| 러브 라이브! 니지가사키 음반 | ||||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width: 25%; min-height: 2em" {{{#!folding [ 2018~2020 ] {{{#!wiki style="margin: -5px 0 -5px" | | | | |
|
|
|
|
| | | | |
|
|
|
|
| | | | |
|
|
|
|
- [ 2022 ]
- ## 1열
파일:ENJOY IT.png - [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
파일:Eutopia.webp - [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2025 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
파일:What a Beautiful Day.jpg 파일:Eternalize Love!!.jpg - [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
파일:Yakusoku ni Nare Bokura no Uta.jpg 파일:YES! to Tomorrow.jpg 파일:Bravo!.jpg - [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
}}} ||
| 뮤즈 음반 · 선샤인 음반 · 슈퍼스타 음반 · 하스노소라 음반 · 이키즈라이브 음반 |
| SAVOTINA!! | ||
| <nopad> | ||
| <colcolor=#ffffff,#ffffff> 발매일 | <colbgcolor=#fff,#2d2f34> 2025년 12월 17일 | |
| 가수 | 유키 세츠나, 미아 테일러 | |
| 수록 음반 | NIJIGAKU FLOWER MUSIC | |
| 작사 | Konnie Aoki | |
| 작곡 | BFNK | |
| 편곡 | EMME | |
| 템포 | ○○○ BPM | |
1. 개요
니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회의 앨범 NIJIGAKU FLOWER MUSIC의 수록곡으로, 유키 세츠나와 미아 테일러가 불렀다. 이미지가 된 꽃은 선인장.2. 가사
| SAVOTINA!! Lyrics | ||
| {{{#!folding [ 가사 보기 ] | | |
| The wavy rocking sight, it grows 일렁이는 풍경이 번져가고, Below the sun, exposed 태양 아래 모든 것이 드러나 吹きすさぶ嵐でも 進んでく We go 후키스사부 아라시데모 스슨데쿠 We go 휘몰아치는 폭풍이어도 나아가 We go 感じる 大地のTones 칸지루 다이치노Tones 느껴져, 대지의 Tones 鼓動 宿した Bones 코도오 야도시타 Bones 고동이 깃든 Bones 剥き出しの熱放ち 무키다시노 네츠 하나치 드러낸 열정을 뿜고 bursting out our souls 우리의 영혼을 터뜨리며 Kick the sand up let it flow-flow 모래를 차올리며, 흘러가게 해 あるがまま Expose-pose 아루가마마 Expose-pose 있는 그대로 Expose-pose [ruby(地平線,ruby=Horizon)]がそう ずっと広がってくの Horizon가 소오 즛토 히로갓테쿠노 [ruby(지평선,ruby=Horizon)]이 그래, 한없이 이어져 いま暴れ舞う storm-storm 이마 아바레마우 storm-storm 지금 거칠게 춤춰 storm-storm 漲る Life is born-born 미나기루 Life is born-born 넘치는 Life is born-born Birds are watching as we're rocking pointy like a thorn-thorn 가시처럼 뾰족하게 흔들어, 새들이 우릴 바라봐 Savotinas won't dry with no water 灼熱の中、 we burn hotter 纏う この[ruby(棘,ruby=Spines)], we grow flowers 強くただ咲きほこれ 츠요쿠 타다 사키호코레 그저 강하게 피어 올라라 SAVOTINA!! SAVOTINA!! We know the thorns all over's our Sign 過酷でも sway to no side 乗ってきなよ 果てない大地の鼓動を感じてる day and night I gotta know, let it show 알고 싶어, 드러내 봐 駆け抜けるよ full of life 카케 누케루요 full of life 박차고 나가 full of life 風を切り 高鳴る旋律 카제오키리 타카나루 센리츠 바람을 가르고 선율이 울려 퍼져 Shadows get long and intense 그림자가 길고 짙어져 가 その光の先で 소노히카리노 사키데 그 빛 앞에서 ほらworld, it spins 호라 world, it spins 어서 world, it spins Spinning around and again, so what's gonna happen today? 빙글빙글 돌아, 오늘은 무슨 일이 일어날까? 熱燦燦 ギラギラ 네츠산산 기라기라 타오르는 열기, 일렁일렁 宙に羽ばたく、絡み合う 츄니 하바타쿠, 쿠미아우 하늘로 날아오르며 서로 엉켜 Pushing like a breeze 바람처럼 힘차게 밀어붙여 さあ行こう 사아 이코오 자아, 가자 nobody can stop the lean mean Savotin 누구도 이 거침없는 사보틴[1]을 막을 수 없어 Savotinas won't dry with no water 선인장은 물 없이도 시들지 않아 灼熱の中、 we burn hotter 纏う この[ruby(棘,ruby=Spines)], we grow flowers 鮮やかに咲き誇れ 아자야카니 사키호코레 선명하게 피어 올라라 さあいま Rise higher 사아 이마 Rise higher 자아, 지금 Rise higher 荒野に咲く花 We're free 코오야니 사쿠 하나 We're free 황야에 핀 꽃 We're free さあほら Vibe tighter 사아 호라 Vibe tighter 자아, 어서 Vibe tighter Shine what you been, what you been 너 자신을 빛내, 태양보다 더 밝게 光放て brighter than the sun 히카리 하나테 brighter than the sun 빛을 쏘아올려 brighter than the sun さあいま Rise higher 사아 이마 Rise higher 자아, 지금 Rise higher SAVOTINA!! SAVOTINA!! | ||
3. 리릭 비디오
| SAVOTINA!! Lyric Video |
4. 정규 라이브 등장 내역
| 역대 정규 라이브 등장 내역 | |||
| <rowcolor=#000,#000> 등장 횟수 | 라이브 | 상세 (날짜) | 비고 |
| 1 | | nn 공연 n일차 (yy.mm.dd) | [2] |