いのは[ruby(君,ruby=きみ)]だ 와루이노와 키미다 나쁜 건 너야 そうだっけ 소- 닷케 그랬었나 [ruby(悪,ruby=わる)]いのは[ruby(僕,ruby=ぼく)]だ 와루이노와 보쿠다 나쁜 건 나야 たぶん 타분 아마도 これも[ruby(大衆,ruby=たいしゅう)][ruby(的,ruby=てき)][ruby(恋愛,ruby=れんあい)]でしょ 코레모 타이슈-테키 렌아이데쇼 이것도 대중적인 연애겠지 それは[ruby(最終,ruby=さいしゅう)][ruby(的,ruby=てき)]な[ruby(答,ruby=こた)]えだよ 소레와 사이슈-테키나 코타에다요 그게 최종적인 대답이야 [ruby(僕,ruby=ぼく)]らだんだんとズレていったの 보쿠라 단단토 즈레테 잇타노 우리는 천천히 어긋났던 거야 それもただよくある[ruby(聴,ruby=き)]き[ruby(慣,ruby=な)]れたストーリーだ 소레모 타다 요쿠 아루 키키나레타 스토-리-다 그것도 그냥 항상 듣던 흔해빠진 이야기야 あんなに[ruby(輝,ruby=かがや)]いていた[ruby(日々,ruby=ひび)]にすら 안나니 카가야이테 이타 히비니 스라 그렇게나 빛나던 나날들에조차 [ruby(埃,ruby=ほこり)]は[ruby(積,ruby=つ)]もっていくんだ 호코리와 츠못테 이쿤다 먼지는 쌓여가는 거야 [ruby(僕,ruby=ぼく)]らは[ruby(何回,ruby=なんかい)]だってきっと 보쿠라와 난카이닷테 킷토 우리는 몇 번이라도 분명 そう[ruby(何,ruby=なに)][ruby(年,ruby=ねん)]だってきっと 소- 난넨닷테 킷토 그래, 몇 년이라도 분명 さよならに[ruby(続,ruby=つづ)]く[ruby(道,ruby=みち)]を[ruby(歩,ruby=ある)]くんだ 사요나라니 츠즈쿠 미치오 아루쿤다 작별로 이어지는 길을 걸어갈 거야 [ruby(仕方,ruby=しかた)]がないよきっと 시카타가 나이요 킷토 어쩔 수가 없겠지 분명 「おかえり」 오카에리 "어서 와" 이츠모노 요-니 언제나처럼 [ruby(零,ruby=こぼ)]れ[ruby(落,ruby=お)]ちた 코보레오치타 흘러나왔어 [ruby(分,ruby=わ)]かり[ruby(合,ruby=あ)]えないことなんてさ 와카리아에나이 코토난테사 서로 이해할 수 없는 것들이란 말야 [ruby(幾,ruby=いく)]らでもあるんだきっと 이쿠라데모 아룬다 킷토 얼마든지 있을 거야 분 [ruby(全,ruby=すべ)]てを[ruby(許,ruby=ゆる)]し[ruby(合,ruby=あ)]えるわけじゃないから 스베테오 유루시아에루 와케쟈 나이카라 모든 걸 서로 용서할 수 있는 건 아니니까 ただ、[ruby(優,ruby=やさ)]しさの[ruby(日々,ruby=ひび)]を 타다 야사시사노 히비오 단지, 다정했던 날들을 [ruby(辛,ruby=つら)]い[ruby(日々,ruby=ひび)]と[ruby(感,ruby=かん)]じてしまったのなら 츠라이 히비토 칸지테 시맛타노나라 괴로운 날들이라고 느껴버렸다면 [ruby(戻,ruby=もど)]れないから 모도레나이카라 되돌아갈 수 없으니까 [ruby(僕,ruby=ぼく)]らは[ruby(何回,ruby=なんかい)]だってきっと 보쿠라와 난카이닷테 킷토 우리는 몇 번이라도 분명 [ruby(僕,ruby=ぼく)]らは[ruby(何回,ruby=なんかい)]だってきっと 보쿠라와 난카이닷테 킷토 우리는 몇 번이라도 분명 {{{#90bbff そう[ruby(何,ruby=なに)][ruby(年,ruby=ねん)]だってきっと''' | }}} 소- 난넨닷테 킷토 그래, 몇 년이라도 분명 さよならと[ruby(共,ruby=とも)]に[ruby(終,ruby=お)]わるだけなんだ 사요나라토 토모니 오와루 다케 난다 이별과 함께 끝을 맞을 뿐일 거야 [ruby(仕方,ruby=しかた)]がないよきっと 시카타가 나이요 킷토 |
