최근 수정 시각 : 2024-03-12 21:53:55

앨저넌


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
해당 곡의 모티브이자 미국의 작가 대니얼 키스의 소설에 대한 내용은 앨저넌에게 꽃을 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
파일:요루시카_로고_가로_공식색.svg파일:요루시카_로고_가로_화이트.svg

{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px -10px; min-width: 33.3%"
{{{#!folding [ 음반 목록 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -10px; word-break: break-all"
<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#000,#fff>
파일:여름풀이 방해를 해_앨범 아트_1x1.png
파일:패배자에게 앵콜은 필요 없어_앨범 아트_초회한정판_1x1.png
파일:요루시카풀앨범1.jpg
파일:elmaprofile1x1.png
미니 1

2017. 06. 28.
미니 2

2018. 05. 09.
정규 1

2019. 04. 10.
정규 2

2019. 08. 28.
파일:도작자켓.jpg
파일:creationprofile1x1.png
파일:환등_앨범 아트.jpg
정규 3

2020. 07. 29.
미니 3

2021. 01. 27.
음악 화집

2023. 04. 05.
}}}}}}}}}
[ 음악 목록 ]
## line 1
파일:여름풀이 방해를 해_프로필_구두의 불꽃.png
파일:여름풀이 방해를 해_프로필_말해줘.png
파일:여름풀이 방해를 해_프로필_구름과 유령.png
파일:패배자에게 앵콜은 필요 없어_프로필_준투명 소년.jpg
<rowcolor=#fff>
구두의 불꽃
2017. 04. 21.
말해줘.
2017. 06. 28.
구름과 유령
2017. 06. 28.
준투명 소년
2018. 03. 09.
파일:패배자에게 앵콜은 필요 없어_프로필_히치콕.png
파일:패배자에게 앵콜은 필요 없어_프로필_그저 네게 맑아라.png
파일:쪽빛제곱1.jpg
파일:퍼레이드1.jpg
<rowcolor=#fff>
히치콕
2018. 04. 11.
그저 네게 맑아라
2018. 05. 04.
쪽빛 제곱
2018. 12. 27.
퍼레이드
2019. 03. 11.
파일:그나음그1.png
파일:ヨルシカ - 心に穴が空いた.jpg
파일:비푸치노1.jpg
파일:ヨルシカ - ノーチラス.png
<rowcolor=#fff>
그래서 나는 음악을 그만두었다
2019. 04. 05.
마음에 구멍이 뚫렸어
2019. 06. 24.
비와 카푸치노
2019. 08. 01.
노틸러스
2019. 08. 27.
파일:ヨルシカ - 夜行.png
파일:ヨルシカ - 花に亡霊.jpg
파일:ヨルシカ - 春ひさぎ.jpg
파일:ヨルシカ - 思想犯.jpg
<rowcolor=#fff>
야행
2020. 03. 04.
꽃에 망령
2020. 04. 22.
봄팔이
2020. 06. 03.
사상범
2020. 06. 24.
파일:도작자켓.jpg
파일:ヨルシカ - 風を食む.jpg
파일:ヨルシカ - 春泥棒.jpg
파일:환등_프로필_마타사부로.jpg
<rowcolor=#fff>
도작
2020. 07. 22.
바람을 먹다
2020. 10. 07.
봄 도둑
2021. 01. 09.
마타사부로
2021. 06. 07.
파일:환등_프로필_노인과 바다.jpg
파일:환등_프로필_달에 짖다.jpg
파일:환등_프로필_브레멘.jpg
파일:환등_프로필_좌우맹.png
노인과 바다
2021. 08. 18.
달에 짖다
2021. 10. 06.
브레멘
2022. 07. 04.
좌우맹
2022. 07. 25.
파일:환등_프로필_치노카테.jpg
파일:싱글_프로필_텔레패스.png
파일:환등_프로필_앨저넌.jpg
파일:환등_프로필_451.jpg
치노카테
2022. 08. 29.
텔레패스
2023. 01. 12.
앨저넌
2023. 02. 06.
451
2023. 03. 08.
파일:환등_프로필_낙향.jpg
파일:환등_프로필_첫 번째 밤.png
파일:싱글_프로필_사양.jpg
파일:싱글_프로필_월광욕.jpg
낙향
2023. 04. 05.
첫 번째 밤
2023. 04. 05.
사양
2023. 05. 08.
월광욕
2023. 10. 13.
파일:싱글_프로필_맑은 날.jpg
맑은 날
2024. 01. 05.
■ 여름풀이 방해를 해 · ■ 패배자에게 앵콜은 필요 없어 · ■ 그래서 나는 음악을 그만두었다 · ■ 엘마 · ■ 도작 · ■ 창작 · ■ 환등
∙ 이 목록에는 MV가 공개되었거나, 싱글이 발매된 곡만 있습니다. 요루시카의 곡 전체 목록은 음반 목록을 참고하십시오.
∙ 각 곡의 앨범 아트는 싱글이 발매되었을 경우, MV의 장면보다 싱글의 앨범 아트를 우선으로 해 주십시오.
[ 관련 문서 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><rowbgcolor=#f5f5f5,#26282c><width=10000><-3> 음반 목록 ||
요루시카 n-buna suis

