<colbgcolor=lightgray><colcolor=crimson> 각성 覚醒 | |
<white,#191919> | |
작사 | 후지바야시 쇼코 |
작곡 | 와타나베 체루 |
편곡 | 콘도 아키오 |
가수 | Ricky |
[clearfix]
1. 개요
가면라이더 블레이드의 첫 번째 엔딩 테마이다.2. 가사
<rowcolor=crimson> 가사 | |
つぶやいた言葉が 現実になるように 츠부야이타 코토바가 겐지츠니 나루요-니 중얼거린 말들이 현실이 되게끔 願い続けるなら 何でも出来るさ 네가이츠즈케루나라 난데모 데키루사 계속 원한다면 뭐든 할 수 있을거야 戦いの数だけ その力手に入れる 타타카이노 카즈다케 소노 치카라 테니 이레루 싸움의 횟수만큼 그 힘을 손에 넣어가 何度だって 立ち上がれ 난도닷테 타치아가레 몇번이라도 일어서라 浅い眠り醒めたように気付く 아사이 네무리 사메타요-니 키즈쿠 얕은 잠에서 눈을 뜨듯이 깨닫는 未知の強さ 走りながら探し当てる 미치노 츠요사 하시리나가라 사가시아테루 미지의 강함 달려나가며 찾아내는 最後の切り札 사이고노 키리후다 최후의 비장의 패 飛び込んでく 嵐の中 토비콘데쿠 아라시노 나카 뛰어들어가 폭풍 속으로 何も迷わずに 나니모 마요와즈니 무엇도 망설이지 않고 ためらう瞬間 その闇に飲まれる 타메라우 슌칸 소노 야미니 노마레루 주저하는 순간 그 어둠에 삼켜져버려 疑うより信じてみる 우타가우요리 신지테미루 의심하기보다 믿어보겠어 自分の可能性 지분노 카노-세이 자신의 가능성 目醒めて行く未来の世界を 諦めない 메자메테유쿠 미라이노 세카이오 아키라메나이 눈을 떠나가는 미래의 세상을 포기하지 않아 裏切りはいつでも 爪を研ぎ待っている 우라기리와 이츠데모 츠메오 토기맛테이루 배신은 언제라도 손톱을 갈며 기다리고 있어 そう信じるのなら 前には進めない 소-신지루노나라 마에니와 스스메나이 그렇게 믿는거라면 앞으로는 나아갈 수 없어 その声は何度も 記憶から呼びかける 소노 코에와 난도모 키오쿠카라 요비카케루 그 목소리는 몇 번이고 기억에서 부르고 있어 弱い心 誘き出す 요와이 코코로 오비키다스 약한 마음을 꺼내려하지 今の自分何が足りないだろう? 이마노 지분 나니가 타리나이다로? 지금의 자신 무엇이 부족한 걸까? 強さのため 츠요사노타메 강인함을 위해 問いかけても答えのない 토이카케테모 코타에노나이 물어봐도 대답은 없는 疑問を抱えて 기몬오 카카에테 의문을 품고서 叫んでいる 嵐の中 사켄데이루 아라시노 나카 외치고 있어 폭풍 속에서 かき消されたって 카키케사레탓테 휩쓸려 버렸대도 動きを止めたら 自分を失くしそう 우고키오 토메타라 지분오 나쿠시소 움직임을 멈춘다면 자신을 잃을 것 같아 誰より今信じてみる 다레요리 이마 신지테미루 누구보다 지금 믿어보겠어 自分の未来を 지분노 미라이오 자신의 미래를 目醒めて行く心誰にも 止められない 메자메테유쿠 코코로 다레니모 토메라레나이 눈을 떠나가는 마음 누구에게도 멈출 수 없어 浅い眠り醒めたように気付く 아사이 네무리 사메타요-니 키즈쿠 얕은 잠에서 눈을 뜨듯이 깨닫는 未知の強さ 走りながら探し当てる 미치노 츠요사 하시리나가라 사가시아테루 미지의 강함 달려나가며 찾아내는 最後の切り札 사이고노 키리후다 최후의 비장의 패 飛び込んでく 嵐の中 토비콘데쿠 아라시노 나카 뛰어들어가 폭풍 속으로 何も迷わずに 나니모 마요와즈니 무엇도 망설이지 않고 ためらう瞬間 その闇に飲まれる 타메라우 슌칸 소노 야미니 노마레루 주저하는 순간 그 어둠에 삼켜져버려 疑うより信じてみる 우타가우요리 신지테미루 의심하기보다 믿어보겠어 自分の可能性 지분노 카노-세이 자신의 가능성 目醒めて行く未来の世界を 諦めない 메자메테유쿠 미라이노 세카이오 아키라메나이 눈을 떠나가는 미래의 세상을 포기하지 않아 叫んでいる 嵐の中 사켄데이루 아라시노 나카 외치고 있어 폭풍 속에서 かき消されたって 카키케사레탓테 휩쓸려 버렸대도 動きを止めたら 自分を失くしそう 우고키오 토메타라 지분오 나쿠시소 움직임을 멈춘다면 자신을 잃을 것 같아 誰より今信じてみる 다레요리 이마 신지테미루 누구보다 지금 믿어보겠어 自分の未来を 지분노 미라이오 자신의 미래를 目醒めて行く心誰にも 止められない 메자메테유쿠 코코로 다레니모 토메라레나이 눈을 떠나가는 마음 누구에게도 멈출 수 없어 |