러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ 2021 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 특전 ]
}}} ||
뮤즈 음반 · 선샤인 음반 · 니지가사키 음반 · 하스노소라 음반 |
러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 2기 수록곡 | ||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px;" | TVA 삽입곡 | 커플링곡 | ||
WE WILL!!(OP) | スター宣言 스타 선언 | |||
追いかける夢の先で 뒤쫓아가는 꿈 너머에서 (ED) | 水しぶきのサイン 물보라의 사인 | |||
Welcome to 僕らのセカイ Welcome to 우리의 세계(1화) | Go!! リスタート Go!! リスタート(3화) | 色づいて透明 색이 물들어 투명 | 揺らぐわ 흔들린다 | |
ビタミンSUMMER! 비타민 SUMMER!(6화) | Chance Day, Chance Way!(8화) | ユートピアマジック 유토피아 매직 | POP TALKING | |
Sing!Shine!Smile!(10화) | 未来の音が聴こえる 미래의 소리가 들려와(12화) | 名前呼びあうように 서로 이름을 부르듯이 | TO BE CONTINUED | |
Butterfly Wing | エーデルシュタイン 에델슈타인 |
色づいて透明 색이 물들어 투명 | ||
<nopad> | ||
<colbgcolor=#994488,#994488><colcolor=#ffffff,#ffffff> 발매일 | <colbgcolor=#fff,#2d2f34> [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2022년 8월 17일 | |
가수 | Liella! | |
수록 음반 | Welcome to 僕らのセカイ / Go!! リスタート | |
작사 | 미야지마 준코(宮嶋淳子) | |
작곡 | 후지 마리코(藤井万利子) | |
편곡 | 이시쿠로 츠요시(石黑 剛) |
[clearfix]
1. 개요
러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 2기 삽입곡 싱글 'Welcome to 僕らのセカイ / Go!! リスタート'의 제1화판에 삽입된 커플링곡.2. 가사
色づいて透明 Lyrics | |||
{{{#!folding [ 가사 보기 ] | 시부야 카논 | 탕 쿠쿠 | 아라시 치사토 |
헤안나 스미레 | 하즈키 렌 | 사쿠라코지 키나코 | |
요네메 메이 | 와카나 시키 | 오니츠카 나츠미 | |
君が笑ってんの最初に見たのは 全部知りたいってなんでか思えた 水ん中をふわふわ漂ってる 미즌나카오 후와후와 타다욧테루 물속을 둥실둥실 떠다니는 不思議な感じのいまが大好きなんだ 후시기나 칸지노 이마가 다이스키난다 신기한 느낌의 지금 이 순간이 너무 좋아 どこへ行こうかな 도코에 이코오카나 어디로 갈지 まだよくわからないね 마다 요쿠 와카라나이네 아직 잘 모르겠어 じたばた動いてみよっか もっと自由に染まる 못토 지유우니 소마루 더 자유롭게 물들어, どんな色にもなれるよ 돈나 이로니모 나레루요 어떤 색으로든 될 수 있어 想像できない未来が僕らを待ってる[1기생] 소오조오 데키나이 미라이가 보쿠라오 맛테루 상상할 수 없는 미래가 우리를 기다리고 있어 でも変わらない 心は 데모 카와라나이 코코로와 하지만 변하지 않는 마음은 ずっと透き通ったままさ 즛토 스키토옷타 마마사 계속 투명한 채로 있어 だから心配しないでね 다카라 신파이시나이데네 그러니 걱정하지 마 なんでも声に出して伝えるから 난데모 코에니 다시테 츠타에루카라 뭐든지 소리 내서 전할 테니까 下手くそでも聞いてほしい 헤타쿠소데모 키이테 호시이 서툴러도 들어줬으면 해 いつも始まりってそういうとこから まっさらな空に手を伸ばすよ 僕のマネをしてはしゃぐ 보쿠노 마네오 시테 하샤구 나를 따라하며 재잘거리는 君の右手と淡い希望 키미노 미기테토 아와이 키보오 너의 오른손과 희미한 희망 こんな形だっていい 콘나 카타치닷테 이이 이런 형태라도 좋아, そっと手にした想いを 솟토 테니 시타 오모이오 살며시 손에 쥔 마음을 なくさないように僕ら変わってく[2기생] 나쿠사나이요오니 보쿠라 카왓테쿠 잃어버리지 않도록 우리는 변해가 いつか大きな願いが 이츠카 오오키나 네가이가 언젠가 커다란 소원이 生まれても今日みたいに 우마레테모 쿄오미타이니 생겨나도 오늘처럼만 一番近くにいてよ 이치반 치카쿠니 이테요 가장 가까운 곳에 있어줘 いろんな光を知っていく そのスピードにね、不安になるときは 思い出してみよう 오모이다시테미요오 떠올려보자, 初めての嬉しさを 하지메테노 우레시사오 처음 시작했을 때의 기쁜 마음을 なにも見えない明日へ 飛びこんでくあの高鳴りを 토비콘데쿠 아노 타카나리오 뛰어들어가는 저 커다란 울림을 さあ自由に染まれ 사아 지유우니 소마레 자, 자유롭게 물들어라, どんな色にもなれるよ 돈나 이로니모 나레루요 어떤 색으로든 될 수 있어 想像できない未来が僕らを待ってる 소오조오 데키나이 미라이가 보쿠라오 맛테루 상상할 수 없는 미래가 우리를 기다리고 있어 でも変わらない 心は 데모 카와라나이 코코로와 하지만 변하지 않는 마음은 ずっと透き通ったままさ 즛토 스키토옷타 마마사 계속 투명한 채로 있어 だから心配しないでね 다카라 신파이시나이데네 그러니 걱정하지 마 |