최근 수정 시각 : 2026-04-23 22:08:12

HUMAN EXPENDITURE PROGRAM

<colbgcolor=#ffd8eb,#3e177c><colcolor=#3e177c,#ffffff> 인적 지출 프로그램
HUMAN EXPENDITURE PROGRAM
파일:HEP 썸네일.png
개발 Shroomychrist
유통 Shroomychrist
플랫폼 Microsoft Windows
ESD itch.io
장르 육성 시뮬레이션, 심리적 공포
출시 2025년 9월 12일
엔진 RPG Maker MZ
한국어 지원 미지원 [1]
관련 페이지 파일:X Corp 로고(블랙).svg | 파일:유튜브 아이콘.svg
상점 페이지 파일:itch.io 아이콘.svg

1. 개요2. 시놉시스3. 시스템4. 기능
4.1. 냉장고4.2. 콘솔4.3. 침대4.4. 톱니바퀴
5. 등장인물6. 평가
6.1. 비판
7. 여담

1. 개요

Shroomychrist가 개발한 육성 시뮬레이션 공포 비주얼 노벨이자 BLOODMONEY!의 후속작.

2. 시놉시스

<colbgcolor=#ffd8eb,#3e177c><colcolor=#3e177c,#ffffff>
하비 하빙턴을 소유하고 싶으셨던 적 없으신가요? 이 프로그램 안에선 하비를 완전 통제할 수 있어요!
하비를 먹이고, 놀아주고, 재우고, 쓰다듬고! 하비를 당신의 반려동물처럼 대해주세요! 무엇보다, 돈을 받는다는 거에요!
하지만 인생이란 원래 자기 마음대로 되지 않는 법 아니겠어요? 당신이 하비에게 무슨 짓을 했는지는 당신이 더 잘 아시잖아요. 하지만 하비가 기억하지 못한다면 그걸로 된 거 아니겠어요?

3. 시스템

파일:HEP 인게임.png
게임 플레이

전작과 똑같이 액션 어드벤처 게임은 아니지만, 클리커 방치형 게임에서 육성 시뮬레이션으로 변했다.

육성 시뮬레이션답게, 왼쪽에 관리해야 할 게이지 두 개가 있다. 분홍색은 허기 게이지, 파란색은 기분 게이지.
왼쪽 상단이 수중의 돈을 나타내며 하비의 두 게이지를 채우기 위해선 돈이 필요하다.
이를 참고해 두 게이지를 잘 관리해 하비가 하루를 성공적으로 보낼 수 있도록 만들면 되는 게임.

스포일러 [ 펼치기 · 접기 ]
이 문단의 내용 중 전체 또는 일부는 스포일러를 포함하고 있습니다.



하비를 괴롭힐 수도 있다.
음식을 잔뜩 먹여 구토를 하게 만들거나[2], 아예 굶길 수도 있다.[3]

4. 기능

하비를 클릭할 수 있으며 클릭 횟수가 제한되어 있다. 클릭하면 하비의 기분 게이지가 소량 오르며 전작과 같은 잔혹한 일은 일어나지 않으니 안심하자.

4.1. 냉장고

파일:밥주세요.jpg
각종 음식들이 들어 있으며, 하비의 배고픔 게이지를 올려준다.
  • 사탕
    게임 내에서 제일 싼 아이템. 튜토리얼에서 처음 살 수 있다.
    가격은 $ 1000. 배고픔을 5 채워준다.

  • 사탕과 함께 튜토리얼에서 처음 등장하는 아이템.
    가격은 $ 2000. 배고픔을 10 채워준다.
  • 도넛
    가격은 $ 5000. 배고픔을 20 채워준다.
  • 파이
    가격은 $ 7500. 배고픔을 40 채워준다.
  • 케이크
    가격은 $ 10000. 배고픔을 60 채워준다.
  • 큰 샐러드
    구매 가능한 아이템 중에 가장 비싼 아이템.
    가격은 $ 15000. 배고픔을 80 채워준다.

4.2. 콘솔

다양한 미니게임들을 즐길 수 있으며, 플레이하면 하비의 기분 게이지를 크게 올려준다.
  • 하비 잡기(Whack-a-Harvey)
    비용은 $ 2500. 튜토리얼에서 처음 플레이할 수 있다.
    방향키를 통해 30초 동안 미니 하비를 잡을 수 있다. [문제는]
    기분 포인트는 잡은 하비당 0.5 포인트.[5]
  • 기억력 게임(Memory Match)
    비용은 $ 7500. 방향키로 이동하고 엔터 키로 선택한다.
    말 그대로 기억력 게임. 총 8번을 연속으로 맞혀야 하며, 맞혀야 하는 칸의 개수가 1개씩 총 8개까지 늘어난다.
    모두 맞추면 40포인트를 주며, 틀리면 20포인트를 준다.
    마우스로 버튼을 누르는 것이 아닌 방향키로 움직여야 하기에, 조금 불편하다는 점이 단점.
  • 배팅 케이지(Batting Cages)
    비용은 $ 10000. 방향키와 스페이스바를 이용한다.
    주어지는 기회는 10회. 방향키로 야구공 모양이 있는 칸으로 이동한 뒤, 공이 겹쳐지는 타이밍에 맞게 스페이스 또는 엔터를 누르면 하비가 야구공을 친다.
    하비 잡기와는 다르게 시간도 표시를 해주지 않아, 타이밍을 맞추기가 어려워 미스가 나는 경우도 많다.
  • 헤비 리프팅(Heavy Lifting)
    비용은 $ 15000. 스페이스나 클릭을 연타해 하비가 벤치프레스를 하도록 도와주는 미니게임.
    시간 내에 게이지를 채우지 못한다면 하비가 바벨을 떨어뜨리는데, 영 좋지 않은 곳에 맞았는지 눈알이 튀어나온다. 안 죽나?
    하비가 정장 외의 다른 복장을 입는 유일한 장면. 은근히 근육남으로 나온다.
{{{#!folding 스포일러 [ 펼치기 · 접기 ]
이 문단의 내용 중 전체 또는 일부는 스포일러를 포함하고 있습니다.


  • 하비 구하기(Save Harvey)
    비용은 무료[6].
    5일차부터 플레이가 가능하고, 가운데에 있는 하비에게 다가가는 눈알들을 없애면 된다.
    하지만 이는 개발자가 의도적으로 절대 깨지 못하게 만든 것으로, 이 미니게임을 하다 보면 다가오는 눈알이 점점 많아지기에, 파일을 건드리지 않는 이상 클리어는 불가능하다.
    이 미니게임은 의외로 기분 포인트를 많이 준다. 하지만 후반엔 어차피 기분 게이지가 필요가 없어지기에 쓸모없는 기능.
    }}}

4.3. 침대

하비를 재울 수 있다. 클릭하면 하루를 끝내고 다음 날로 넘어갈 수 있다.

4.4. 톱니바퀴

게임의 기본 설정 기능이다. 게임 스크린의 크기(윈도우 모드, 전체 화면), 게임의 볼륨(마스터, BGM, SE, 보이스) 등을 조절할 수 있다.