「おかえり」
오카에리
"어서 와"
[ruby(思,ruby=おも)]わず[ruby(零,ruby=こぼ)]れた[ruby(言葉,ruby=ことば)]は
오모와즈 코보레타 코토바와
무심결에 흘러나온 말은
[ruby(違,ruby=ちが)]うな
치가우나
다른데
それでも[ruby(何回,ruby=なんかい)]だってきっと
소레데모 난카이닷테 킷토
그런데도 몇 번이라도 꼭
そう[ruby(何,ruby=なに)][ruby(年,ruby=ねん)]だってきっと
소- 난넨닷테 킷토
그래, 몇 년이라도 꼭
[ruby(始,ruby=はじ)]まりに[ruby(戻,ruby=もど)]ることが[ruby(出来,ruby=でき)]たなら
하지마리니 모도루 코토가 데키타나라
처음으로 돌아가는 게 가능하다면
なんて、[ruby(思,ruby=おも)]ってしまうよ
난테 오못테 시마우요
그런 거나, 생각해버리고 말아
「おかえり」
오카에리
"어서 와"
[ruby(届,ruby=とど)]かず[ruby(零,ruby=こぼ)]れた[ruby(言葉,ruby=ことば)]は
토도카즈 코보레타 코토바니
닿지 못하고 흘러나온 말에
[ruby(笑,ruby=わら)]った
와랏타
웃었어
[ruby(少,ruby=すこ)]し[ruby(冷,ruby=ひ)]えた[ruby(朝,ruby=あさ)]だ
스코시 히에타 아사다
조금 시린 아침이네}}}}}} ||
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[たぶん#s-|]]번 문단을#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[たぶん#|]] 부분을 참고하십시오.3.6. 群青
| <keepall> '''群青 군청 06 4:08 ''' |
|
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[群青#s-|]]번 문단을#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[群青#|]] 부분을 참고하십시오.3.7. ハルカ
| <keepall> '''ハルカ 하루카 07 4:04 ''' |
|
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[ハルカ#s-|]]번 문단을#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[ハルカ#|]] 부분을 참고하십시오.3.8. 夜に駆ける
| <keepall> '''夜に駆ける 밤을 달리다 08 4:21 ''' |
|
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[夜に駆ける#s-|]]번 문단을#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[夜に駆ける#|]] 부분을 참고하십시오.3.9. Prologue
| <keepall> '''Prologue 09 0:36 ''' |
4. 관련 영상
| THE BOOK 크로스페이드 |
5. 평가
| |
| 3.24 / 5.00 |
6. 여담
- THE BOOK이라는 타이틀[2]에 걸맞게 책처럼 넘겨 볼 수 있는 형태의 바인더 앨범 컨셉 한정반으로만 발매되었으며, 바인더에는 수록곡의 가사와 원작 소설, 뮤직비디오의 세계관을 모티프로 한 일러스트 등이 수록되어 있다. 판매점에 따라 각 수록곡을 모티프로 MV 제작자들이 새로 그린 일러스트의 오리지널 인덱스가 특전으로 제공되었다.
- アンコール는 발매 당시 기존에 디지털 싱글로 공개되지 않은 유일한 수록곡이었으나, 이후 삼원색 및 밤을 달리다의 영어 버전 공개와 함께 싱글컷되어 전용 앨범 커버가 공개되었다.
- '怪物'도 같은 날 발매되었다.