공연 노래방 수록곡
||

파일:환등_앨범 아트.jpg
1st Art Book
[ruby(환등, ruby=幻燈)]
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -10px; word-break: keep-all"
<rowcolor=#f8d385> 트랙 곡명 번역명
제1장 : 여름의 초상
<colbgcolor=#f5f5f5,#26282c><colcolor=#2a576c,#f8d385> 01 夏の肖像 여름의 초상
02 都落ち 낙향
03 ブレーメン 브레멘
04 チノカテ 치노카테
05 雪国 설국
06 月に吠える 달에 짖다
07 451 451
08 パドドゥ 파 드 되
09 又三郎 마타사부로
10 靴の花火 구두의 불꽃
11 老人と海 노인과 바다
12 さよならモルテン 안녕 모르텐
13 いさな 고래
14 左右盲 좌우맹
15 アルジャーノン 앨저넌
제2장 : 춤추는 동물
01 第一夜 첫 번째 밤
02 第二夜 두 번째 밤
03 第三夜 세 번째 밤
04 第四夜 네 번째 밤
05 第五夜 다섯 번째 밤
06 第六夜 여섯 번째 밤
07 第七夜 일곱 번째 밤
08 第八夜 여덟 번째 밤
09 第九夜 아홉 번째 밤
10 第十夜 열 번째 밤
}}}}}}}}} ||

アルジャーノン
앨저넌 | Algernon
파일:환등_프로필_앨저넌.jpg
<colbgcolor=#4b4b4d><colcolor=#fff> 발매일
[[일본|]][[틀:국기|]][[틀:국기|]] 2023년 2월 6일
유통사 유니버설 뮤직 재팬
작사·작곡 n-buna
보컬 suis
그림 카토 류 (加藤隆)
MV 감독 오오이시 타쿠로 (大石拓郎, Lunch Box Studios Inc.)
파일:유튜브 아이콘.svg
1. 개요2. 상세3. 공식 영상
3.1. 뮤직비디오
4. 가사

[clearfix]

1. 개요

앨저넌(アルジャーノン)은 2023년 2월 6일에 발매된 요루시카의 음악 화집 《환등》의 일곱 번째 선공개 싱글이다.

2. 상세

3. 공식 영상

3.1. 뮤직비디오

앨저넌
MV
  • 2023년 3월 17일 18시 공개.

