최근 수정 시각 : 2024-08-23 18:27:22

Wow, I'm Not Crazy

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #545157, #4f545d, #573165, transparent 88%), linear-gradient(120deg, #892540, #a6607b, #78213b, #603742, #4e565d, #9e5e81, #a14c4b, #cc5347, #cd5748, #d37559, #f4c6a0)"
파일:ajrlogo2.png



{{{#!folding [ 앨범 목록 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:Living Room.jpg 파일:The Click.jpg 파일:Neotheater.jpg
Living Room
2015
The Click
2017
Neotheater
2019
파일:OK ORCHESTRA.jpg 파일:TheMaybeMan.jpg
The Maybe Man
2023
}}}}}}}}} ||

<colcolor=#fff> Wow, I'm Not Crazy
<colbgcolor=#5f5f5f> 공식 오디오
발매 2019년 4월 27일
장르 POP
앨범 정규 3집 Neotheater
길이 3:19
작사/작곡 AJR (아담 멧, 잭 멧, 라이언 멧)

1. 개요2. 가사

[clearfix]

1. 개요

AJR의 노래. 정규 3집인 Neotheater의 10번째 수록곡이다.

2. 가사

<colcolor=#ffffff>
Wow, I'm Not Crazy
Frankly, I'm scared of clowns
솔직히, 난 광대를 무서워해
And get-togethers get me down
사람 많은 곳은 주눅만 들게 해
But when you talk it's like,
근데 너랑 얘기할 때면 항상 그래,
"Wow, I'm not crazy"
"난 미치지 않은 거였어!"

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Don't kill me, 'cause I'm just the messenger
날 죽이지 마, 난 그냥 전달만 하러 왔거든
I already went and took my temperature
이미 가서 내 체온도 재고 왔어
And I'm not sick, I took all my vitamins
내가 왜 아프겠어, 비타민도 다 챙겨 먹었는데
Yeah, I'm not sick, I'm just kind of different
그래 난 아프지 않아, 그냥 다른 거뿐이야

Oh, different, so different
달라져, 더 달라져야 돼
They tell us to be different
사람들은 항상 달라지라고 하지
But no one told me I could go too far
근데 내가 너무 과도했다고는 아무도 말 안 하더라
(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Frankly, I'm scared of clowns
솔직히, 난 광대를 무서워해
And get-togethers get me down
사람 많은 곳은 주눅만 들게만 하지
But when you talk it's like,
근데 너랑 얘기할 때면 항상 느껴,
"Wow, I'm not crazy"
"난 미치지 않은 거였어!"
Frankly, I feel insane
솔직하게, 난 미친 거 같은데
But you say you feel the same
넌 너랑 내가 똑같다고 말하더니
And suddenly it's like,
갑자기 나보고는 그랬잖아,
"Hey, I'm not crazy!"
"봐, 난 미치지 않았어!"
'Cause when you talk it's like.
너랑 말하다 보면 항상 느끼거든,
"Wow, I'm not crazy"
"와, 난 미친 게 아니었어"

(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Don't kill me, 'cause I'm just the messenger
날 죽이지 말아 줘, 난 그냥 전달하러 온 사람이야
I've never seen someone quite this strange before
난 너만큼 이상한 사람은 진짜 본 적이 없어
You're just like me, you took all your vitamins
너도 나랑 똑같아, 비타민도 이미 다 챙겨 먹었지
You're just like me, and you take delight in it
넌 나랑 비슷해, 너도 좋아하고 있잖아

Oh, different, so different
달라져, 더 달라져야 돼
They tell us to be different
사람들은 항상 달라지라고 하지
But no one told me I could go too far
근데 내가 너무 심해졌다고는 아무도 말 안 하더라
(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Frankly, I'm scared of clowns
솔직히, 난 광대가 무서워
And get-togethers get me down
사람 많은 곳은 언제나 주눅 들지
But when you talk it's like,
근데 너랑 얘기하다 보면 그래,
"Wow, I'm not crazy" (Ooh)
"와, 난 미친 게 아니었어"
Frankly, I feel insane
솔직히, 미친 거 같은데
But you say you feel the same
너도 자기가 미친 거 같다 하더니
And suddenly it's like,
갑자기 나보고 말하지,
"Hey, I'm not crazy!"
"봐, 난 미친 게 아니야!"
'Cause when you talk it's like,
너랑 얘기하다 보면 항상 느껴,
"Wow, I'm not crazy"
"와, 난 미치지 않았어"
(Yeah, yeah, yeah, yeah)

(When you talk it's like, "Wow!")
(너랑 얘기했을 때 느꼈어, "와우!")

(When you talk it's like, "Wow!")
(너랑 얘기할 때 느꼈어, "와우!")

(When you talk it's like, "Wow!")
(너랑 얘기하다 보면 느꼈어, "와우!")

When you talk it's like, "Wow!"
너랑 얘기할 때 느꼈지, "와!"

When you talk it's like, "Wow!"
너랑 얘기하다 보면 느껴, "와우!"

When you talk it's like,
너랑 얘기할 때 느꼈지,

Hey-hey-hey

Frankly, I'm scared of clowns
솔직히, 광대가 난 무서워
And get-togethers get me down
사람 많은 건 언제나 주눅 들지
But when you talk it's like, "Wow!"
근데 너랑 얘기할 때면 마치, "와!"
"I'm not crazy"
"난 미치지 않았어!"

(Yeah, yeah, yeah, yeah)