러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ 2021 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2024 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
}}} ||
러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 3기 수록곡 | ||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px;" | TVA 삽입곡 | 커플링곡 | ||
Let's be ONE(OP) | 青春HOPPERS 청춘HOPPERS | |||
DAISUKI FULL POWER(ED) | Within a Dream | |||
Bubble Rise(2화) | Special Color(3화) |
青春HOPPERS 청춘 HOPPERS | ||
<nopad> | ||
<colbgcolor=#994488,#994488><colcolor=#ffffff,#ffffff> 발매일 | <colbgcolor=#fff,#2d2f34> [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2024년 10월 23일 | |
가수 | Liella! | |
수록 음반 | Let's be ONE | |
작사 | 미야지마 준코(宮嶋淳子) | |
작곡 | 키요타 나오토(清田直人) | |
편곡 | 이에하라 마사키(家原正樹) | |
센터 | 헤안나 스미레 |
[clearfix]
1. 개요
러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 3기의 여는 노래 Let's be ONE의 커플링 곡.2. 가사
青春HOPPERS Lyrics | ||||||
{{{#!folding [ 가사 보기 ] | 시부야 카논 | 탕 쿠쿠 | 아라시 치사토 | |||
헤안나 스미레 | 하즈키 렌 | 사쿠라코지 키나코 | ||||
요네메 메이 | 와카나 시키 | 오니츠카 나츠미 | ||||
빈 마르가레테 | 오니츠카 토마리 | |||||
青春だぜ ぼやぼやすんな! 세이슌다제 보야보야슨나! 청춘이야 우물쭈물 하지마! (1・2・3!) 失敗なんてカンケーないっ なんだかんだ笑っちゃうね (あれもこれも最高じゃん) (아레모 코레모 사이코오쟝) (이거 저거 모두 최고잖아) 準備しても不完全だ 勝算ゼロで「ハイしゅっぱーつ!」 쇼오산 제로데 「하이 슛파츠!」 승산 제로로 「자, 출발!」 ときめいちゃえ ドキドキドキドキ… 도키도키도키도키… 두근두근두근두근… Say!Yeah! やらないで後悔はしたくない Going my way 間違いかどうか 마치가이카 도오카 틀렸을지 어떨지 決めんのは自分でしょ 키멘노와 지분데쇼 결정하는 건 자신이잖아 なんだってやっちゃえ青春だ 난닷테 얏챠에 세이슌다 뭐든지 해버려는 청춘이야 宣誓します 我ら 센세이시마스 와레라 선서합니다 우리들 いま一瞬も手抜きしない 이마 잇슌모 테누키시나이 지금 한 순간도 타협하지 않아 最後まで真剣に楽しむぞ 사이고마데 신켄니 타노시무조 마지막까지 진심으로 즐길 거야 一番輝いてやる せーので飛び跳ねろ! 세노데 토비하네로! 둘 셋에 튀어올라! アッパーチューンで突破 ね、そろそろ壊そうストッパー だってさ僕らはHOPPER 青春だぜ ぼやぼやすんな! 세이슌다제 보야보야슨나! 청춘이야 우물쭈물 하지마! (君とはしゃぎたい!) (키미토 하샤기타이!) (너와 뛰놀고 싶어!) 1.意味はないけどハイジャンプ 1. 이미와 나이케도 하이 쟘푸 1. 의미는 없지만 하이점프 2.なっがーい坂道でダッシュ 3.雨に濡れてキャッキャッキャッ (あれもこれもやりたいじゃん) (아레모 코레모 야리타이쟝) (이것도 저것도 하고 싶잖아) (パッ パッ パッ)スイッチ換えて (팟 팟 팟) 스잇치 카에테 (팟 팟 팟) 스위치 바꾸며 (パッ パッ パッ)柔軟にいこう (팟 팟 팟) 쥬우난니 이코오 (팟 팟 팟) 유연하게 가자구 やらず嫌いは損!損!(端からTRY!) 야라즈 키라이와 손! 손! (하시카라 TRY!) 안 해보고 싫어하는건 손해야! (하나부터 TRY!) ワクワクワクワク… 와쿠와쿠와쿠와쿠… 두근두근두근두근… Say!Yeah! お行儀よく並ぶ五線譜も Drawing freely 無視すればいいや なんとかなっちゃう青春だ 난토카 낫챠우 세이슌다 어떻게든 되는게 청춘이야 宣誓します 我ら 센세이시마스 와레라 선서합니다 우리들 いま大胆に夢をみます 泣くことも頑張った証です 一番自分を褒めよう 이치방 지분오 호메요오 자신을 제일 칭찬하자 せーので飛び跳ねろ! 세노데 토비하네로! 둘 셋에 튀어올라! とにかくただ全力だ 토니카쿠 타다 젠료쿠다 아무튼 그저 전력을 다하는거야 たとえ弱虫だって 好きなことする瞬間 強いでしょ? きっと「青春する」ってそういうことだよ 飛び跳ねていつだって 토비하네테 이츠닷테 튀어오르며 언제든지 大騒ぎしてるんだ 오오사와기시테룬다 대소동 피우는 거야 どの一瞬も煌めいてる 도노 잇슌모 키라메이테루 어떤 순간이라도 반짝이고 있어 汗かいて手に入れた思い出は 涙も笑顔も全部 나미다모 에가오모 젠부 눈물도 웃음도 전부 宝石よりもまぶしい! (キラキラしてんだ) (키라키라시텐다) (반짝반짝거려) なんだってやっちゃえ青春だ 난닷테 얏챠에 세이슌다 뭐든지 해버려는 청춘이야 宣誓します 我ら 센세이시마스 와레라 선서합니다 우리들 いま一瞬も手抜きしない 이마 잇슌모 테누키시나이 지금 한 순간도 타협하지 않아 最後まで真剣に楽しむぞ 사이고마데 신켄니 타노시무조 마지막까지 진심으로 즐길거야 一番輝くんだ 이치방 카가야쿤다 최고로 빛나는 거야 キズつこうぜ青春だ 키즈츠코오제 세이슌다 상처도 나는게 청춘이야 宣誓します 我ら 센세이시마스 와레라 선서합니다 우리들 いま一瞬も躊躇しない 이마 잇슌모 츄우쵸시나이 지금 한 순간도 주저하지 않아 最初から最後まで本気でしょ 사이쇼카라 사이고마데 혼키데쇼 처음부터 끝까지 진심이잖아 一番輝いてやる 이치방 카가야이테야루 최고로 빛날거야 ありきたりな明日を変えよう 아리키타이나 아시타오 카에요오 흔해빠진 내일을 바꿔보자 せーので飛び跳ねろ! 세노데 토비하네로! 둘 셋에 튀어올라! アッパーチューンで突破 ね、そろそろ壊そうストッパー 네, 소로소로 코와소오 스톳파 그래, 슬슬 스토퍼 부숴버리자 だってさ僕らはHOPPER 닷테사 보쿠라와 HOPPER 그야 우리들은 HOPPER니까 とにかくただ全力だ[1학년] 토니카쿠 타다 젠료쿠다 아무튼 그저 전력을 다하는거야 やりたいことやりまくろう[2학년] 야리타이 코토 야리마쿠로오 하고 싶은거 죄다 해보자 青春だぜ ぼやぼやすんな![3학년] 세이슌다제 보야보야슨나! 청춘이야 우물쭈물 하지마! 僕ら 青春HOPPERS 보쿠라 세이슌 HOPPERS 우리들 청춘 HOPPERS PA PA PA |