|
メンタルチェンソー Mental Chainsaw | 멘탈 체인소 | ||||
<colbgcolor=#ecfffb,#177> 가수 | P마루사마 | 하츠네 미쿠 | ||
작곡가 | 카이리키 베어 | |||
작사가 | ||||
일러스트레이터 | P마루사마 | 노우 | ||
페이지 | | | ||
투고일 | 2021년 3월 6일 | 2021년 4월 3일 | ||
노래방 | | 44737 | ||
| 68557 |
[clearfix]
1. 개요
멘탈 체인소는 일본의 유튜버 P마루사마의 오리지널 곡이자 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 작사 및 작곡은 카이리키 베어가 맡았다.2021년 3월 17일 발매된 P마루사마의 퍼스트 앨범 〈Sunny!!〉에 수록. 곡은 앨범보다 앞선 3월 6일에 공개 되었으며 약 한 달 후인 4월 3일에 작곡가가 하츠네 미쿠 버전을 올렸다.
1.1. 달성 기록
- 하츠네 미쿠 ver.
- 유튜브
- 2021년 8월 5일에 조회수 5,000,000회 달성
- 2021년 9월 27일에 조회수 6,000,000회 달성
- 2021년 12월 1일에 조회수 7,000,000회 달성
- 2022년 7월 3일에 조회수 10,000,000회 달성||
2. 영상
|
【MV】 멘탈 체인소/P마루사마 【카이리키 베어】 |
|
【공식】 멘탈 체인소/카이리키 베어 feat.하츠네 미쿠 |
|
【라이브】 멘탈 체인소/P마루사마 |
3. 리듬 게임 수록
3.1. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
{{{#!wiki style="margin: -2px -10px -5px;" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px;" | 1st Single | 2nd Single | 3rd Single | 4th Single |
That Is How I Roll! True color | Hey-day 광상곡(카프리치오) Scarlet Sky | 이어진, 하늘 모양 Jamboree!Journey! | Y.O.L.O!!!!! COMIC PANIC!!! | |
5th Single | 6th Single | 7th Single | 1st Album | |
ON YOUR MARK Rumbling Memory | Easy come, Easy go! 평소대로의 Brand new days | Sasanqua I love your way! | SENSENFUKOKU I knew it! | |
1st Album | 디지털 싱글 | 디지털 싱글 | 2nd Album | |
RED RED RED ONE OF US | KANAYUME | Dokusô-Shûsa | Off we go. SWITCH ON NOW Trouble Joyful!! | |
2nd Album | 디지털 싱글 | 디지털 싱글 | Mini Album | |
극채색 벚꽃 전선 | Made My Day IGNITE GLOW Punchline Halloween!!! | 찬란 | That's why I'm here. 페트리코 오베이션 | |
디지털 싱글 | 미정 | 미정 | ||
Start as Usual | A Sunset So Bright Glowing After “Say cheese!!!!!” | 꽃다운 미소의 듀오 |
{{{#!wiki style="margin: -2px -10px -5px;" {{{#!folding [ 커버곡 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px;" | 커버 콜렉션 Vol.1 | 커버 콜렉션 Vol.2 | 커버 콜렉션 Vol.3 | 커버 콜렉션 Vol.4 | |||||
내일의 밤하늘 초계반 READY STEADY GO | Redo 로스트 원의 호곡 | 순간 센티멘탈 프라이드 혁명 | 천성의 약함 GO!!! (w.코코로) | ||||||
보카로 커버 콜렉션 | 커버 콜렉션 Vol.5 | 커버 콜렉션 Vol.6 | 커버 콜렉션 Vol.7 | ||||||
로키 | 인페르노 드라마투르기 (w.카스미) | Don't say “lazy” 사무라이 하트(Some Like It Hot!!) 베놈 | 멘탈 첸소 abnormalize | ||||||
2nd Album | 커버 콜렉션 Vol.8 | 디지털 싱글 | |||||||
Crow Song KASABUTA 사랑의 시나리오 Northern lights 도쿄 원더. | Reach Out To The Truth Listen!! 푸른 책갈피 Imagination Butter-Fly | 생명에게 미움받고 있어. 한밤중의 약속 | 푸르름이 사는 곳 | ||||||