5. 등장인물

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 BLOODMONEY!/등장인물 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[BLOODMONEY!/등장인물#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[BLOODMONEY!/등장인물#|]] 부분을
참고하십시오.
==# 게임 플레이 #==
이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.


전작과 달리 엔딩이 진 엔딩데드 엔딩 두 가지뿐이다.

[데드엔딩]
[진엔딩][9]
===# Turn On (게임 시작) #===
이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.

"Honey, are you sure this is going to be safe? What if something goes wrong?"
"자기야, 이게 정말 안전할 거라고 확신하는 거야? 만약 잘못되기라도 하면 어떡하지?"
"Relax, dear. I've got it all sorted out. You'll be fine."
"긴장 풀어, 자기야. 내가 다 처리했어. 당신은 괜찮을 거야."
"If you say so... I'm just a little... anxious, it all."
"당신이 그렇다면 뭐... 난 단지 좀... 불안해서, 그게 다야."
"This is a huge risk, and I'm scared it could go south."
"이건 위험 부담이 크잖아, 그래서 자칫 상황이 안 좋아질까 봐 두려워."
"You have nothing to worry about, babe."
"아무것도 걱정할 것 없어, 자기야."
"Now just close your eyes and relax. You'll feel a slight jolt..."
"이제 눈 감고 편히 있어. 약간의 충격을 느낄 거야..."
게임 시작(Turn On) 후, 들리는 하비와 누군가의 대화
프로그램을 켜면 하비가 어떤 여성과 대화하는 소리가 들린다. 불안해하는 하비를 누군가가 안심시키며 화면이 한 번 번쩍한 뒤, 시뮬레이션 속에서의 첫 날이 시작된다.
===# DAY 1 (1일 차) #===
파일:HEP 인게임.png
Harvey Harvington And His Precious Little Life
하비 하빙턴과 그의 소중하고 귀여운 삶
Harvey : Good morning, dear! First day in the simulation, huh?
Let's make it a good one!
하비 : 좋은 아침, 자기야! 시뮬레이션 안에서의 첫날이네, 응?
즐거운 날로 만들어 보자!
So, looks like your task is simple, ain't it?
Just keep me healthy and happy.
자, 당신 일은 간단해 보이는걸, 안 그래?
그냥 날 건강하고 행복하게만 해 주면 돼.
You've got your meters to keep an eye on right over there, food and mood. Should be easy enough.
바로 저기에 잘 지켜봐야 하는 미터기가 있어, 음식이랑 기분을 나타내지. 충분히 쉬울 거야.
Hmm, I'm feeling a bit peckish right now.
If you wanna feed me, just click the fridge and pick something from the menu.
흠, 지금 살짝 배가 고픈 것 같네.
나한테 먹을 걸 주고 싶으면, 냉장고를 클릭해서 메뉴에 있는 걸 골라서 주면 돼.
Make sure you fill me up, okay?
꼭 배부르게 해 줘, 알았지?
1일 차를 시작하며 건네는 하비의 말
하비가 말을 끝낸 직후 냉장고 아이콘에 노랗게 불이 들어온다. 냉장고를 클릭하면 하비에게 먹일 수 있는 메뉴는 사탕과 빵이 있으며, 둘 중 하나를 클릭하면 하비의 배를 채워줄 수 있다.
Ahh, that hit the spot! Thanks a ton, honeybun!
You're a lifesaver, you are.
아, 완전 딱 맞는 메뉴인걸! 정말 고마워, 귀염둥이!
당신은 정말 생명의 은인이야.
Now, how about we do something fun, hmm?
그럼, 이번엔 뭔가 재밌는 걸 해 보는 건 어떨까, 응?
The blue bar over there is my mood bar. If you click on me it'll go up, but only a little bit.
저기 있는 파란색 바가 내 기분 바야. 날 클릭해도 수치는 올라가지만, 아주 조금밖에 오르지 않아.
But don't you worry, I've got just the thing to keep those blues up! You see that console icon? That's where we play games that'll really get my mood up quick!
하지만 걱정 마, 내가 기분을 유지할 수 있는 방법을 알고 있으니까! 저기 콘솔 아이콘 보이지? 저게 내 기분 수치를 아주 빠르게 올려줄 수 있는 게임을 할 수 있어!
하비에게 음식을 준 뒤의 하비의 반응과 말
하비에게 음식을 준 다음에는 하비의 기분 수치를 올릴 수 있는 방법을 알려준다. 앞선 경우와 같이 말이 끝나면 콘솔 아이콘에 노랗게 불이 들어온다. 하비를 클릭해 기분 수치를 약간이나마 올릴 수 있으며, 콘솔 아이콘을 클릭해 '하비 잡기(Whack-A-Harvey)'를 플레이하면 된다.
Wow, what a fantastic day we've had together, darling!
Who knew life in a simulation could be so entertaining?
와, 정말 환상적인 하루를 함께 보냈네, 자기야!
시뮬레이션 안에서의 삶이 이렇게 재미있을 줄 누가 알았겠어?
Looks like it's time for me to catch some Z's.
Just click on that bed icon over there and I'll be out like a light.
이제 잠을 자야 할 시간인 것 같네.
저기 있는 침대 아이콘을 클릭하기만 하면 내가 금방 잠에 빠져들 거야.
게임을 마친 뒤의 하비의 반응
역시 말을 마친 직후 침대 아이콘에 불이 들어오며, 침대 아이콘을 클릭하면 '하루를 끝내시겠습니까?(End the day?)' 스크립트가 뜬다. Yes를 누르면 다음 날로 넘어간다.

