최근 수정 시각 : 2020-03-14 18:30:21

도라에몽/애니메이션

파일:나무위키+상위문서.png   상위 문서: 도라에몽
파일:도라에몽 로고.png
등장인물 · 도구 · 구성 · 도시전설 · 작가
애니메이션 · 음악 · 회차 목록 · 국내 방영 · 극장판

일본의 장편 TV 애니메이션
{{{#!wiki style="margin: 0px -11px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
1969년~ 1979년~ 1988년~
사자에상
7500회+
도라에몽
2700회+
날아라 호빵맨
1500회+
1990년~ 1992년~ 1993년~ 1994년~
마루코는 아홉살
1300회+
짱구는 못말려
1000회+
닌자보이 란타로
2000회+
줄무늬 호랑이 시마지로
720회+
1996년~ 1997년~ 1998년~ 1998년~
명탐정 코난
930회+
포켓몬스터 애니메이션 시리즈
1100회+
유희왕 애니메이션 시리즈
950회+
오자루마루
1700회+
1999년~ 2002년~ 2002년~ 2004년~
원피스
900회+
나루토 애니메이션 시리즈
나루토/나루토 질풍전/보루토

863회+
듀얼마스터즈 시리즈
690회+
프리큐어 시리즈
680회+
순서는 방영년도 순이며 2020년 1분기 현재 방영 중인 500회 이상의 TV 애니메이션 시리즈 한정 }}}}}}

파일:external/upload.wikimedia.org/200px-TV_Asahi_Logo.svg.png 토요일 오후 시간대 애니메이션
짱구는 못말려 도라에몽
파일:shinchan_logo.png
파일:doraemon_logo.png
오후 4시 30분
오후 5시
도라에몽
ドラえもん
Doraemon
파일:941568827a0a5624181eb31bfd78df6f.png
일본판 로고
파일:도라에몽 로고.png
한국판 로고
한국 방영 제목 도라에몽
미국 방영 제목 Doraemon
장르 SF, 일상물, 코미디
원작 도라에몽후지코 F. 후지오
저작권 표기 후지코 프로
쇼가쿠칸
TV 아사히
1973년판
{{{#!folding [ 정보 펼치기 · 접기 ]총감독카미나시 미츠오
음악 코시베 노부요시
애니메이션 제작 니혼 테레비 동화
방송국 니혼 TV 계열
방영 기간 1973년 4월 1일 ~ 9월 30일
방영 회수 총52화/26회}}}
1979년판
{{{#!folding [ 정보 펼치기 · 접기 ] 총감독 모토히라 료→ 시바야마 츠토무
캐릭터 디자인 나카무라 에이이치
음악 키쿠치 슌스케
애니메이션 제작 신에이 동화
제작 TV 아사히, ADK, 신에이 동화
방송국 파일:일본 국기.png TV 아사히 계열
파일:대한민국 국기.png 챔프TV, 애니원 (2006년 ~ 2016년)
파일:대한민국 국기.png MBC (2001년 ~ 2002년)
방송 기간 파일:일본 국기.png TV 아사히 계열: (1979년 4월 2일 ~ 2005년 3월 25일)
파일:대한민국 국기.png 챔프TV, 애니원: (2006년 5월 1일 ~ 2016년 6월 16일)
파일:대한민국 국기.png MBC: (2001년 7월 9일 ~ 2002년 12월 10일)
방영 회수 파일:일본 국기.png 총 1787화}}}
2005년판
감독 젠 소이치로 (2005년 - 2017년)
야쿠와 신노스케 (2017년 - 2018년)
공석 (2018년-)
시리즈 디렉터 오오스기 요시히로 (2017년 -, 치프 디렉터)
캐릭터 디자인 마루야마 코이치 (메인 캐릭터 설정, 2015년 -)
요시다 마코토 외 (캐릭터 설정, 2017년 -)
음악 사와다 칸
애니메이션 제작 신에이 동화
제작 파일:일본 국기.png TV 아사히, ADK, 신에이 동화
방송국 파일:일본 국기.png TV 아사히 계열
파일:대한민국 국기.png 챔프TV, 애니원 (2009년 ~)
방송 기간 파일:일본 국기.png TV 아사히 계열: (2005년 4월 15일 ~)
파일:대한민국 국기.png 챔프TV, 애니원: (2009년 1월 5일 ~)
방송 시간 파일:일본 국기.png 토요일 저녁 5시 ~ 5시 30분
대한민국
시청 등급
파일:전체 관람가.png 전체 관람가
일본 공식 홈페이지

1. 개요2. 제작진3. 니혼 TV 도라에몽/제1작 도라에몽
3.1. 작품의 봉인 상황3.2. 환상의 TV판 최종회3.3. 제작 설정 및 원작, 아사히 판과 차이점3.4. 남아있는 기록?3.5. 제작진 및 성우진
3.5.1. 제작진3.5.2. 성우진
3.6. 방송일3.7. 제작부터 행방, 발굴까지의 연표3.8. 기타
4. 구 도라에몽/제2작 1기 도라에몽
4.1. 역사4.2. 시청률4.3. 모두 몇 편?4.4. 기타
5. 신 도라에몽/제2작 2기 도라에몽
5.1. 리뉴얼
5.1.1. 2차 리뉴얼
5.2. 시청률5.3. 재정리5.4. 짱구는 못말려와의 콜라보레이션5.5. 기타
6. 음악7. 회차 목록8. 국내 방영9. 극장판
9.1. 구 도라에몽의 극장판9.2. 신 도라에몽의 극장판
10. 수상11. 관련 나무위키 프로젝트

1. 개요

파일:구 도라에몽.jpg
제 2작 (1979.04 ~ 2005.03)
파일:doraemon_L.jpg
제 3작 (2005.04 ~)
도라에몽 TV 애니메이션 & 극장판 방영 41주년! (1979~2020)[1]

일본의 최장수 애니메이션 중 하나이자 국민 애니메이션 중 하나다. 도라에몽은 원작만큼이나 애니메이션판의 역사도 무척 오래되었다. 총 3개의 시리즈가 있는데 편의상 1973년 4월 ~ 9월까지 니혼TV에서 방영된 시리즈를 니혼 TV 도라에몽(니혼도라), 1979년 4월 ~ 2005년 3월까지 TV 아사히로 판권을 옮겨서 방영된 시리즈를 구 도라에몽, 그리고 2005년 4월에 성우를 교체하고 HD방식으로 제작된 시리즈를 신 도라에몽이라고 표기한다.[2] 매주 금요일 저녁 7시 방영[3]이후 2019년 10월 5일부터 토요일 오후 5시로 40년만에 방영 시간대가 변경된다.

일본에서 1973년 이후 지금까지 9600편 이상 방송되었고 지금도 방송이 계속되고 있다.1996년 9월에 원작자가 타계한 이후 작품 관리는 후지코 프로덕션이라는 이름 하에 어시스턴트 및 저작권자 모임이 만화와 애니메이션을 제작하고 있다.후지코 프로덕션

시대적으로는 원작, 니혼TV, TV아사히(1979~2005) 방송판 도라에몽은 1968년에서 1970년 동안의 이야기. 일본의 수도인 도쿄를 배경으로 하며[4], 신 도라에몽과 도라에몽 플러스는 2004년에서 2006년까지 벌어진 이야기를 기반으로 한다.[5][6] 설정상으로는 도라에몽과 노진구가 같이 살던 기간은 얼마 안된다. 사자에상 시공이라서 큰 의미는 없지만.[7] 작중 기준 연도의 경우 원작과 니혼TV판, TV 아사히판(1979~2005)은 1969년[8]이었다가 신 도라에몽과 도라에몽 플러스로 넘어오면서 2005년으로 바뀌었다.[9]

2. 제작진

3. 니혼 TV 도라에몽/제1작 도라에몽

파일:니혼테레비판 도라에몽.jpg
비밀병기를 조종하는 슈퍼 로봇 고양이 '도라에몽'과 무엇을 해도 안되는 소년 '노진구'가 펼치는 기묘한 소동을 그린 애니메이션.
후지코 후지오 원작.
노진구는 초등학교 4학년. 느긋한 기질에 정의감도 강하지만, 공부는 못하고, 운동 신경도 둔하고, 무엇을 시켜도 안되는 소년.
미래의 세계에 있는 노진구의 손자의 손자인 '노장구'가 마침내 보다 못해 슈퍼 로봇 고양이 도라에몽을 노진구의 곳에 보낸다. 노진구를 훌륭한 소년으로 단련시키자는 것이다.
도라에몽은 인간의 말을 하고 뱃속(주머니 속)에 무수한 비밀병기를 가지고 있는 엄청난 로봇 고양이지만, 약간 덜렁이.
사명감에 불타올라 여러모로 노진구를 돌보려고 하지만, 결과는 항상 엉뚱.
(1973년 4월 1일자 첫 방영 당시 '가호쿠 신보'에서)

1973년 4월 1일 ~ 9월 30일까지 방영된 TV 애니메이션. 제작은 니혼TV동화.

첫 애니메이션이지만 안타깝게도 정식 시리즈로 인정을 못 받기도 한다.

1쿨째의 도라에몽 성우는 토미타 코세이로 지금의 도라에몽과 달리 약간 웃긴 아저씨 같은 느낌이 나게끔 만들어졌다. 밤 7시부터 30분 동안 방영됐는데 당시 마징가Z와 시간대가 겹치면서(!!) 시청률을 올리는데 고전했다고 한다.

2쿨째에 들었을 때 코로코로 5학년과 코로코로 6학년에서도 연재가 시작됐기 때문에 시청층을 넓게 잡기 위해 오리지널 캐릭터인 '가챠코'를 투입해서 슬랩스틱 개그(…)적인 부분을 강조했다. 또한 2쿨째부터 좀 더 원작에 맞는 목소리를 위해 도라에몽 역의 성우를 노자와 마사코로 교체했다.[10] 이런 변화가 긍정적으로 받아들여져서 시청률도 오르고 수익도 나기 시작해서 1년 연장에 들어갈 예정이었다.

하지만 2쿨 종료 직전인 1973년 8월 중순, 니혼 테레비 동화의 실질적 경영자(사장이라고 자칭)였던 니이쿠라 마사미가 갑작스럽게 실종되었다. 마사미 준에 따르면 니이쿠라가 실종되기 직전, 니혼 TV의 프로듀서로부터 "니혼 테레비 동화가 사라진다는 소문이 하청 측에서 나오고 있다. 사실이라면 하청 측은 사활이 문제여서 입금의 보증이 있을 때까지 납품하지 않겠다는 상황이다. 그 이야기는 사실인가?"라는 물음을 받자 마사미는 부정했지만 "절대 방송에 구멍은 나지 말아달라"라고 못을 박았다고 한다. 마사미는 하청 측에 대해서도 "만약 무슨 일이 생긴다면 내가 책임져야 한다"라고 설득한 것으로 전해진다.

그러던 중, 갑작스럽게 사장이 사임을 발표했다. 차기 사장은 애니메이션 산업에 전혀 흥미가 없는 사람이었고 사장의 지시로 순식간에 팀이 해체됐다고 한다. 이유는 어이없게도 도라에몽이 이득이 났기 때문. 과거 도쿄테레비동화 시대 때부터 적자가 났었는데, 그걸 보충한 상황이 되자 애니메이션에 흥미를 잃은 것이다. 그 후 같은 해 9월 30일에 방영된 <안녕! 도라에몽의 장>을 끝으로 총 26화 만에 종영했다.

남겨진 본작의 전 직원들은 그로스 하청[11] 급처의 지불금을 충당하기 위해 회사의 비품 등 팔릴 수 있는 것은 모두 팔아 치웠고, 회사를 정리하고 나가기 위해 본작에 대한 자료나 셀화의 대부분을 어쩔 수 없이 폐기 처분했다고 한다. 그래서 당시의 직원이 개인적으로 소유하고 있는 극히 일부의 것 이외에는 자료가 현존하지 않는 것으로 알려져 있다.

그 뒤 니혼TV에서 7년 간 보관하면서 TV 아사히의 구 도라에몽이 시작하기 전까지 각 지방 방송국에 빌려주는 일을 반복했다고. 이 당시 지방에서 재방이 나오는 경우가 많았다고 한다.

3.1. 작품의 봉인 상황

2020년 현재까지도 재방송 및 DVD화가 없고, 방송 등에서 드물게 소개될 기회가 있어도 본작에 대한 설명이 이루어진 경우도 거의 없다. 그 이유와 경위에 대해서는 안도 켄지의 저서 '봉인작품의 우울'에서 쇼가쿠칸 관계자 등의 증언이 상세히 서술되어 있다.

니혼 테레비 판이 봉인당한 사유에 대해서 팬들의 추측은 다음과 같다.
  • 너무나도 일렀던 애니메이션화
    • 원작자가 좋아하지 않았던 캐릭터(가챠코 등)를 레귤러 캐릭터로 추가, 지나친 애니메이션 오리지널 설정들(원작보다 자립적인 노비타, 고인이라는 설정인 쟈이안의 엄마 등)
  • 제작사의 갑작스런 해산과 영상 저작권자(니이쿠라 마사미)의 행방이 묘연
  • 위에 것들로 인해 원작자인 후지코 F. 후지오가 본작을 부정적으로 느낌 - 쇼가쿠칸 관계자들은 대부분 이렇게 증언하고 있음.
    • 다만 이 사항에 대해서는 쇼가쿠칸 관계자들과 당시 제작진들의 증언이 엇갈리고 있다.
  • 현재 아사히 판(신에이 동화 제작)이 방영되고 있으므로, 그것에 대한 배려 차원으로 본작을 TV 아사히 혹은 쇼가쿠칸에 봉인
    • TV 아사히의 전 편성 담당이었던 타카하시 히로시는 이렇게 증언하고 있다.

전 쇼가쿠칸의 전무였던 아카자의 증언에 의하면,[12] 후지코 F. 후지오는 이 작품을 무척 부정적으로 봤다고 한다. '애니메이션으로 만들 만화를 찾는다'는 니혼TV의 요청에 쇼가쿠칸은 도라에몽을 소개해줬으나, 애니메이션의 내용을 어떻게 끌어갈 것인지는 쇼가쿠칸과 작가에게 어떠한 정보도 알려주지 않았다. 심지어 니혼TV판 도라에몽이 갑작스럽게 끝나게 됐을 때 통보조차 가지 않았다고 한다.

방영 도중 제작사가 갑자기 해체되면서 남은 제작진들은 채권 처리 등에 쫓겼다. 그래서인지 "프로그램이 중단된 소식이 쇼가쿠칸에 오지 않았다"라고 쇼가쿠칸의 관계자 이가와 히로시는 말하고 있다.

