| | 빌보드 선정 2015년 최고의 곡 2위 |
| Hotline Bling | ||||
| <nopad> | ||||
| <colbgcolor=#FCADC3,#FCADC3><colcolor=#fff,#fff> 수록음반 | [[Views| Views ]] 정규 4집 | |||
| 아티스트 | 드레이크 | |||
| 발매 | 2015년 7월 31일 | |||
| 장르 | 팝, 컨템퍼러리 R&B | |||
| 작곡작사 | Aubrey Graham, Paul Jefferies, Timmy Thomas | |||
| 프로듀서 | Nineteen85 | |||
| 길이 | 4:27 | |||
| 레이블 | Cash Money • Young Money • 리퍼블릭 레코드 | |||
| 차트 기록 | 2위 / 36주 차트인 | |||
| 3위 / 52주 차트인 | ||||
| Spotify | 1,483,877,676회 2025년 7월 20일 기준 | |||
| YouTube | 2,081,116,512회 2025년 7월 20일 기준 | |||
1. 개요
2015년 7월 31일 발매된 드레이크의 노래이자 정규 4집 Views의 리드 싱글. 티미 토마스의 1972년 히트곡 Why Can't We Live Together를 샘플링했으며 발매 이후 인기를 얻자 발매 2개월 뒤인 2015년 10월 Director X이 감독한 뮤직비디오가 발매되었다. 뮤비 안의 특이한 춤 때문에 유튜브 등에서 더욱 인기를 얻었다.이 노래는 빌보드 핫 100에서 2위 까지 올라갔으며,[1] 2016년 One Dance가 빌보드 1위를 차지하기 전 까지 2009년 Best I Ever Had와 함께 드레이크의 가장 높은 빌보드 순위를 기록한 노래였다.
2. 뮤직비디오
2015년 10월 4일 인스타그램을 통해 뮤직비디오가 제작될 것임을 처음 알렸다. 몇 주뒤 뮤비를 발표했으며, Rap-Up, 피치포크 미디어 등에서 뮤비를 극찬했으며, 유튜브에서 20억뷰를 넘기는 등 엄청난 인기를 얻는다.
노래도 크게 인기를 끌었지만 뮤비 전반적으로 나오는 드레이크의 요상한 춤이 크게 화제가 되었으며,[2] 당시 최고의 인터넷 밈 소재로 쓰였다.
당시 SNL에서도 이 노래를 패러디한 적 있을 정도로 세대를 아우르는 밈이었다. SNL 패러디엔 당시 방송인으로 활동하던 도널드 트럼프도 출연했다.#
3. 관련 밈
3.1. Drakeposting
4chan에서 유래한 드레이크의 밈으로, 뮤직비디오 1분 18초~20초 구간에 아주 잠깐씩 나오는 드레이크의 모습을 캡처하여 우측에 반감과 인정의 대상을 사진이나 텍스트로 삽입하는 간단한 밈이다. 사진 속 드레이크의 표정에서 볼 수 있듯 우측 위에는 싫어하는 것, 우측 아래에는 좋아하는 것을 삽입하는데, 클래식한 패턴 중 하나로 아래 것을 위의 것보다 바람직하지 못한 선택지로 하는 것이[3] 유머 포인트이다. 물론 모든 사용례가 그렇진 않고 단순히 사용자의 기호를 표현하는 용도도 많다.
만들기가 매우 쉬우면서도 절륜한 범용성 덕분인지는 몰라도 영미 인터넷의 모든 곳에서 꾸준히 사랑받는 밈. 2026년 현재까지도 죽지 않는 인기를 자랑한다. 위아래 드레이크의 이미지 순서를 서로 바꾸는 등 기출변형도 많은 편.
