최근 수정 시각 : 2024-03-16 03:02:33

진흙 속에 피다


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
The Quiett의 노래에 대한 내용은 진흙 속에서 피는 꽃 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
파일:HarryP 진흙 속에 피다.jpg
<colbgcolor=#ECFFFB><colcolor=#373A3C> [ruby(泥,ruby=でい)][ruby(中,ruby=ちゅう)]に[ruby(咲,ruby=さ)]く
진흙 속에 피다
Blooming in the Mud
가수 하츠네 미쿠 월피스 카터
작곡가 HarryP
작사가
편곡 다나하시 테루아키
음향 YoP
그림 남방연구소
영상 サム
믹싱 이스보쿠로
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2018년 12월 30일
노래방
파일:TJ미디어 심볼.svg 68126

1. 개요2. 영상
2.1. 월피스 카터 버전2.2. 하츠네 미쿠 버전
3. 미디어 믹스4. 가사

[clearfix]

1. 개요

HarryP가 작사·작곡하여 2018년 12월 30일에 유튜브와 니코니코 동화에 투고한 곡. 하츠네 미쿠VOCALOID 오리지널 곡이자 2018년 12월 26일에 발매된 월피스 카터의 앨범 『ウォルピス社の提供でお送りします。』에 수록된 월피스 카터의 오리지널 곡이기도 하다.

2. 영상

2.1. 월피스 카터 버전

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm34399637, width=640, height=360)]
【월피스 카터 사】 진흙 속에 피다 불러보았습니다 【제공】
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
월피스 카터 MV 『진흙 속에 피다』

2.2. 하츠네 미쿠 버전

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm34396432, width=640, height=360)]
진흙 속에 피다 / HarryP ft. 하츠네 미쿠 (Music Video)
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
진흙 속에 피다 / HarryP ft. 하츠네 미쿠 (Music Video)