1일 차는 앞으로의 게임 플레이를 위한 튜토리얼이란 걸 알 수 있다.
====# DAY 1 이후 #====
The room dims and the screens flicker. Your dear husband closes his eyes, oblivious to the terror that awaits him.
방이 어두워지고 화면들은 깜박인다. 당신의 사랑스러운 남편은 그를 기다리고 있는 공포를 알지 못한 채, 눈을 감는다.
You've placed him in this simulation for one reason and one reason only: to make money.
당신이 그를 시뮬레이션 속에 집어넣은 단 한 가지 이유는 바로 돈을 벌기 위해서다.
You upload the game anonymously, and the downloads pour in quickly.
당신은 익명으로 게임을 올렸고, 다운로드 수가 빠르게 쏟아진다.
Time to play the first round of "BLOODMONEY!"
"블러드머니!(피 묻은 돈!)"의 첫 번째 라운드를 즐길 시간이다!
1일 차를 끝낸 후 나오는 스크립트
스크립트가 나온 이후, BLOODMONEY!에서의 하비의 모습이 점멸하듯 나타났다 사라진다. 차례대로 얼굴을 찡그린 하비, 가위에 눈이 찔린 하비, 성냥으로 인해 불에 탄 하비, 칼질을 당해 피투성이가 된 하비의 모습.
That went well, $25000 appears in your crypto wallet as if on cue. It's go-time for the second half of the project.
계획은 순조롭게 진행됐고, 마침 때 맞추어 당신의 암호 화폐 지갑에 25000 달러가 나타난다. 이제 프로젝트의 후반전이 시작될 때다.
You pull out a remote labeled "Reset" and press it, leaving a blank slate for tomorrow.
당신은 "초기화(리셋)"라 붙여진 리모트를 꺼내 누른 뒤, 내일을 위한 빈 슬레이트를 남겨둔다.
파일:HUMAN EXPENDITURE PROGRAM 은미 첫 등장.jpg
하비를 시뮬레이션 속에 집어넣은 사람의 정체
Eun-mi : "Let's get to work now, shall we?"
은미 : "이제 일을 시작해 볼까?"
모습을 드러낸 은미의 첫 마디
게임 시작 시 하비와 대화를 나누던 누군가의 정체는 은미(Eun-mi)라는 여성이었다. 전작에서 아내와 아들이 있다는 하비의 말과 둘 사이의 Babe, Dear, Darling 등의 애칭으로 미루어 보아 하비의 아내인 인물이다.
이후 2일 차가 시작된다.
===# DAY 2 (2일 차) #===
Harvey : Morning, darling! Did you sleep well?
하비 : 안녕, 자기! 잠은 잘 잤어?
Eun-mi : As if I had a choice, dear.
은미 : 마치 선택의 여지가 있는 것처럼 말하네, 여보.
Looks like it's time for another day of digital life, ain't it?
디지털 인생의 또 다른 날이 온 것 같네, 안 그래?
You know... I had the oddest feeling last night, like a bad dream that I couldn't shake.
있지... 어젯밤에 정말 이상한 기분이 들었어, 떨쳐낼 수 없는 악몽을 꾼 것처럼 말이야.
I can't remember it, but... I feel like something bad happened.
기억은 안 나지만, 그게... 뭔가 안 좋은 일이 일어난 것만 같아.
Oh, baby, if something's bothering you, then let's focus on making today better than yesterday.
오, 자기야, 뭔가 신경 쓰이는 게 있다면, 오늘을 어제보다 더 나은 날로 만드는 데 집중해 보자.
You always have my best interests in mind, Eun-mi.
That's what I love most about you.
당신은 언제나 내가 뭘 신경 쓰고 있는지 염두에 두고 있다니까, 은미.
그게 내가 당신을 가장 사랑하는 이유야.
2일 차를 시작하며 나누는 하비와 은미의 대화
본격적으로 하비를 관리할 수 있게 된다.
수중의 돈은 25,000 달러가 있으며, 냉장고에는 모든 메뉴가 해금되어 있고, 게임은 마지막 하나만 빼고 모두 플레이할 수 있게 된다.
모든 일정을 끝내고 다음 날로 넘어가고 싶다면 침대 아이콘을 클릭하면 된다.
====# DAY 2 이후 #====
Another day of the simulation goes by, and with that comes another reset and another round of "BLOODMONEY!".
또 다른 시뮬레이션의 하루가 지나가고, 그와 함께 또 다른 리셋과 또 다른 "블러드머니"의 라운드가 찾아온다.
The game is growing in popularity and the cash is rolling in, and you smile as your bank account grows by another $25,000.
게임의 인기가 높아지고 돈이 굴러들어오면서, 당신의 은행 계좌에 또 다른 25,000 달러가 늘어난 걸 본 당신은 미소를 짓는다.
2일 차를 끝낸 후 나오는 스크립트
파일:H.E.P. 토비와 은미.jpg
하비를 찾는 아들, 토비
Toby : "Mom?"
토비 : "엄마?"
Eun-mi : "Hmm? Yes, Toby, what is it?"
은미 : "흠? 그래, 토비, 무슨 일이니?"
"When is Dad coming back?"
"아빠는 언제 돌아와요?"
"Your father's working on a very important project, darling. He'll be back when it's finished."
"네 아버지는 아주 중요한 프로젝트를 위해 애쓰고 있어, 아가. 그게 끝나면 돌아오실 거란다."
"But he's been gone for so long... I miss him."
"그치만 떠난 지 너무 오래 됐는걸요... 아빠가 보고 싶어요."
"Me too, sweetie. Now, run along, okay? You need to get up early for school tomorrow."
"엄마도 그래, 아가. 자, 돌아가렴, 응? 내일 학교 때문에 일찍 일어나야 하잖니."
"Okay!"
"알았어요!"
아들인 토비와 엄마인 은미의 대화
The innocence in Toby's voice is heartwarming to you.
Well, about as warming as a small spark is to a glacier.
토비의 목소리 속 순수함이 당신의 마음을 따뜻하게 한다.
뭐, 빙하의 작은 불꽃만큼 따뜻해지는 정도지만.
Yet, a flicker of doubt gnaws softly at you...
그럼에도, 미세한 의심이 당신을 부드럽게 갉아먹는다...
Never mind that, though! You're getting rich, and that's what matters.
어쨌든, 그건 신경 쓰지 말자! 당신은 부자가 되어 가고 있으니, 그게 중요한 거다.
토비를 돌려보낸 후의 스크립트
사람들이 BLOODMONEY!를 플레이하며 게임상에서 모은 25,000 달러가 은미의 계좌에 실제로 쌓이고, 은미는 만족스러워한다.
그러던 중 하비와 은미의 아들인 토비가 처음으로 등장해 은미를 찾아와 아빠가 보고 싶다고 투정을 부리지만, 은미는 대수롭지 않게 여기며 돌려보낸다.
이후 3일 차가 시작된다.
