[[Vaundy|![파일:Vaundy 로고.svg]()
]]
Vaundy
바운디
- [ 디지털 싱글 ]
- ## Line 1
- [ 싱글 & EP ]
- ## Line 1
- [ 앨범 ]
- ## Line 1
| <nopad> {{{#!wiki | <tablebgcolor=transparent><tablebordercolor=transparent> | 체인소 맨 애니메이션 음악 | }}} | ||||||||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width: 25%; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ TVA ] {{{#!wiki style="margin: -5px 0" {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -6px" | 오프닝OP | ||||||||||
| KICK BACK | |||||||||||
| 엔딩ED | |||||||||||
| 제1화 CHAINSAW BLOOD | 제2화 残機 | 제3화 刃渡り2億センチ | 제4화 錠剤 | ||||||||
| 제5화 インザバックルーム | 제6화 大脳的なランデブー | 제7화 ちゅ、多様性。 | 제8화 first death | ||||||||
| 제9화 Deep down | 제10화 DOGLAND | 제11화 バイオレンス | 제12화 ファイトソング | ||||||||
| OST | |||||||||||
| E.P Vol.1 | E.P Vol.2 | E.P Vol.3 | C.E | }}}}}}}}}}}} {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width: 25%; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 레제편 ] {{{#!wiki style="margin: -5px 0" {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -10px" | 주제가OP IRIS OUT | 엔딩곡ED JANE DOE | OST ジェーンは教会で眠った | }}}}}}}}}}}}}}} | |||
| 프로필 | |
| <nopad> | |
| <colbgcolor=#F8F8FF,#191919> 제목 | <colbgcolor=#ffffff,#191919>CHAINSAW BLOOD |
| 가수 | Vaundy |
| 작곡가 | |
| 작사가 | |
| 발매일 | 2022년 10월 12일 |
1. 개요
CHAINSAW BLOOD는 Vaundy의 노래로, MAPPA 제작사의 애니메이션 체인소 맨의 1화 ED곡으로 사용되었다. 2022년 10월 12일 체인소 맨 2화 방영 직후 디지털 싱글로 발매되었으며, 공식 MV는 1화 방영 및 디지털 싱글 발매 1주 후인 10월 18일 공개되었다. TJ미디어에는 68722번으로 수록되어있다.2. 영상
3. 리듬 게임 수록
3.1. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
| | ||||||
| <colbgcolor=#ee3344,#d62e3d><colcolor=#ffffff,#eeeeee> CHAINSAW BLOOD | ||||||
| 작사 | Vaundy | |||||
| 작곡 | ||||||
| 편곡 | 호리카와 다이스케 (Elements Garden) | |||||
| {{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all; min-width: 256px" | <rowcolor=#ffffff,#eeeeee> BPM | 시간 | 카테고리 | |||
| 147 | 2:07.4 | 커버 | }}} | |||