3. 미디어 믹스

3.1. 리듬 게임 수록

3.1.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠

파일:니고3주년신로고.png
파일:카나데아이콘.webp
요이사키
카나데

[[요이사키 카나데/카드|
카드
]]
파일:마후유아이콘.webp
아사히나
마후유

[[아사히나 마후유/카드|
카드
]]
파일:에나아이콘.webp
시노노메
에나

[[시노노메 에나/카드|
카드
]]
파일:미즈키아이콘.webp
아키야마
미즈키

[[아키야마 미즈키/카드|
카드
]]
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0"
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%"
{{{#!folding [오리지널 곡]
파일:후회한다쓰고미래_sekai.png파일:휴대연화_sekai.jpg파일:잭팟새드걸_sekai.png파일:잿빛_sekai.png파일:토아 아이디 스마일.png
후회한다 쓰고 미래 🇰🇷
마후마후
휴대연화 🇰🇷
마후마후
잭팟 새드 걸 🇰🇷
syudou
끝없이 잿빛으로 🇰🇷
스리이
아이디 스마일 🇰🇷
토아
파일:カナデトモスソラ.png파일:재생_sekai.png파일:로우어_sekai.png파일:토리코_sekai.png파일:노매드_sekai.png
카나데토모스소라 🇰🇷
사사노말리
재생 🇰🇷
피콘
로워 🇰🇷
누유리
트리콜로주 🇰🇷
니루 카지츠
노매드 🇰🇷
벌룬(스다 케이나)
파일:버그_sekai.png파일:너의밤을줘_sekai.png파일:아이난데스_sekai.png파일:잠자_sekai.png파일:키티_sekai.jpg
버그 🇰🇷
카이리키 베어
너의 밤을 줘 🇰🇷
후루카와 본점
I랍니다 🇰🇷
레루리리
잠자 🇰🇷
테니오하
키티
츠미키
파일:연극_sekai.png파일:트와일라이트 라이트_sekai.png파일:25시의 정열_sekai.png파일:나는 비_sekai.png
연극
나노우
트와일라잇 라이트
토아
25시의 정열
칸자키 이오리
나는 비
이나바 쿠모리
🇰🇷 한국 서버 수록
}}}}}}
[커버 곡]
||<width=20%><tablebgcolor=#fff,#000><nopad>파일:자상무색_sekai.jpg||<width=20%><nopad>파일:jacket_s_066.jpg||<width=20%><nopad>파일:샤를_sekai_new.png||<width=20%><nopad>파일:생명에게미움받고있어_sekai.jpg||<width=20%><nopad>파일:소녀해부_sekai.png||
자상무색 🇰🇷
사사노말리
하로/하와유 🇰🇷
나노우
샤를 🇰🇷
벌룬
생명에게 미움받고 있어. 🇰🇷
칸자키 이오리
소녀해부 🇰🇷
DECO*27
파일:혼자놀이엔비_sekai.webp파일:너무아파_sekai.webp파일:보카델라베리타_sekai.png파일:밤을달리다_sekai.png파일:비터초코_sekai.png
혼자 놀이 엔비 🇰🇷
koyori
너무 아파 아프고 싶어 🇰🇷
EZFG
보카 델라 베리타 🇰🇷
히이라기 키라이
밤을 달리다 🇰🇷
Ayase (YOASOBI)
비터 초코 데코레이션 🇰🇷
syudou
파일:커틀러리_sekai.png파일:베놈_sekai.png파일:빌런_sekai.png파일:ado_ussewa.jpg파일:아이시테_sekai.png
커틀러리 🇰🇷
유기산
베놈 🇰🇷
카이리키 베어
빌런 🇰🇷
테니오하
시끄러워 🇰🇷
syudou (Ado)
사랑해줘 사랑해줘 사랑해줘 🇰🇷
키쿠오
파일:MKDR_sekai.png파일:메류_sekai.png파일:게헨나_sekai.png파일:포니_sekai.png파일:진흙속_sekai.png
망상감상대상연맹 🇰🇷
DECO*27
메류 🇰🇷
n-buna
게헨나 🇰🇷
wotaku
포니 🇰🇷
츠미키
진흙 속에 피다 🇰🇷
하리하라 츠바사(하리P)
파일:논브레스_sekai.png파일:당신행복_sekai.png파일:아이러니_sekai.png파일:목숨뿐_sekai.png파일:정말 멋진 6월이었습니다_sekai.png
논브레스 오블리주🇰🇷
피노키오피
그것이 당신의
행복이라 할지라도 🇰🇷

Heavenz
아이러니 🇰🇷
스코프
목숨뿐
누유리
정말 멋진 6월이었습니다
Eight
파일:마음탓_sekai.png파일:신 같네_sekai.png파일:큐트한 그녀_sekai.png파일:슬로우 다우너_sekai.png파일:엔비 베이비_sekai.png
마음탓
쵸쵸P
신 같네
피노키오피
큐트한 그녀
syudou
슬로우 다우너
로쿠로
엔비 베이비
Kanaria
파일:래그 트레인_sekai.png파일:개쓰레기_sekai.png
래그 트레인
이나바 쿠모리
개쓰레기
나키소
🇰🇷 한국 서버 수록
[음반]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#000><width=20%><nopad>파일:니고_1stsingle.jpg||<width=20%><nopad>파일:니고_2ndsingle.jpg||<width=20%><nopad>파일:니고_sekaivol1.jpg||<width=20%><nopad>파일:니고_3rdsingle.jpg||<width=20%><nopad>파일:니고_4thsingle.jpg||
1st 싱글
悔やむと書いてミライ / 携帯恋話 / ジャックポットサッドガール
2nd 싱글
限りなく灰色へ / アイディスマイル
세카이 앨범 vol.1
25時、ナイトコードで。 SEKAI ALBUM vol.1
3rd 싱글
カナデトモスソラ / 再生
4th 싱글
ロウワー / トリコロージュ
파일:니고_5thsingle.jpg파일:니고_6thsingle.jpg파일:니고_7thsingle.jpg파일:니고_sekaivol2.jpg
5th 싱글
ノマド / バグ
6th 싱글
君の夜をくれ / Iなんです
7th 싱글
ザムザ / キティ
세카이 앨범 vol.2
25時、ナイトコードで。 SEKAI ALBUM vol.2
}}}

