해당 곡의 모티브이자 미국의 작가 대니얼 키스의 소설에 대한 내용은 앨저넌에게 꽃을 문서 참고하십시오.
<nopad> | |||
정규 3 2020. 07. 29. | 미니 3 2021. 01. 27. | 음악 화집 2023. 04. 05. |
- [ 음악 목록 ]
- ## line 1
<rowcolor=#fff> 구두의 불꽃
2017. 04. 21.말해줘.
2017. 06. 28.구름과 유령
2017. 06. 28.준투명 소년
2018. 03. 09.<rowcolor=#fff> 히치콕
2018. 04. 11.그저 네게 맑아라
2018. 05. 04.쪽빛 제곱
2018. 12. 27.퍼레이드
2019. 03. 11.<rowcolor=#fff> 그래서 나는 음악을 그만두었다
2019. 04. 05.마음에 구멍이 뚫렸어
2019. 06. 24.비와 카푸치노
2019. 08. 01.노틸러스
2019. 08. 27.<rowcolor=#fff> 야행
2020. 03. 04.꽃에 망령
2020. 04. 22.봄팔이
2020. 06. 03.사상범
2020. 06. 24.<rowcolor=#fff> 도작
2020. 07. 22.바람을 먹다
2020. 10. 07.봄 도둑
2021. 01. 09.마타사부로
2021. 06. 07.노인과 바다
2021. 08. 18.달에 짖다
2021. 10. 06.브레멘
2022. 07. 04.좌우맹
2022. 07. 25.<nopad> 치노카테
2022. 08. 29.텔레패스
2023. 01. 12.앨저넌
2023. 02. 06.451
2023. 03. 08.낙향
2023. 04. 05.첫 번째 밤
2023. 04. 05.사양
2023. 05. 08.월광욕
2023. 10. 13.맑은 날
2024. 01. 05.루바토
2024. 05. 29.■ 여름풀이 방해를 해 · ■ 패배자에게 앵콜은 필요 없어 · ■ 그래서 나는 음악을 그만두었다 · ■ 엘마 · ■ 도작 · ■ 창작 · ■ 환등 ∙ 이 목록에는 MV가 공개되었거나, 싱글이 발매된 곡만 있습니다. 요루시카의 곡 전체 목록은 음반 목록을 참고하십시오.
∙ 각 곡의 앨범 아트는 싱글이 발매되었을 경우, MV의 장면보다 싱글의 앨범 아트를 우선으로 해 주십시오.
- [ 관련 문서 ]
1st Art Book [ruby(환등, ruby=幻燈)] | |||||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -10px; word-break: keep-all" | <rowcolor=#f8d385> 트랙 | 곡명 | 번역명 | ||
제1장 : 여름의 초상 | |||||
<colbgcolor=#f5f5f5,#26282c><colcolor=#2a576c,#f8d385> 01 | 夏の肖像 | 여름의 초상 | |||
02 | 都落ち | 낙향 | |||
03 | ブレーメン | 브레멘 | |||
04 | チノカテ | 치노카테 | |||
05 | 雪国 | 설국 | |||
06 | 月に吠える | 달에 짖다 | |||
07 | 451 | 451 | |||
08 | パドドゥ | 파 드 되 | |||
09 | 又三郎 | 마타사부로 | |||
10 | 靴の花火 | 구두의 불꽃 | |||
11 | 老人と海 | 노인과 바다 | |||
12 | さよならモルテン | 안녕 모르텐 | |||
13 | いさな | 고래 | |||
14 | 左右盲 | 좌우맹 | |||
15 | アルジャーノン | 앨저넌 | |||
제2장 : 춤추는 동물 | |||||
01 | 第一夜 | 첫 번째 밤 | |||
02 | 第二夜 | 두 번째 밤 | |||
03 | 第三夜 | 세 번째 밤 | |||
04 | 第四夜 | 네 번째 밤 | |||
05 | 第五夜 | 다섯 번째 밤 | |||
06 | 第六夜 | 여섯 번째 밤 | |||
07 | 第七夜 | 일곱 번째 밤 | |||
08 | 第八夜 | 여덟 번째 밤 | |||
09 | 第九夜 | 아홉 번째 밤 | |||
10 | 第十夜 | 열 번째 밤 |
アルジャーノン 앨저넌 | Algernon | ||
<colbgcolor=#4b4b4d><colcolor=#fff> 발매일 | [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2023년 2월 6일 | |
유통사 | 유니버설 뮤직 재팬 | |
작사·작곡 | n-buna | |
보컬 | suis | |
그림 | 카토 류 (加藤隆) | |
MV 감독 | 오오이시 타쿠로 (大石拓郎, Lunch Box Studios Inc.) | |
[clearfix]
1. 개요
앨저넌(アルジャーノン)은 2023년 2월 6일에 발매된 요루시카의 음악 화집 《환등》의 일곱 번째 선공개 싱글이다.2. 상세
- 모티브가 된 문학 작품은 대니얼 키스의 소설 『앨저넌에게 꽃을』이다.
- TBS 테레비 드라마 『해질녘에, 손을 잡는다』의 주제가로 타이업되었다.
3. 공식 영상
3.1. 뮤직비디오
앨저넌 MV |
- 2023년 3월 17일 18시 공개.