커버 콜렉션 Vol.9 | |||||||||
CHAINSAW BLOOD 칠드런 레코드(Re:boot) | |||||||||
미발매 커버곡 | |||||||||
Karma | Tentai Kansoku (w.카스미) | great escape | 다움 | ||||||
Rolling star | How to 세계정복 | 휴머노이드 | 굿바이 선언 (w.카스미) | ||||||
섬광 (w.레이야) | 사우다지 | 빌런 | 텔레캐스터 비보이 | ||||||
가랑눈 | 카오스가 극에 달하다 | 역광 | 아지랑이 데이즈 |
{{{#!wiki style="margin: -2px -10px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px;" | 커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||||
COLORS (w. FLOW) | |||||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||||
포니 (w. 96네코) | Ahoy!! 우리는 호쇼해적단☆ (w. 호쇼 마린) |
}}}}}}}}} |
{{{#!wiki style="padding: 0px 10px 5px"}}}}}} ||
| ||||||
<colbgcolor=#ee3344,#b32633><colcolor=#ffffff,#e0e0e0> メンタルチェンソー | ||||||
작사 | かいりきベア | |||||
작곡 | ||||||
편곡 | 카사이 유우타 (Elements Garden) | |||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all; min-width: 256px" | <rowcolor=#ffffff,#e0e0e0> BPM | 시간 | 카테고리 | |||
188 | 2:07.1 | 커버 | }}} | |||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all" | 9 (188) | 15 (325) | 23 (688) | 27 (1037) | }}} | |
밴드 | | |||||
노래 | 미타케 란(CV: 사쿠라 아야네) | |||||
수록일 | | |||||
해금 방법 | CiRCLE의 음악 상점에서 교환 |
EXPERT ALL PERFECT 영상 |
EXPERT 보면은 앞부분은 무난하지만 후살 성향이 강한 곡으로, 후반부의 "이야이야이야"에 맞춰 나오는 4칸 와리가리 슬라이드와 마지막 간주 부분에 들어가기 직전 나오는 플릭 노트 난타에 유의하자.
[clearfix]
4. 가사
アァァァイ ワンツー参四! 鈍痛な惨事 | |||
아이 완 츠으 산 시! 돈츠우나 산지 | |||
아이, 원 투 참 사! 둔통인 참사 | |||
くっだらない脳細胞 案じ さあ高所バンジー | |||
쿳다라나이 노오사이보오 안지 사아 코오쇼 반지이 | |||
시시한 뇌세포 걱정, 자, 높은 곳 번지 | |||
アァァァイ 超丸腰 メンタル万死? | |||
아이 쵸오마루고시 멘타루 반시 | |||
아이, 완전 무방비, 멘탈 포기? | |||
(笑)(笑)(笑) 止めらんない秒針 | |||
하하 하하 하하 토메란나이 뵤오신 | |||
(웃음) (웃음) (웃음) 멈출 수 없는 초침 | |||
アァァァイ マンツーマン 掌握禁断症状 | |||
아이 만츠우만 쇼오아쿠 킨단쇼오죠오 | |||
아이, 맨투맨 장악 금단증상 | |||
くっだらない能書き垂れ炎上 無様ワンマンショー | |||
쿳다라나이 노오가키 타레 엔죠오 부자마 완만쇼오 | |||
시시한 효능서, 늘어진 여론, 보기 흉한 원맨쇼 | |||
アァァァイ 空っぽでしょ もうメンタル故障? | |||
아이 카랏포데쇼 모오 멘타루 코쇼오 | |||
아이, 텅 비었잖아, 이제 멘탈 고장? | |||
(笑)(笑)(笑) ふざけてんな? | |||
하하 하하 하하 후자케텐나 | |||
(웃음) (웃음) (웃음) 웃기지 말아줄래? | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ 首絞まって | |||
다 다 다다 다운 쿠비 시맛테 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 목을 졸라 | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ 生きづらいな | |||