한편 제작 책임자였던 마사미 준에 의하면, 당초 찻집에서 후지코 F. 후지오와 애니메이션 제작에 대해 협의하였다고 증언하고 있으며 "원작자로부터의 주문이나 요망은 끝까지 없었다"라고 말하고 있다. 그 후, 후지코·F·후지오가 바쁜 업무 사정으로 인해 협의를 실시할 여유가 없어지자 그때 당시 후지코·F·후지오와 함께 후지코 후지오 콤비로 활동하고 있던 명의상 본작의 원작자 중 한 명인 아비코 모토오(후지코 후지오 A)와 검토 등의 협의를 했다고 한다. 또한 도라에몽의 색상 설정에 대해서 후지코·F·후지오와 상담하면서 결정해 나갔다고 한다. 이러한 점은 이가와 히로시 등 "원작자나 쇼가쿠칸과는 아무런 교섭없이 애니메이션 제작이 진행되었다"[13]라는 쇼가쿠칸 관계자들의 증언과는 크게 엇갈린다. 덧붙여 필름의 편집 작업은 기이하게도 당시의 후지코 스튜디오와 같은 빌딩의 스튜디오 제로에서 행해지고 있었다고 한다.

한술 더 떠서 당시 일본 만화계는 '애니메이션이 끝나면 원작도 끝난다'는 흐름이 마치 상식처럼 여겨지던 때라 쇼가쿠칸에서조차 도라에몽을 끝내고 다음 작품을 준비시키려고 했다. 거기에 반감을 가진 작가는 다음 작품인 <미키오와 미키오>를 연재할 때도 도라에몽을 속행했고, 곧이어 나온 도라에몽의 단행본이 대인기를 끌면서 상황이 역전된다.

TV 아사히에서 이제 막 도라에몽을 틀어줄 당시, 즉 1979년대의 여름에 후지코 F. 후지오의 고향인 도야마현에서 1973년대의 니혼TV판을 재방송한 적이 있었으나 이 작품에 굉장히 부정적이었던 후지코 F. 후지오는 길길이 뛰면서 방송 중지를 요청한 적도 있다고 한다. 결국 재방도 9회로 끝났다고. 일명 '도야마 사건'. 이렇게 싫어한 니혼TV판 도라에몽이지만 제작 스태프들과는 무척 친하게 지냈다고 한다.

그러나 TV 아사히의 전 편성 담당이었던 타카하시 히로시는 저서 '시청률 15%를 보증합니다!'(쇼가쿠칸 신서, 2014년)에서 "모처럼 (아사히 판의) 방송이 시작했는데 니혼 테레비의 구작이 재방송되면 아이들이 혼란스러워 할 우려가 있으므로, 쇼가쿠간에 구작을 봉인해줬다"라고 증언했으며, 아카자의 증언이었던 "후지코 F. 후지오 본인이 재방송에 격분하고 방송 중지를 요청하였다"라는 내용과 정면으로 어긋나있는 등, 여전히 정보가 분분하다.[14]

2006년에는 후지코 후지오 FC 네오·유토피아 회보지 43호(2006년 12월 발행, 2009년 8월 개정판 발행)에서 본작의 특집이 열리고 치프 디렉터의 카미나시 미츠오, 제작 주임의 마사미 준, 작곡가의 코시베 노부요시, 노진구의 초대 성우인 오오타 요시코의 인터뷰, 마사미 준이 제공한 오프닝의 스토리보드, 제1화의 스케줄표, 서브 타이틀 리스트, 직원 및 성우진 데이터, 작화 설정 자료, 필름 스토리, 중간 보고서, 1973년 4월 1일에 방송한 제1화 '나왔다! 도라에몽의 권'의 원작 '쿠루파 전파의 권'의 재록 등 다수의 자료가 실렸다. 또 본 특집에서는 "지금까지 역사의 구석에 숨겨져 왔던 애니메이션 '도라에몽'의 원점에 초점을 맞출 필요가 있고, 또 그럼으로써 그동안 선입견에 의해 '실패작'으로 몰렸던 니혼 테레비 동화의 직원들의 업적에 대해서 올바른 평가가 내려질 수 있을 것이다.", "니혼 테레비 판 도라에몽은 지금까지 남은 정보가 너무 적어 '실패작'이라는 꼬리표를 붙여왔지만 그 라벨을 일단 뜯어내고 다시 한번 새로운 평가를 내릴 필요가 있지 않을까."와 연결되고 있다고 한다.

후지코 프로 및 쇼가쿠칸이 감수 발간한 무크 『도라에혼 3』(쇼가쿠칸, 2000년)에는 사진과 함께 본작이 약간 설명되어 있으며, "원작의 이미지와 달라서 반년만에 끝난 환상의 프로그램"으로 소개되고 있다.

환상의 에피소드를 다룬 '봉인작품의 우울'의 저자 안도 켄지에 따르면, 2004년 말 니혼 TV에서 방송되던 교양 프로그램 『특명 리서치 200X』에서 마사미 준이 소장하고 있는 영상을 방송하려는 기획이 있었지만, 뚜렷한 이유가 제시되지 않고 방영에 이르지 못했다고 한다.[15]

2007년 CS위성 방송 '니혼 테레비 플러스'가 구작을 재방송하기 위해 권리자와 필름의 행방을 수색했으나 또 다시 방영에 이르지 못했다.

전 직원이었던 마사미 준은 2006년에 자신이 소지한 필름으로 무료 상영회를 실시하고 있었지만 후지코 프로로부터 상영회를 중지하라는 요구를 받았다. 마사미 측은 "비영리", "무상", "무보수" 상영회인 경우 저작권자의 허락 없이 개최 가능(저작권법 제38조 1항)한 것을, 현재의 작품 자체의 권리 상황에서 상영에 문제가 없음을 호소했지만 결과적으로 양측의 협상은 결렬되고 말았다.

또한 마사미 준은 이 건에 대해서 "쇼와 40년대, 우리 애니메이션 제작에 종사한 사람들은 가혹한 노동조건과 최저임금, 대부분 공짜야근을 하면서 '애니메이션을 좋아한다'라는 이유로 목숨을 걸어 왔다. 그런 자신들이 종사해 온 애정이 담긴 작품에 흥미를 가져줄 수 있다면, 많은 분들이 알아주셨으면 하고 생각하는 게 사람으로서 당연하다고 이해해주셨으면 한다. 그러나, 저작권법이라는 칼을 내세우며 그들의 작품을 봉쇄하려는 영리목적 기업 등이 존재하는 것도 사실이다. (중략) 나는 영리를 목적으로 삼지 않고, 단지 이런 작품을 만들었다는 증거를 많은 분들이 알아주셨으면 하는 생각때문에 연금 생활이 어려운 와중에도 여전히 꿈을 쫓는 것을 기쁨으로 삼았다. 앞으로의 짧은 인생을 즐기고 싶은 것이다. 영화 제작시의 '초심을 잃어 버리지 않았으면' 한다."라고 블로그에 작성했다.

이런 공식 사이드에 의한 부정적 견해의 관례화나 조잡한 가짜 셀화[16]가 나돌 뿐만 아니라 사실무근의 루머나 잘못된 정보의 유포[17], 자료의 소각, 필름의 산일 등으로 정보의 노출이 매우 부족한 작품이었다. 적어도 2000년대 초까지는 잘못된 정보가 공식처럼 전해졌으며, 2003년경에 전 직원인 마사미 준이 자신의 웹사이트 상에 정확한 정보를 공개하기 전까지는 수석 디렉터가 카미나시 미츠오가 아니라 오오누키 노부오로 알려져 있었다. 또한 직원의 정보가 잘못 알려진 이유로는 니혼 테레비 동화가 해체된 당시의 스탭이나 상황의 조사가 어려워진 끝에 1978년에 스기야마 타쿠(전 무시 프로덕션)가 집필한 '텔레비전 애니메이션 전집 2'(아키모토 문고)에서 니혼 테레비 동화의 전작 '몽쉐리 CoCo'의 직원 정보를 인용하고 이후의 자료는 모두 이 책을 토대로 작성됐기 때문에 이러한 오해가 생긴 것이라고 마사미 준은 말했다.[18]

하여튼 원작자 후지코 F. 후지오는 이 작품을 굉장히 싫어했던 게 사실로 보인다. 심지어 TV 애니로는 도라에몽을 표현할 수 없다고 생각해서 극장판만 제작할 생각이었는데 신에이 동화가 사정사정해서 겨우 새로운 TV 애니를 허락해주었다고 한다. #시바야마 츠토무 감독 증언

3.2. 환상의 TV판 최종회

니혼 테레비 동화 제작 『도라에몽』 26회 B파트 (52화)
「안녕, 도라에몽의 권」 (1973년 9월 30일, 일요일 저녁 7시 15분, 니혼 TV 방영)

노진구가 돌아오자 도라에몽이 노장구와 비밀 이야기를 하고 있다.
노장구의 사정으로 도라에몽이 미래에 돌아가지 않으면 안되게 되었고 노진구에게 그 이야기를 어떻게 꺼내야 할지 고민하던 것이다.
"내가 스스로 말하고 싶어..."라고 결심하는 도라에몽이지만, 좀처럼 꺼낼 수가 없다.
곤란스러운 도라에몽은 가챠코에게 상담한다.
가챠코 "이렇게하면?"

고통에 몸부림치는 도라에몽에게 놀라는 진구.
가챠코 "어머, 큰일이야. 기관에서 곰팡이가 나오고 있어."
노진구 "뭐?!"
가챠코 "망가지고 있는 거야."
노진구 "(울먹거리며) 싫어! 싫어! 도라에몽!! 고장나 버리면 안돼!"
가챠코 "이대로 도라에몽을 공기 오염이 된 이 시대에 둬버리면 정말로 망가져 버릴꺼라구!"
노진구 "가챠코, 도라에몽을 미래로 다시 데려가면 고칠 수 있는거야?"
가챠코 "응, 고칠 수는 있어. 하지만 꽤 시간이 걸릴꺼야."
노진구 "좋아, 고칠 수만 있다면 얼마든지 걸려도."
도라에몽 "그렇지만 내가 가버리면 진구는 곤란하지 않아?"
노진구 "곤란할 게 뻔해. 하지만 네가 건강해질 수 있다면 무슨 일이든 참을꺼야."
뭔가 자신에게 다정히 대해주는 진구에게 눈물을 글썽이는 도라에몽.
도라에몽 "...진구야, 미안해. 사실 상태가 안 좋다는 건 거짓말이야..."
노진구 "뭐? 거짓말?"
가챠코 "그거 말해버리면 끝장이잖아! 나도 몰라 이젠!"

노진구 "...너무해, 도라에몽. 거짓말까지 하면서 돌아가려고 하다니..."
도라에몽 "하지만 아까 장구도 왔었잖아? 아무래도 나는 갈 수 밖에 없게 되어 버렸어. 진구야, 나한테 의지하는 버릇이 생겼잖아? 이대로라면 혼자서는 아무것도 할 수 없는 쓸모없는 사람이 되어 버릴 수도 있어 걱정이야. 스스로도 무엇이든 할 수 있는 제대로 된 사람이 됐으면 좋겠어."
노진구 "알았어, 도라에몽. 나도 언젠가는 이별할 수 밖에 없다고 생각했어~ 아하하하!"
씩씩하게 웃는 얼굴로 대답하는 진구.
노진구 "나는 걱정하지 않아도 괜찮아~"

(중략)

노진구의 방. 서랍의 앞. 드디어 이별.
노진구 "도라에몽, 진짜로 가버리는 거야? 언젠가 또 와줄꺼지?"
도라에몽 "응, 언젠가 또 올께. 하지만 진구야, 내가 없어져도 훌륭한 사람이 되어줘. 미래의 나라에서 너를 언제까지라도 응원해줄 테니까."
노진구 "...응."
도라에몽 "그럼 안녕."
노진구 "도라에몽..."
도라에몽 "응?"
노진구 "잘 있어."
도라에몽 "응, 진구도 잘 지내야 해. 안녕히."
글썽거리는 진구.
노진구 "...잘 있어."

서랍에서 사라지는 도라에몽. 그때 갑자기 통곡하는 진구.
노진구 "도라에몽이... 도라에몽이 돌아가 버렸어... 으아아아아아앙! 도라에몽~! 사실은 계속 있어 달라고 하고 싶었는데...!!"

갑자기 돌아오는 도라에몽.
노진구 "어라? 도, 도라..."
도라에몽 "헤헤... 선물받은 도라야키를 잊어버렸어."
노진구 "아... 그랬구나. 헤헤... 자, 도라에몽."
도라에몽 "고마워. 이번에야 말로 정말 이별이야. 안녕..."
노진구 "안녕, 도라에몽... 언제까지나 잊지 않을께."
도라에몽 "진구야 고마워. 나도 언제까지나 잊지 않을꺼야... 안녕... 안녕..."
다시 작별인사.
노진구 "도라에몽이 가버렸어... 그래! 언제까지 이렇게 있을 수는 없어!"

진구는 도라에몽이 없어도 훌륭히 해 나갈 수 있다고 하는 것을 보여주기 위해, 그리고 지금까지 탈 수 없었던 자전거를 자신의 힘으로 타기 위해 제방에서 맹특훈을 시작한다.
노진구 "도라에몽과의 약속이다! 좋아! 혼자서 열심히 노력해 보는 거야!"
몇번이고 실패하지만, 진구는 결코 포기하지 않는다.
노진구 "꼭 타서 보여줄 거야~!"

미래세계에서 타임TV 앞에서 도라에몽이 응원하고 있는 모습.
도라에몽 "그 기세야, 그 기세! 좋아!"
노장구 "할아버지, 힘내!"
도라에몽 "미래의 세계에서 언제나 응원하고 있을께! 훌륭한 소년이 되어야 해!"

그리고 드디어 자전거 타기에 성공한 진구가 외친다.
"도라에몽! 꼭 봐줘~!"
석양이 비추는 제방에서 진구가 자전거를 타고 달리는 것으로 에피소드는 마무리된다. 테이프로 녹음된 영상

26회 A파트(51화)는 '넨도론[19]대소동의 권' 편.테이프 녹음된 것.[20] 해당 에피소드의 원작은 신 도라에몽에서 42년만에 다시 리메이크되었다.[21] 한국에서는 신 도라에몽 13기 11화 B파트 "말랑말랑 말랑해져라"라는 제목으로 방영되었다.

줄거리는 자전거를 못 타면서 신이슬 일행과 사이클링을 하기로 약속을 한 노진구. 늘 그렇듯 도라에몽에게 의지하려 하고 있었지만 왠지 도라에몽은 노진구를 냉정하게 대한다. 도라에몽은 자신에게 의지하고 있는 노진구의 자립심을 기르기 위해서 노장구와 상담 결과 미래로 돌아가려고 생각하지만, 뭔가 다정하게 대해주는 노진구에게 말을 꺼내지 못하고 있다. 그래서 가챠코와 계획을 생각해 "도라에몽의 상태가 나빠졌다"라는 구실로 미래에 돌아간다는 사실을 노진구에게 알린다. 노진구는 곧 울음을 터뜨려 버리지만 "도라에몽을 고치기 위해서라면 참을 것이다"라고 말한다. 그것을 듣고 감동한 도라에몽은 진실을 말하고 노진구 또한 그 이야기를 받아들인다. 그 후, 동료들과 송별회를 연 도라에몽과 노진구는 언젠가의 재회를 맹세하며 마지막 이별을 고한다. 미래로 돌아간 뒤, 도라에몽이 노장구와 함께 타임TV를 통해 자전거를 타는 연습을 하는 노진구를 따뜻하게 지켜보는 것으로 끝난다.

