| Mili의 싱글 |
| <colbgcolor=#61b5b7,#61b5b7><colcolor=#fff> {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width: max(20%); min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 12-16 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px" | Chocological | Friction | ||||
| Nine Point Eight | Maroma Samsa | YUBIKIRI-GENMAN | ||||
| Witch’s Invitation | Rosetta | |||||
| Fable | Imagined Flight | Colorful | ||||
| Unidentified Flavourful Object | ||||||
| Bathtub Mermaid | Space Colony | |||||
| RTRT | }}}}}}}}}{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width: max(20%); min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 17-20 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px" | 幾年月 | Opium | |||
| 奶水 | Mirror Mirror | |||||
| Camelia | ||||||
| Rightfully | Within | Victim | ||||
| 不死蝶 | Sloth | 蜜蜂 | ||||
| Birthday Kid | Static | |||||
| sustain++; | From a Place of Love | |||||
| }}}}}}}}}{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width: max(20%); min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 21-24 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px; " | Iron Lotus | Bulbel | Flowerworks | |||
| In Hell We Live, Lament | ||||||
| Bento Box Bivouac | Sideshow Duckling | My Creator | ||||
| Skin-Deep Comedy | Paper Bouquet | GIVE ME RICE | ||||
| Mortal With You | Ocean Bby | |||||
| Between Two Worlds | Gunners in the Rain | Fly, My Wings | ||||
| Sleep Talk Metropolis | Compass | |||||
| Duetting Solo | Grown-up’s Paradise | |||||
| Hero | Life We Sow | }}}}}}}}}{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width: max(20%); min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 25-28 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" | Year N | Classroom Dreamer | Hearts Stay Unchanged | |
| I Am a Fluff | TIAN TIAN | To Your Oblivion | ||||
| Peach Pit and Cyanide | What the Ripple Sees | }}}}}}}}}}}} | ||||
| <colcolor=#fff,#fff> Mushrooms 버섯들 |
| |
| <colbgcolor=#61b5b7,#61b5b7> 발매일 | 2017년 12월 7일 | |
| 작사 | momocashew | |
| 작곡 | momocashew, Yamato Kasai | |
| 편곡 | Yamato Kasai | |
| 믹싱 | Satoshi Yoneda | |
| 마스터링 | KIMKEN STUDIO | |
1. 개요
| <rowcolor=#38509a> MV |
Mili의 정규 3집 Millennium Mother 수록곡. 2017년 12월 7일에 유튜브 선공개되었다.
2. 가사
| Mushrooms |
Felixe huoven 펠릭세 후에벤 Neen tur agarica 닌 튜르 아가리카 Tallus tallus ne 탈루스 탈루스 네 Cibum hex a tallus 시붐 헥스 아 탈루스 Cibum agarica 시붐 아가리카 Feathers stabbed by my own words 내 스스로의 말에 찔려버린 깃털들 I can fly no more 더 이상 날 수 없어 All the mushrooms looked at me 모든 버섯들이 나를 바라봐 Looked at me 나를 보고 있어 All the mushrooms surround me 모든 버섯들이 나를 둘러싸 Surround me 나를 둘러싸고 있어 All the mushrooms looked at me 모든 버섯들이 나를 바라봐 Looked at me 나를 보고 있어 All the mushrooms surround me 모든 버섯들이 나를 둘러싸 