4. 가사
アルジャーノン 앨저넌 |
貴方はどうして僕に心をくれたんでしょう 아나타와 도-시테 보쿠니 코코로오 쿠레탄데쇼- 당신은 어째서 나에게 마음을 준 거죠 貴方はどうして僕に目を描いたんだ 아나타와 도-시테 보쿠니 메오 카이탄다 당신은 왜 나에게 눈을 그려준 걸까 空より大きく 雲を流す風を呑み込んで 소라요리 오-키쿠 쿠모오 나가스 카제오 노미콘데 하늘보다 크게 구름을 흘리는 바람을 삼키고선 僕のまなこはまた夢を見ていた 보쿠노 마나코와 마타 유메오 미테타 내 눈은 다시 꿈을 꾸고 있었어 裸足のままで 하다시노 마마데 맨발인 채로 貴方はゆっくりと変わっていく 아나타와 윳쿠리토 카왓테이쿠 당신은 천천히 변해 가 とても小さく 도테모 치-사쿠 정말 사소하게 少しずつ膨らむパンを眺めるように 스코시즈츠 후쿠라무 팡오 나가메루요-니 조금씩 부푸는 빵을 바라보듯이 貴方はゆっくりと走っていく 아나타와 윳쿠리토 하싯테이쿠 당신은 천천히 달려 가 長い迷路の先も恐れないままで 나가이 메이로노 사키모 오소레나이 마마데 긴 미로의 너머도 두려워 하지 않는 채로 |
貴方はどうして僕に名前をくれたんでしょう 아나타와 도-시테 보쿠니 나마에오 쿠레탄데쇼- 당신은 어째서 나에게 이름을 준 거죠 貴方はどうして僕に手を作ったんだ 아나타와 도-시테 보쿠니 테오 츠쿳탄다 당신은 왜 나에게 손을 만들어 준 걸까 海より大きく 砂を流す波も呑み込んで 우미요리 오-키쿠 스나오 나가스 나미모 노미콘데 바다보다 크게 모래를 흘려보내는 파도도 삼키고선 小さな両手はまだ遠くを見てた 치-사나 료-테와 마다 토-쿠오 미테타 작은 양손은 아직 먼 곳을 보고 있었어 あくびを一つ 아쿠비오 히토츠 하품을 한 번 僕らはゆっくりと眠っていく 보쿠라와 윳쿠리토 네뭇테이쿠 우리들은 천천히 잠들어 가 とても長く 도테모 나가쿠 정말 길게 頭の真ん中に育っていく大きな木の 아타마노 만나카니 소닷테이쿠 오-키나 키노 머리의 한가운데서 자라나는 큰 나무의 根本をゆっくりと歩いていく 네모토오 윳쿠리토 아루이테이쿠 뿌리를 천천히 걸어 가 長い迷路の先を恐れないように 나가이 메이로노 사키오 오소레나이 요-니 긴 미로의 너머를 두려워하지 않는 것처럼 |
いつかとても追いつけない人に出会うのだろうか 이츠카 도테모 오이츠케나이 히토니 데아우노다로-카 언젠가 도저히 따라잡을 수 없는 사람을 만나게 되는 걸까 いつかとても越えられない壁に竦むのだろうか 이츠카 도테모 코에라레나이 카베니 스쿠무노다로-카 언젠가 도저히 넘을 수 없는 벽에 움츠러드는 걸까 いつか貴方もそれを諦めてしまうのだろうか 이츠카 아나타모 소레오 아키라메테 시마우노다 로-카 언젠가 당신도 그걸 포기해 버리고 마는 걸까 ゆっくりと変わっていく 윳쿠리토 카왓테이쿠 천천히 바뀌어 가 ゆっくりと変わっていく 윳쿠리토 카왓테이쿠 천천히 바뀌어 가 ゆっくりと変わっていく 윳쿠리토 카왓테이쿠 천천히 바뀌어 가 僕らはゆっくりと忘れていく 보쿠라와 윳쿠리토 와스레테이쿠 우리들은 천천히 잊어 가 とても小さく 도테모 치-사쿠 정말 사소하게 少しずつ崩れる塔を眺めるように 스코시즈츠 쿠즈레루 토-오 나가메루 요-니 조금씩 무너지는 탑을 바라보듯이 僕らはゆっくりと眠っていく 보쿠라와 윳쿠리토 네뭇테이쿠 우리들은 천천히 잠들어 가 ゆっくりと眠っていく 윳쿠리토 네뭇테이쿠 천천히 잠들어 가 |
貴方はゆっくりと変わっていく 아나타와 윳쿠리토 카왓테이쿠 당신은 천천히 변해 가 とても小さく 도테모 치-사쿠 정말 조금씩 あの木の真ん中に育っていく木陰のように 아노 키노 만나카니 소닷테이쿠 코카게노 요-니 저 나무의 한가운데에서 자라나는 나무 그늘처럼 貴方はゆっくりと走っていく 아나타와 윳쿠리토 하싯테이쿠 당신은 천천히 달려 가 長い迷路の先も恐れないままで 나가이 메이로노 사키모 오소레나이 마마데 긴 미로의 너머도 두려워 하지 않는 채로 確かに迷いながら 타시카니 마요이 나가라 분명하게 헤매이면서 |
낙향 | 브레멘 | 치노카테 | 달에 짖다 | 451 | |||||
마타사부로 | 노인과 바다 | 좌우맹 | 앨저넌 | 첫 번째 밤 | |||||
디지털 미발매 수록곡 | |||||||||
{{{#!wiki style="margin:-16px -11px" | 여름의 초상 | 설국 | 파 드 되 | ||||||
구두의 불꽃 | 안녕 모르텐 | 고래 | }}} | ||||||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!folding [ 앨범 간 이동 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -10px; word-break: keep-all" | 정규 · 그래서 나는 음악을 그만두었다 · 엘마 · 도작 미니 · 여름풀이 방해를 해 · 패배자에게 앵콜은 필요 없어 · 창작 싱글 · 디지털 싱글 |