이 회가 마지막 방송이었음에도 불구하고, 아이캐치는 전주 까지의 "다음 주를 기대해주세요"를 답습한 "다음 회도 기대해주세요"라고 표기되어 있었다. 이것은 제작진의 부실이나 실수가 아니라, 제작 주임이었던 니이쿠라 마사미에 의한 연출이었다고 한다. 이것을 의문으로 여긴 제작 진행의 키사와 후지오에게, 니이쿠라는 "이런 식으로 니혼 테레비 동화의 도라에몽은 끝나 버렸지만 직원 모두와 여전히 계속 제작하고 싶었다. 언젠가 다시 니혼 테레비 동화 직원들과 함께 '도라에몽'의 후속편을 제작하고 싶은 마음을 담아 (아이캐치를) '다음회도 기대해주세요'으로 했다"라고 의도를 밝혔다고 한다. 또 마지막 장면 "끝"의 컷에서 도라에몽의 둥근 손에서 노란 새가 날아오는 연출이 있는데, 이것은 속편 제작의 희망으로서 "재회"의 뜻이 담겨져있다고 한다.

해당 에피소드의 원작은 6권에 수록된 "안녕, 도라에몽"이 아니라[22] 쇼가쿠칸 잡지 『소학 4학년』 1972년 3월호에 실린 "도라에몽이 없어져버려!?"(후지코·F·후지오 대전집 제1권에 수록)이다.[23] 이는 마사미 준이 제안한 것으로, 마사미가 어릴 적 금속판 페인트 회사에 다니던 아버지를 우라와 역까지 마중 나가기 위해서 자전거를 연습한 추억과 겹친 것 때문이라고 한다.

본편과 원작의 다른 점이 있다면 도라에몽의 거짓말에 협력하는 사람이 노장구가 아니라 가챠코로 되어 있으며 원작에서는 등장하지 않았던 만퉁퉁, 왕비실, 신이슬, 선생님, 노진구의 부모님이 등장해 도라에몽과의 이별을 아쉬워했다.

도라에몽이 완전히 미래로 돌아가는 "마지막 회"가 존재하는 유일한 애니메이션 TV 시리즈이기도 하다. 일명 "니혼 TV 판 도라에몽 최종회". 현재로서는 인터넷에서 음성밖에 찾을 수 없기 때문에 팬들 사이에서는 "환상의 최종회"로 통하고 있다. IMAGICA에 해당 에피소드의 네거티브 필름이 보관되어 있지만 저작권 문제로 봉인된 상태이다.

3.3. 제작 설정 및 원작, 아사히 판과 차이점

니혼 테레비 판만의 애니메이션 오리지널 요소가 상당히 많은 편인데, 마사미 준의 인터뷰에 따르면 이는 제작 당시 원작 만화의 연재가 시작된 지 아직 3년 밖에 안되었던 상태로, 원작의 에피소드 자체가 적었기 때문이라고 한다. 또 저학년 전용 잡지(유치원~소학2학년)의 연재분들은 페이지수가 적어서 스토리성이 적기 때문에 애니메이션화 하기가 어려웠다고 한다.

그래서 원작을 바탕으로 하면서도, 애니메이션만의 오리지널 요소들을 곳곳에 추가시킨 것이라고. 특히 방송 후반[24]에는 애니메이션의 오리지널 요소가 상당히 늘어났다고 한다. 또한 원작의 설정 부족 때문에 텔레비전 애니메이션용으로 만들어진 오리지널 설정들은 원작자 후지코 F. 후지오가 허용해 준 것으로 여겨진다.
  • 당시 시청자들과 제작진의 증언에 따르면, 노진구의 성격은 겁쟁이, 울보 속성이 부각되는 원작과 아사히 판과 달리 더 자립적이고 악동스러운 면이 있다고 한다. 본 작품의 각본을 담당한 스즈키 요시타케는 무슨 일이 생기면 무조건 도라에몽에게 부탁하는 원작 노진구의 성격을 좀 더 자율성을 갖는 소년의 모습으로 바꾸고 싶었다고 한다. 또한 문예 담당의 토쿠마루 마사오와 각본가들의 합의로 "점차 자립해가는 소년 노진구", "자립성있는 노진구"로 방향성을 결정했다고 한다.
    이에 대해 스즈키는 "후지모토(후지코 F. 후지오) 선생님으로서는 원작의 뜻대로 되지 않았다고 느꼈을 것이다. 다만, 후지모토 선생님은 그런 사항을 분명히 거절하지 않으셨기 때문에 우리들이 그대로 기세좋게 해버리고 (제작해 버리고) 말았다.", "저건 역시 실패였습니다. 노진구가 (원작에서) 무엇이든 '도라에몽, 도라에몽'이라고 말하잖아요. 그래서 우리는 좀 더 자립심이 있는 노진구로 해보지 않을까, 같은 이야기를 했었지만 아이들은 별로 그런걸 원하지 않더군요."라고 원작과 애니메이션에 차이가 생겨버렸음을 인정하고 있다. 덧붙여 최종 에피소드 '안녕, 도라에몽의 권'의 마지막 장면에서는 도라에몽에게 의지하지 않고 굴러 떨어지면서도 자전거 연습을 하는 "자립한 노진구"가 잘 그려져있다.
    본작을 취재한 안도 켄지는 최종화 '안녕, 도라에몽의 권'에 대해서 "도라에몽의 주머니에서 나오는 미래의 첨단 기술로 의존하려는, TV 아사히 판 노진구와는 대조적이었다. 그것은 확실히 도라에몽의 노진구로서는 실격일 것이다. 그러나 나에게는 혼자의 열정이 넘치는 소년의 모습으로서 매우 아름다운 광경으로 보였다. 비호자로부터 자립하는 것은, 나를 포함한 도라에몽에게서 꿈을 이룰 수 있는 노진구에게 동경하는 모든 사람에게 있어서 언젠가는 마주해야 할 현실이었을 것이다. 석양에 대고 소리치는 노진구의 모습을 나는 한번이라도 보고 싶었다."라고 말했다.
  • 본작에서 도라에몽은 아사히 판과 달리 트러블 메이커라는 이미지가 강하다고 한다. 노진구를 위해 비밀병기('비밀도구'의 당시 총칭)를 내놓지만 결국 실패해 버리는 패턴이 많아 '보호자'라는 후년에 완성된 도라에몽의 상과 정반대인 캐릭터상이다. 이것은 초기 연재 당시[25]의 도라에몽의 성격과 현저하다.
  • 도라에몽이 노진구에게 찾아온 이유 자체가 실은 노진구를 도와주기 위해서 라기보다는, 미래의 로봇 학교 낙제생이었던 도라에몽이 공부를 다시하기 위해서 20세기에 보내진 것이라고 한다.
  • 이슬이는 현재의 '얌전한 아가씨' 타입의 캐릭터가 아닌 놀기 좋아하는 쾌활한 소녀같은 캐릭터 였다고 한다. 또한 퉁퉁이, 비실이와 함께 진구에게 장난을 치거나 따돌리는 묘사도 종종 나온다.
  • 본작에서 도라에몽은 21세기에서 왔다는 설정이다. 이는 원작의 초기 설정이다.
  • 원작 1화에서 도라에몽과 노장구가 노진구가 미래에 겪을 운명을 보여주는 장면이 본작에서는 아예 생략되었다.
  • 토미타 코세이가 연기하는 도라에몽은 비밀병기를 꺼낼 때 "아~라욧토"(읏쌰)라고 에도벤으로 외쳤다.
  • 방영 초반 당시 도라에몽의 성우는 중년 남성이었던 토미타 코세이로, 도라에몽 또한 매우 대범하고 애수에 잠긴 '아버지' 같은 성격으로 설정되어 있었다. 그러던 중 1쿨 종료 후 프로그램 검토 당시, 니혼 테레비 측에서 "도라에몽을 '친구'같은 친근한 캐릭터 느낌으로 하는 것이 좋지 않을까"라는 의견이 나왔고 이후 도라에몽의 성우는 노자와 마사코로 교체되었다고 한다. 담당 성우가 노자와 마사코로 교체된 이후, 도라에몽은 원작의 연재 초기와 비슷하게 성미가 급하고 자기 주장이 강하며 호전적인 성격으로 바뀌었다. 근처의 씨름 대회나 초등학교의 라디오 체조 등의 행사에 참가하거나 노진구의 아버지에게 해수욕에 데려가는 것을 조르는 묘사가 나오는 등, 원작의 연재 초기 당시 이상으로 "어린 아이같은 성격"으로 그려졌다. 이처럼 성우의 성별이 바뀌는 도라에몽의 목소리 변화는 당시 시청자들에게 큰 충격을 주었다고 한다.
  • 만퉁퉁의 어머니는 작중 고인이며, 퉁퉁이는 부자(父子) 가정에서 자란다는 설정이다.
  • 퉁퉁이의 아버지가 레귤러 캐릭터로 등장한다. 퉁퉁이의 아버지는 체격이 작고 힘도 약하지만, 인품이 온화하며 아들을 매우 사랑하고 아끼는 성격이라고 한다.
  • 도라미, 박영민, 만퉁순은 해당 시리즈에서 등장하지 않는다. 후자는 비슷한 외모를 가진 보타코와 혼동되는 경우가 많다.
    • 애니메이션 방영 이전부터 도라미는 원작에서 등장했지만, 본작에서는 마지막까지 등장하지 않았다.
    • 박영민은 본작의 종료 이후 만들어진 캐릭터이기 때문에 등장하지 않는다.
    • 원작에서 1화부터 등장했던 퉁순이는 이 시리즈에서 전혀 등장하지 않는다.
  • 왕비실의 어머니는 가라테 3단이라는 설정을 가지고 있다.
  • 노장구는 노진구와 마찬가지로 안경을 착용했다.
  • 대나무 헬리콥터(타케코푸타)의 이름은 원작의 초기 연재분을 따라 '헤리톤보'라고 불리었다.
  • 원작에서 5화만에 사라진 오리형 로봇 가챠코가 레귤러 캐릭터로 등장하는데, 이는 당시의 원작 만화의 연재수가 적음을 보충하기 위해서 넣은 설정이라고 한다. 또한 가챠코는 신이슬의 집에 얹혀 산다. 최종 에피소드에서는 도라에몽이 다시 미래로 돌아갈 때 "20세기를 좀 더 탐험하고 싶다"고 하면서 미래로 돌아가지 않았다.
  • 후지코 F. 후지오의 작품에서 종종 엑스트라 인물로 등장하는 코이케는 이 시리즈에서 등장하지 않는다.
  • 비밀도구의 총칭이 '비밀병기'이다.
  • 노진구와 만퉁퉁의 평상복이 빨간색이다.
  • 노진구의 담임 선생님의 성씨가 '가나리'(我成)이다.[26]
  • 신이슬의 머리색은 흑발로 묘사되는 원작과 달리 밤색으로 묘사된다.[27] 노진구의 어머니 오진숙의 머리색 또한 밤색이다.
  • 신이슬의 집에는 '보타코'라는 사투리가 특징인 가정부가 있다. (원작에서는 무당벌레 코믹스 제 4권에서 딱 한번만 등장) 만퉁순은 이 시리즈에서 등장하지 않지만, 시청자들 사이에서는 비슷한 외모를 가진 퉁순이와 혼동되기도 한다.
  • 노진구의 집이 약간 다르게 생겼다.
  • 초등학교의 명칭이 '시타마치'(下町) 초등학교이다.
  • 로보코의 이름이 '유리코'이다. 또한 원작의 캐릭터 디자인과 많이 다르다.
  • 제작 주임 마사미 준은 제작에 있어서 도라에몽의 색상을 결정하는데 '소학2학년' 편집장 이가와 히로시와 '소학5학년'의 사카모토 부편집장, '소학3학년'의 우에노 편집자들과 만나 원작자로부터 수정 등이 없는지 보게 하기 위한 시험 인쇄를 건네주고 원작의 세 색판 인쇄의 컬러 페이지를 참고해서 색상을 지정했다. 이때 참고한 컬러 페이지의 도라에몽은 파란색으로 인쇄되어 있었기 때문에, 파란 도라에몽을 여러 색으로 만들고 후지코 F의 교열을 받아 파란색으로 결정했다. 그러나 실제로 파란색으로 만들면 하늘의 색과 겹쳐버리기 때문에 작화 스태프들은 배경에 구름을 넣는 등으로 대처했다고 한다.
  • 도라에몽의 방울은 '고양이 모으는 방울'(네코아츠메스즈)라는 고양이를 불러오기 위한 방울이지만 원작에서는 고장이 나서 사용 묘사는 없다. 그러나 '고양이 모으는 방울'의 기술 이전에 니혼 테레비 판에서는 고양이를 불러모으는 '네코쟈라린'이라는 방울이 등장하고 있으며 본작 내에서는 고장없이 작동하고 있다. (1973년 8월 5일 방송 제18회 B파트 '돌아가는 배꼽시계의 권'편에서)
  • '어디로든 문'은 등장하지 않고 '미라클 문'이라는 비밀병기가 등장한다.(1973년 5월 13일 방송 제7회 A파트 '결투! 노진구와 퉁퉁이의 권'편에서) 또한 원작에서는 '소학5학년' 1973년 4월호에 게재된 '하이킹을 가자'(무당벌레 코믹스 제0권 수록)에서 '어디로든 문'에 상응하는 비밀도구가 첫 등장하고 있지만, 방영 당시에는 아직 이름이 명명되지 않았다.
  • 제1화 '나왔다! 도라에몽의 권'(1973년 4월 1일 방송)에서는 상대의 머리와 몸을 약하게 만드는 '쿠루쿠루파 광선총'라는 비밀 병기가 등장하고 있다. 이에 대해 마사미 준은 현재는 방송 불가능한 명칭이지만 당시에는 전혀 문제가 없었다고 말하였다. 또한 이 이야기는 '소학 1학년' 1970년 11월호에 게재된 '쿠루파 전파의 권'(무당벌레 코믹스 미수록)에 개정을 더한 것으로 원작의 '쿠루파 전파'와 비슷한 효과를 미친다. 또 애니메이션 판에서는 가챠코가 아닌 도라에몽이 사용하였다.
  • 본작의 치프 디렉터인 우에나시 미츠오에 따르면, 방송국으로부터 내용에 대한 주문은 딱히 없었으며 니혼 테레비의 프로듀서 후지이 겐스케로부터 협의하기 전 "이 프로그램의 키포인트는 무엇입니까?"라고 물어본 것 정도였다고 한다. 다만 상표권과의 균형으로 제16회 A파트 '나는 서장의 부하직원의 권' 편에서는 '프라모델'을 '플라스틱 모델'로 바꾸는 등 제작 당시의 방송 코드에 맞춘 미세한 조정은 이루어지고 있었다.
  • 도라에몽이 미래로 돌아가 노진구와 영원히 헤어지는 "마지막 회"가 존재하는 유일한 애니메이션 TV 시리즈이기도 하다. 사실 2쿨 제작 종료 직전 도라에몽이 미래에서 돌아오는 3쿨이 제작될 예정이었지만, 갑작스러운 회사 대표 이사의 실종과 제작팀의 해체로 인해 결코 그런 일은 일어나지 않았다.

3.4. 남아있는 기록?