VIRTUAL SINGER · Leo/need · MORE MORE JUMP! · Vivid BAD SQUAD · 원더랜즈×쇼타임 | 기타 수록곡 ||
25시, 나이트 코드에서.의 수록곡
난이도
(노트 수)
<rowcolor=#fff> EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
<rowcolor=#615C61,#fff> 5
(141)
11
(249)
17
(535)
22
(646)
26
(761)
해금 방법 음악 상점에서 구매
어나더 보컬 미지원 MV 미지원
지원 보컬 세카이 ver. 버추얼 싱어 ver.
요이사키 카나데
아키야마 미즈키
하츠네 미쿠
하츠네 미쿠
어나더 보컬 ver.
-
세카이 ver. FULL 2D MV
일러스트: 케이코

  • EASY ~ EXPERT ALL PERFECT 영상

  • MASTER ALL PERFECT 영상

4. 가사

砕けた心が濾過できなくて
쿠다케타 코코로가 로카 데키나쿠테
부서진 마음이 걸러지지 않아서
涙はそっと枯れてゆく
나미다와 솟토 카레테 유쿠
눈물은 살며시 말라 가
もう一粒も流れなくて
모ー 히토츠부모 나가레나쿠테
더 이상 한 방울도 흐르지 않아서
可笑しいよねって笑ってる 
오카시이요넷테 와랏테루
"이상하네"라며 웃고 있어
酷烈な人生
코쿠레츠나 진세이
혹독한 인생
あなたを遮る迷路の荊棘
아나타오 사에기루 메이로노 케이쿄쿠
당신을 가로막는 미로 같은 시련
濁世の闇 立ちはだかる
죠쿠세노 야미 타치 하다카루
혼탁한 세상의 어둠에 가로막혀
君は誰よりも憂う人
키미와 다레요리모 우레우 히토
너는 누구보다도 괴로운 사람
だから今僕らは溺れかけてる寸前だろう
다카라 이마 보쿠라와 오보레 카케테루 슨젠다로ー
그러니 지금 우리들은 물에 빠지기 직전이겠지
正しい呼吸に救われた
타다시이 코큐ー니 스쿠와레타
올바른 호흡에 구해진
今はいつか死ぬために生きてるだけだ
이마와 이츠카 시누 타메니 이키테루다케다
지금은 언젠가 죽기 위해 살아있을 뿐이야
雨が嫌いなわけを知ると
아메가 키라이나 와케오 시루토
비가 싫은 이유를 알게 되면
深いところで思い出すこと
후카이 토코로데 오모이 다스 코토
깊은 곳에서 생각나는 것
そう大粒のシャボン玉なら
소ー 오오츠부노 샤본다마나라
그래 커다란 비눗방울이라면
きっとふわふわでしとしと
킷토 후와후와데 시토시토
분명 둥실둥실하고 촉촉하겠지
地面の色を見て歩く
지멘노 이로오 미테 아루쿠
지면의 색을 보며 걸어가
水溜りのない場所 選んでる
미즈타마리노 나이 바쇼 에란데루
물웅덩이 없는 장소를 고르고 있어
さては不遇な道を逸れるため
사테와 후구ー나 미치오 소레루 타메
결국 불행한 길을 벗어나기 위해
自己防衛だってするんでしょう
지코보ー에이닷테 스룬데쇼ー
자기방어라도 하는 거겠지
僕は今人間です
보쿠와 이마 닌겐데스
저는 지금 인간입니다
今日も明日もその次の日も
쿄ー모 아시타모 소노 츠기노 히모
오늘도 내일도 그 다음 날도
認めるのはそのくらいでいい
미토메루노와 소노 쿠라이데 이이
인정하는 건 그 정도로 됐어
みんな別々の息を食べてる
민나 베츠베츠노 이키오 타베테루
모두 각자의 숨을 먹고 있어
そう君も今人間です