===# DAY 3 (3일 차) #===
Harvey : Good morning, sugar-plumps! How was your night?
하비 : 안녕, 달콤한 내 사랑! 어젯밤은 어땠어?
Eun-mi : Absolutely swell, dear! I just had some... uh... simulation-related matters to attend to.
은미 : 더할 나위 없이 아주 좋았어, 여보! 방금은 그냥... 어... 시뮬레이션 관련해서 처리해야 할 문제가 좀 있었어.
Ah, I see.
아, 그렇구나.
Say, I've been meaning to ask. It's been a couple days since I've been plugged into this simulation, hasn't it?
저기, 묻고 싶은 게 있었어. 내가 이 시뮬레이션에 연결된 지 며칠은 된 상태잖아, 안 그래?
I haven't seen Toby at all, and I miss the little lad.
When could I expect to get out of here and see him?
그동안 토비를 전혀 보지 못했잖아, 그 꼬맹이가 보고 싶어서.
언제쯤이면 여길 나가서 그 아이를 볼 수 있을까?
You know how it is, Harvey. The simulation needs your full attention right now. You'll see him soon enough, I'm sure of it.
어떻게 해야 하는지 알잖아, 하비. 지금 이 순간 시뮬레이션은 당신의 만전이 필요해. 곧 그 애를 볼 수 있을 거야, 확신해.
Okay, okay. I... I guess I just miss the real world, is all.
알았어, 알았어. 난... 그냥 현실 세계가 그리운 것 같아서, 그뿐이야.
But anyways, let's make today as productive as always!
하지만 어쨌든 간에, 오늘도 언제나처럼 생산적인 날로 만들어 보자!
3일 차를 시작하며 나누는 하비와 은미의 대화
토비가 하비를 그리워하던 것처럼 하비도 토비와 현실 세계를 그리워하기 시작한다. 하지만 은미는 그런 하비를 달래며 계속 시뮬레이션 속에 머물도록 한다.
2일 차 때와 크게 다르지 않으며 수중의 돈은 똑같이 25,000 달러가 있다.
모든 일정을 끝내고 다음 날로 넘어가고 싶다면 침대 아이콘을 클릭하면 된다.
====# Day 3 이후 #====
As Harvey drifts off to sleep for the third time, you sit back in anticipation of your next paycheck.
하비가 세 번째로 잠에 빠져들 때, 당신은 다음 급료를 기대하며 다시 자리에 돌아가 앉는다.
But just as the reset begins, a strange notification pops up on your screen.
하지만 막 초기화가 시작되자마자, 당신의 화면에 이상한 알림이 불쑥 나타난다.
"Hey, I think I found a bug. I reached the knife section and just as I reached 12000 Harvey grabbed the knife and I got a game over."
"이봐요, 버그를 발견한 것 같아요. 칼 섹션에 도달하고 막 12000 달러에 다다른 순간에 하비가 칼을 잡더니 게임 오버를 당했어요."
Your heart leaps into your throat. A bug? Grabbed the knife?
Game over? This isn't part of the plan.
당신의 심장이 목구멍으로 튀어나올 것처럼 뛴다. 버그라고? 칼을 잡았다니?
게임 오버? 이건 계획의 일부가 아니다.
You hastily type out a reply to the player, trying to keep your cool.
당신은 침착함을 유지하려 애쓰면서, 서둘러 플레이어에게 보낼 답장을 타이프 친다.
"Thank you for your feedback. We're looking into it and will patch it out soon. For now, just keep playing and enjoying the game!"
"피드백을 주셔서 감사합니다. 저희가 현재 파악 중이며 곧 패치할 예정입니다. 당분간은, 계속 플레이하고 게임을 즐겨 주세요!"
You hit send, heart racing as you try to rationalize what just happened in your mind.
당신은 전송을 누르고, 방금 당신의 마음 속에서 일어난 일을 합리화하는 동안 심장은 두근거리고 있다.
It must be a troll. It has to be.
그건 장난이어야 한다. 그래야만 한다.
From ten years of marriage you know Harvey's too much of a doormat to do such a thing. He wouldn't have the balls.
10년 간의 결혼 생활을 통해 당신은 하비가 그런 일을 당하고도 반항 하나 하지 않고 가만있는 사람이란 것을 안다. 그는 그럴 만한 배짱이 없다.
But still... what if it's not a bug? What if he's... rebelling?
하지만 그럼에도... 그게 버그가 아니라면 어떡할까? 만약 그가... 반항하는 거라면?
You decide to perform a second reset just in case.
Can't be too sure.
당신은 만약을 대비해 두 번째 초기화를 실행하기로 결정한다.
확신은 할 수 없다.
3일 차를 끝낸 후 나오는 스크립트
여느 때처럼 하루를 마치고 자신에게 들어온 돈을 확인하려던 은미는 BLOODMONEY!에서 버그가, 즉, 하비가 칼을 잡고 저항했다는 플레이어의 메일을 받는다. 플레이어들이 하비에게 칼까지 써서 돈을 모으기 시작하는 단계에까지 다다른 것.
은미는 자신이 알고 있는 얌전하고 순종적인 하비와는 다른 행동에 상당히 당황하지만, 애써 침착하며 플레이어에게 답장을 보내곤 두 번째 초기화를 실행한다.
그렇게 어딘가 불안한 암시를 주며 이후 4일 차가 시작된다.
===# DAY 4 (4일 차) #===
Eun-mi : Good mornig, Harvey! ...Harvey?
은미 : 좋은 아침이, 하비! ...하비?
Harvey : Babe... I'm not... I'm not feeling too well.
하비 : 여보... 나... 몸이 좀 많이 안 좋아.
I- I don't know what happened, but I... I woke up with this... deep gash on my hand.
무- 무슨 일이 있었던 건지 모르겠어, 근데 내가... 일어났을 땐... 손에 깊이 베인 상처가 있었어.
It's like I was holding something sharp... It hurts so much.
Can you make it stop?
뭔가 날카로운 걸 쉬고 있었던 것 같아... 너무 아파.
이 고통 좀 멈춰줄 수 있을까?
Oh my god, babe... it's just a, a... glitch in the system.
I can patch it up real quick and you'll be good as new.
세상에, 여보... 이건 그냥, 그러니까... 시스템 속 오류야.
내가 정말 빨리 패치할 수 있으니까 금방 새것처럼 괜찮아질 거야.
Th-Thank you, babe. It's just so... real.
고-고마워, 자기야. 너무... 진짜 같았어.[10]