니혼 TV판은 기록이 거의 남아있지 않다.[28][29] 영상은 몇몇만 빼고 거의 다 폐기되었으며 셀화 몇개만이 남아있다고 한다.[30]

그나마 남아있는 기록들
  • 마지막회 1부, 2부, 3부는 어떤 일본인이 1973년도에 오픈 릴 테이프로 녹음한 것이 남아있다. 영상은 없지만 소리는 모두 있다. 아마 "안녕, 도라에몽"회가 수록되어 있을 것이다. 간략히 내용을 말하자면 단행본과는 줄거리가 달라서, 노비타가 자전거 타면서 끝나는 훈훈한 이야기다.
  • 니혼 테레비 동화 전 직원인 마사미 준이 도라에몽의 일부 방영분[31]을 소장하고 있다. 일부 에피소드는 러쉬필름이어서 위와는 다르게 소리는 없고 영상만 있다. 마사미 준이 보관한 영상들은 리테이크용의 포지 필름으로, 채색 수정이 잘못되었거나 립싱크 문제 등 연출에 실수가 있는 미방송된 16mm 필름이다. 즉, 실제 방송에 사용된 것이 아니다. 마사미가 소지하고 있는 필름 중 음성이 남아있는 편은 "남자는 힘으로 승부한다의 권", "발림말하는 거울의 권", "소원별 별똥별의 권", "잠수함으로 바다에 가자의 권", "날씨 상자의 권", "돌아가는 배꼽시계의 권", 총6편이라고 한다. 그 외 프로그램 선전용으로 만들어진 파일럿 필름[32], "골목 대장을 이겨라의 권", "쥐에 약한 고양이도 있다의 권", 오프닝/엔딩 영상은 무음 러쉬필름이다.
  • IMAGICA에 후반 16 회분 (제 18 회, 제 20 회 - 제 26 회)의 네거티브 필름이 저장되어있다 현재도 IMAGICA가 위탁하고있는 도쿄 걸프 창고에 필름이 보관되어 있다. 영상, 소리 모두 남아있지만 저작권 문제로 비공개 상태이다.
  • IMAGICA에서는 니혼테레비동화의 전신에 해당하는 도쿄 텔레비전 비디오가 제작한 극장용 작품 야스지의 포르노라마 해버려!!의 네거티브 필름도 발견되었다. 해당 작품 유바리 국제 판타스틱 영화제 2005과 도쿄 국립 근대 미술관 필름 센터 (현 국립 영화 기록 보관소)의 상영 기획 「발굴 된 영화들 2018」등에서 한정적으로 재상영 된 바있다. 2019년 10월 2일, 해당 작품의 리마스터판 DVD가 발매될 예정이라고 한다. 같은 곳에서 제작된 도라에몽과 달리 환상의 에피소드 신세는 면한 셈.
  • 1973년 일본 성인영화 『ドキュメントポルノ 続・痴漢』 34분 쯤에 도라에몽이 30초 가량 나온다.

잘못된 정보들
  • 1982년 이탈리아의 채널 Rai 2에서 도라에몽을 첫방영했을 때 니혼 테레비판 도라에몽의 일부 에피소드가 방영되었다는 소문이 있었으나, 실제 방영분은 초기 아사히 판으로 판명났다.[33]

더 자세히 알고 싶으면 이 사이트를 참조하자.[관련]

3.5. 제작진 및 성우진

본작에서 주연들의 목소리를 담당한 일부 성우들은 아사히 판에서도 주연 및 조연들의 성우로 활동하였다. 니혼 테레비 판에서 타마코의 목소리를 맡은 오하라 노리코는 노비타 역, 오오타 요시코는 노비타에서 세와시 역, 키모츠키 카네타는 쟈이안에서 스네오 역, 카토 오사무는 성우진이 대부분 교체된 신도라에서도 스네오의 아버지를 연기하고 있다.

도라에몽의 초대 성우였던 토미타 코세이는 이후 도라에몽 극장판 노비타의 해저귀암성에서 악역 포세이돈을 연기하였고, 도라에몽의 2대째 성우인 노자와 마사코는 노비타의 우주표류기에서 로그와 노비타와 기적의 섬: 애니멀 어드벤쳐에서 닷케 역을 맡았다.

본작의 담당 연출이었던 코시 시게오는 현재까지도 신도라에서 연출 및 그림 콘티 담당을 맡고 있다. 2009년 3월 "도라에몽: 신 노비타의 우주개척사"에서 감독을 맡아 36년만에 메인 감독으로 참여하기도 했다.

3.5.1. 제작진

  • 원작: 후지코 후지오(쇼가쿠칸 학습 잡지 연재)
  • 기획: 후지이 겐스케(니혼 TV)
  • 프로듀서: 카와구치 하루넨, 요네자와 타카오(니혼 TV), 사사키 카즈오
  • 치프 디렉터: 카미나시 미츠오
  • 담당 연출: 오카사코 카즈유키, 코시 시게오
  • 각본: 야마자키 하루야, 스즈키 요시타케, 이노우에 사토시, 요시와라 유키에, 마지마 미츠루, 엔헤 조우시
  • 원화: 니혼 테레비 동화 니가타 스튜디오, 스튜디오 조크, 카미조 오사무, 타케이치 마사카츠, 타나카 타모츠, 에이키 타츠히로
  • 동화: 스튜디오 조크, 아키야마 히로마사, 아라이 마사요시, 오카야마 요코, 카토 코시치, 쿠스다 사토루, 타키나미 이츠코, 야부사키 요시로
  • 배경: 스튜디오 잭, 아틀리에 로크, 타카노 마사미치, 니시마키 아키코, 카메가와 나오코, 히라카와 야스시, 호소야 아키오, 아베 유키오
  • 마감: 니혼 테레비 동화 니가타 스튜디오, 에구치 마키코, 오오하시 케이코, 쿠로다 에리코, 코바야시 카즈유키, 시마자키 아츠코, 오사무라 요코
  • 마감 외주: A 프로덕션[35], 스튜디오 코루미, 카노 세츠코, 와카이 요시하루, 이시다 야스미, 이시다 쿠니마츠, 이시다 야고, 카와카미 나오코, 나카노 노리코, 미야케 토시히로
  • 그림 콘티: 오오라이 아키노리, 오쿠다 세이지, 타나하시 카즈노리, 야자와 노리오, 무라타 시로, 오카사코 카즈유키, 이시구로 노보루, 코시 시게오
  • 작화 감독: 스즈키 미츠, 무라타 시로, 우다가와 카즈히코, 오오라이 아키노리, 시라카와 타다시
  • 미술 감독: 스즈키 모리시게, 카와모토 유키히라
  • 촬영: 스가야 마사아키(주식회사 산고쇼)
  • 촬영 감독: 스가야 노부유키(주식회사 산고쇼)
  • 녹음: 반쵸 스튜디오
  • 편집: 니시데 에이코
  • 네거티브 편집: 스튜디오 제로
  • 현상: 동양 현상소(현 IMAGICA)
  • 조정: 다나카 히데유키
  • 효과: 카타오카 요조, 오가와 카츠오(E&M 플래닝 센터)
  • 문예: 토쿠마루 마사오
  • 선곡: 미야시타 시게루
  • 음악: 코시베 노부요시
  • 음향 연출: 치카모리 케이스케
  • 음향 제작: E&M 플래닝 센터
  • 제작 진행: 오노 타다시, 마스다 아츠미, 야마시타 이치로
  • 제작 사무: 마스다 카즈에
  • 제작 주임: 시모자키 히로시(마사미 준)
  • 제작: 니혼 TV / 니혼 테레비 동화

3.5.2. 성우진


게스트 성우:

3.6. 방송일

본방송:
  • 니혼 TV(니혼 TV 네트워크 계열): 1973년 4월 1일 - 1973년 9월 30일, 일요일 19:00 - 19:30 (첫방송)
  • 호쿠리쿠 방송(이시카와현, TBS 테레비 계열): 1973년 5월 25일 - 11월 30일, 금요일 17:25 - 17:55
  • 류큐 방송(오키나와현, TBS 테레비 계열): 1974년 2월 5일 - 9월 3일, 화요일 18:00 - 18:30
  • 니가타 방송(니가타현, TBS 테레비 계열): 1974년 9월 4일 - 10월 11일, 평일 17:00 - 17:30
  • TV 시즈오카(시즈오카현, 후지 테레비 계열): 1975년 4월 17일 - ?, 목요일 18:00 - 18:30
나가노현, 오카야마현, 사가현에서의 방송 상황은 불명.

재방송:
  • 니혼 TV: 1974년 3월 27일 - 5월 2일, 1975 년 4월 1일 - 5월 6일
    • 1974년도 월요일~금요일 아침 8시 20분~8시 55분 → 월요일~금요일 8시 00분~8시 30분 (중단 1회, 총26화)
    • 1974년 4월 29일은 '축하합니다 천황 폐하'가 방송.
    • 1975년도 월요일~금요일 8시 00분~ 8시 30분
    • 이상 평일 아침의 재방송 시간대 '어이! 만화야!'에서 방송.
  • 주쿄 TV: 1974년 4월 1일 - 1974년 5월 6일
    • 월요일~금요일 18시 00분~18시 30분
  • 아오모리 방송: 1974년 12월 5일 - 1975년 1월 17일
    • 월요일~금요일 16시 55분~17시 25분 (중단 5회)
  • TV 이와테: 1975년 1월 5일 - 2월 17일 (중단 5회)
    • 월요일~금요일 17시 00분~17시 30분
  • 후쿠오카 방송: 1975년 4월 17일 - 5월 22일
  • 요미우리 TV: 1975년 5월 12일 - 6월 12일
    • 월요일~금요일 18시 00분~18시 30분 (총25화)
    • 최종회는 미방송.
  • 히로시마 홈 TV(니혼 TV 계열): 1975년 5월 22일 - 6월 26일, 17시 30분~18시 00분
  • 미야기 TV: 1975년 7월 9일 - 8월 18일
    • 월요일~금요일 8시 00분~8시 30분, 총25화.
    • 최종회는 미방송, 중단은 4회.
    • '아빠와 엄마의 결혼기념일의 권'과 '발림말하는 거울의 권'이 다른 날에 쓰여 있는 등, 순서가 혼란스럽다.
  • 구마모토 방송(TBS 테레비 계열): 1977년 혹은 1978년 무렵
  • 도야마 TV(후지 TV 계열): 1979년 7월 24일 - 8월 3일
    • 월요일~금요일 18시 45분~19시 00분(원래 1회/2화로 구성됐지만 절반의 1편씩만 방송됨.)
    • 전술했듯이 후지코 F. 후지오의 명의로 된 쇼가쿠칸에서 중단을 요구하는 경고장이 도야마 방송에 보내져 8월 3일의 9회(5화 A파트)의 방송을 가지고 강제로 중단된다. 이후 재방송은 끊겼다.

자세한 것은 이쪽을 참조.

3.7. 제작부터 행방, 발굴까지의 연표

  • 1972년, 니혼 TV의 프로듀서 후지이 겐스케와 니혼 테레비 동화 대표이사인 니이쿠라 마사미를 중심으로 '도라에몽'의 기획이 만들어짐.
  • 1973년 1월, 파일럿 판 제작. 연출은 시모자키 히로시(마사미 준의 본명)가 담당.
  • 1973년 4월 1일, 방영 시작. 제1화의 제목은 "나왔다! 도라에몽의 권"으로, 파일럿 필름을 재구성한 것.
  • 1973년 5월, 중간 보고서 제출.
  • 1973년 6월 24일 방영분 "가챠코 등장의 권"에서 가챠코 첫 등장.
  • 1973년 7월 1일 방영분 "좋아 좋아 카메라의 권"에서 도라에몽의 성우를 토미타 코세이에서 노자와 마사코로 교체.
  • 1973년 8월, 니혼 테레비 동화의 대표 이사였던 니이쿠라 마사미가 갑작스럽게 실종. 방송의 중단이 결정.[41]
  • 1973년 9월 30일, 방송 종료. 최종회는 "안녕, 도라에몽의 권". 이날로 니혼 테레비 동화는 해산.
  • 1973년 5월-1978년?, 일부 지방에서 재방송.
  • 1979년 8월 3일, 도야마 TV를 마지막으로 재방송이 9회에서 중단.
  • 1980년 니혼 TV에서 관리 기간이 종료.
  • 1986년 5월 2일, 니이쿠라 마사미가 권총 밀수로 체포. 이후 니이쿠라 마사미의 소식은 불명.
  • 1995년, IMAGICA에서 후반 16회(35, 36, 39-52화) 분량의 네거티브 필름이 발견.
  • 2003년, 니혼 테레비 동화의 전 직원인 마사미 준이 회원제 홈페이지를 만들어 스스로 보관하고 있던 자료를 공개.
  • 2006년, 마사미 준의 홈페이지에 회원 한정으로 공개되었던 오프닝, 엔딩 영상을 누군가 유튜브에 무단 전재.[42]
  • 2006년, '후지코 후지오 FC 네오·유토피아' 회보지 43호에서 특집됨.
  • 2007년, 안도 켄지가 잡지 '영화비보'의 연재 '봉인 작품의 우울'에서 본작의 르포르타주를 연재.
  • 2010년 5월 27일, 유튜브에 니혼 테레비판 마지막회 전편의 음성이 업로드됨.[43]
  • 2015년 3월, 한 트위터 유저에 의해 1973년작 핑크영화 『ドキュメントポルノ 続・痴漢』에서 니혼 테레비판 도라에몽이 30초 가량 흐르고 있는 것이 발견. 성인영화의 한 장면이므로 후방주의[44]
  • 2018년 2월 12일, 니코니코 동화에 테이프 녹음된 제12화 B파트의 일부가 올라옴.

