최근 수정 시각 : 2024-10-06 04:47:32

変わらないすべて

파일:LLSP_logo(ko).png
러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
{{{#!folding [ 2021 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px"
파일:시작은 너의 하늘 모두.jpg
파일:슈퍼스타 애니 OP.jpg
파일:슈퍼스타 애니 ED.jpg
파일:20210808_204404.png
[ 수록곡 ]



[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

파일:Tiny Stars.png
파일:슈퍼스타 애니 삽입곡 6화.jpg
파일:wish song.jpg
파일:슈퍼스타 10화 삽입곡.jpg
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

파일:슈퍼스타 12화 삽입곡.jpg
파일:리에라의노래.jpg
파일:live with a smile.jpg
파일:올나잇닛폰 리엘라.jpg
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]






[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]


}}}}}}}}}
[ 2022 ]
## 1열
파일:HOT PASSION!!.jpg
파일:whatawonderfuldream1.jpg
파일:WE WILL!!.jpg
파일:追いかける夢の先で.jpg
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]






[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

파일:슈스2기삽입곡1탄.jpg
파일:Go!! リスタート.jpg
파일:슈스2기삽입곡2탄-1.jpg
파일:슈스2기삽입곡2탄-2.jpg
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

파일:슈퍼스타2기 삽입곡싱글 제3탄.png
파일:슈퍼스타2기 삽입곡싱글 제3탄-2.png
파일:리에라의노래2.png
파일:슈스2기삽입곡싱글 4탄.jpg
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]






[ 수록곡 ]

[ 2023 ]
[ 2024 ]
## 1열
파일:셰키라고화질.jpg
파일:catchu_1st.jpg
파일:kaleidoscore_1st.jpg
파일:5yncri5e_1st.jpg
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


파일:리엘라클럽CD2024.jpg
파일:Bring the LOVE!.jpg
파일:Let's be ONE.jpg
파일:DAISUKI FULL POWER.jpg
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

파일:Bubble Rise.jpg
파일:Special Color.jpg
파일:절대적LOVER.jpg
파일:Dazzling Game.jpg
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 2025 ]
[ 특전 ]

}}} ||

러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 1기 BD 특전곡
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
BD 권별 특전곡
心キララ
Oh!レディ・ステディ・ポジティ
勇気のカケ
ヒロインズ☆ランウェ
リバー
トゥ トゥ トゥ
BD 전권 구입 특전곡
探して!Future
HAPPY TO DO WA!
Stella!
変わらないすべて
クレッシェンドゆ・ら
}}}}}} ||
変わらないすべて
변하지 않는 모든 것
<nopad> 파일:変わらないすべて.jpg
<colcolor=#ffffff> 발매일 <colbgcolor=#fff,#2d2f34>
[[일본|]][[틀:국기|]][[틀:국기|]] 2022년 2월 25일
가수 시부야 카논
아라시 치사토
수록 음반 러브 라이브! 슈퍼스타!!
1기 BD 소프맵×아니메가
전권 구입 특전
작사 미야지마 준코(宮嶋淳子)
작곡 가와사키 사토미(川崎里実)
편곡 데와 요시아키(出羽良彰)
1. 개요2. 가사

[clearfix]

1. 개요

러브 라이브! 슈퍼스타!! 1기 Blu-ray 소프맵×아니메가 전권 구입 특전 수록곡이다.

2. 가사

変わらないすべて
Lyrics
{{{#!folding [ 가사 보기 ] 파일:카논카논카논.png 시부야 카논 파일:치사치사치사.png 아라시 치사토

いつだってすぐそばでキミが笑ってる

じゃあね、またね 手を振った瞬間

やけに靴音響く
야케니 쿠츠오토 히비쿠
크게 신발 소리가 울려


そっか当たり前だと ずっと思ってた
솟카 아타리마에다토 즛토 오못테타
그렇구나, 당연한 거라고 계속 생각했어

優しい風も たどる陽だまりも
야사시이 카제모 타도루 히다마리모
부드러운 바람도, 어루만지는 햇살도

みんな大切
민나 타이세츠
모두 소중해


いつもかけがえないものは
이츠모 카케가에나이 모노와
둘도 없는 것은 항상

心の中にある(See the light)
코코로노 나카니 아루 (See the light)
마음 속에 있어 (See the light)

遠くだけを見つめてたら見えないよ
토오쿠다케오 미츠메테타라 미에나이요
먼 곳만을 바라보면 보이지 않아

いつも通りの毎日が
이츠모도오리노 마이니치가
평소와 같은 매일이

明日も続くように
아스모 츠즈쿠요오니
내일도 이어지기를

こめて伝えたいんだ
코코로 코메테 츠타에타인다
마음을 담아서 전하고 싶어

ありがとう ありがとう
아리가토오 아리가토오
감사해, 감사해

変わらない すべてに
카와라나이 스베테니
변하지 않는 모든 것에


公園のブランコがゆらゆら揺れてる

ぽつり落ちる雨粒にじゃれては

無邪気に笑う声も
무쟈키니 와라우 코에모
순수하게 웃는 목소리도


きっとどこにでもある 風景それでもさ
킷토 도코니데모 아루 후우케이 소레데모사
분명 어디에나 있을 풍경이야, 그래도

大事なんだ 時が流れても
다이지난다 토키가 나가레테모
소중해, 시간이 흘러도

ずっと消えないで
즛토 키에나이데
쭉 사라지지 않기를


じゃあね、またね
쟈아네, 마타네
잘 가, 내일 봐

ここでまた会おうね
코코데 마타 아오오네
여기서 또 만나자


当たり前だと思っていた
아타리마에다토 오못테이타
당연한 거라고 생각하고 있던

全部 全部 宝物
젠부 젠부 타카라모노
모든 게, 모든 게 보물이야

遠くだけを見つめてたら見えないよ
토오쿠다케오 미츠메테타라 미에나이요
먼 곳만을 바라보면 보이지 않아

いつも通りの毎日が
이츠모도오리노 마이니치가
평소와 같은 매일이

明日も続くように
아스모 츠즈쿠요오니
내일도 이어지기를

こめて伝えたいんだ
코코로 코메테 츠타에타인다
마음을 담아서 전하고 싶어

ありがとう ありがとう
아리가토오 아리가토오
감사해, 감사해

変わらない すべてに
카와라나이 스베테니
변하지 않는 모든 것에

伝えよう
츠타에요오
전하자
}}} ||