다 다 다다 다운 이키즈라이나 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 살기 힘드네 | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ 夢見たって | |||
다 다 다다 다운 유메미탓테 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 꿈꿔봤자 | |||
どう転がっても平凡です 居た堪れない ぱぱーん | |||
도오 코로갓테모 헤이본데스 이타타마레나이 파파ー안 | |||
아무리 굴러봐도 평범해요, 가만히 있을 수가 없어 퍼펑 | |||
ーウザった キライだ もうイヤイヤイヤって | |||
우잣타 키라이다 모오 이야이야이얏테 | |||
짜증나, 싫어, 이젠 싫어 싫어 싫다고 | |||
NO! 嗚呼イヤイヤって もう嗚呼イヤイヤ ぱぱーん | |||
노! 아아 이야이얏테 모오 아아 이야이야 파파ー안 | |||
NO! 아아, 싫어 싫다고, 이젠, 아아, 싫어 싫어 퍼펑 | |||
ーウザった 限界だ もうイヤイヤイヤって | |||
우잣타 겐카이다 모오 이야이야이얏테 | |||
짜증나, 한계야, 이젠 싫어 싫어 싫다고 | |||
NO! 嗚呼イヤイヤって 咆哮「ア ア ア アウ!」 | |||
노! 아아 이야이얏테 호오코오 아 아 아 아우 | |||
NO! 아아, 싫어 싫다고 포효해「아 아 아 아우!」 | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ 吐き捨てんだ | |||
다 다 다다 다운 하키스텐다 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 토해냈어 | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ 笑えもっと | |||
다 다 다다 다운 와라에 못토 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 웃어, 좀 더 | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ 奈落上等 | |||
다 다 다다 다운 나라쿠죠오토오 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 나락상등 | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ は? | |||
다 다 다다 다운 하 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 뭐? | |||
は? なんつー外傷 翌日炎症 | |||
하 난츠우 가이쇼오 요쿠지츠 엔쇼오 | |||
뭐? 이 무슨 외상, 다음날 염증 | |||
くっだらない脳髄ごと返上 無様 氾濫ショー | |||
쿳다라나이 노오즈이고토 헨죠오 부자마 한란쇼오 | |||
시시한 뇌수째로 반납, 보기 흉한 범람쇼 | |||
は? もう丸腰? 傷心者「シーッ!」 | |||
하 모오 마루고시 쇼오신모노 시ー잇 | |||
뭐? 벌써 무방비? 상심자 「쉬ー잇!」 | |||
(笑)(笑)(笑) つまんないな? | |||
하하 하하 하하 츠만나이나 | |||
(웃음) (웃음) (웃음) 시시한걸? | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ 擦り切れて | |||
다 다 다다 다운 스리키레테 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 닳아빠져서 | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ 生きづらいな | |||
다 다 다다 다운 이키즈라이나 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 살기 힘드네 | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ 明日もずっと | |||
다 다 다다 다운 아스모 즛토 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 내일도 계속 | |||
どう頑張っても三振です ぱぱーん | |||
도오 간밧테모 산신데스 파파ー안 | |||
아무리 노력해봐도 삼진입니다 퍼펑 | |||
ーウザった キライだ もうイヤイヤイヤって | |||
우잣타 키라이다 모오 이야이야이얏테 | |||
짜증나, 싫어, 이젠 싫어 싫어 싫다고 | |||
NO! 嗚呼イヤイヤって もう嗚呼イヤイヤ ぱぱーん | |||
노! 아아 이야이얏테 모오 아아 이야이야 파파ー안 | |||