3.8. 기타

  • 2쿨 방영 도중 실종된 니혼 테레비 동화의 경영자 니이쿠라 마사미는 이후 필리핀마닐라로 이주하여 해외에서 영화사를 부흥시키려 했지만 실패, 일본-필리핀 합작 영화 제작에 대해 필리핀 정부 요인에게 제안했으나 결국 실현되지 못하고 큰 빚을 지면서 곤궁에 처하게 된다. 돈에 쪼들리고 있던 니이쿠라는 야쿠자 히가시구미의 간부인 야나기사와 미츠루넨에게 이끌려 권총 밀수 목적으로 1986년 필리핀에서 귀국하지만 그 해 5월 2일, 니시타마군의 한 호텔에서 권총을 꺼내려던 참에 잠복 중이던 수사원에 의해 총도법 위반 등의 혐의로 현행범으로 체포되었다. 이후 소식은 불명. 만약 니이쿠라가 현재까지 살아있다면 80대 노인일 것이다.[45]
파일:Character_Set.jpg
  • 캐릭터 디자인 설정화. 출처(니혼 테레비판 설정화 및 셀화 이미지)
  • 도라에몽의 애니메이션화가 결정된 1972년에는 후지 테레비에서 드라마화 기획도 있었다는 듯 하다. 제작사는 P 프로덕션. 참고로 당시 도라에몽의 성우로 거론되고 있던 사람이 재미있게도 아사히판에서 도라에몽의 목소리를 담당한 오오야마 노부요였다고 한다. 당시 도라에몽의 인형까지 만들어져 있었지만, 기획이 어느 정도 구체화되고, 어느 시점에서 좌절했는지는 불명.[46]
  • 일부 에피소드는 A 프로덕션(신에이 동화)이 하청 담당을 해서 초기 아사히 판의 그림체와 유사하다.
  • 5ch의 익명 유저에 따르면, 2017년 유튜브에 업로드 된 니혼 테레비판 도라에몽의 OP/ED 영상이 쇼가쿠칸의 저작권 클레임으로 잠시 차단된 적이 있다고 한다.
  • 반년 정도 밖에 방영하지 않았다는 점 때문에 "인기가 없어서 중단된 흑역사 애니메이션"이라는 정보가 퍼지기도 하지만, 이는 잘못된 정보이다. 실제로는 2쿨 종료 직전 계약 연장이 결정되 3쿨도 제작될 예정이었다.[47]
  • 본 작품의 방송 종료 후, 1976년 에자키 글리코의 "아몬드 글리코"[48]의 안쪽 상자에 도라에몽과 만화가 사토나카 마치코의 일러스트가 실렸으며, 이 때 텔레비전 광고에 등장한 도라에몽은 본작 후기 목소리를 담당한 노자와 마사코가 맡았다.
  • 유튜브 등지에 종종 올라오는 오프닝 영상은 사실 마사미 준이 소지하고 있는 음성과 자막이 없는 러쉬 필름으로, 그림 콘티를 바탕으로 자막을 합성해 레코드의 음성을 영상과 맞춘 것이다. 즉, 실제로 방송된 오프닝과는 다르다. 한편 안도 켄지의 조사로 IMAGICA에 소장되어 있는 오프닝의 네거티브 필름을 확인해 본 결과, "원작 - 후지코 후지오"라는 표기가 크레딧이 존재하지 않았다고 한다.(이외에도 크레딧에 몇가지 차이점이 존재한다고 한다.) 이 원작자의 이름이 명시되지 않은 버전의 크레딧이 본 방송에서 흘렀는지는 알 수 없다.
  • 본작의 르포르타주를 연재한 안도 켄지에 의하면, 작중 '개자식'(クソガキ), '제기랄'(ちくしょ) 등의 부적절한 대사가 나오기도 한다고. 사실 본작이 방영되었던 1970년대에는 이런 욕설들이 어린이들이 시청하는 만화에서 조차 여과없이 자주 나왔던 편이었다. 키치가이 항목 참조.[49]
파일:C_bOKPEXgAIadEC.jpg
  • 작화 감독 별 캐릭터 디자인. 왼쪽부터 스즈키 미츠, 오오라이 아키노리, 시라카와 타다시, 무라타 시로, 우다가와 카즈히코. 출처 이들 중 무라타 시로의 작화가 가장 이질적이다.
  • 2005년 당시 마사미 준은 자신이 소장하고 있던 '잠수함으로 바다에 가자의 권'과 '날씨 상자의 권'의 필름을 디지털화 하여 회원제 홈페이지에 공개하려고 했으나, 이전에 회원 한정으로 공개한 오프닝과 엔딩 영상을 5ch의 익명 유저가 다른 사이트에 멋대로 무단전재하는 바람에 영상의 공유를 중단했다고 한다. 그 때문에 현재까지도 해당 두 편의 필름은 영상이 존재하나 사람들로부터 공개가 되지 않은 상태이다.
  • 니혼 테레비 판 도라에몽 제작의 뒤에는 후지코 후지오의 스승인 데즈카 오사무의 존재가 깊이 관여되어 있었다고 전해진다. 과거 구 무시 프로덕션에서 데즈카의 비서를 맡고 있던 시모자키 히로시(마사미 준)은 '도라에몽'의 애니메이션화를 알게 된 데즈카에게서 "좋은 작품이니 해라"라고 자주 격려를 받았고, 오일 쇼크로 인해 애니메이션용 재료와 셀들을 입수하기 어려워졌을 때에는 데즈카가 도매상에 직접 전화하여 열심히 설득해 주었다고 증언하였다. 또한 도라에몽의 제작중에 "시모자키에게서 애니메이션을 만들 수 없다"라는 비방글이 니혼 테레비에 도착해 시모자키를 강판시키려는 움직임이 내부에서 나오려고 했을때는 소문을 일찌감치 듣게된 데즈카가 "시모자키씨는 무시 프로덕션, 데즈카 프로덕션에서 풍부한 경험을 가지고 있는 가장 신용할 수 있는 사람입니다.", "말하자면 저의 오른팔이었습니다!"라고 국관계자에게 전화로 설득했고 그 효과로 마사미는 명예를 회복할 수 있었다고 한다.

4. 구 도라에몽/제2작 1기 도라에몽

1979년 4월 2일 ~ 2005년 3월 25일까지 총 26년 동안 방영된 TV 애니메이션.
제작은 신에이동화.

한국에 MBC에서 첫 소개된 도라에몽이 바로 이 시리즈. 우리가 애니메이션 채널만 켜면 볼 수 있었던 그 시리즈다. 나중에 챔프TV/애니원에서 추가로 방영한 다음 시즌 도라에몽을 <신 도라에몽>으로 들여옴에 따라 국내 팬들 사이에서 편의상 이 시즌을 자연스레 <구 도라에몽>이란 이름으로 부르게 된다. 일본 팬들은 오오야마 성우진 도라에몽이라고도 부른다. 일단 나무위키 또한 정리상 구 도라에몽이라는 이름이 붙기는 했지만 국내에선 니혼도라가 방영된 적이 없기 때문에 평범히 애니메이션 도라에몽이라고 하면 구 도라에몽을 떠올리게 되는 경우가 잦은 편.

구 도라에몽 시즌은 애니메이션 도라에몽 시리즈의 중심점 같은 작품일 만큼 방영 기간도 무척 길었고 오랫동안 사랑받았다. 프로그램 개편기, 여름방학, 겨울방학을 맞이할 때마다 거의 매번 빼먹지 않고 <도라에몽 마츠리>라는 이름으로 1시간 ~ 2시간짜리 스페셜 방송을 했을 정도. 연말 특집은 3시간 이상(!!)을 하는 경우도 있었다고 한다. 근성이 엿보인다

원작을 무척 중시한 시즌이지만 원작과는 되려 바뀐 요소도 몇가지 있다. 첫째로 도라에몽의 '어린아이 돌보기 로봇'이라는 점이 이 시즌부터 강하게 그려졌다. 이는 도라에몽의 담당 성우였던 오오야마 노부요의 캐릭터 연구 덕분. 둘째로 뜻밖의 이슬이의 상대방을 호칭하는 단어가 하나로 정리되었다. 자세한 것은 이슬이 문서 참고. 후에 이런 개선점은 원작에 역수입된다.

색감이 전체적으로 쨍하고, 진하고, 채도가 높다. 신도라는 채도가 낮고, 옅은 파스텔톤의 색감이다.

유튜브에 올라온 일부 초기 에피소드는 더빙판도 성인인증이 필요한데, 일본은 예나 지금이나 심의가 약하지만[50], 한국은 그동안 심의가 세지고, 유튜브 내에서도 자체 심의에도 걸리는듯하다.

79년과 99년 에피소드를 비교해보면 작화 갭이 있다. 구도라 후반부에서 도라에몽의 키가 더 커지고 캐릭터들의 머리가 작아진다. 크레용 신짱에 비유하면 노하라 미사에나, 마츠자카 우메 만큼 심각한 정도는 아니고, 보오 내지는 노하라 히마와리 처럼 미미한 변화다. 다만 초기엔 작화가 불안정해서 단정짓기는 어렵다. 심지어 문의 색깔이 달라진 적도 있었다.

4.1. 역사

니혼테레비동화가 사업을 접은 뒤, 애니메이션 도라에몽의 제작권리는 작가에게 신뢰를 얻고 있던 도쿄무비[51]에게 맡겨졌다. 그 뒤 1976년 가을, 도쿄무비에서 하청 제작을 담당하던 A 프로덕션이 독립해서 신에이동화로 이름을 바꾸게 되는데 당시 도쿄무비의 사장 후지오카 유타카는 전별금 삼아 신에이동화에게 애니메이션 도라에몽의 제작 권리를 혼쾌히 양도했다고 한다. 그 뒤부터 신에이동화가 2005년까지 구 도라에몽의 제작을 맡게 된다.

파일:도라에몽 파일럿 방송 에피소드 타이틀 화면.jpg
파일럿 방송 당시의 에피소드 타이틀 화면. 에피소드는 "공부방의 낚시터"로, 원작에 수록된 에피소드를 애니메이션화하였다. 이 에피소드는 2005년 신 도라에몽 첫 방영 에피소드로 다시 리메이크되었다.

당시 신에이 동화의 사장 쿠스베 산키치로[52]는 1977년 가을 후지코 F. 후지오를 찾아가 재추진 의사를 물었지만, 이미 애니화가 실패한 것을 겪은 그가 미적거린 반응을 보이자 A 프로덕션에서 일한 타카하타 이사오한테 기획서를 써달라고 요청했고, 그가 만든 기획서를 둘이서 후지코 F. 후지오한테 보여주자 바로 허락 답변을 들어 영상화 권한을 얻었다고 하며, 본격적인 (애니메이션 제작의) 재추진은 같은 해 요미우리 TV의 프로듀서가 기획서를 제출해 시도하였으나 방송국 상층부의 동의를 얻지 못해 실패로 돌아갔다. 이듬해(1978년)엔 소학관이 도라에몽의 재애니메이션화 교섭을 시작했으며, 같은 시기 TV 아사히 19~23시 프라임 타임 담당자 타카하시 히로시는 편성 국장과 편성 부장에게 시청률 부진을 이유로 호출당한 이후 해결책으로 월~토 10분 벨트 기획을 모집하고 있었다. 이때 타카하시는 도라에몽을 포함한 88개의 기획들을 마련했고, 때마침 아사츠 신사가 TV 아사히에 벨트 기획 상황을 물어보며 타카하시의 도라에몽 진행에 동의해 신에이가 제작한 파일럿판 에피소드인 '공부방의 낚시터'를 감상하자 편성부 내의 큰 호평을 받아내 1979년 4월 TV 아사히의 프로그램 개편기를 맞아 방영이 결정됐다.

1979년 당시의 TV 아사히 월~토 시간대(18시 50분 ~ 19시)는 간토 한정의 로컬 스폰서만 존재하여, 광고 대행사에서의 프로그램 제작에 대한 상당한 위험이 존재해 본방송 분들을 일요일 아침(8시 30분 ~ 9시) 시간대의 전국 동시 방송용으로 편집해 재방송하는 당시에 드문 편성이 확정되었다.[53] 덧붙여 역사적인 첫 에피소드는 파일럿 필름상으로는 '공부방의 낚시터'이나 1979년 10월 3일 도라에몽 가을 축제에서 첫 방영되었고 실제로 처음 방영된 에피소드는 '꿈의 노비타랜드'이다. 이 에피소드는 훗날 신 도라에몽에서도 첫 방영 에피소드를 담당했다. 덧붙여 일본 위키피디아에 따르면 1화가 마치 니혼TV판 도라에몽의 속편을 의식한 듯한 모양새를 띄고 있다고. 시즈카의 머리 색이 옅은 밤색인 설정이 유지되는 등, 니혼TV판 시청자들을 배려한 부분도 엿보였다. 당시에 첫 방영 빼고 시청률이 10퍼 돌파하는 기염을 토했으며 2010년대까지 2~30년 연속으로 꾸준히 10퍼 이상을 하며 만년 시청률 1위의 사자에상에 이어 콩라인으로 올라서게 된다.

덧붙여 도라에몽이 처음으로 노비타의 앞에 나타난 에피소드 <저 먼 미래의 나라에서>는 다음해 새해 특집에 가서야 방영되었으며 해당 에피소드는 90년대 중반에 한 차례 리메이크 되었다.[54]

2002년 10월 4일 방영분부터 셀 작화에서 디지털 작화로 바뀌었고 이 때 여는 노래 및 닫는 노래가 교체되었다.[55]

가장 마지막에 방영된 에피소드는 2005년 3월 18일에 방영된[56] <도라에몽에게 휴일을?!>. 해당 에피소드의 마지막 장면엔 도라에몽이 웃으며 창밖으로 경치를 구경하는 훈훈한 장면으로 끝을 맺는다.(…)

4.2. 시청률

애니메이션 도라에몽은 이 때부터 본격적으로 인기 궤도에 오르기 시작한다. 일본의 TV 시청률 순위에서도 늘 10위권 안에서 벗어난 적이 없었을 정도. 2005년 3월까지 일본에서 뽑은 최고 시청률은 무려 31.2%. 이후 1980년대 전반에 걸쳐서 시청률 20%를 뛰어넘는 시청률을 거의 매주 기록했으며 동시간대 탑에 선 적도 많았다. 그러나 1990년대 이후는 연간 평균으로 1990년대 후반은 15%전후, 구도라 시즌이 종료되는 2000년대 전반엔 12% 전후까지 떨어졌다. 하지만 끝머리에서도 11% ~ 13%는 기록하는 우월함을 보였다.

종종 도라에몽의 팬층이 '신 도라에몽은 구 도라에몽의 시청률보다 못하다'고 주장하는 경우가 있지만 위의 설명처럼 이는 잘못된 생각이다.애니메이션 도라에몽 시리즈의 시청률 저하는 딱히 신 도라에몽 시즌 때문이라기보다는 TV시청 말고도 놀거리가 늘어나고 인터넷 미디어가 발전하면서 시대의 흐름상이라고 볼 수 있다. 이는 비단 도라에몽 뿐만이 아니라 다른 국민 애니메이션들도 이러한 경향이 있다.

씁쓸한 우스갯소리로 뽀뽀뽀도라에몽의 차이점이라면 뽀뽀뽀가 한자리수 시청률을 기록하면서 MBC 내부에서도 폐지냐 존속이냐 논란이 계속되다 잠시 폐지되었지만 도라에몽은 아직도 시청률 상위 톱10 안에 들고 있다는 것이다.

4.3. 모두 몇 편?

기록에 따르면 모두 1787편. 특별편성으로 화수에 포함되지 않는 에피소드까지 합치면 1814편. 굉장히 오랫동안 방영한 시즌이라서 1만편이 넘는 내용 중 상당수가 이 시즌에 해당한다. 시리즈에 따른 작화의 질이나 시대상의 변화도 무척 잘 담겨있는 보존 대상.

이처럼 상당히 오랫동안 방영한 만큼 특히 소재 착안에 많은 힘을 쏟은 것으로 보인다. 수십 년 전 방영한 에피소드를 같은 시즌 안에서 리메이크해서 방영하는 역발상(…)을 시도했을 정도. 기념비가 될 첫 리메이크 에피소드는 1985년 방영된 '늑대 가족을 구해라!!'. 또한 1981년 초기부터 말기까지는 후지코의 작품인 《포코냥》을 원안으로 삼은 에피소드를 자주 방영했고 2000년대에 들어서는 《키테레츠 대백과》를 원안으로 삼은 에피소드도 자주 방영했다. 도라에몽의 에피소드 리메이크는 이제 특이사항도 아니지만… 우려먹기의 진수

그 영향으로 애니메이션 오리지널 에피소드가 늘어난 2000년대에 들어서면 쟈이코를 필두로 미니도라, 스네키치, 미이쨩 등 조연 캐릭터의 등장 및 비중도 폭발적으로 늘어나게 된다. 특히나 1980년 4월 특집으로 스핀오프작의 캐릭터 도라미가 본작에 첫 합류했다. 단 작가의 의향을 존중해서 가챠코는 등장하지 않았다. 때문에 가챠코의 등장을 기대했던 사람은 실망했다나.