| {{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all" | 9 (165) | 14 (270) | 21 (554) | 25 (881) | }}} | |
| 밴드 | | |||||
| 노래 | 미타케 란(CV: 사쿠라 아야네) 아오바 모카(CV: 미사와 사치카) 우에하라 히마리(CV: 카토 에미리) 우다가와 토모에(CV: 히카사 요코) 하자와 츠구미(CV: 카네모토 히사코) | |||||
| 수록일 | | |||||
| 해금 방법 | CiRCLE의 음악 상점에서 교환 (제 227회 이벤트 ’CHAINSAW AMPL"IF"IER' 추가곡) | |||||
| 풀 버전 |
| EXPERT ALL PERFECT 영상 |
4. 가사
| [ruby(急, ruby=いそ)]ぐ[ruby(雑, ruby=ざっ)][ruby(踏, ruby=とう)]も[ruby(軽, ruby=かる)]くcrackな[ruby(視, ruby=し)][ruby(点, ruby=てん)] |
| 이소구 잣토-모 카루쿠 crack나 시텐 |
| 서두르는 혼잡도 가볍게 crack한 시점 |
| [ruby(居, ruby=い)]ても[ruby(泣, ruby=な)]いても[ruby(立, ruby=た)]てぬflatな[ruby(視, ruby=し)][ruby(点, ruby=てん)] |
| 이테모 나이테모 타테누 flat나 시텐 |
| 가만히 있어도 울어도 못 서는 flat한 시점 |
| [ruby(弾, ruby=はず)]む[ruby(鼓動,ruby=Beat)]は[ruby(刻, ruby=きざ)]むclap[ruby(無, ruby=な)]しで |
| 하즈무 비-토와 키자무 clap나시데 |
| 들뜨는 [ruby(고동,ruby=비트)]는 쪼개는 clap 없이 |
| [ruby(忘, ruby=わす)]れたいほど[ruby(怒, ruby=いか)]るchain[ruby(回, ruby=まわ)]して |
| 와스레타이 호도 이카루 chain 마와시테 |
| 잊고 싶을 정도로 성내는 chain 돌려 |
| [ruby(全, ruby=すべ)]てをかき[ruby(消, ruby=け)]してengine[ruby(音, ruby=おん)] |
| 스베테오 카키케시테 엔진온 |
| 모든 것을 지워버려 엔진음 |
| [ruby(舌, ruby=した)][ruby(鳴, ruby=な)]らし[ruby(今, ruby=いま)] |
| 시타 나라시 이마 |
| 혀를 차고 지금 |
| [ruby(錆, ruby=さ)]び[ruby(付, ruby=つ)]け[ruby(黒, ruby=くろ)]く |
| 사비츠케 쿠로쿠 |
| 녹슬어라 검게 |
| CHAINSAW BLOOD |
| [ruby(血, ruby=ち)]がたぎってもう[ruby(煮, ruby=に)][ruby(立, ruby=た)]ってもう |
| 치가 타깃테 모- 니탓테 모- |
| 피가 끓어올라서 이젠 치밀어 올라서 이젠 |
| やめれない |
| 야메레나이 |
| 그만둘 수 없어 |
| [ruby(砕, ruby=くだ)]ききっても[ruby(穿, ruby=うが)]っても[ruby(止, ruby=や)]まぬ |
| 쿠다키킷테모 우갓테모 야마누 |
| 토막 내도 꿰뚫어도 그치지 않아 |
| Hu Hu Hu Hu |
| Tell me why cry? |
| Tell me why...? |
| CHAINSAW BLOOD |
| [ruby(血, ruby=ち)]がたぎってもう[ruby(煮, ruby=に)][ruby(立, ruby=た)]ってもう |
| 치가 타깃테 모- 니탓테 모- |
| 피가 끓어올라서 이젠 치밀어 올라서 이젠 |
| [ruby(止, ruby=と)]まれない |
| 토마레나이 |
| 멈출 수 없어 |
| [ruby(血, ruby=ち)]を[ruby(喰, ruby=く)]らうたび[ruby(悪, ruby=あく)][ruby(夢, ruby=む)]また |
| 치오 쿠라우 타비 아쿠무 마타 |
| 피를 마실 때마다 악몽이 다시 |
