{{{#!wiki style="margin: -1px -10px -5px" {{{#!folding [ 싱글 음반 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -2px -11px;" | 1st Single | 한정 Single | 2nd Single | 3rd Single | 4th Single |
Star Divine 무대소녀 마음가짐 소원은 빛이 되어 | Fancy You GANG☆STAR 정열이 눈뜰 때 | 스타라이트 시어터 Circle of the Revue 반짝임이 있는 곳 | 별의 다이얼로그 디스커버리! | Fly Me to the Star 잘 부탁해 99조 로맨틱 크루징 | |
무대 1st Single | 5th Single | 무대 2nd Single | 6th Single | 7th Single | |
99 ILLUSION! Green Dazzling Light | 약속 타워 무대 프리퍼레이션 | 백색 리메인 Bright!Light! | Star Diamond 무대소녀 체조 | Star Parade 순정 Unclassified Lesson의 week!! | |
무대 3rd Single | 무대 4th Single | 무대주상극 OP | |||
재개 신호 청춘 트래블러 | 기라성 디스턴스 캐러멜리제 피날레 | Star Darling 무대를 사랑해서 | |||
- [ 애니메이션 관련 앨범 ]
- ||<rowbgcolor=#6e6e6e><tablebgcolor=#d8d8d8> TVA 극중가 VOL.1 || TVA 극중가 VOL.2 || TVA OST || TVA 극중가 반주곡 ||
「라 레뷰드 마티네」 「라 레뷰드 소와레」 (TVA 연주곡 모음) 「라 레뷰・온・보왓트」 총집편 주제가 앨범 극장판 주제가 앨범 극장판 극중가 VOL.1 극장판 극중가 VOL.2 재생찬미곡 우리들은 이미 무대 위
Dream of You(극장판 삽입곡 1) (극장판 삽입곡 2) #!wiki style="margin: -1px -10px -5px
- [ 기타 앨범 ]
- [ 블루레이 특전 CD 수록곡 ]
- ||<rowbgcolor=#6e6e6e><tablebgcolor=#d8d8d8> TVA 1권 || TVA 2권 || TVA 3권 || 론도·론도·론도 || 극장판 ||
My friend ~Arrie~
You are a ghost, I am a ghost ~극장의 유령~
사랑은 태양 ~CIRCUS!~
멋진 드레스를 입게 해줘
무대 뒤의 레뷰
기타 음악 일람 |
애니메이션 주제가 | |||||||||||
TVA | |||||||||||
오프닝 별의 다이얼로그 | 엔딩 Fly Me to the Star | ||||||||||
극장판 | |||||||||||
론도·론도·론도 재생찬미곡 | 신극장판 우리들은 이미 무대 위 | ||||||||||
미니 애니메이션 | |||||||||||
소녀☆[ruby(촌극, ruby=콩트)] 올스타라이트 무대소녀 체조 |
우리들은 이미 무대 위
와타시타치와 모오 부타이노 우에
1. 개요
극장판 소녀☆가극 레뷰 스타라이트 주제가 앨범 | |
Track 01. 私たちはもう舞台の上 | |
가수 | 스타라이트 99조 |
작사 | 나카무라 카나타 (中村彼方) |
작곡 | 사토 쥰이치 (佐藤純一)[1] |
편곡 | |
발매일 | 2021년 6월 30일 |
2. 소개
PV |
Full Ver. |
극장판 소녀☆가극 레뷰 스타라이트의 주제가. 제3회 레이와 애니송 대상에서 편곡상과 유저 투표상을 수상했다.
작곡가인 사토 준이치가 밝힌 바로는 처음에는 '그랜드 피날레'라는 이름이었다고 한다. 그러나 한 차례 수정을 거쳐 현재의 이름이 되었다고.