당시 1화분의 에피소드 수는 1981년 9월까진 3편이었지만 그 다음 달부터 2편씩 하는 것으로 바뀌었다. 1979년 ~ 1981년까지는 두 파트가 모두 신작이었고, 1982년 ~ 2005년 3월까지는 A파트가 신작이고 B파트가 기존 파트의 재방송이었다.(단 1987년 후반과 1993년 전반은 두 파트 모두 신작을 방영하는 시기도 있었다.) 1시간으로 확대된 특별방송일 땐 B, C파트를 뺀 중편짜리만 신작이었다. 눈치가 빠른 위키니트라면 알겠지만, 국내에 방영 중인 구 도라에몽의 후반 시즌이 3편이다. 즉, 2010년대에 80년대의 초반의 에피소드를 하고 있다는 것. 가격이 싼가 보다.

4.4. 기타

1996년에 원작자가 타계하고 유족이 애니메이션의 방영 종료를 요구한 바 있다. 마침 TV아사히 측에서도 시청률 저하로 종영을 고려했던 적까지 있다고 한다. 그러나 스폰서가 유족과 TV아사히를 설득해서 애니메이션을 지속하게 된다.

주요 5인 멤버, 음악감독(키쿠치 슌스케[57]) 캐스팅은 1978년 제작된 '공부방의 낚시터'에서부터 시작된 구성으로 이후 본편에서도 2005년까지 동일하게 승계된다.

노비타의 집이 원작관 목조 주택이란 점을 빼곤 창문이나 기타 형상 등 크게 다른 점들이 많다. 또한 당시의 원작에선 대나무 헬리콥터의 명칭이 타케콥타와 헤리톤보로 혼재해 있었으나 이 애니에서부터 전자의 명칭으로 확정되어 이후에 원작으로도 역수입된다.

이 애니메이션의 캐릭터 디자인은 1979년 4월 2일 ~ 1981년 9월 27일분이 가장 불안정하며[58], 작화 감독 중에선 나카무라 에이이치[59], 토미나가 사다유키, 와타나베 아유미, 혼다 토시유키가 장수 감독으로 꼽히며, 타이틀 부제의 변천은 구 그린 타이틀과 옐로우 타이틀(극초기 방영분) ~ 오렌지 타이틀[60](80년대 초~후반 방영분) ~ 신 그린 타이틀(90년대 초~후반 방영분) ~ 핑크 타이틀(2000년대 방영분) 순서이다. BGM도 1979년 방송 초기에 제작한 브금과 1980년대 후기에 제작한 브금으로 나뉘는데, 90년대 중반까지 전자의 브금이 종종 삽입되었다가 이후부터 후자의 브금으로 교체된다.

도라에몽이 방송된 지역 방송국 중에선 과거에 타 방송국과 크로스넷을 맺은 방송국들이 다수 존재했었다.

5. 신 도라에몽/제2작 2기 도라에몽

신도라에몽은 구도라에몽의 스토리를 2000년대 ~ 2010년대식으로 리메이크한 것이어서 세부적인 내용 외에는 거의 스토리가 동일하다.

2005년 4월 15일부터 방영중인 시리즈. 제작은 여전히 신에이동화. 구 도라에몽 종영 후 2주를 쉬고 바로 신 도라에몽이 방영되었다. 이때 일본의 '도라에몽 올 캐릭터 꿈의 대집합 스페셜'이라는 방송 에서 1대 성우들이 "신 도라에몽 기대해주세요."라고 했다. 그리고 도라에몽의 1대 성우인 오오야마 노부요씨가 "새로운 시리즈도 잘볼게요" 라고 말했다.

도라에몽 TV 애니메이션과 극장판 25주년을 맞아 지난 시즌에서 벗어나 큰 리뉴얼을 했다. HD제작 이전, 성우진과 제작진 교체, 캐릭터 디자인과 설정의 변경 등에서 그런 점을 찾아볼 수 있다. 2010년 7월 2일 방영분부터 지상 디지털 TV 송출에 대응하기 위해 16:9 HD로 제작되었다.

실제로 보면 알겠지만 신 도라에몽에서 보여주는 플롯의 깔끔함이나 아이디어의 신선함 등은 기존 시즌에서 찾아볼 수 없는 매력이다. 기존 항목에서 잦은 상품 광고 등이 문제점으로 지적받기도 했지만, 이런 점은 지난 시즌에도 제법 있었던 요소다. 시대의 흐름에 따라 그 종류와 기법이 늘어난 것뿐.(…) 구 도라에몽도 방송 당시에 종종 극장판이나 상품 광고 등을 했다.

한국에선 대원미디어 계열의 챔프TV/애니원에서 기존 도라에몽의 시청률이 잘 나오자 이 시리즈도 추가로 방영하게 됐는데 이를 <신 도라에몽>으로 소개하면서 국내에서는 이 시리즈를 신 도라에몽으로 부르게 된다. 일본팬들은 미즈타 성우진 도라에몽으로 부른다. 단지 국내는 니혼도라가 방영된 적이 없어서 그냥 애니메이션 도라에몽하면 구 도라에몽을 떠올리는 경우가 많다. 굳이 신 도라에몽 시즌을 지칭해야 할 때만 신을 붙이는 편.

국내는 현재 구 도라에몽 시즌보다 약간 덜 들어와있다. 자세한 것은 아래 국내 방영 항목 참조.

5.1. 리뉴얼

새 시즌인 만큼 여러모로 새 단장을 했다. 그동안 일본의 70년대 초반이던 배경을 2005년으로 바꾸었다. 화질도 미묘하게 다른데, 구도라의 색감은 진한데, 신도라는 약간 밝아졌다.

첫째로 심의가 강해짐에 따라 일부 묘사 방식이 바뀌거나 빠지게 됐다. 작품 속에서 구 도라에몽에서 흔히 볼 수 있던 속옷 노출, 목욕 장면[61], 난폭한 장면 등은 모조리 잘리게 된 셈. 이러한 이질감 때문에 오랫동안 구 도라에몽을 봐오던 팬들 사이에선 웹상으로 잠시 논란이 일기도 했다. 그러나 사실 구 도라에몽의 후반부부터 천천히 자제하는 모습을 보여줬던지라 언젠가는 예견된 일이었다는 의견이 많았다. 이 때문에 이슬이가 전신을 노출하는(…) 장면이 들어간 구 도라에몽의 에피소드는 이젠 전설이 됐다. 미소녀 전사물로 치면 세일러문프리큐어의 수위 차이로 봐야 할 듯

둘째는 캐릭터와 무대의 디자인 변경. 원작 제30권 전후에 가까운 디자인으로 제작되었다. 예로 도라에몽의 얼굴이 좀 더 커지고 이슬이의 머리색이 옅은 밤색에서 검은색으로 바뀐 것.[62] 원래 크게 묘사됐던 신이슬을 제외하고 도라에몽, 노진구, 비실이, 퉁퉁이의 눈도 커지고 명암효과를 준다. 또한 진구네 집의 스타일도 군데군데 현대풍에 맞게 리뉴얼했다. 대표적으로 진구방의 책상이 흰색에서 나무색이 된 점, 집의 외벽이 나무무늬에서 콘크리트를 덧바른 외벽으로 바뀐 점[63], 미들이문이 여닫이문이 된 점 등. 특히 진구 방에 깔린 다다미를 걷어내고 평범한 장판 바닥으로 바꾼 것에서는 일종의 신선미마저 느껴진다는 의견이 다수이다. 단지 이는 원작 만화에선 다다미 바닥이라는 묘사가 없었기에 오히려 원작에 가깝게끔 바뀐 것이라는 의견도 있다.[64] 그 뿐만 아니라, 집의 구조도 바뀌었다. 복도가 일자형으로 바뀐 것이 그 예.[65]

셋째는 제작진과 담당 성우들의 교체. 특히 성우진 교체는 당시 말이 많았는데 역시 가장 큰 이유는 비용 문제로 그 외에도 주연 성우 몇 명의 은퇴가 계기가 되었다.

특히 성우진의 교체는 방영이 시작된 지 12년이나 지난 2017년 현재도 팬들 사이에서 좋고 싫음이 갈린다. 이는 제작진 사이에서도 고심의 흔적이 보이는데, 방영을 오래 하면 굳이 애니메이션 팬뿐만이 아니라 일반 시청자들에게도 목소리 하나하나에 정이 붙기 마련이라 사실 어떤 성우로 교체되더라도 반응이 매끄럽지는 못할 것이 뻔했기 때문이다. 하지만 몇몇 은퇴까지 한 구 성우진을 유지한 채 신 시리즈를 시작할 수도 없는 노릇. 게다가 성우 항목에서도 읽을 수 있듯이 성우가 언제까지나 나이와 상관없는 연기를 할 수 있다는 건 그릇된 인식이다.

제작진의 예상대로 팬들 사이에서도 좋게 보는 쪽과 조금 데면데면하게 구는 쪽의 팬들로 양립되어 있다.

긍정하는 팬들은 언제까지나 구 성우진을 유지할 수는 없는 노릇이라서 이 참에 바꾼 게 잘 된 일이라고 주장하고 부정하는 입장에선 역시나 신 성우진의 이미지적인 괴리감을 문제 삼는 경우가 많다. 하지만 일부 부정하는 팬들도 일본판 노진구와 신이슬의 목소리에서 괴리감을 느꼈던 팬들은 캐스팅의 일부를 긍정하기도 한다(…).

다만 일반적인 인식과 달리 애니메이션 팬이 아닌 일반 시청자들 사이에서는 그다지 논란거리가 되지 않는다. 시청률이나 극장판의 흥행도 여전히 좋은 편. 일반 시청자들은 신 도라에몽의 성우진도 오오야마 성우진으로 유지가 되는 줄 아는 경우가 더러 있어서 이런 성우 논란에서는 큰 의견 피력을 하지 않는 경우가 많다.

요새도 후타바 채널 등 일본의 유명 스레드 사이트 등에서는 구 도라에몽, 신 도라에몽 등을 주제로 글을 세울 때 싸움 등을 막기 위해 성우진의 호불호적인 이야기나 다른 시리즈에게 공격성을 드러내는 댓글은 금지하는 경우가 많다. 그럼에도 싸움이 빈번히 일어나는 걸로 볼 때, 일본내 도라에몽의 인기를 느낄 수 있다.

5.1.1. 2차 리뉴얼

2017년 7월 28일 방송부터 감독이 야쿠와 신노스케, 칩 디렉터가 오오스기 요시히코로 바뀌면서 작화를 포함한 배경을 리뉴얼한다고 밝혔다. 해당 리뉴얼판부터 작화가 극장판과 비슷하게 바뀌었으며 인기 에피소드 리메이크를 시작으로 방송된다고 한다. 시간은 변함없이 금요일 오후 7시였다가 2019년 10월 5일부터 오후 5시로 변경된다.에피소드 번호는 이어진다.
리뉴얼 이미지
# #

5.2. 시청률

요새도 항상 TV 시청률 순위에서 10위권 안에 드는 인기 애니메이션이지만, 구 도라에몽 당시보다는 조금 쳐져서 종종 《크레용 신짱》, 《명탐정 코난》 등의 후발주자에게도 시청률이 밀릴 때가 있다. 2014년에는 평균 8% ~ 11%를 기록했고 2015년에는 10% 이상 드는 일도 드물게 되었고 7%까지도 떨어지는 일이 많아졌다.[66] 참고로 도라에몽과 《크레용 신짱》의 편성이 이어져있기 때문에, 둘의 시청률은 큰 차이 나지 않고 비슷하다.

기존 항목의 해당 부분에서 시청률의 하락 이유를 이슬이 모에의 강조, 전통복장 교체, 지나친 상품 홍보 등의 예를 들었는데 위부터 열심히 읽어온 사람이라면 알겠지만(…) 사실 시청률이 떨어지는 것은 시대의 흐름일 뿐, 딱히 신 도라에몽의 리뉴얼 탓이 아니다. 모든 방송 프로그램의 시청률이 계속해서 하락하고 있다. 그 사자에상 마저도 계속해서 떨어지고 있는게 시청률이다. 구 도라에몽이 방영되던 당시는 아직 인터넷조차 보편화되지 않았던 시절이니 당연히 TV시청이 현대보다도 큰 비중을 차지할 수밖에 없다. 물론 TV 아사히의 애니메이션인 만큼 <도라에몽 홈쇼핑>이라는 별명이 붙을 정도로 광고가 심한 것은 사실이더라도 이것이 시청률 하락의 직접적인 원인이라고 보기 어렵다.

5.3. 재정리

덧붙여 지난 시즌에서 소재 착안의 번거로움으로 인한 무분별한 소스 제작, 썼다가 애매해진 설정의 난립 등을 깔끔하게 정리한 시즌이기도 하다. 각 등장인물의 항목을 보면 알겠지만 구 도라에몽과 신 도라에몽은 캐릭터의 배경이나 설정이 살짝 다르다.

주연 등장인물들의 추가도 많은 고민을 해서, 심지어 도라미 마저 스핀오프작 출신의 캐릭터라서 등장시키는 데 많은 고민을 했다고 한다. 다행히 도라미만큼은 재출연에 성공했다.

5.4. 짱구는 못말려와의 콜라보레이션

2010년 7월 30일 ~ 8월 27일까지 여름방학 애니메이션 축제 기간로 지정하고 크레용 신짱과 콜라보레이션 캠페인을 진행하였다. 아쉽게도 도라에몽과 신짱이 같이 등장하는 것은 아니고, 두 애니메이션이 방송될 때 키워드를 찾아서 전화 응모로 선물을 받는 이벤트였다. 이후 매년 여름마다 콜라보레이션 캠페인을 진행하고 있다.

2011년 4월 8일에 도라에몽x크레용 신짱 3시간 스페셜이란 이름으로 위 이벤트의 후속격인 2번째 콜라보레이션 이벤트를 진행했다. 이번에도 아쉽게 별다른 일은 없었다고(…)

2012년 3월 16일에 도라에몽 탄생 100주년 전 기념과 크레용 신짱 탄생 20주년을 기념해서 더블 애니버서리 3시간 스페셜을 방영한 바 있으며 그 기세를 몰아 2012년 8월 10일 ~ 8월 31일까지 크레용 신짱과 3번째 콜라보레이션 이벤트를 열었다.

2013년 3월 15일에 더블 애니버서리 3시간 스페셜을 방영한 바 있으며 그 기세를 몰아 2013년 8월 1일 ~ 8월 29일까지 짱구와 4번째 콜라보레이션 이벤트를 열었다.