Th-That's better, but... I keep having these... dreams.
They're so vivid. Like I'm actually there.
훠-훨씬 낫네, 하지만... 계속 그 꿈들을... 꾸고 있어.
너무 선명해. 내가 실제로 거기에 있었던 것처럼.
Don't worry, love. It's probably just a side effect of the simulation.
I'm sure it'll pass.
걱정하지 마, 여보. 그냥 시뮬레이션의 일종의 부작용 같은 거겠지.
분명 금방 지나갈 거야.
A-Are you sure? Y-Yeah, I have no reason not to trust you, right?
저-정말이지? 그-그래, 당신을 믿지 않을 이유는 없잖아, 그치?
4일 차를 시작하며 나누는 하비와 은미의 대화
플레이어로부터 BLOODMONEY!의 버그를 보고받은 뒤, 그 여파가 시뮬레이션 속의 하비에게 실제 부상으로 나타난다. 하비는 초점 없는 눈으로 바늘과 칼에 찔린 상처로 고통스러워하고 은미는 놀라 프로그램을 만져 하비가 고통을 느끼지 않게 해 준다. 하지만 프로젝트를 그만두지는 않은 채 하비를 달래며 계속 시뮬레이션을 이어간다.
하비의 얼굴에 상처가 나 있고 다크 서클이 생기긴 했지만, 아직까지는 게임을 진행하는 데 큰 문제는 없다. 다만 이전과는 달리 4일 차엔 수중에 47,000 달러의 돈이 있으며 이는 더 많은 사람들이 BLOODMONEY!를 플레이하고 더 잔인한 도구로 하비를 클릭해 돈을 번 결과로 보인다.
그것 외에는 이전과 같이 음식과 기분 게이지를 채워줄 수 있고 침대 아이콘을 눌러 다음 날로 넘어갈 수 있다.
====# Day 4 이후 #====
The day want by as normal. At least, as normal as it could have.
하루가 평범하게 가기를 원한다. 적어도, 가능하다면 평범하게.
Harvey falls asleep as usual and the reset goes off, but the events of that morning linger in the air.
하비는 평소처럼 잠에 들고 초기화는 진행되지만, 그날 아침의 사건들은 공기 중에 남아 있다.
Just what's happening?
대체 무슨 일이 일어나고 있는 걸까?
You try to push it aside as you count the points from the day's rounds of "BLOODMONEY!"...
당신은 오늘자 "블러드머니!"의 라운드의 점수들을 세며 그 사건들에 대해 생각하지 않으려 한다...
...but the image of Harvey's trauma is etched into your mind.
...하지만 하비의 트라우마에 대한 이미지가 당신의 마음속에 새겨져 있다.
The deep gash on his hand, the way he spoke about his dreams...
그의 손에 있던 깊이 베인 상처, 그가 꿨던 꿈들에 대해 말하던 방식...
Something has gone terribly wrong, and you're not sure what.
무언가 크게 잘못되었지만, 당신은 그게 무엇인지 확실하지 않다.
4일 차를 끝낸 후 나오는 스크립트
은미는 아침에 있었던 하비가 부상당한 사건을 애써 외면하지만 그 잔상은 쉬이 사라지지 않는다. 왜 이런 일이 일어났는지 정확한 이유도 모르는 채로 다음 날이 밝는다.
===# DAY 5 (5일 차) #===
Eun-mi : Harvey?
은미 : 하비?
Harvey! HARVEY! Oh my god, what happened to you?!
하비! 하비! 맙소사, 당신한테 무슨 일이 있었던 거야?!
Harvey : Babe... I... I can't see. And it hurts... everthing hurts.
하비 : 여보... 나... 앞이 안 보여. 그리고 아파... 모든 곳이 다 아파.
Oh my god, baby... I'll fix it, I promise.
It's just another glitch, okay?
세상에, 자기야... 내가 고쳐줄게, 약속해.
이건 그냥 또다른 오류야, 알겠지?
No, I... Where is my eye? What is happening to me?
아니, 나... 내 눈이 어딨지? 나한테 무슨 일이 일어나고 있는 거야?
It's okay, I'll patch it up. Just... just try to stay calm.
괜찮아, 내가 고쳐줄게. 지금은... 좀 진정하려고 해 봐.
Eun-mi, I want to leave. I want to go home. I want to see Toby.
Please. Please let me go home.
은미, 나 나가고 싶어. 집에 가고 싶다고. 토비를 보고 싶어.
제발. 제발 집에 가게 해 줘.
Stop it, Harvey. You're scaring me. Let me try to find a way to fix it. I promise I'll get you out soon. For now, let's just keep playing, okay?
그만해, 하비. 너 지금 무서워. 내가 고칠 방법을 찾아 볼게. 곧 나가게도 해 줄 테니까. 일단은, 계속 플레이하자, 응?
Honey, but I... fine.
여보, 하지만 난... 알았어.
5일 차를 시작하며 나누는 하비와 은미의 대화
날이 밝자 드러난 하비의 모습은 끔찍했다. BLOODMONEY!에서 하비에게 가위를 사용했을 때처럼 오른쪽 눈알이 빠진 채 피를 흘리며 이곳저곳에 자상이 생기고 옷까지 성치 않은 상태의 하비는 눈물을 흘리며 집에 가게 해달라고 애원한다. 하지만 은미는 단호하게 거절하며 어떻게든 계속 시뮬레이션을 진행하도록 강행하고 하비는 마지못해 수긍한다.
5일 차 때, 수중에는 50,000 달러의 돈이 있으며, 하비의 상태가 좋지 않아 배팅 케이지과 헤비 리프팅은 할 수가 없다.
Honey, I... I can't. I can't do that.
여보, 나... 못 해. 할 수가 없어.
배팅 케이지와 헤비 리프팅을 선택했을 때 하비의 말
그리고 여태 숨겨져 있어 정체를 알 수 없던 마지막 게임이 드러나는데, 바로 Save Harvey(하비 구하기).
이를 플레이하면 피처럼 붉게 물든 화면 한가운데 오른쪽 눈이 없는 미니 하비를 다가오는 눈알들로부터 지켜내야 하지만, 아무리 많은 눈을 없애도 게임은 끝나지 않고 결국 눈알이 하비에게 닿게 되면 외마디 비명과 함께 Save Harvey는 종료된다. 다시 게임에 접속해도 처음 Save Harvey가 종료됐을 시점, 즉, 눈알이 하비에게 닿았을 때부터 플레이가 시작되어 바로 비명과 함께 끝나기 때문에 플레이어는 아무것도 할 수 없다.
====# Day 5 이후 #====
You don't even wait for the reset to finish. The sight of Harvey's mutilated avatar sends you spiraling.
당신이 초기화가 끝날 때까지 기다릴 수조차 없다. 하비의 망가진 아바타의 모습은 당신을 소용돌이치게 한다.
Just what the hell is going on? "This isn't right!" You scream into the empty room, throwing your desk chair across it.
이게 도대체 무슨 일인 거지? "이건 아니야!" 당신은 빈 방을 향해 소리치며, 방을 가로질러 책상 의자를 던진다.
It crashes into the computer setup, knocking over the console and causing sparks to come out.
컴퓨터 장비에 의자가 부딪혀 박살이 나고, 콘솔을 넘어트려 그곳에서 불꽃이 튀어오른다.
Eun-mi : "Huh? N-No... No!"
은미 : 무슨? 아-안 돼... 안돼!
Your hand is trembling as you frantically press the reset button, but it's hopeless.
정신이 나간 듯 초기화 버튼을 누르는 당신의 손이 떨리지만, 상황은 절망적이다.
The unit that controlled the resets is now laying in pieces on the floor.
초기화를 제어하던 장치가 지금은 산산이 조각조각난 채 바닥에 널려 있다.
Oh no. Oh no, no, no, no. What have you done?
오 안 돼. 오 안 돼, 안 돼, 안 돼, 안 돼. 무슨 짓을 한 거야?
You try to reassemble it to the best of your abilities, but there's no way to know if the resets are working anymore.
당신은 당신이 할 수 있는 최선을 다해 재조립하려 노력하지만, 이제는 초기화가 작동을 하는지 알 방법이 없다.
All you know is something went wrong and you got 99k instead of 25k tonight.
당신이 아는 것은 무언가 잘못됐다는 것과 당신이 오늘밤 25,000 달러 대신 99,000 달러를 받았다는 것뿐이다.
You barely get any sleep that night.
그날 밤 당신은 잠을 거의 자지 못한다.