Surround me 나를 둘러싸 I've walked across the witch's scalp 난 마녀의 머리 위를 걸었지 Pulled out her follicles 그녀의 모낭을 뜯어내고 I'm a raging bird 나는 맹렬한 새야 Peeked off layers of their stems 줄기들의 층을 쪼아 없애지 Won't let them see my tears 내 눈물을 보게 두지 않겠어 Won't let them taste my fear 내 두려움을 맛보게 하지 않겠어 Automated decapitation 자동화된 참수형 Won't let them see my tears 내 눈물을 보게 두지 않겠어 Won't let them taste my fear 내 두려움을 맛보게 하지 않겠어 Lula lila dulalila 루라 리라 두라리라 Dalila lulila 다리라 루리라 And I thought that this is the triumph 난 진정 이렇게 하는 게 승리하는 것이고 That I needed to move on 내가 앞으로 나아가기 위한 일이라고 생각했어 I've blamed everything on you 모든 걸 너의 탓으로 돌렸지 It's easy to just pretend 그냥 흉내내는 게 편했으니 You gently peeled open the wings covering my humiliated face 내 굴욕적인 얼굴을 가리던 날개를 넌 부드럽게 벗겨냈어 I was so ashamed 너무 부끄러웠어 The mushrooms spoke 버섯이 말했지 I've sat here all my life feeling sorry for myself 나는 내 평생을 여기 앉아 스스로를 가엾게 여기며 보냈어 And they spoke 그리고 그들은 말했지 Trampled, used, and dumped 짓밟히고, 이용되고 버려졌다고 Got no pride to push them down 그들의 말을 부정할 자존심 같은 건 없었어 Finding peace in her suffering 그녀의 고통을 나의 평화로 삼아 왔기에 As I go up a place in the hierarchy 나는 계급의 정상에 오를 수 있었어 Since when have I 나는 언제부터, Have I became me 언제부터 이런 내가 되어버린 걸까 I gave up crying 우는 것을 그만뒀어 I gave up waiting 기다리는 것도 그만뒀어 I gave up dreaming optimistic dreams 행복한 꿈을 꾸는 것도 그만뒀어 Ripped out my feathers 내 깃털을 뜯어내고 Cracked up my beak 내 부리를 부숴 Freed my screams 자유롭게 비명을 질러 Your spores cling onto my skin 너의 포자가 내 피부에 달라붙고 Powdery snow cleared up my sins 눈송이처럼 나의 죄를 씻어내 Through my pores 나의 모공에서 Tiny fibers sprout out 작은 섬유가 피어나고 Grow into stems and caps 대와 갓으로 자라나 All the mushrooms looked at me 모든 버섯들이 나를 바라봐 Looked at me 나를 보고 있어 All the mushrooms surround me 모든 버섯들이 나를 둘러싸 Surround me 나를 둘러싸고 있어 =======D[1] ==D ====D Lalalalala ah 라라라라라 아 ===D ======D ==D Lalalalala 라라라라라 Nixia pundrun agarica 닉시아 푼드런 아가리카 |
3. 둘러보기
| Millennium Mother | |||
| {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" | 트랙 | 곡명 | 길이 |
| <colbgcolor=#f5f5f5,#2d2f34> 1 | Boys in Kaleidosphere | 1:35 | |
| 2 | Camelia | 4:40 | |
| 3 | Summoning 101 | 2:52 | |
| 4 | Vitamins (feat. world's end girlfriend) | 5:01 | |
| 5 | Lemonade | 3:11 | |
| 6 | 奶水 (Milk) | 3:15 | |
| 7 | world.search (you) ; | 4:56 | |
| 8 | Mushrooms | 3:46 | |
| 9 | Gertrauda | 2:06 | |
| 10 | TOKYO NEON | 4:16 | |
| 11 | Extension of You | 4:52 | |
| 12 | Mirror Mirror | 3:15 | |
| 13 | With a Billion Worldful of <3 (feat. DÉ DÉ MOUSE) | 3:26 | |
| 14 | Every Other Ghost | 3:24 | |
| 15 | Fossil | 3:35 | |
| 16 | Rubber Human | 2:26 | |
| 17 | Excαlibur | 2:58 | |
| 18 | Let the Maggots Sing | 4:27 | |
| 19 | Nine Point Eight -special edit- | 4:47 | |
| 20 | Still Alive | }}}}}}}}} | |
4. 관련 문서
[1] 아마도 버섯을 형상화한 것으로 추정된다. 이 부분의 가사도 mushroom의 반복.