2014년 3월 7일과 2015년 3월 6일에도 더블 애니버서리 3시간 스페셜을 진행했다. 이 때에는 짱구 스페셜 방영분이 7시, 도라에몽 극장판이 7시 35분에 시작한다. 단, 2014, 2015년 여름에는 콜라보레이션 이벤트를 진행하지 않았다.[67]

같은 신에이 동화 제작, TV 아사히 방영임에도 불구하고, 크레용 신짱과의 콜라보레이션은 신도라에 들어와서야 활발해졌고, 그 방식도 공동 에피소드가 아닌 공동 이벤트라는 소극적인 방식이다. 이는 일명 엉덩이 헬리콥터 사건이 영향을 끼쳤다는 말이 나오고 있다. 참고로 엉덩이 헬리콥터 사건이란 짱구는 못말려노하라 신노스케도라에몽노비 노비타로 변장해서 상황극을 하는 장면이 있었는데, 여기서 등장한 도구가 엉덩이에 끼우는 헬리콥터(ケツコプター)였다(영상). 거의 디스에 가까운 패러디라고도 평가되는 장면이며, 이 장면이 전파를 탄 이후 후지코 프로덕션에서 엄청난 분노의 반응을 보였다고 한다.그래서 짱구 엄마가 시청자들을 반영한 듯 제대로 응징해주었다. 또한 도라에몽과 크레용 신짱 제작팀 간에 사이가 나빠졌다고 한다. 참고로 이 사건의 범인은 당시 연출 담당이었던 미즈시마 츠토무.[68]

5.5. 기타

2005년 4월 15일 첫 방영. 일본 위키피디아에 따르면 첫 방영 시청률은 16%.

2012년 2월 17일 방영분으로 퉁순이의 성우가 야마자키 바닐라(山崎バニラ)에서 야마다 후시기(山田ふしぎ)로 교체됐다. 교체된 성우는 《키테레츠 대백과》에서 마메코로(꼬마 코로스케)의 2대째 성우를 맡은 바 있다. 이후 2013년 2월에 야마자키 바닐라로 다시 교체되었다.

2012년 12월 31일 18시부터 일본에서 연말을 맞아 3년 만에 오오미소카(大晦日) 특집 3시간 스페셜이 방영됐다. 《노비타와 기적의 섬 ~ 애니멀 어드벤처~》의 첫 tv 방영을 포함해 4편의 옴니버스 에피소드를 방영했다. 또한 2013년 2월 1일부터 엔딩곡이 2013년 3월 9일 개봉된 《노비타의 비밀도구 박물관》의 주제가로 결정된 Perfume의 미래 뮤지엄(未来のミュージアム)으로 변경됐다.

2013년 9월 13일에 방영된 도라에몽 생일 기념 1시간 스페셜에선 사카모토 마아야가 우주경찰 니나라는 역할로 게스트 더빙을 하였다.

2014년 1월 17일부터 5월 2일까지 엔딩곡이 2014년 3월 8일에 개봉된 《신 노비타의 대마경 ~페코와 5인의 탐험대~》의 주제가로 결정된 kis-my-ft2의 빛의 신호(光のシグナル)로 변경됐다.

2014년 3월 7일에 더블 애니버서리 3시간 스페셜을 방영하였다.

6. 음악

파일:나무위키상세내용.png 자세한 내용은 도라에몽/애니메이션/음악 문서를 참고하십시오.

7. 회차 목록

파일:도라에몽 로고.png 회차 목록
1973~1980년 1981~1990년 1991~2000년 2001~2010년 2011~2020년

8. 국내 방영

파일:나무위키상세내용.png 자세한 내용은 도라에몽/애니메이션/국내 방영 문서를 참고하십시오.

9. 극장판

파일:나무위키상세내용.png 자세한 내용은 도라에몽/극장판 문서를 참고하십시오.

도라에몽의 극장판이 1980년부터 매년 3월 초에 개봉한다 [69]. 2006년부터 미즈타 성우진판으로 바뀌었고, 구판의 리메이크작도 개봉한다. 리메이크판은 '신'이라는 명칭을 붙인다(단 미즈타판 첫작은 '신' 대신 '2006'을 붙였다.)
한국에서는 2008년부터 7월 말에 개봉하고 있다. 2008년에는 2007년작, 2009년에는 2006년작을 개봉했고, 2010년부터는 그해에 개봉한 작품을 개봉한다.

9.1. 구 도라에몽의 극장판

오오야마 성우진 도라에몽 극장판 (1980년 ~ 2004년)
번호 제목 일본 개봉일 한국명 한국 방영일
01 노비타의 공룡 1980년 03월 15일 - -
02 노비타의 우주개척사 1981년 03월 14일 - -
03 노비타의 대마경 1982년 03월 13일 - -
04 노비타의 해저귀암성 1983년 03월 12일 - -
05 노비타의 마계대모험 1984년 03월 17일 - -
06 노비타의 우주소전쟁 1985년 03월 16일 - -
07 노비타와 철인병단 1986년 03월 15일 - -
08 노비타와 용의 기사 1987년 03월 14일 - -
09 노비타의 패럴렐서유기 1988년 03월 12일 - -
10 노비타의 일본탄생 1989년 03월 11일 - -
11 노비타와 동물혹성 1990년 03월 10일 - -
12 노비타의 도라비안나이트 1991년 03월 09일 - -
13 노비타와 구름의 왕국 1992년 03월 07일 잔구와 구름왕국 2020년 5월? (챔프,애니원)[70]
14 노비타와 양철의 미궁 1993년 03월 06일 진구와 양철인형 2019년 9월 29일 (애니원)
15 노비타와 몽환삼검사 1994년 03월 12일 진구와 꿈의 삼총사 2019년 5월 3일 (애니원)
16 노비타의 창세일기 1995년 03월 04일 진구의 천지창조 2018년 5월 4일 (챔프?)
17 노비타와 은하초특급 1996년 03월 02일 진구와 은하철도 2018년 5월 3일 (챔프), 9월 26일 (애니원)
18 노비타의 태엽도시 모험기 1997년 03월 08일 진구의 태엽도시 모험기 2017년 5월 01일(애니원), 03일(챔프)
19 노비타의 남해대모험 1998년 03월 07일 진구의 바다대모험 2017년 5월 16일(챔프)
20 노비타의 우주표류기 1999년 03월 06일 진구의 우주표류기 2009년 5월 2일 (챔프)
21 노비타의 태양왕전설 2000년 03월 11일 진구의 태양왕전설 2010년 5월 5일 (챔프)
22 노비타와 날개의 용자들 2001년 03월 12일 진구와 날개의 용사들 2011년 5월 4일 (챔프)
23 노비타와 로봇왕국 2002년 03월 09일 진구와 로봇왕국 2012년 5월 4일 (챔프)
24 노비타와 이상한 풍사 2003년 03월 08일 진구와 바람의 마을 2013년 5월 5일 (챔프)
25 노비타의 완냥시공전 2004년 03월 06일 진구의 시공여행 2014년 5월 1일 (챔프)
동시개봉 작품
번호 제목 공개일 메인 타이틀
01 도라에몽 난 모모타로랑 무슨 관계야 1981년 8월 1일 21에몽 우주로 어서오세요
02 도라미쨩 미니도라SOS!!! 1989년 3월 11일 노비타의 일본탄생
03 도라미쨩 어머머♥소년산적단! 1991년 3월 9일 노비타의 도라비안 나이트
04 두근두근 솔라 쿠르마니언 1992년 3월 7일 노비타와 구름의 왕국
05 도라미쨩 헬로 공룡키즈!! 1993년 3월 6일 노비타와 브리키의 미궁
06 해님은 친구 힘내라! 솔라에몽호 1993년 3월 6일 노비타와 브리키의 미궁
07 도라미쨩 파란 스트로해트 1994년 3월 12일 노비타와 몽환삼검사
08 2112년 도라에몽 탄생 1995년 3월 4일 노비타의 창세일기
09 도라미&도라에몽즈 로봇학교 7대 불가사의!? 1996년 3월 2일 노비타와 은하초특급
10 더☆도라에몽즈 괴도 도라팡 수수께끼의 도전장! 1997년 3월 8일 노비타의 태엽도시 모험기
11 더☆도라에몽즈 벌레벌레 뿅뿅 대작전! 1998년 3월 7일 노비타의 남해대모험
12 돌아온 도라에몽 1998년 3월 7일 노비타의 남해대모험
13 더☆도라에몽즈 이상한 과자 왕국 1999년 3월 6일 노비타의 우주표류기
14 노비타의 결혼전야 1999년 3월 6일 노비타의 우주표류기
15 더☆도라에몽즈 두근두근 기관차 대폭주! 2000년 3월 11일 노비타의 태양왕전설
16 할머니의 추억 2000년 3월 11일 노비타의 태양왕전설
17 도라미와 도라에몽즈 위기일발, 스페이스랜드! 2001년 3월 10일 노비타와 날개의 용자들
18 힘내라! 쟈이안!! 2001년 3월 10일 노비타와 날개의 용자들
19 더☆도라에몽즈 골! 골! 골! 2002년 3월 9일 노비타와 로봇왕국
20 내가 태어난 날 2002년 3월 9일 노비타와 로봇왕국
21 도라에몽 애니버서리 25 2004년 3월 6일 노비타의 왕냥시공전
OVA
제목 발매년도
도라에몽 노비타와 미래노트 1994년대
  • 극장판 애니메이션의 제목들도 대장편 시리즈처럼 제목이 후리가나 형식을 빌려서 한자로 표기하지만 발음을 내서 읽을 땐 일부 단어를 영어로 발음해야 한다.
  • 노비타의 패럴렐서유기》는 작가의 건강 문제로 대장편 시리즈는 만들어지지 않았다.
  • 동시개봉 작품은 대장편 도라에몽을 원작으로 하지 않은 오리지널 극장판이 많으며 메인 타이틀이 되는 작품들과 달리 아동 지향의 활극 또는 가족 지향의 일상물이 많다. 메인 타이틀과 차별화하기 위해 도라미 또는 더 도라에몽즈가 주인공 역할을 맡는 경우가 잦다. 또한 제목이 워낙 독특한 경우가 많아서 일부 의역이 들어갔음을 밝힌다.

극장판 애니메이션으로 제작된 도라에몽 영화들. 대장편 시리즈 항목에 쓰여있듯 극장판 애니메이션이 기획되면 만화판 대장편 시리즈가 선행 연재되는 방식으로 연동됐다.

주제는 똑같이 TV판을 뛰어넘는 화려한 모험극부터 세상을 구하는 것까지 가능한 모든 주제를 다루며, 이야기 특성상 진행을 용이하게 하기 위해 노진구퉁퉁이의 성격 등이 재구성되는 경우가 많다. 일본의 팬들 사이에서는 우스갯소리로 극장판에서 갑자기 착해지는 퉁퉁이를 두고 '극장판 퉁퉁이 효과'라고 말하기도 한다. 보다 자세한 해설은 각 극장판 문서를 참조하자.

대장편 시리즈 항목에 적혀있듯 1996년에 원작자가 타계한 뒤 후지코 프로덕션과 소속 작화 담당이 작가의 작품을 이어 극장판을 제작했다.

또한 동시상영작의 국내 상영은 2112년 도라에몽 탄생이 처음이며 2015년 12월 13일 진구의 결혼전야와 더불어 이상한 과자왕국, 기관차 대폭주, 스페이스 랜드가 이어서 방영됐다.

9.2. 신 도라에몽의 극장판

미즈타 성우진 도라에몽 극장판 (2006년 ~
번호 제목 일본 개봉일 한국명 한국 개봉/방영일 비고
01 노비타의 공룡 2006 2006년 3월 4일 진구의 공룡대탐험 2009년 7월 15일 -
02 노비타의 신 마계대모험 ~7인의 마법사~2007년 3월 10일 진구의 마계대모험 ~7인의 마법사~ 2008년 7월 17일 -
03 노비타와 초록의 거인전 2008년 3월 8일 진구와 초록 거인전 2015년 5월 1일 -
04 신 노비타의 우주개척사 2009년 3월 7일 신(新) 진구의 우주개척사 2016년 5월 5일 -
05 노비타의 인어대해전 2010년 3월 6일 진구의 인어대해전 2010년 7월 28일 도라에몽 극장판 30주년 기념작
06 신 노비타와 철인병단 ~날아오르는 천사들~2011년 3월 5일 진구와 철인군단 ~날아라 천사들~ 2011년 7월 28일 -
07 노비타와 기적의 섬 ~애니멀 어드벤처~ 2012년 3월 3일 진구와 기적의 섬 ~애니멀 어드벤처~ 2012년 7월 25일 -
08 노비타의 비밀도구 박물관 2013년 3월 9일 진구의 비밀도구 박물관 2013년 7월 25일 -
09 신 노비타의 대마경 ~페코와 5인의 탐험대~2014년 3월 8일 진구의 아프리카 모험 ~베코와 5인의 탐험대~ 2014년 9월 4일 -
번외 STAND BY ME 도라에몽 2014년 8월 8일 도라에몽 스탠 바이 미 2015년 2월 12일 후지코 F. 후지오 탄생 80주년 기념 3D CG 작품
10 노비타의 우주영웅기 2015년 3월 7일 진구의 우주영웅기~스페이스 히어로즈~ 2015년 9월 17일 도라에몽 극장판 35주년 기념작
11 신 노비타의 일본탄생 2016년 3월 5일 신 진구의 버스 오브 재팬 2016년 12월 21일 -
12 노비타의 남극 카치코치 대모험 2017년 3월 4일 진구의 남극 꽁꽁 대모험 2017년 8월 10일 -
13 노비타의 보물섬 2018년 3월 진구의 보물섬 2018년 8월 15일[71] -
  • 성우진이 교체된 시기인 2005년은 극장판이 제작되지 않았다.
  • 과거 오오야마 성우진 시절 극장판의 리메이크라면 제목에 신(新)자가 들어간다.[72]
  • 리메이크 극장판은 구 도라에몽 극장판으로 링크가 되어있는 경우가 있는데 엄연히 다른 작품이므로 새 문서가 작성되면 수정바란다.

기존 성우진 몇 분의 은퇴가 계기가 되어서 새로 시작한 제2작 2기에 들어선 애니메이션에 맞춰서 극장판 시리즈도 새롭게 시작했다.

영화 도라에몽 시리즈 처음으로 제작위원회 방식으로 만들어지기 시작했으며 쇼가쿠칸 프로덕션이 출비와 제작에 참가했다.