The joy of the day's earnings is marred entirely by the dread of the simulation's failures.
그날의 소득에 대한 기쁨은 시뮬레이션의 실패에 대한 두려움으로 완전히 망쳐지고 만다.
5일 차를 끝낸 후 나오는 스크립트
더 심각한 상태의 하비를 본 은미는 자신의 프로젝트가 실패했다는 사실에 감정을 참지 못하고 의자를 던져버린다. 엎친 데 덮친 격으로 의자가 컴퓨터와 초기화 제어 장치를 박살내 버리고 상황은 은미 자신의 힘으로는 수습하지 못할 정도로 흘러간다.
그리고 25,000 달러가 아닌 99,000 달러가 들어온 것으로, BLOODMONEY!의 플레이어들이 끝내는 마지막 도구인 총을 구입해 하비에게 겨눠 하비가 99,999 달러를 주고도 게임 시스템상 그를 살해하는 지경까지 가게 된 것을 알 수 있다.
===# DAY 6 (6일 차) #===
Eun-mi : Harvey? Are you-
은미 : 하비? 당신-
Harvey : Eun-mi. Tell me.
하비 : 은미. 말해 봐.
Wh-What? What are you-
무-뭐? 그게 무슨-
What have you been doing to me?! What the hell is this project really about?!
대체 나한테 무슨 짓을 해 온 거야?! 이 프로젝트는 정말 도대체 뭐에 대한 거냐고?!
My entire body is decaying, and you keep telling me you'll fix it, but it only keeps getting worse.
내 몸 전체가 썩어 가고 있어, 당신은 나한테 계속 고쳐주겠다고 말하지만, 점점 더 나빠지고만 있다고.
Harvey, please. It's just a temporary... a temporary malfunction in the program, I swear!
하비, 제발. 이건 그냥 일시적인... 프로그램 내의 일시적인 오작동일 뿐이야, 맹세해!
I'd never- I'd never do anything to harm you!
난 절대- 절대 당신을 해치는 일을 하지 않아!
THAT'S BULLSHIT!
헛소리!
I- You... Babe, I'm scared. I'm so, so scared. And I can't take anymore. I want out!
나- 당신... 자기야, 나 무서워. 나 너무, 너무 무서워. 그리고 더 이상은 못 버티겠어. 나가고 싶어!
Harvey, I-
하비, 난-
There's no way this was just a dream. I remember it all.
The knife, the blood... I-I remember dying.
이게 그냥 꿈일 리가 없어. 난 다 기억해.
칼, 피... 나-내가 죽는 걸 기억한다고.
Eun-mi, a-am I going to die? I don't want to die.
I don't want to die! P-Please, tell me I'm going to be okay! (sob)
은미, 나-나 죽는 거야? 난 죽고 싶지 않아.
난 죽고 싶지 않다고! 제-제발, 난 괜찮을 거라고 말해 줘! (흐느낀다)
Harvey! Calm down, please! You're not making sense anymore!
하비! 제발, 진정해! 당신 지금 말이 안 되는 소릴 하고 있어!
[깜놀주의.1]HOW THE HELL TO YOU EXPECT ME TO CALM DOWN?!
여기서 도대체 내가 어떻게 진정하기를 바라는 건데?!
I- I felt it all. The pain was real. My dream last night...
it was all real, wasn't it?!
나- 난 전부 느꼈어. 그 고통은 진짜였다고. 어젯밤 내 꿈도...
그거 전부 다 진짜였던 거잖아, 아니야?!
Harvey...
하비...
6일 차를 시작하며 나누는 하비와 은미의 대화
하비의 모습은 BLOODMONEY!에서 성냥을 사용했을 때처럼 얼굴과 머리, 몸, 옷 곳곳에 화상 자국이 생겨 더 처참해진다. BLOODMONEY!에서 죽기까지 한 하비는 더 이상 참지 못하고 은미에게 프로젝트의 의미와 현재의 상황에 대해 따지기 시작하고 눈물로 호소하지만, 은미는 그저 상황을 모면하기 위한 변명밖에 하지 않는다. 그렇게 하비는 점점 한계에 도달한다.
No, I'm not hungry. I don't want anything...
아니, 배고프지 않아. 난 아무것도 원하지 않아...
냉장고를 클릭했을 때 하비의 말
No, I don't want to play anything...
아니, 난 아무것도 즐기고 싶지 않아...
콘솔을 클릭했을 때 하비의 말
6일 차의 수중의 돈은 99,999 달러이고 하비의 기분 게이지는 바닥이다. 하비에게 음식을 주려 하거나 게임을 하려 하면 차갑게 거절하며 사실상 하루를 끝내는 것 외에는 아무것도 할 수가 없다.
그렇게 하루를 끝내려 하면 하비가 갑자기 화면에 손을 짚는다.
[깜놀주의.2]Ugh- You're going to fix me, right? This is all... going to be over?
윽- 당신은 날 고쳐줄 거지, 맞지? 이 모든 건... 끝날 거지?
침대 아이콘을 누르자 화면에 손을 대며 묻는 하비의 말
짚은 왼손에는 깊은 자상과 약지에는 결혼 반지가 끼워져 있다
I don't want to hear these fucking jokes!
I'll ask you again.
그딴 빌어먹을 농담은 듣고 싶지 않아!
다시 한 번 물을게.[13]
No를 선택했을 때 하비의 말
You better not be lying to me.
나한테 거짓말하지 않는 게 좋을 거야.
Yes를 선택했을 때 하비의 말.
====# Day 6 이후 #====
The day comes to an end and Harvey falls asleep once more.
But it's irrelevant to you.
하루가 끝나고 하비는 다시 한 번 잠에 든다.
하지만 당신과는 무관한 일이다.
The bug reports from the "BLOODMONEY!" players are piling up, and fast.
"블러드머니!" 플레이어들로부터 버그 보고들이 빠르게, 쌓여가고 있다.
Mainly complaints of glitches and a lifelike awareness that Harvey's character experiences.
주로 오류들에 대한 불만과 하비라는 캐릭터가 경험하는 실제와 같은 의식에 대한 것들이다.
The excitement of watching the bloodmoney roll in is now overshadowed by the horror of what you're doing.
피 묻은 돈이 굴러들어오는 것을 지켜보는 흥분은 이제 당신이 하고 있는 일에 대한 공포로 빛을 잃었다.
You're a monster.
당신은 괴물이다.
6일 차를 끝낸 후 나오는 스크립트
상황은 밖에서도, 안에서도 겉잡을 수 없을 정도로 심각해진다. 점점 처참해지는 하비의 상태, 그리고 쏟아지는 버그 신고들. 은미는 이제 돈을 버는 기쁨보다 자신의 계획과 달리 프로젝트가 엇나가는 것에 대한 현실로 혼란스러워한다.
===# DAY 7 (7일 차, 진 엔딩) #===
Harvey : ... ...
하비 : ... ...
I know.
알아.
You don't have to say anything.
아무것도 말할 필요 없어.
I know the truth now. You've been lying to me all along.
이제 진실을 아니까. 당신은 줄곧 나한테 거짓말을 해 왔어.
Eun-mi : Harvey, what? No, I- I-
은미 : 하비, 뭐라고? 아냐, 나- 난-
You've been using me for what? Money? Entertainment?
What kind of sick fucking game is this?
당신은 대체 뭘 위해 날 이용한 거야? 돈? 오락?
이게 대체 뭘하는 역겹고 X같은 게임인 건데?
I-It's not like that! It's just-
그-그런 게 아니야! 이건 그냥-
[깜놀주의.3]DON'T! I DON'T FUCKING CARE WHAT YOU HAVE TO SAY!
집어쳐! 네가 뭐라 지껄이든 X도 신경 안 써!
I'M IN HERE. I'M IN HERE! I'M IN HERE AND YOU'RE TORTURING ME FOR YOUR SICK GAME! YOU'RE KILLING ME!
난 여기 있어. 난 이 안에 있다고! 난 여기 이 안에 있는데 넌 네 추잡한 게임 때문에 날 고문하고 있어! 넌 날 죽이고 있다고!
You never planned to let me out, did you?
You never really LOVED me, right?
넌 날 내보낼 계획은 한 적도 없어, 그렇지?
넌 날 정말로 사랑한 적은 한 번도 없었잖아, 맞지?
You just liked the idea of using me, then throwing me away like an old toy once you were done bleeding me dry, didn't you?!
넌 그냥 내 돈을 다 쥐어짜내곤 오래된 장난감처럼 날 이용하고 내다 버릴 네 아이디어를 좋아했던 거야, 안 그래?!
Harvey, please. let me explain!
하비, 제발. 내가 다 설명할게!