3. 가사[2]
전체 |
아이죠 카렌 |
카구라 히카리 |
츠유자키 마히루 |
사이죠 클로딘 |
텐도 마야 |
호시미 쥰나 |
다이바 나나 |
이스루기 후타바 |
하나야기 카오루코 |
[3] WOW 果てなき空 Hey! リズムに合わせて手を叩こう Hey! 리즈무니 아와세테 테오 타타코오 Hey! 리듬에 맞춰서 손뼉을 치자 Hey! 踊るように歩こう 軽やかに Hey! 오도루요오니 아루코오 카로야카니 Hey! 춤을 추듯 걸어 나가자 경쾌하게 Hey! 本能のままにホップステップジャンプ Hey! 혼노오노 마마니 홋푸스텟푸잔푸 Hey! 본능 그대로 홉 스텝 점프 Hey! ステージは続く Hey! 스테에지와 츠즈쿠 Hey! 스테이지는 계속될 거야 LALALALALA リボンを解いたの 出てきてもいいよ ドキドキが騒いでる もう閉じ込められない 世界は広いんだけど ah 近くに感じていたい キミは今ごろ どんな景色を見てるかな 折り目をつけた台本には 新しいことは何もなくて 台詞はとうに馴染んでるから 閉じてしまってもいっか LALALALA まぶしいからきっと見えないんだ 마부시이카라 킷토 미에나인다 눈이 부셔서 분명 보이지 않는 걸 거야 私たちの行き先 와타시타치노 이키사키 우리가 가야 할 길이 すぐに見つけに行くからね 스구니 미츠케니 이쿠카라네 지금 당장 찾으러 갈 테니까 丁寧に合わす衣装のように 테에네에니 아와스 이쇼오노요오니 정성스럽게 맞춘 의상처럼 私にピッタリの未来が待ってるんだ 와타시니 핏타리노 미라이가 맛테루다 나에게 딱 맞는 미래가 기다리고 있어 Hey! リズムに合わせて手を叩こう Hey! 리즈무니 아와세테 테오 타타코오 Hey! 리듬에 맞춰서 손뼉을 치자 Hey! 踊るように歩こう 軽やかに Hey! 오도루요오니 아루코오 카로야카니 Hey! 춤을 추듯 걸어 나가자 경쾌하게 '''ひとりにひとつずつ 役があるなんて''' '''神サマもニクいよね 最高の演出家だね''' '''カバンの下の方には ah 何を入れておいたっけ''' '''ひとまず踏み出そうか 忘れ物はないはず''' '''晴れには晴れの収穫が''' '''雨には雨の実りがある''' '''加速していくこの毎日が''' '''愛し過ぎて抱きしめた''' LALALALA キミの言葉あれば いつだって 키미노 코토바아레바 이츠닷테 네가 원한다면 언제든지 戻れるよあのページ 모도레루요 아노 페에지 되돌아갈 수 있어 그 페이지로 だから今はピっと先へ 다카라 이마와 피토 사키에 그러니 지금은 앞을 향해서 少しずつ進む それだけでも 스코시즈츠 스스무 소레다케데모 조금씩 나아가는 것만으로도 行きたいあの場所へ 近づいていけるよ 이키타이 아노 바쇼에 치카즈이테이케루요 가고 싶은 그곳에 가까워질 수 있어 進もう もっともっと先へ 스스모오 못토 못토 사키에 나아가자 좀 더 좀 더 앞으로 踏み出せ ずっとずっと強く 후미다세 즛토 즛토 츠요쿠 걸음을 내딛어 더욱 더 강하게 行けるさ もっともっと遠く 이케루사 못토 못토 토오쿠 갈 수 있어 멀리 더 멀리 LALALALA ❚❚きっと私たち叶えられるはず 何度も何度も ❚❚킷토 와타시타치 카나에 라레루 하즈 난도모 난도모 ❚❚분명 우리는 이루어낼 수 있을 거야 몇 번이든 계속 Hey! リズムに合わせて手を叩こう Hey! 리즈무니 아와세테 테오 타타코오 Hey! 리듬에 맞춰서 손뼉을 치자 Hey! 踊るように歩こう 軽やかに Hey! 오도루요오니 아루코오 카로야카니 Hey! 춤을 추듯 걸어 나가자 경쾌하게 飛び出そう 思いきり踏み出して Hey! 本能のままにホップステップジャンプ Hey! 혼노오노 마마니 홋푸스텟푸잔푸 Hey! 본능 그대로 홉 스텝 점프 Hey! ステージは続く どこまでも Hey! 스테에지와 츠즈쿠 도코마데모 Hey! 