10. 수상

파일:external/www.rocketworks.co.jp/e696b0e69c9de697a5e696b0e8819ee383ade382b4.jpg 선정 일본의 TV 애니메이션 50선
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-11px;margin-top:-6px;margin-bottom:-6px"
※ 2012년 아사히 신문이 철완 아톰 이후 50년 동안 가장 인상깊었던 TV 애니메이션 50작품을 선정했다. 순서는 년도 순서이며 순위와는 관계가 없다.
철완 아톰 밀림의 왕자 레오 요술공주 샐리 마하 GoGoGo 게게게의 키타로
거인의 별 사자에상 내일의 죠 루팡 3세 마징가Z
알프스의 소녀 하이디 우주전함 야마토 만화 일본 옛날이야기 캔디캔디 얏타맨
도라에몽 기동전사 건담 베르사이유의 장미 쟈링코 치에 시끌별 녀석들
마법의 천사 크리미마미 캡틴 츠바사 북두의 권 터치 드래곤볼
날아라 호빵맨 마루코는 아홉살 신비한 바다의 나디아 미소녀 전사 세일러 문 시리즈 짱구는 못말려
신세기 에반게리온 명탐정 코난 포켓몬스터 카우보이 비밥 카드캡터 사쿠라
꼬마마법사 레미 ∀건담 원피스 테니스의 왕자 기동전사 건담 SEED
강철의 연금술사 빛의 전사 프리큐어 스즈미야 하루히의 우울 은혼 코드 기아스 반역의 를르슈
마크로스 프론티어 이나즈마 일레븐 케이온! 마법소녀 마도카☆마기카 TIGER & BUNNY
출처 }}}}}}

일본 미디어 예술 100선(애니메이션)
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-11px;margin-top:-5px;margin-bottom:-5px"
같이 보기: 일본 미디어 예술 100선(만화)
<colcolor=#FFF> 종합 순위
<colbgcolor=#CE0000> 1위 신세기 에반게리온
2위 바람계곡의 나우시카
3위 천공의 성 라퓨타
4위 기동전사 건담
5위 루팡 3세 칼리오스트로의 성
6위 충사
7위 공각기동대 STAND ALONE COMPLEX
8위 이웃집 토토로
9위 강철의 연금술사
10위 공각기동대
11위 드래곤볼 애니메이션 시리즈
12위 모노노케 히메
13위 AKIRA
14위 센과 치히로의 행방불명
15위 도라에몽
16위 샴발라를 정복하는 자
17위 붉은 돼지
18위 은하영웅전설
19위 어른제국의 역습
20위 기동전사 건담 역습의 샤아
21위 카드캡터 사쿠라
22위 스즈미야 하루히의 우울
23위 카미츄!
24위 기동경찰 패트레이버 극장판2
25위 기동전사 Z 건담
26위 별의 목소리
27위 기동경찰 패트레이버 극장판
28위 은하철도 999
29위 신비한 바다의 나디아
30위 만화 일본 옛날이야기
31위 태풍을 부르는 장엄한 전설의 전투
32위 반딧불이의 묘
33위 미래소년 코난
34위 하울의 움직이는 성
35위 우주전함 야마토 시리즈
36위 왕립우주군 - 오네아미스의 날개
37위 슬램덩크
38위 미소녀 전사 세일러 문 시리즈
공동 39위 기동전사 건담 SEED
개구리 중사 케로로
41위 톱을 노려라!
42위 도라에몽 극장판
43위 용자 시리즈
44위 카우보이 비밥
45위 사무라이 7
46위 기동전함 나데시코
47위 알프스의 소녀 하이디
48위 시끌별 녀석들
49위 철완 아톰
50위 루팡 3세
전문가 순위
1위 바람계곡의 나우시카
2위 철완 아톰
3위 AKIRA
4위 루팡 3세 칼리오스트로의 성
5위 만화 일본 옛날이야기
6위 기동전사 건담
7위 신세기 에반게리온
공동 8위 이웃집 토토로
사자에상
은하철도 999
도라에몽
마운틴 헤드
2006년 발표 / 출처
}}}}}}||

11. 관련 나무위키 프로젝트



[1] 1973년에 방영된 니혼 TV 판까지 따지자면 더 오래된거지만 이는 단 5개월만 방영되고 1979년까지는 휴방 상태였으므로 연속적인 것으로 따지자면 1979년부터 시작해야 한다.[2] 일본 팬들은 1979년 시리즈를 오오야마 성우진 도라에몽 혹은 오오야마판 도라에몽이라고 부르고 2005년 시리즈를 미즈타 성우진 도라에몽이라고 부른다. 대원방송에서는 1979년 시리즈를 도라에몽, 2005년 시리즈를 신 도라에몽으로 지칭하고 있다.[3] 1981년 10월부터 이 시간대에 방영. 1980년대 후반에는 10분 이른 6시 50분에 방영하다가 7시로 바뀌었다.[4] 정확히는 도쿄도 네리마[5] 사실 도라에몽 플러스는 단행본화되면서 연도를 고쳐 쓴 것 뿐이지만.[6] 근데 최근 에피소드를 보면 연도가 그 날 방영된 연도 그대로 표기는 한다. 2018년 신년 에피소드에서는 TV에 2018년이라고 그대로 나온다. 다만 2010년대 신문물이 나오지 않고 공간적으로는 2005년 그대로 인 거 같다(...) 다만 2014년 5월 30일에 방영된 미래 에피소드에선 스마트폰이 나온적이 있다 불확실 하지만 앞으로는 스마트폰이나 드론을 비롯한 2010년대 문물이 나올수도 있다.[7] 그런데 이건 작중 연도이고 도라에몽이 언제 귀환했는지는 사실 확실하지 않다. 작품을 보다 보면 진구가 고등학생때에도 머물렀을 가능성도 있다.[8] 원작 기준으로 노진구는 1964년생이다.[9] 신 도라에몽과 도라에몽 플러스 기준으로 노진구는 1999년생이다.[10] 덕분에 이후 TV 아사히판인 구 도라에몽과 신 도라에몽에서도 도라에몽을 여자성우가 맡게 된다.[11] 애니메이션 제작사가 원청이 되는 하청 제작 회사에 1회의 분량을 통째로 제작을 맡기는 것.[12] 하지만 후술했듯이 전 직원이었던 마사미 준의 제작 기록이나 TV 아사히의 원래 편성 담당이었던 다카하시 히로시의 증언과는 완전히 어긋나있다는 점에서 이 증언은 의문의 여지가 있다.[13] 쇼가쿠칸의 관계자인 이가와 히로시의 증언: "후지모토 선생님은 니혼 테레비에서 받은 의뢰에 따라 설정에 사용할 그림을 제작사에 보내기도 했는데, 그에 대한 반응이 전혀 없었다. 원작자나 소학관과는 몰교섭으로 애니메이션 제작이 진행되었다."[14] 타카하시 히로시의 증언이 맞다면, 니혼 테레비판 도라에몽은 쇼가쿠칸에 의해 의도적으로 봉인되었을 가능성이 높다.[15] 일각에서는 후지코 F. 후지오 프로나 쇼가쿠칸의 압박이 있었던게 아닌가 의문을 품고 있지만, 어디까지나 추측일 뿐이다.[16] 진분홍색 배경에 도라에몽과 노진구가 물통을 들고 있는 사진. 마사미 준이 저런 셀화는 실제로 존재하지 않는다고 부정했다. 마사미는 누군가의 장난이나 남은 직원이 그린 그림으로 추정하고 있다.[17] 원작자 후지코 F가 분노하여 모든 필름을 소각하라고 명령했을 정도로 괴작이었다든지, 인기가 없어 3개월만에 방송 종료가 된 흑역사 프로그램이었다는 등. 마사미 준의 제작 증언을 보면 알겠지만 이는 실제로 사실이 아니다. 마사미는 본작이 각종 루머로 괴작 취급을 받는 것에 대해 불쾌감을 나타내기도 했다.[18] 정확한 정보가 부족했던 2000년대 초반까지는 니혼 테레비 판의 존재를 도시전설 정도로만 생각하는 사람들도 있었다고 한다.[19] 찰흙가루 비슷한 것이다.[20] 참고로 저 녹음본을 녹음한 사람은 당시 초등학교 2학년이였으며 아빠가 회사에서 빌려온 오픈 릴 테이프로 녹음했다고 한다. 9월 23일 방영분에서 갑자기 도라에몽이 끝난다는 소식을 듣고 충격을 받아 기념으로 남겨두려고 녹음한 것이다. 즉, 이 사람 덕분에 이 문단에 관한 정보가 남아있는 것[21] 정확히는 니혼 테레비 판의 에피소드를 리메이크 한 것이 아닌 원작의 에피소드를 리메이크 한 것.[22] 해당 에피소드는 "안녕, 도라에몽"이 연재되기 훨씬 전에 나왔다. "안녕, 도라에몽"은 소학3학년 1974년 3월호에서, "도라에몽이 없어져버려!?"는 그보다 이른 소학4학년 1972년 3월호에서 연재되었다.[23] 단행본에는 실리지 않았기 때문에 후지코·F·후지오 대전집에 수록되기 이전까지는 환상의 에피소드 취급을 받았었다.[24] 특히 가챠코가 등장한 2쿨 이후부터.[25] 애초에 극초기 도라에몽의 설정은 "뭔가 덜떨어진 로봇"이었다.[26] 사실 담임 선생님의 성씨는 자주 바뀌는 편이다.[27] 이 설정은 79년 아사히 판에서도 유지된다.[28] 니혼 TV 전 직원 마사미 준에 따르면 마지막 방영일인 9월 30일 밤 사이타마시 하천 부근에서 대본, 셀화, 콘티 등을 소각했으며, 이 때문에 자료가 거의 남아있지 않는 것이다.[29] 다만 필름은 7년간 남아있었고, 위에서 말한듯이 1979년 여름 도야마 TV에서도 방영되었다.[30] 가정용 VHS는 1976년에 출시되었으므로 재방송이 있을수도 있다. 실제로 유튜브에는 1978년에 니혼 도라에몽의 오프닝을 녹화한 영상이 올라와 았다.[31] 파일럿 에피소드와 3화, 4화, 8화, 9화, 20화, 24화, 35화, 36화, 42화[32] 이 파일럿 필름을 재구성하여 방송한 것이 제1화 "나왔다, 도라에몽의 권" 편이다.[33] 1979년-1981년 방영분[관련] 증언들을 모아논 일본사이트이다.[35] 참고로 본작의 하청을 담당했던 이 회사는 프로그램이 끝난 5년 뒤 TV 아사히에서 도라에몽과 다시 재회하게 된다.[36] 도라에몽과 중복.[37] 한국에서는 모르는 사람이 대부분이지만, 일본에서는 사자에상의 주연 중 한명인 이소노 카츠오의 초대 목소리를 맡은 성우로 유명하다.[38] 이 때는 게스트 성우였지만 아사히 판에서 시즈카의 목소리를 맡게 된다. 같은 해에 후지코 F. 후지오의 작품 정글 쿠로베에서 히로인 캐릭터인 타카네의 목소리를 맡았다.[39] 현재는 '키튼 야마다'라는 예명으로 활동 중이다.[40] 1965년생 아이돌인 와타나베 노리코와는 동명이인이다. 1939년 출생.[41] 니이쿠라 마사미가 실종되기 전부터 니혼 테레비 동화가 곧 해산될거라는 소문이 하청업체 사이에서 퍼져 있었다는 듯 하다.[42] 마사미 준은 5ch의 익명 유저가 무단 전재한 것으로 보고 있다.[43] 마지막회 방영 당시 테이프 녹음된 것으로, 3파트로 업로드 되어있다.[44] 은근 희귀한 영상인게, 인터넷에서 돌아다니는 도라에몽 본편(오프닝, 엔딩, 다음회 예고 제외) 영상 중 유일한 영상이다[45] 1937년생.[46] 아마 만들어졌다는 말이 있다는걸 보아 완성직전까지 갔으나 2쿨 방송도중 니혼 테레비 동화의 경영자 니이쿠라 마사미가 실종되고 나서 좌절된걸로 추측된다.[47] 실제로 3쿨 까지 계획 될 정도면 인기가 많은 작품이다.[48] 글리코에서 생산한 아몬드가 들어간 캐러멜 과자.[49] 이는 1980년대에 수정되지만 우루세이 야츠라나 마이손 이코쿠 같은 만화의 후방주의 등을 생각하면 욕설만 사라졌을 뿐 야하거나 이런 장면은 많이 나왔단 말이다.[50] 한국기준 15~19금 수준이 전체시청가능을 받는경우도 있다지만 더 예전엔 대놓고 여성 캐릭터 알몸이 멀쩡히 나오는 경우도 있었기도 하니...[51] 지금의 TMS 엔터테인먼트이다.[52] 1950년대 후기에 토에이 동화에서 일하다 A 프로덕션으로 이직했다. 도쿄무비와 상당한 연이 있었으나 이미 독립한 모회사(도쿄무비)와의 커넥션에 더 이상 의지하는 건 의리에 어긋난다고 생각해 선전 대상 방송국을 바꾸기로 정했다고 한다.[53] 사실상 아침에 방영하는 애니는 도라에몽이 최초라고 하는데 자세히 아는 사람은 수정바람[54] 도라에몽 스페셜 2 14화 B파트 <미래에서 온 도라에몽>[55] 오프닝은 도라에몽의 노래 그대로 갔지만, 도쿄 푸딩 버전으로 바뀌었다.[56] 구도라에몽 마지막 방송은 3월 25일 방영된 2004년 극장판 《노비타의 완냥시공전》이다.[57] 이 작품을 기점으로 80년대에 제작된 후지코 후지오 애니메이션 다수에서 음악감독을 맡게 된다.[58] 신에이가 독립한 지 3년도 안된 영세 업체로써 만든 첫 자주 제작 작품이라서 캐릭터 디자인이 가장 불안정했다.[59] 캐릭터 디자인과 총작화감독까지 겸임.[60] 이 타이틀부터 도라에몽이 움직이는 애니메이션이 삽입된다.[61] 신이슬의 목욕장면은 여전히 나오긴 했지만 이제는 잘 안나오는 모양이다.[62] 단 극장판에선 다시 옅은 밤색으로 칠해질 때도 있다.[63] 설정 상, 집이 한번 개축되었다고 노진구가 직접 말한다. 다만 실내에서 보면, 경목구조의 주택이란걸 알수있다.[64] '원료 라이트' 애피소드 한정으로 진구 방의 바닥은 그냥 다다미 위에 장판이 깔린 것이다(...) 하지만 해당 에피소드는 원작과 구 도라에몽에 수록된 에피소드의 리메이크판이고, 다다미의 원료에 대한 내용이 들어가야 했기 때문에 생긴 옴니버스적 설정일 수도 있다.[65] 구도라에서는 1층의 방 두개 사이에 계단이 있었으나, 신도라에서는 복도와 나란히 있다. 진구네 집 뿐만 아닌 비실이네 집도 외형이 상당히 많이 바뀌었다.[66] 특히 4월 17일 이후로 10%대 시청률은 한번도 없었다. 다만 8월 30일 방영된 STAND BY ME 도라에몽은 시청률 11%를 기록했다.[67] 참고로 2014년 8월에는 8일과 29일에만 두 애니메이션 모두를 방영했다. 8월 1일은 도라에몽만 1시간 스페셜 방영, 8월 15일, 22일은 결방. 2015년에는 8월 7일과 14일에 결방하고 21일과 28일에 방영되었다. 참고로 8월 7일 생일 당일 방영해야 했던 노진구 생일 스페셜도 놓쳤다.[68] 훗날 SHIROBAKO나 극장판까지 제작될 정도로 일본과 한국 등지에 엄청난 화제를 모은 걸즈 앤 판처라는 애니메이션의 감독을 맡았다.갱생 성공[69] 단, 미즈타 성우진으로 바뀌는 2005년은 미개봉[70] 무산 될 수 있다.[71] 광복절에 개봉되었으나, 비판 여론은 없었다.[72] 첫번째 신판이자 리메이크작인 공룡편은 제외. 신(新) 대신 2006이 들어갔다.