얼어붙은 심장은(는) 여기로 연결됩니다.
리그 오브 레전드의 전설 아이템에 대한 내용은 리그 오브 레전드/아이템/전설 문서의 얼어붙은 심장 부분을
참고하십시오.Soundtrack | ||
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; text-align:center; margin: 0 -10px -5px;" {{{#!wiki style="display: inline-block; min-width: 25%" {{{#!folding [ 겨울왕국 ] | ||
<colbgcolor=#5cb3dd>1 | Frozen Heart | |
2 | Do You Want to Build a Snowman? | |
3 | For the First Time in Forever | |
4 | Love Is an Open Door | |
5 | Let It Go | |
6 | Reindeer(s) Are Better Than People | |
7 | In Summer | |
8 | For the First Time in Forever (Reprise) | |
9 | Fixer Upper | |
10 | Let It Go (Single Version) | |
11 | Vuelie (feat. Cantus) |
- [ 겨울왕국 2 ]
- ||<-2><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablealign=center><tablewidth=100%><:> ||
- [ 뮤지컬 ]
- ||<-2><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablealign=center><tablewidth=100%><:>||
- [ 기타 ]
- ||<-2><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablealign=center><tablewidth=100%><bgcolor=#2bae60><(> 겨울왕국 열기 ||
[[RIAA|]] | 미국 내 판매량 500,000 단위 이상 |
<colbgcolor=#1277af><colcolor=#fff> Frozen Heart 얼어붙은 심장 | |
발매일 | 2013년 11월 25일 |
녹음일 | 2012년 |
장르 | 팝, 뮤지컬 |
길이 | 1:46 |
레이블 | 월트 디즈니 레코드 |
송라이터 | 크리스틴 앤더슨-로페즈, 로버트 로페즈 |
프로듀서 | 크리스틴 앤더슨-로페즈, 로버트 로페즈, 크리스토프 벡, 크리스 몬탄, 톰 맥도걸 |
[clearfix]
1. 개요
2013년 개봉한 디즈니 애니메이션 겨울왕국의 OST. 크리스틴 앤더슨-로페즈와 로버트 로페즈가 작사, 작곡하였다.조성은 도리안 선법을 사용핬으며,[1] 작품의 시작을 알리는 오프닝넘버이며 얼음 장수들이 부르는 노래이다.
노래 분위기가 바이킹 민요랑 분위기가 비슷하다.
2. 영상 및 가사
Frozen Heart - The Cast of Frozen |
얼어붙은 심장 - 김철한, 박상준, 이상익, 이재호 |
원문 | 한국어 더빙 |
Born of cold and winter air And mountain rain combining This icy force both foul and fair Has a frozen heart worth mining So cut through the heart, cold and clear Strike for love and strike for fear See the beauty, sharp and sheer Split the ice apart! And break the frozen heart Hyup! Ho! Watch your step! Let it go! Hyup! Ho! Watch your step! Let it go! Beautiful! Powerful! Dangerous! Cold! Ice has a magic, can't be controlled Stronger than one! Stronger than ten! Stronger than a hundred men! Hyup! Born of cold and winter air And mountain rain combining This icy force both foul and fair Has a frozen heart worth mining Cut through the heart, cold and clear Strike for love and strike for fear There's beauty and there's danger here Split the ice apart! Beware the frozen heart | 추운 바람 비와 만나 꽁꽁 얼어붙었네 이 얼음 속에 캐어내야 할 심장 하나 있지 온 힘을 다해 자르세 두려움과 사랑 위해 얼음 조각 깰 때면 짜릿한 기분 얼어붙은 심장 이얏! 호! 발 조심! 꽉 잡아! 이얏! 호! 발 조심! 꽉 잡아! 차갑고 강하고 위험한 얼음! 신비한 마력이 있다네 열 사람이 백 사람이 매달려도 힘들어! 하! 추운 바람 비와 만나 꽁꽁 얼어붙었네 이 얼음 속에 캐어내야 할 심장 하나 있지 온 힘을 다해 자르세 두려움과 사랑 위해 큰 얼음 조각 깰 때면 짜릿한 기분 얼어붙은 심장 |
{{{#!folding [ 다국어 더빙판 ] | <tablebgcolor=#ffffff,#191919><tablealign=center> {{{#!folding [ 러시아어 더빙판 ] | <tablebgcolor=#ffffff,#191919><tablealign=center> | }}} |
{{{#!folding [ 스웨덴어 더빙판 ] | }}} | ||
{{{#!folding [ 핀란드어 더빙판 ] | }}} | ||
{{{#!folding [ 히브리어 더빙판 ] | }}} |
3. 여담
- 이 곡의 제목이며 이야기 전체에서 반복되는 상징인 '얼어붙은 심장'은 2008년 크리스 벅이 엎어진 눈의 여왕 프로젝트를 재시동하면서부터 완성 시점까지 작품의 핵심 주제로 자리잡아 있었다. 매우 독특한 주제였기에 흥미로운 스토리를 만드는 데 있어 큰 역할을 했다고.
- 이 곡이 나오는 장면은 주요 등장인물들이 아직 등장하지 않은 시점이지만, 크리스토프와 스벤의 어린 시절 모습이 나오는데, 노래를 부르는 얼음 장수들에게 이들의 존재는 완전 아오안이다.
태생이 병풍
- 가사 중 "Watch your step! Let it go!"라는 부분이 있는데, 번역 과정에서 복붙이라도 했는지 자막에는 이 let it go도 다 잊어로 번역했다.(...)
"발 밑 조심해! 다 잊어!"??정황상 컴퓨터 보조 번역으로 인하여 생긴 오역으로 보인다. 다행히도 한국 더빙판에서는 "발 조심! 꽉 잡아!"로 상황에 맞는 대사로 의역했다.
- 겉보기엔 엘사의 능력을 암시하는 것처럼 보이나 실제로는 한스 웨스터가드의 배신을 암시하는 내용을 담고 있는 것은 삭제곡인 Spring Pageant과 비슷하다. 얼음 장수들이 말하는 'Frozen Heart'의 특징은 beautiful, powerful, dangerous, cold인데 이는 각각 한스의 잘생긴 용모, 뛰어난 무공 실력, 왕위 찬탈 음모, 엘사를 해치려는 비정함에 각각 대입될 수 있다. 무엇보다도 영화 후반부에서 안나는 한스에게 "여기서 얼어붙은 심장을 가진 건 오직 당신(The only frozen heart around here is yours)"이라는 대사를 던진다. 또한 이 곡의 마지막 가사는 "Beware the frozen heart(얼어붙은 심장을 조심하라)"이다.
- Strike for love and strike for fear는 작품 전체를 관통하는 키워드를 담고 있으며 Ice has a magic, can't be controlled라는 구절에서 나온대로 엘사는 진정한 사랑을 깨닫기 전까진 자신의 능력을 통제하지 못하는 모습을 보여준다.
- For the First Time in Forever(Reprise)의 후반부 반주에서 이 곡의 멜로디가 쓰이기도 하는데 노래가 끝난 후 안나가 처한 상황과 이 곡의 제목(Frozen Heart)을 생각할 때 매우 절묘하다고 할 수 있다.
- 오프닝 넘버가 노동요라는 점은 같은 뮤지컬 영화인 레미제라블과의 공통점이기도 하다. 덤보의 사운드 트랙 Song of the Roustabouts와 같은 노동요의 전통을 잇는 노래라서 그런지, 남성 중창곡이라는 공통점이 있다.
- 러시아판은 노동요라는 점을 들어, 공산주의 드립이 나오기도 했다.
[1] D Dorian이다.