스테이지는 계속될 거야 언제까지나 いつになっても ハジマリはキラめくよ キラめく キラめく キラめく 키라메쿠 키라메쿠 키라메쿠 반짝여 반짝여 반짝일 거야 まぶしいからきっと見えないんだ 마부시이카라 킷토 미에나인다 눈이 부셔서 분명 보이지 않는 걸 거야 私たちの行き先 와타시타치노 이키사키 우리가 가야 할 길이 だから心配しないでね 다카라 신파이시나이데네 그러니 걱정하지 마 まっすぐな道ばっかじゃないけど大丈夫 맛스구나 미치밧카자 나이케도 다이조오부 똑바로 뻗은 길만 있는 건 아니지만 괜찮아 心に歌があれば 코코로니 우타가 아레바 마음 속에 노래가 있다면 すぐに見つけに行くからね 스구니 미츠케니 이쿠카라네 지금 당장 찾으러 갈 테니까 丁寧に合わす衣装のように 테에네에니 아와스 이쇼오노요오니 정성스럽게 맞춘 의상처럼 私にピッタリの未来が待ってるんだ 와타시니 핏타리노 미라이가 맛테루다 나에게 딱 맞는 미래가 기다리고 있어 Hey! リズムに合わせて手を叩こう Hey! 리즈무니 아와세테 테오 타타코오 Hey! 리듬에 맞춰서 손뼉을 치자 Hey! 踊るように歩こう 軽やかに Hey! 오도루요오니 아루코오 카로야카니 Hey! 춤을 추듯 걸어 나가자 경쾌하게 波打つ心に歌を まぶしい未来に夢を Hey! 本能のままにホップステップジャンプ Hey! 혼노오노 마마니 홋푸스텟푸잔푸 Hey! 본능 그대로 홉 스텝 점프 Hey! ステージは続く どこまでも Hey! 스테에지와 츠즈쿠 도코마데모 Hey! 스테이지는 계속될 거야 LALALALALA '''踏み出す一歩に勇気を 波打つ心に歌を''' たくさんの光届けるよ 一等星の明るさで まぶしい未来に夢を 踏み出す一歩に勇気を LALALA 마부시이 미라이니 유메오 후미다스 잇포니 유우키오 LALALA 눈부신 미래에 꿈을 내딛는 걸음에 용기를 LALALA たくさんの光届けるよ 一等星の明るさで LALALA 다카라 킷토 미츠케테네 아스모 아삿테모 즛토 LALALA 그러니 꼭 찾아내줘야 해 내일도 모레도 쭉 LALALA |
번역 출처
4. D4DJ Groovy Mix
私たちはもう舞台の上 우리들은 이미 무대 위{{{#!wiki style="margin: -10px -10px auto;margin-top:-9px" | <tablewidth=100%><tablebordercolor=#48d1cc,#004c4c> BPM 124 2:51 | }}}{{{#!wiki style="margin: 0px -12px -16px" ||<tablewidth=100%><tablebordercolor=#40e0d0,teal><tablebgcolor=#40e0d0,teal> 2 225 (NTS/TEC) | 7 365 (NTS) | 10 558 (ALL) | 12 816 (TEC) | }}} |
<colbgcolor=#48d1cc,#008b8b><colcolor=#000,#e5e5e5> 수록 | 2021년 9월 9일 | ||||
아티스트 | Argonavis | ||||
해금 방법 | 진주 교환소 | ||||
카테고리 | 원곡 | ||||
기타 | 플릭 슬라이더 등장(EASY)[4] 플레이 불가 (~2022.01.09) | ||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px; min-height: 27px;" {{{#!folding [ 레이더 차트 & 채보 디자이너 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -10px" | |||||
すばとす | }}}}}}}}} |
4.1. 채보
HARD 채보 캡쳐 PFC 영상.
EXPERT PFC 영상.