4. 가사

アルジャーノン
앨저넌

貴方はどうして僕に心をくれたんでしょう
아나타와 도-시테 보쿠니 코코로오 쿠레탄데쇼-
당신은 어째서 나에게 마음을 준 거죠

貴方はどうして僕に目を描いたんだ
아나타와 도-시테 보쿠니 메오 카이탄다
당신은 왜 나에게 눈을 그려준 걸까

空より大きく 雲を流す風を呑み込んで
소라요리 오-키쿠 쿠모오 나가스 카제오 노미콘데
하늘보다 크게 구름을 흘리는 바람을 삼키고선

僕のまなこはまた夢を見ていた
보쿠노 마나코와 마타 유메오 미테타
내 눈은 다시 꿈을 꾸고 있었어

裸足のままで
하다시노 마마데
맨발인 채로


貴方はゆっくりと変わっていく
아나타와 윳쿠리토 카왓테이쿠
당신은 천천히 변해 가

とても小さく
도테모 치-사쿠
정말 사소하게

少しずつ膨らむパンを眺めるように
스코시즈츠 후쿠라무 팡오 나가메루요-니
조금씩 부푸는 빵을 바라보듯이

貴方はゆっくりと走っていく
아나타와 윳쿠리토 하싯테이쿠
당신은 천천히 달려 가

長い迷路の先も恐れないままで
나가이 메이로노 사키모 오소레나이 마마데
긴 미로의 너머도 두려워 하지 않는 채로


貴方はどうして僕に名前をくれたんでしょう
아나타와 도-시테 보쿠니 나마에오 쿠레탄데쇼-
당신은 어째서 나에게 이름을 준 거죠

貴方はどうして僕に手を作ったんだ
아나타와 도-시테 보쿠니 테오 츠쿳탄다
당신은 왜 나에게 손을 만들어 준 걸까

海より大きく 砂を流す波も呑み込んで
우미요리 오-키쿠 스나오 나가스 나미모 노미콘데
바다보다 크게 모래를 흘려보내는 파도도 삼키고선

小さな両手はまだ遠くを見てた
치-사나 료-테와 마다 토-쿠오 미테타
작은 양손은 아직 먼 곳을 보고 있었어

あくびを一つ
아쿠비오 히토츠
하품을 한 번


僕らはゆっくりと眠っていく
보쿠라와 윳쿠리토 네뭇테이쿠
우리들은 천천히 잠들어 가

とても長く
도테모 나가쿠
정말 길게

頭の真ん中に育っていく大きな木の
아타마노 만나카니 소닷테이쿠 오-키나 키노
머리의 한가운데서 자라나는 큰 나무의

根本をゆっくりと歩いていく
네모토오 윳쿠리토 아루이테이쿠
뿌리를 천천히 걸어 가

長い迷路の先を恐れないように
나가이 메이로노 사키오 오소레나이 요-니
긴 미로의 너머를 두려워하지 않는 것처럼


いつかとても追いつけない人に出会うのだろうか
이츠카 도테모 오이츠케나이 히토니 데아우노다로-카
언젠가 도저히 따라잡을 수 없는 사람을 만나게 되는 걸까

いつかとても越えられない壁に竦むのだろうか
이츠카 도테모 코에라레나이 카베니 스쿠무노다로-카
언젠가 도저히 넘을 수 없는 벽에 움츠러드는 걸까

いつか貴方もそれを諦めてしまうのだろうか
이츠카 아나타모 소레오 아키라메테 시마우노다 로-카
언젠가 당신도 그걸 포기해 버리고 마는 걸까


ゆっくりと変わっていく
윳쿠리토 카왓테이쿠
천천히 바뀌어 가

ゆっくりと変わっていく
윳쿠리토 카왓테이쿠
천천히 바뀌어 가

ゆっくりと変わっていく
윳쿠리토 카왓테이쿠
천천히 바뀌어 가


僕らはゆっくりと忘れていく
보쿠라와 윳쿠리토 와스레테이쿠
우리들은 천천히 잊어 가

とても小さく
도테모 치-사쿠
정말 사소하게

少しずつ崩れる塔を眺めるように
스코시즈츠 쿠즈레루 토-오 나가메루 요-니
조금씩 무너지는 탑을 바라보듯이

僕らはゆっくりと眠っていく
보쿠라와 윳쿠리토 네뭇테이쿠
우리들은 천천히 잠들어 가

ゆっくりと眠っていく
윳쿠리토 네뭇테이쿠
천천히 잠들어 가


貴方はゆっくりと変わっていく
아나타와 윳쿠리토 카왓테이쿠
당신은 천천히 변해 가

とても小さく
도테모 치-사쿠
정말 조금씩

あの木の真ん中に育っていく木陰のように
아노 키노 만나카니 소닷테이쿠 코카게노 요-니
저 나무의 한가운데에서 자라나는 나무 그늘처럼

貴方はゆっくりと走っていく
아나타와 윳쿠리토 하싯테이쿠
당신은 천천히 달려 가

長い迷路の先も恐れないままで
나가이 메이로노 사키모 오소레나이 마마데
긴 미로의 너머도 두려워 하지 않는 채로

確かに迷いながら
타시카니 마요이 나가라
분명하게 헤매이면서


낙향 브레멘 치노카테 달에 짖다 451
마타사부로 노인과 바다 좌우맹 앨저넌 첫 번째 밤
디지털 미발매 수록곡
{{{#!wiki style="margin:-16px -11px" 여름의 초상 설국 파 드 되
구두의 불꽃 안녕 모르텐 고래 }}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 앨범 간 이동 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -10px; word-break: keep-all"
정규 · 그래서 나는 음악을 그만두었다 · 엘마 · 도작
미니 · 여름풀이 방해를 해 · 패배자에게 앵콜은 필요 없어 · 창작
싱글 · 디지털 싱글
}}}}}}}}} ||