[15] EXPLAIN WHAT? THE PAIN? THE FEAR?
THE SLOW DECAY OF MY BODY?
뭘 설명해? 이 고통? 이 공포?
내 몸이 천천히 썩어가는 거?
DO THEY FEEL IT TOO? THE OTHERS! I SEE THEM!
THEY FEEL THE PAIN TOO, DON'T THEY?
그들도 똑같이 느끼지? 다른 사람들! 난 그들이 보여!
그 사람들도 똑같이 고통을 느끼잖아, 안 그래?
IS THAT WHAT YOU WANT?! TO SEE ME SUFFER FOR THEIR AMUSEMENT?!
이게 네가 원하는 거야?! 그들의 재미를 위해서 내가 고통받는 걸 보는 게?!
No, no, Harvey, they're just the players, I was just trying to-
아니, 아니야, 하비, 그들은 그냥 플레이어일 뿐이고, 난 그냥-
[16]NO! NO NO NO! I'M TIRED OF THE LIES! I'M TIRED OF EVERYTHING! YOU'RE TEARING ME APART!
아니! 싫어 싫어 싫다고! 난 거짓말들에 지쳤어! 난 모든 것에 지쳤고! 넌 날 갈가리 찢어 버리고 있어!
Harvey, you don't understand, I didn't mean for things to go like- GASP!
하비! 넌 이해하지 못해, 난 일이 이렇게 되길 바란 건- 허억!
[깜놀주의.4] LET ME OUT! LET ME OUT!
LETMEOUTLETMEOUTLETMEOUTLETMEOUTLETMEOUT!!!
날 내보내 줘! 내보내 달라고!
내보내줘내보내줘내보내줘내보내줘내보내줘!!!
Harvey, STOP!
하비, 그만해!
YOU FUCKING BITCH! I'LL KILL YOU! I'LL MAKE YOU PAY FOR WHAT YOU'VE DONE!
이 빌어먹을 X! 죽여 버릴 거야! 네가 한 짓에 대해 대가를 치르게 만들 거라고!
[18]What? No, no, no!! Why isn't it working?!
뭐야? 안 돼, 안 돼, 안 돼!! 왜 작동하지 않는 거야?!
LET ME OUT OF HERE! GRAAH!!
여기서 나가게 해 줘! 으아아아아!!
I'm so sorry, Harvey! I'm so, so sorry!
정말 미안해, 하비! 내가 정말, 너무 미안해!
YOU'VE TAKEN EVERYTHING FROM ME! YOU'VE TAKEN MY FREEDOM! YOU'VE TAKEN MY SON! YOU TOOK OUR LIFE AND AND YOU SOLD IT FOR A GODDAMN GAME! YOU TOOK ME, AND YOU KILLED ME! YOU FUCKING KILLED ME!
넌 내게서 모든 걸 빼앗아갔어! 나한테서 자유를 빼앗고! 내 아들도 빼앗아가고! 넌 우리의 삶을 빼앗곤 또 그걸 이 빌어먹을 게임에 팔아먹었어! 넌 날 빼앗아서, 날 죽였어! 네가 날 X같이 죽여 버렸다고!
[19]You... you know? I'm going to end this.
너... 그거 알아? 난 이걸 끝낼 거야.
End this?! What do you mean?!
이걸 끝낸다고?! 무슨 말이야?!
[20]If I can't live... If I can't live without pain...
I'd rather die than live in your hell.
내가 살 수 없다면... 내가 고통 없이는 살 수 없다면...
네 지옥 속에서 사느니 차라리 죽겠어.
No, Harvey, no, you don't have to do this! Let me fix it!
안 돼, 하비, 안 돼, 네가 이럴 필요는 없어! 내가 고칠게!
Fix it? Fix what? Fix the fact that you ruined me?
Fix the fact that you betrayed me after so long?!
고쳐? 뭘 고치는데? 네가 날 망친 사실을 고쳐 줄래?
아니면 네가 날 그렇게 오랜 시간이 지난 후에 배신했단 사실을 고쳐 줄 거냐고?!
Made me think... that- (sniff) someone ACTUALLY fucking loved me for once in my life?
내가 이런 생각까지 하게 만들었어... 그- (훌쩍인다) 내 인생에서 한 번이라도 누군가 날 정말로 사랑한 적이 있었나?
To think that for ten years I- I trusted you, tried my best to provide for you and Toby, gave you everything I could...
10년 동안 난- 난 널 믿었어, 너와 토비를 위해 최선을 다했고, 내가 너에게 줄 수 있는 모든 걸 다 줬다고 생각했어...
A-and this is what you do to me in return?!
그-그리고 이게 네가 나에게 주는 보답이야?!
I'm not going to let you do it again.
네가 다시는 그런 짓을 하게 두지 않을 거야.
Please, Harvey, I-
부탁이야, 하비, 난-
[21]Ohhh no. No more excuses. This ends now.
오 아니. 더 이상 변명하지 마. 이제 끝났어.
HARVEY, NO!
하비, 안 돼![22]
7일 차를 시작하며 나누는 하비와 은미의 대화, 그리고 그 마지막
모든 사실을 깨달은 하비는 낮은 목소리로 은미에게 차갑게 한마디 한마디를 내뱉는다. 그리고 은미가 하려는 어떠한 변명도 듣지 않고 금이 갈 정도로 화면을 몇 번이고 내리치며 자신을 내보내 달라고 온몸으로 절규한다.
그렇게 모든 분노와 한을 토해내듯 쏟아내던 하비는 어느 순간 체념한 듯 이 모든 것을 끝내겠다며 명령 프롬프트 창을 띄우곤 은미의 만류에도 불구하고 결국 자신의 존재를 이 세상에서 완전히 지워 버린다.
You sit there despondent.
You don't even realize you're crying.
당신은 낙담하며 자리에 주저앉는다.
당신은 자신이 울고 있다는 것조차 자각하지 못한다.
The sound of Harvey's last scream rings through your mind ceaselessly, burrowing into every nerve of your body.
하비의 마지막 비명 소리가 끊임없이 당신의 마음을 울리며, 당신 몸의 모든 신경 속을 파고든다.
This was all just supposed to be a quick way to make some cash, to escape the debt, the life you and your son have been leading.
이 모든 것은 그저 당신과 당신 아들이 이끌어온 삶을 위해 돈을 좀 벌고, 빚을 다 갚는, 빠른 방법이어야만 했다.
But now, you're the villain in a horror story you never wanted to write.
하지만 지금의, 당신은 당신이 절대 쓰고 싶지 않았던 공포 이야기 속의 악당이다.
You check the game's website. The comments section is a firestorm of accusations and terror.
당신은 게임 웹사이트를 확인한다. 댓글란 비난과 테러의 맹렬한 온상이다.
Players are posting your personal details, your address, your phone number.
플레이어들은 당신의 개인 정보들, 당신의 주소, 당신의 전화번호를 게시하고 있다.
Bug reports are claiming to have opened the game and found nothing but a cry for help from Harvey.
버그 보고서들은 게임을 실행했을 때 오직 하비가 도움을 요청하는 외침만 발견할 수 있었다고 주장하고 있다.
One detailing the monstrous treatment you've subjected him to.
당신이 그에게 겪게 한 극악무도한 대우에 관한 세부 사항들까지.
And with this, you know you're in deep.
이것으로, 당신을 큰 곤경에 빠져 벗어날 수 없다.
You can only sit there and watch as your world crumbles around you.
당신은 그저 그곳에 앉아 당신 주변의 세상이 무너지는 걸 지켜볼 수밖에 없다.
And this time, there's no reset button to save you.
그리고 이번엔, 당신을 구할 초기화 버튼 같은 건 없다.
TRUE ENDING
트루 엔딩(진 엔딩)
===# 데드 엔딩 #===
Eun-mi : Harvey, are you- Ahh!
은미: 하비, 너- 아아악!
Harvey's lifeless corpse lies motionless on the floor.
하비의 생기 없는 시체가 미동 없이 바닥에 누워 있습니다.
It appears you didn't take good enough care of him...
아무래도 당신은 그를 충분히 돌봐주지 못한 것 같군요...
DEAD ENDING
데드 엔딩
하비가 아무것도 먹지 못하고 기분 게이지도 낮은 상태로 유지되어 하루가 지나 사망한 엔딩이다.
하비의 눈은 초점이 풀려 있고, 옷도 흐트러져 있으며, 주변에는 파리가 날아다니는 모습으로 많은 플레이어에게 충격을 주었다.