3.2. You used to call me on my cell phone
뒤늦게 유행중인 인터넷 밈으로, 어설픈 ppt의 슬라이드쇼를 넘기며 좋지 않은 음질의 Hotline Bling의 도입부가 재생되며 더더욱 어설픈 느낌을 첨가시키는 밈이다. 예를 들면 이런 식이다.4. 가사
| Hotline Bling [Intro] You used to call me on my 넌 전화하곤 했지 You used to, you used to 넌 그랬지, 넌 그랬지 Yeah [Chorus] You used to call me on my cell phone 넌 나한테 전화하곤 했지 Late-night when you need my love 늦은 밤 내 사랑이 필요할때마다 Call me on my cell phone 나한테 전화하곤 했지 Late-night when you need my love 늦은 밤 내 사랑이 필요할때마다 And I know when that hotline bling 내 전화기가 따릉따릉 거릴때 That can only mean one thing 뜻하는 건 오직 한가지 And I know when that hotline bling 내 전화기가 따릉따릉 거릴때 That can only mean one thing 뜻하는 건 오직 한가지 [Verse 1] Ever since I left the city, you 내가 고향을 떠난 이후로 Got a reputation for yourself now 니 평판이 꽤나 좋아졌더라 Everybody knows and I feel left out 널 모두가 알지만 난 소외감을 느껴 Girl, you got me down, you got me stressed out 넌 날 우울하고 스트레스 받게 만들어 'Cause ever since I left the city, you 왜냐면 내가 고향을 떠난 이후로 Started wearing less and goin' out more 옷도 너무 가볍게 입고 많이 놀러다니더라 Glasses of champagne out on the dance floor 클럽에서 샴페인 잔을 들고 Hangin' with some girls I never seen before 내가 본적도 없는 여자애들과 어울리고 있어 [Chorus] You used to call me on my cell phone 넌 나한테 전화하곤 했지 Late-night when you need my love 늦은 밤 내 사랑이 필요할때마다 Call me on my cell phone 나한테 전화하곤 했지 Late-night when you need my love 늦은 밤 내 사랑이 필요할때마다 And I know when that hotline bling 내 전화기가 따릉따릉 거릴때 That can only mean one thing 뜻하는 건 오직 한가지 And I know when that hotline bling 내 전화기가 따릉따릉 거릴때 That can only mean one thing 뜻하는 건 오직 한가지 [Verse 2] Ever since I left the city, you, you, you 내가 고향을 떠난 이후로 You and me, we just don't get along 너랑 난 잘 어울리지 못하고 있지 You make me feel like I did you wrong 넌 내가 잘못했나 싶게 만들어 Going places where you don't belong 너가 가지도 않았던 곳을 가고 말야 Ever since I left the city, you 내가 고향을 떠난 이후로 You got exactly what you asked for 너가 딱 원하는 대로 됐네 Running out of pages in your passport 여권에 도장 찍을 칸이 부족해지고 Hangin' with some girls I've never seen before 내가 본적도 없는 여자애들과 어울리고 있어 [Chorus] You used to call me on my cell phone 넌 나한테 전화하곤 했지 Late-night when you need my love 늦은 밤 내 사랑이 필요할때마다 Call me on my cell phone 나한테 전화하곤 했지 Late-night when you need my love 늦은 밤 내 사랑이 필요할때마다 And I know when that hotline bling 내 전화기가 따릉따릉 거릴때 That can only mean one thing 뜻하는 건 오직 한가지 And I know when that hotline bling 내 전화기가 따릉따릉 거릴때 That can only mean one thing 뜻하는 건 오직 한가지 [Bridge] These days, all I do is 요즘 내가 하는 생각은 전부 Wonder if you're bendin' over backwards for someone else 너가 다른 사람을 위해 봉사를 하고 있는지 Wonder if you're rolling up a Backwoods for someone else 너가 다른 사람을 위해 시가를 말아주는지만 생각해 Doing things I taught you, gettin' nasty for someone else 내가 가르쳐준 음탕한 짓을 다른 사람을 위해 하는지 궁금해 You don't need no one else 다른 사람 안필요하잖아 You don't need nobody else, no 나말곤 안필요하잖아 Why you never alone? 넌 왜 혼자였던 적이 없어? Why you always touching road? 넌 왜 항상 밖에 나가있어? Used to always stay at home 원래는 집에만 있었잖아 Be a good girl, you was in the zone 원할 때 사랑을 나눌 수 있던 착한 애였잖아 Yeah, you should just be yourself 그냥 너 마음대로 다 해 Right now, you're someone else 지금부턴 아예 남남이니까 [Chorus] You used to call me on my cell phone 넌 나한테 전화하곤 했지 Late-night when you need my love 늦은 밤 내 사랑이 필요할때마다 Call me on my cell phone 나한테 전화하곤 했지 Late-night when you need my love 늦은 밤 내 사랑이 필요할때마다 And I know when that hotline bling 내 전화기가 따릉따릉 거릴때 That can only mean one thing 뜻하는 건 오직 한가지 And I know when that hotline bling 내 전화기가 따릉따릉 거릴때 That can only mean one thing 뜻하는 건 오직 한가지 [Outro] Ever since I left the city 내가 고향을 떠난 이후로 |
