러브 라이브! 니지가사키 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ 2018~2020 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | | | | |
|
|
|
|
| | | |
|
|
|
|
| | | |
|
|
|
|
- [ 2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
파일:Eutopia.webp - [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2025 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
파일:What a Beautiful Day.jpg 파일:Eternalize Love!!.jpg - [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
}}} ||
뮤즈 음반 · 선샤인 음반 · 슈퍼스타 음반 · 하스노소라 음반 |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" | <tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#2d2f34><colbgcolor=#fff,#373a40> 1월 | White Delight | Joy is All Around |
2월 파일:엠마엠마엠마.png 엠마 베르데 | Starry Night Serenade | ドリーム☆シューター (드림☆슈터) | |
3월 파일:아유아유아유.png 우에하라 아유무 | The Sweetest Time♡ | secret | |
4월 | にじいろ☆ルミエール (무지개색☆뤼미에르) | Hello! OK?? | |
5월 | What a Beautiful Day! |
<colbgcolor=#e7d600> Hello! OK?? | ||
<nopad> | ||
<colcolor=black> 발매일 | <colbgcolor=#fff,#2d2f34>
2025년 4월 1일 | |
가수 | 나카스 카스미 | |
수록 음반 | にじいろ☆ルミエール | |
작사 | 에미우루 하네(えみうる羽) | |
작곡 | Rockwell | |
편곡 |
1. 개요
니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회 먼슬리 싱글 4월 싱글 'にじいろ☆ルミエール'의 커플링 곡이자 나카스 카스미의 9번째 솔로곡.2. 가사
Hello! OK?? Lyrics | |
{{{#!folding [ 가사 보기 ] | |
Hello! OK?? お困りですか? Hello! OK?? 오코마리데스카? Hello! OK?? 곤란하신가요? 私がご案内しましょう 와타시가 고안나이시마쇼오 제가 안내해 드릴게요 不思議だな こんな出会い 후기시다나 콘나 데아이 신기하네, 이런 만남 胸がワクワクする 무네가 와쿠와쿠스루 가슴이 두근두근거려 自由の女神も微笑んでる 지유우노 메가미모 호호엔데루 자유의 여신도 미소 짓고 있어[1] これは超ド級な Destiny 코레와 쵸오도큐우나 Destiny 이건 정말로 초대형급 Destiny キラキラな とびっきりのスマイル 키라키라나 토빗키리노 스마이루 반짝이는 최고의 스마일 みんなにお届けする 민나니 오토도케스루 모두에게 전해줄게 浅草に 東京タワー 아사쿠사니 토오쿄오타와아 아사쿠사랑 도쿄 타워 夜はレインボーブリッジに行こう 요루와 레인보오부릿지니 이코오 밤에는 레인보우 브릿지에 가자 心と心通わせたら 코코로토 코코로 카요와세타라 마음과 마음이 통하는 순간 少しずつ近づいてく距離 스코시즈츠 치카즈이테쿠 쿄리 조금씩 가까워지는 사이 たとえ言葉が通じなくたって 타토에 코토바가 츠우지나쿠탓테 설령 말이 통하지 않더라도 そんな壁 吹っ飛ばしちゃえ 손나 카베 훗토바시챠에 그런 벽은 날려버려 あなたも同じ地球で産まれたの 아나타모 오나지 치큐우데 우마레타노 너도 같은 지구에서 태어났잖아 神様から私への 카미사마카라 와타시에노 신이 나에게 주신 大事大事なプレゼント 다이지 다이지나 푸레젠토 소중하고 특별한 선물 何気ない日が色づいてる 나니게나이 히가 이로즈이테루 평범했던 하루가 색으로 물들고 있어 巡り合った糸が繋がってく 메구리앗타 이토가 츠나갓테쿠 우연히 만난 인연의 실이 이어져 Very Happy 幸せだな Very Happy 시아와세다나 Very Happy 정말 행복한걸 たくさんの人で溢れてる 타쿠상노 히토데 아후레테루 수많은 사람들로 넘쳐나 愛おしい みんなのスマイル 이토오시이 민나노 스마이루 사랑스러운 모두의 Smile 胸がト・キ・メ・イ・テル 무네가 토・키・메・이・테루 가슴이 두・근・대・고・있어 心と心が重なって 코코로토 코코로가 카사낫테 마음과 마음이 겹쳐지며 開いてく広がってく Story 히라이테쿠 히로갓테쿠 Story 펼쳐지고 퍼져가는 Story もしも何年経ったとしても 모시모 난넨 탓타토 시테모 만일 수 년이 흐른다 하더라도 きっと思い出せるよね 킷토 오모이다세루요네 분명 떠올릴 수 있을거야 あなたも同じ気持ちでいて欲しいな 아나타모 오나지 키모치데 이테 호시이나 너도 같은 마음이었으면 좋겠어 神様から私への 카미사마카라 와타시에노 신이 나에게 주신 宝物みたいな時間 타카라모노 미타이나 지칸 보물 같은 소중한 시간 何気ない日が色づいてる 나니게나이 히가 이로즈이테루 평범했던 하루가 색으로 물들고 있어 舞い降りた奇跡が 夜空に帰っていく 마이오리타 키세키가 요조라니 카엣테이쿠 춤추듯 내려온 기적이 밤하늘로 돌아가고 있어 刻まれた時間 忘れない 키자마레타 지칸 와스레나이 새겨뒀던 순간들은 잊지 않을게 今この温もりの中 이마 코노 누쿠모리노 나카 지금 이 따스함 속에서 たとえ言葉が通じなくたって 타토에 코토바가 츠우지나쿠탓테 설령 말이 통하지 않더라도 寄り添い合えばいつだって 요리소이아에바 이츠닷테 서로 곁에 붙어있으면 언제나 虹色の世界が広がって進んでく 니지이로노 세카이가 히로갓테 스슨데쿠 무지갯빛 세상이 펼쳐지며 나아가 ベリラブリーな Special Day 베리 라부리이나 Special Day Very Lovely한 Special Day 飛びっきりの思い 토빗키리노 오모이 벅차오르는 마음이 輝く未来に鳴り響け 카가야쿠 미라이니 나리히비케 빛나는 미래에 울려 퍼지길 たとえ言葉が通じなくたって 타토에 코토바가 츠우지나쿠탓테 설령 말이 통하지 않더라도 そんな壁 吹っ飛ばしちゃえ 손나 카베 훗토바시챠에 그런 벽은 날려버려 あなたも同じ地球で産まれた Wonderful 아나타모 오나지 치큐우데 우마레타 Wonderful 너도 같은 지구에서 태어났지 Wonderful 神様から私への 카미사마카라 와타시에노 신이 나에게 주신 大事大事なプレゼント 다이지 다이지나 푸레젠토 소중하고 특별한 선물 何気ない日が色づいてる 나니게나이 히가 이로즈이테루 평범했던 하루가 색으로 물들고 있어 巡り合った糸が繋がってく 메구리앗타 이토가 츠나갓테쿠 우연히 만난 인연의 실이 이어져 |
3. 기타
4. 둘러보기
[1] 니지동의 무대배경인 일본 도쿄 오다이바의 자유의 여신상 레플리카를 의미한다.