소ー 키미모 이마 닌겐데스
그래 너도 지금 인간입니다
その姿が嫌いなだけで
소노 스가타가 키라이나 다케데
그 모습을 싫어하는 것만으로
憎めないよ優しいから
니쿠메나이요 야사시이카라
미워할 수 없어 상냥하니까
君は誰の為にも願う人
키미와 다레노 타메니모 네가우 히토
너는 누굴 위해서든지 기도하는 사람
ひとひらの花が散るために
히토히라노 하나가 치루 타메니
한 송이의 꽃이 떨어지기 위해서
水も土も光もその種も
미즈모 츠치모 히카리모 소노 타네모
물도 흙도 빛도 그 씨앗도
僕の目の前にあるものが
보쿠노 메노 마에니 아루 모노가
내 눈 앞에 있는 것이
その意味も過去も未来も
소노 이미모 카코ー모 미라이모
그 의미도 과거도 미래도
ひとつと欠けると生まれないぜ
히토츠토 카케루토 우마레나이제
하나라도 부족하다면 태어날 수 없잖아
僕も君もあの人も
보쿠모 키미모 아노 히토모
나도 너도 저 사람도
なんでもないと言いながら
난데모 나이토 이이나가라
아무것도 아니라고 말하면서
過去の荷物を君に背負わせる
카코ー노 니모츠오 키미니 세오와세루
과거의 짐을 너에게 전부 떠넘겨
運命が通せんぼする
운메이가 토ー센보스루
운명이 길을 막아
勘違い自業自得だよ
칸치가이 지고ー지토쿠다요
착각이야, 자업자득이야
でも状況が良くないからね
데모 죠쿄ー가 요쿠나이카라네
그렇지만 상황이 좋지 않으니까
逃げたいよね生きたいよね
니게타이요네 이키타이요네
도망치고 싶네 살고 싶네
この身体を投げ出す
코노 카라다오 나게다스
이 몸을 내던지는
その瞬間があるとすれば
소노 슌칸가 아루토 스레바
그 순간이 온다고 한다면
この世の闇切り裂いてさ
코노 요노 야미 키리사이테사
이 세상의 어둠을 찢어버리고
ここに生まれた意味を探そうか
코코니 우마레타 이미오 사가소ー카
여기에 태어난 의미를 찾아볼까
終わりの始まり
오와리노 하지마리
끝의 시작
始まれば最後の人生だから
하지마레바 사이고노 진세ー다카라
시작되면 마지막인 인생이니까
途方もない旅の末に
토호ー모 나이 타비노 스에니
터무니없는 여행의 끝에
今しかない「時」があるのだろう
이마시카 나이 「토키」가 아루노다로ー
지금밖에 없는 「때」 가 있는 거겠지
雨に溺れることはないな
아메니 오보레루 코토와 나이나
빗물에 가라앉을 일은 없겠구나
それでもなんだか息苦しいな
소레데모 난다카 이키 구루시이나
그런데도 뭔가 숨쉬기 힘드네
いつか死ぬために生きてるなんて
이츠카 시누 타메니 이키테루 난테
언젠가 죽기 위해 살아있다니
それならさそれならば
소레나라사 소레나라바
그렇다면 그렇다고 한다면
もう壊れない壊れない
모ー 코와레나이 코와레나이
더 이상 부서지지 않는 부서지지 않는
壊れない心の鐘を鳴らそう
코와레나이 코코로노 카네오 나라소ー
부서지지 않는 마음의 종을 울리자
曇天だろう
돈텐다로ー
흐린 하늘일 거야
泥まみれさ どこもかしこも
도로마미레사 도코모 카시코모
진흙투성이야 여기도 저기도
今この世の行方を
이마 코노 요노 유쿠에오
지금 이 세상의 행방을
遮る迷路に線を引こうぜ
사에기루 메이로니 센오 히코ー제
가로막은 미로에 선을 긋자
その線がさ重なる地図
소노 센가사 카사나루 치즈
그 선이 겹치는 지도
君を照らすために咲く花さ
키미오 테라스 타메니 사쿠 하나사
너를 비추기 위해 피어난 꽃이야