5. 수상
이 노래는 2016 American Music Awards에서 Favorite Rap/Hip-Hop Song 부문에서 수상하였으며, 또한 2017년 그래미 어워드에서 Best Rap Song, Best Rap/Sung Performance 부문에서 수상받으면서 다시금 그 가치를 인정받는다.6. 여담
2015년 hello로 컴백한 아델은 드레이크와 함께 '핫라인 블링 리믹스(Hotline Bling Remix)'를 부르고 싶다고 공식적으로 자신의 바람을 밝혀 전세계적으로 큰 화제를 모았다. 아델은 "난 정말로, 공식적으로 드레이크와 함께 리믹스 작업을 하고 싶다. 드레이크를 너무나 사랑한다"라고 말했다. '핫라인 블링' 뮤직비디오에 드레이크가 입고 등장한 점퍼를 직접 구입했다고 전할 정도였다. 이에 드레이크는 최근 캐나다 토론토 한 매체와의 인터뷰에서 "아델과는 무엇이든 할 수 있다"라고 말했다. "아델의 집에는 지금 당장 가서 빨래도 할 수 있다"라고 재치있게 덧붙였다. 아델의 콜라보 언급 이후 드레이크는 인스타그램에 둘의 모습이 담긴 그림을 올려 러브콜에 긍정적인 사인을 보내기도 했다. 기사다만 타이밍이 안 맞았는지 콜라보는 성사되지 못했다.[4] 그렇지만 이후 둘은 절친한 친구가 되었다.
7. 빌리 아일리시 버전
[[빌리 아일리시|
||<tablewidth=100%><tablebordercolor=transparent><tablebgcolor=transparent><nopad>
||
]]{{{#!wiki style="display: inline-block; font-weight: 700"
- [ 정규 앨범 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#9b9b9b><width=33.3%><nopad>
||<width=33.3%><nopad>
||<width=33.3%><nopad>
||
'{{{-1 [[WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO?|{{{#000,#f7f7f7 WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO?''}}}]]}}}1집'''
2019. 03. 29.'{{{-1 [[Happier Than Ever|{{{#906f51 Happier Than Ever''}}}]]}}}2집'''
2021. 07. 30.'{{{-1 [[HIT ME HARD AND SOFT|{{{#0c3048,#969b8a HIT ME HARD AND SOFT''}}}]]}}}3집'''
2024. 05. 17.
- [ 노래 문서 ]
- ||<-5><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablecolor=#9b9b9b><color=#fff,#fff><nopad> ||앨범 노래 문서'''[[CHIHIRO(빌리 아일리시)|CHIHIRO3집 싱글]]'''
2025. 01. 17.'''[[WILDFLOWER|WILDFLOWER3집 싱글]]'''
2025. 02. 28.기타 노래 문서
- [ 관련 문서 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><width=1000> 음반 ||<width=33.3%> 빌리가 리사를 만났을 때 ||<width=33.3%> 공연 목록 ||영화
Billie Eilish – HIT ME HARD AND SOFT: The Tour
| 빌리 아일리시의 싱글 | ||
| ← | <keepall> party favor / hotline bling (2018. 04. 21.) | → |
| '''[[루머의 루머의 루머| 13 Reasons Why: Season 2 ]]lovely''' (2018. 04. 19.) | '''[[WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO?| WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO? ]]you should see me in a crown''' (2018. 07. 18.) | |
| '''[[Guitar Songs| Guitar Songs ]]TV / The 30th''' (2022. 07. 210.) | <keepall> hotline (edit) (2023. 05. 09.) | '''[[바비(영화)/사운드트랙| Barbie The Album ]]What Was I Made For?''' (2023. 07. 13.) |
| <colbgcolor=#f7aec1,#f7aec1><colcolor=#000,#000> A Stand-Alone Single hotline bling | |||
| | |||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ hotline (edit) ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" | | }}}}}}}}} | |
| 아티스트 | 빌리 아일리시 | ||
| 발매일 | 2018년 4월 21일 / 2023년 5월 9일 | ||
| 장르 | 인디 팝 | ||
| 길이 | 2:08 | ||
| 레이블 | 다크룸 레코드, 인터스코프 레코드 | ||
| 송라이터 | 오브리 그레이엄, 폴 제퍼리스, 티미 토머스 | ||
| 프로듀서 | 피니어스 오코넬 | ||