6. 평가

전작인 BLOODMONEY!는 사실 하비의 아내인 은미가 개발한 게임이었다는 반전으로 사람들 사이에서 꽤나 충격을 몰고 왔다.
이로 인해 전작을 플레이한 사람들 사이에서 있던 의문들이 꽤 풀렸다. 하비가 길가에서 클릭 한 번에 1 달러를 주는 일을 하는 이유, 플레이어들이 상점에서 끔찍한 도구들을 사는데도 저지하지 않았던 이유, 그저 무력하게 온갖 고통들을 당하고만 있었던 이유 등이 전부 은미가 짠 게임이었기에 그런 것으로 개연성이 어느 정도 성립이 된다.

6.1. 비판

다만, 전작과는 달리 해피 엔딩조차 고르지 못하게 만들어두어, 많은 플레이어들이 '하비한테 원한 있냐, 회사에 하비라는 상사가 있느냐, 대체 하비한테 왜 그러냐'는 등의 부정적인 반응들이 많다. 그도 그럴 게 전작에서의 하비는 맞고 찔려서 죽었지만 살아 있는 노멀 엔딩이나 굿 엔딩도 있는 반면, 후속작인 H.E.P에선 하비가 굶어죽거나, 아니면 스스로 모든 진실을 깨닫고 자살하는 엔딩 두 가지뿐이라 플레이어들이 뭘 하든 하비는 죽을 수밖에 없게 짜여져 있기 때문.

게다가, 부부인 하비와 은미가 사이 좋을 거라 생각했던 다수의 플레이어들이 H.E.P의 스토리를 보고 엄청난 충격을 받는 경우가 많다. 때문에 하비에게는 많은 동정과 연민이 쏟아지고 은미에게는 거센 비난이 이는 편.
이 둘의 자녀인 토비 또한 돈을 좇는 엄마의 비인간적인 행보로 인해 한순간에 사랑하는 아빠를 잃어 하비와 함께 게임 내 최대 피해자가 되었다.

7. 여담

게임 파일을 뜯어 보면, BLOODMONEY라는 음향 파일이 하나 있는데, 이를 들어 보면 다음과 같다.
If you're listening to this, I'm already dead.
당신이 이걸 듣고 있는 중이라면, 전 이미 죽었겠죠.
Choi Eun-mi is a monster.
최은미는 괴물입니다.
She's been keeping me inside a program, abusing me, gaslighting me.
그녀는 저를 계속 프로그램 안에 가둬왔고, 학대했고, 가스라이팅했습니다.
She stole everything from me. My son, My life, My happiness...
그녀는 내게서 모든 걸 빼앗아갔어요. 내 아들, 내 삶, 내 행복...
You can't let her get away with this, please...
그녀가 이 일을 잊어 버리게 두지 마세요, 제발 부탁입니다...
This is my final message to the world. Goodbye.
이게 세상에 남기는 제 마지막 말입니다. 그럼 안녕히.
하비가 남긴 마지막 메세지 파일
이를 들어 보면 은미의 본명은 최은미라는 것과, 하비가 아들을 굉장히 아낀다는 것도 알 수 있다.
돈에 미친 아내 한 명 때문에 아들과 본인의 삶을 모두 뺏긴 하비가 불쌍할 따름.


[1] 현재 개발 중에 있다.[2] 허기 게이지가 조금 감소하고 기분 게이지가 많이 감소한다.[3] 아무것도 먹이지 않고, 기분 게이지도 낮은 상태를 유지한 채로 하루가 지난다면 하비가 죽는 데드 엔딩을 볼 수 있다.[문제는] 미니 하비는 잡힐 때마다 피가 튀면서 비명을 지른다.[5] 예를 들어 46 마리를 잡으면 23 포인트, 20 마리를 잡으면 10 포인트.[6] 근데 어째서인지 플레이하고 나면 끝자리가 99로 맞춰진다.[데드엔딩] 하비에게 음식을 주지 않고 기분 게이지도 낮게 유지한 채 하루가 지나면 볼 수 있다.[진엔딩] 데드 엔딩의 상황을 막고 하비를 7일차까지 생존시키면 볼 수 있다.[9] 1~6일차의 내용은 하비의 음식, 기분 게이지를 잘 관리해 데드 엔딩을 보지 않은 경우 볼 수 있다.[10] 잠시 화면이 암전되었다가 다시 밝아진다. 하비가 고통을 느끼지 않게 은미가 조치한 것으로 보인다.[깜놀주의.1] 화면이 크게 지지직거린다.[깜놀주의.2] [13] 이후 다시 위의 질문을 한다. 아무리 No를 선택해도 같은 상황이 반복되므로 Yes를 선택해야만 다음 날로 넘어갈 수 있다.[깜놀주의.3] 하비가 주먹 쥔 오른손으로 화면을 내리친다.[15] 하비가 주먹 쥔 손으로 화면을 두 번 내리친다.[16] 하비가 화면을 세 번 내리치고 마지막 세 번째에 화면에 금이 간다.[깜놀주의.4] 하비가 양손으로 화면을 짚고 절규한다.[18] 은미가 초기화 버튼을 연타하듯 버튼을 누르는 소리가 여러 번 난다.[19] 배경 음악이 꺼지고 하비도 양손을 거둔다.[20] 하비가 자신의 뒤에 명령 프롬프트 창을 띄운다.[21] 하비가 cmd 명령어인 del /s /q C:Eunmi'sComputerSystem를 사용하는데, 이를 해석하면 'C드라이브 경로의 시스템 파일들을 경고 없이 삭제할 것'이다. 이와 비슷한 커맨드는 cmd /c rd /s /q c:\.[22] 직후 삭제 명령 프롬프트가 실행되며, 하비는 비명을 지르며 게임과 함께 본인의 존재가 시뮬레이션 속에서도, 현실에서도 완전히 지워진다.