NO! 아아, 싫어 싫다고, 이젠, 아아, 싫어 싫어 퍼펑 | |||
ーウザった 限界だ もうイヤイヤイヤって | |||
우잣타 겐카이다 모오 이야이야이얏테 | |||
짜증나, 싫어, 이젠 싫어 싫어 싫다고 | |||
NO! 嗚呼イヤイヤって 暴動 ア ア アウ!」 | |||
노! 아아 이야이얏테 보오도오 아 아 아 아우 | |||
NO! 아아, 싫어 싫다고 폭동「아 아 아 아우!」 | |||
アァァァイ もっともっともっともっともっともっと熱唱 | |||
아이 못토 못토 못토 못토 못토 못토 넷쇼오 | |||
아이, 좀 더, 좀 더, 좀 더, 좀 더, 좀 더, 좀 더 열창 | |||
アァァァイ もっともっともっともっともっともっと合唱 | |||
아이 못토 못토 못토 못토 못토 못토 갓쇼오 | |||
아이, 좀 더, 좀 더, 좀 더, 좀 더, 좀 더, 좀 더 합창 | |||
アァァァイ もっともっともっともっともっともっと絶唱 | |||
아이 못토 못토 못토 못토 못토 못토 젯쇼오 | |||
아이, 좀 더, 좀 더, 좀 더, 좀 더, 좀 더, 좀 더 절창 | |||
アァァァイ NOT NOT NOT NOT NOT NOT 戦争 | |||
아이 놋토 놋토 놋토 놋토 놋토 놋토 센소오 | |||
아이, NOT NOT NOT NOT NOT NOT 전쟁 | |||
どう逆らっても しんどいです 居た堪れない | |||
도오 사카랏테모 신도이데스 이타타마레나이 | |||
아무리 거슬러봐도 힘들어요, 가만히 있을 수가 없어 | |||
いたたたたたたまれない ぱぱーん | |||
이타타타타타타마레나이 파파ー안 | |||
가만히 이이이이이있을 수가 없어, 퍼펑 | |||
ーウザった キライだ もうイヤイヤイヤ | |||
우잣타 키라이다 모오 이야이야이야 | |||
짜증나, 싫어, 이젠 싫어 싫어 싫어 | |||
イヤイヤって もう嗚呼イヤイヤ ぱぱーん | |||
이야이얏테 모오 아아 이야이야 파파ー안 | |||
싫어 싫다고, 이젠, 아아, 싫어 싫어 퍼펑 | |||
ーウザった 限界だ もうイヤイヤイヤって | |||
우잣타 겐카이다 모오 이야이야이얏테 | |||
짜증나, 한계야, 이젠 싫어 싫어 싫다고 | |||
NO! 嗚呼イヤイヤって 咆哮「ア ア ア アウ!」 | |||
노! 아아 이야이얏테 호오코오 아 아 아 아우 | |||
NO! 아아, 싫어 싫다고 포효해「아 아 아 아우!」 | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ 立ち上がって | |||
다 다 다다 다운 타치아갓테 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 일어서서 | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ 笑えいっそ | |||
다 다 다다 다운 와라에 잇소 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 차라리 웃어 | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ 奈落上等 | |||
다 다 다다 다운 나라쿠죠오토오 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 나락상등 | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ | |||
다 다 다다 다운 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ | |||
はい。 | |||
하이 | |||
그래. | |||
↓ダ↓ダ↓ダダ↓DOWN↓ は? | |||
다 다 다다 다운 하 | |||
↓다↓다↓다다↓DOWN↓ 뭐? | |||
|
5. 2차 창작
5.1. 커버
5.2. 음MAD
- 블라디미르 푸틴 - Man, 탈탈 털리기싫으면 친소
- 황정민 - 짬뽕 체인소
- 야가미 라이토 - 멘탈 바카야로, 멘탈 라이토
- 아멜리아 왓슨 - 아메 체인소
- 마리우스 마린 - 마린 체인소
- Super idol的笑容 - 증류수 체인소
- 체인소 맨 - 멘탈 체인소 맨
- 공갈(유튜버) - 멘탈 나유준
- 케인(인터넷 방송인) - 멘탈 케인소
- 승상싱 - 멘탈 아으야
- 차진혁 - 멘이 아파 베이베 탈탈탈탈탈 체인소 모작
- 데스해머쵸로키 - 멘탈 쵸로키
- 우자와 레이사 - 우자와 레인소
- 싱싱한싱호 - 싱싱한 체인소[2]
- 김도윤(사우스 코리안 파크) - 야 혹시 멘탈체인소 있어?[3]
- 알피 - 알피 체인소
- GENTLEMAN - 젠틀 매앤소
- 마플(인터넷 방송인) - 마쁘리 체인소
- 체임버 - 멘탈 체임버