| よぎる |
| 요기루 |
| 나를 스쳐 |
| Hu Hu Hu Hu |
| Tell me why cry...? |
| Tell me why... you grinning? |
| [ruby(妄, ruby=もう)][ruby(想, ruby=そう)]に[ruby(侵, ruby=おか)]された |
| 모-소-니 오카사레타 |
| 망상에 침식된 |
| [ruby(右, ruby=う)][ruby(脳, ruby=のう)][ruby(操, ruby=そう)][ruby(作, ruby=さ)][ruby(不, ruby=ふ)][ruby(能, ruby=のう)][ruby(機, ruby=き)][ruby(能, ruby=のう)]の[ruby(相, ruby=そう)][ruby(殺, ruby=さい)][ruby(法, ruby=ほう)]に |
| 우-노- 소-사 후노- 키노-노 소-사이호-니 |
| 우뇌의 조작 불능 기능의 상쇄법에 |
| [ruby(使, ruby=つか)]った[ruby(愛, ruby=あい)]の[ruby(手, ruby=て)]! |
| 츠캇타 아이노 테 |
| 사용한 사랑의 손! |
| ハイッ ハイッ |
| 하잇 하잇 |
| 하잇 하잇 |
| [ruby(笑, ruby=わら)]かしたbadなschemeを[ruby(食, ruby=く)]ってしまう[ruby(紳, ruby=しん)][ruby(士, ruby=し)] |
| 와라카시타 bad나 scheme오 쿳테 시마우 신시 |
| 웃긴 bad한 scheme을 먹어버리는 신사[1] |
| フワァと[ruby(立, ruby=た)]ちくらみ[ruby(言, ruby=こと)][ruby(葉, ruby=ば)]を[ruby(有, ruby=ゆう)]し |
| 후와아토 타치쿠라미 코토바오 유-시 |
| 확 하고 현기증 말을 가지고 |
| 「CHAINSAW is [ruby(使, ruby=つか)]える[ruby(愛, ruby=あい)]の[ruby(手, ruby=て)]」 |
| CHAINSAW is 츠카에루 아이노 테 |
| "CHAINSAW is 쓸 만한 사랑의 손길" |
| 『あ?なんだって?』 |
| 아? 난닷테? |
| 어? 뭐라고? |
| [ruby(見, ruby=み)]える[ruby(雑, ruby=ざっ)][ruby(踏, ruby=とう)]は[ruby(軽, ruby=かる)]くcrackな[ruby(始, ruby=し)][ruby(点, ruby=てん)] |
| 미에루 잣토-와 카루쿠 crack나 시텐 |
| 보이는 혼잡은 가볍게 crack한 시발점 |
| [ruby(居, ruby=い)]ても[ruby(泣, ruby=な)]いても[ruby(立, ruby=た)]てぬflatな[ruby(始, ruby=し)][ruby(点, ruby=てん)] |
| 이테모 나이테모 타테누 flat나 시텐 |
| 가만히 있어도 울어도 못 서는 flat한 시발점 |
| [ruby(弾, ruby=はず)]む[ruby(鼓動,ruby=Beat)]は[ruby(歪, ruby=ひず)]むclean toneで |
| 하즈무 비-토와 히즈무 clean tone데 |
| 들뜨는 [ruby(고동,ruby=비트)]는 일그러지는 clean tone으로 |
| [ruby(忘, ruby=わす)]れたいから[ruby(早, ruby=はや)]くchain[ruby(回, ruby=まわ)]して |
| 와스레타이카라 하야쿠 chain 마와시테 |
| 잊고 싶으니까 빨리 chain 돌려 줘 |
| [ruby(全, ruby=すべ)]てをかき[ruby(消, ruby=け)]してengine[ruby(音, ruby=おん)] |
| 스베테오 카키케시테 엔진온 |
| 모든 것을 지워버려 엔진음 |
| [ruby(歯, ruby=は)][ruby(軋, ruby=ぎし)]りで、ほら |
| 하기시리데 호라 |
| 이를 갈고서, 봐 |
| [ruby(焼, ruby=や)]き[ruby(付, ruby=つ)]く[ruby(赤, ruby=あか)]く |
| 야키츠쿠 아카쿠 |
| 타들어 가 붉게 |
| CHAINSAW BLOOD |
| [ruby(血, ruby=ち)]がたぎってもう[ruby(煮, ruby=に)][ruby(立, ruby=た)]ってもう |
| 치가 타깃테 모- 니탓테 모- |
| 피가 끓어올라서 이젠 치밀어 올라서 이젠 |
| やめれない |
| 야메레나이 |
| 그만둘 수 없어 |
| [ruby(砕, ruby=くだ)]ききっても[ruby(穿, ruby=うが)]っても[ruby(止, ruby=や)]まぬ |
| 쿠다키 킷테모 우갓테모 야마누 |
| 토막 내도 꿰뚫어도 그치지 않아 |
| Hu Hu Hu Hu |
| Tell me why cry? |
| Tell me why...? |
| CHAINSAW BLOOD |
| [ruby(血, ruby=ち)]がたぎってもう[ruby(煮, ruby=に)][ruby(立, ruby=た)]ってもう |
| 치가 타깃테 모- 니탓테 모- |
| 피가 끓어올라서 이젠 치밀어 올라서 이젠 |
| [ruby(止, ruby=と)]まれない |
| 토마레나이 |
| 멈출 수 없어 |
| [ruby(血, ruby=ち)]を[ruby(喰, ruby=く)]らうたび[ruby(悪, ruby=あく)][ruby(夢, ruby=む)]また |
| 치오 쿠라우 타비 아쿠무 마타 |
| 피를 마실 때마다 악몽이 다시 |
| よぎる |
| 요기루 |
| 나를 스쳐 |
| Hu Hu Hu Hu |
| Tell me why cry...? |
| Tell me why... |
| [ruby(轟, ruby=とどろ)]いたbad news |
| 토도로이타 bad news |
| 널리 퍼진 bad news |
| [ruby(平, ruby=へい)][ruby(和, ruby=わ)][ruby(目, ruby=もく)][ruby(論, ruby=ろ)]む[ruby(悪, ruby=あく)][ruby(魔, ruby=ま)]のpartyで |
| 헤-와 모쿠로무 아쿠마노 party데 |
| 평화를 꾀하는 악마의 party에서 |
| [ruby(須, ruby=すべから)]くengineかき[ruby(鳴, ruby=な)]らした |
| 스베카라쿠 engine 카키나라시타 |
| 마땅히 엔진을 울려 연주했어 |
| CHAINSAW BLOOD |
| [ruby(血, ruby=ち)]がたぎってもう[ruby(煮, ruby=に)][ruby(立, ruby=た)]ってもう |
| 치가 타깃테 모- 니탓테 모- |
| 피가 끓어올라서 이젠 치밀어 올라서 이젠 |
| やめれない |
| 야메레나이 |
| 그만둘 수 없어 |
| [ruby(砕, ruby=くだ)]ききっても[ruby(穿, ruby=うが)]っても[ruby(止, ruby=や)]まぬ |
| 쿠다키킷테모 우갓테모 야마누 |
| 토막 내도 꿰뚫어도 그치지 않아 |
| Hu Hu Hu Hu |
| Tell me why cry? |
| Tell me why...? |
| CHAINSAW BLOOD |
| [ruby(血, ruby=ち)]がたぎってもう[ruby(煮, ruby=に)][ruby(立, ruby=た)]ってもう |
| 치가 타깃테 모- 니탓테 모- |
| 피가 끓어올라서 이젠 치밀어 올라서 이젠 |
| [ruby(止, ruby=と)]まれない |
| 토마레나이 |
| 멈출 수 없어 |
| [ruby(血, ruby=ち)]を[ruby(喰, ruby=く)]らうたび[ruby(悪, ruby=あく)][ruby(夢, ruby=む)]また |
| 치오 쿠라우 타비 아쿠무 마타 |
| 피를 마실 때마다 악몽이 다시 |
| よぎる |
| 요기루 |
| 나를 스쳐 |
| Hu Hu Hu Hu |
| Tell me why cry...? |
| Tell me why... you grinning? |
| 원어 가사 출처: # |
[1] 체인소 맨이 가진 악마의 존재를 삭제할 수 있는 능력을 의미하는 것으로 보인다.