러브 라이브! 선샤인!! 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ ~2016 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2017~2018 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2019 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2020 ]
- [ 2021~2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
*환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 2024~2025 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
*환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 솔로 앨범 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
}}}||
Aqours 멤버별 솔로곡 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -10px;" | 타카미 치카 | One More Sunshine Story | Never giving up! |
OKAWARI Happy life! | ナミオトリフレイン | ||
사쿠라우치 리코 | Pianoforte Monologue | PURE PHRASE | |
Love Spiral Tower | 水面にピアノ | ||
마츠우라 카난 | さかなかなんだか? | もっとね! | |
RUN KAKERU RUN | センチメンタルレモネード | ||
쿠로사와 다이아 | WHITE FIRST LOVE | Perfect SEKAI | |
MOTTO-ZUTTO be with you | Pure heart Pure wish | ||
와타나베 요우 | Beginner's Sailing | 突然GIRL | |
Paradise Chime | 海空のオーロラ | ||
츠시마 요시코 | in this unstable world | タテホコツバサ | |
迷冥探偵ヨハネ | MABOROSHI wing | ||
쿠니키다 하나마루 | おやすみなさん! | あこがれランララン | |
やあ!行雲流水!? | TSUBOMI SEASON | ||
오하라 마리 | New winding road | Shiny Racers | |
Love is all, I sing love is all! | また君に会うんだ | ||
쿠로사와 루비 | RED GEM WINK | コットンキャンディえいえいおー! | |
1STAR | アイコトバ |
LoveLive! Sunshine!! Second Solo Concert Album ~THE STORY OF FEATHER~ starring Kurosawa Ruby | |
Track 17. 1STAR | |
작사 | 하타 아키 (畑亜貴) |
작곡 | 타나카 맛슈 (田中マッシュ) |
편곡 | |
가수 | 쿠로사와 루비 |
[clearfix]
1. 개요
싱글 발매 소식 (14:18 ~ 16:49) |
Full ver. |
쿠로사와 루비의 세 번째 솔로곡. '원스타'라고 읽는다. RED GEM WINK보다도 잔잔하고 애절한 발라드 곡으로 드러나 팬들은 환영하는 분위기다. 여러 의미로 역대급이었던 코튼 캔디 에이 에이 오~!의 충격 이후로 일부 루비 오시들이 애잔한 노래를 애타게 기다려 왔기 때문에[1] 더 그렇다.[2]
가사는 멀리 떨어져 있는 누군가를 그리워하는 내용인데 주로 애니메이션 2기 엔딩 후 언니를 생각하는 내용으로 해석되고 있다. 하지만 루비의 생일을 기념해 발행된 아쿠아 매거진에 따르면 이 곡은 루비의 친구 하나마루를 생각하며 부른 노래라고 한다.
제목 때문에 쿠로사와 준장 밈이 흥하고 있다.
2. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌
러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서 | ||||
??? | → | 1STAR | → | ??? |
<colbgcolor=#ccc,#26282c><colcolor=#000,#e5e5e5> 난이도 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT (RANDOM) | MASTER (RANDOM) |
레벨 | |||||
노트 수 | |||||
BPM | |||||
비고 |
- 랜덤이 아닌 정배치라면 (RANDOM)은 생략이 가능합니다.
3. 가사
いまひとつキラリとゆれた 星へと願っちゃおうか 이마 히토츠 키라리토 유레타 호시에토 네갓챠오오카 지금 하나 반짝 일렁인 별에게 소원을 빌어볼까 なるべくはやく会えますように 나루베쿠 하야쿠 아에마스요오니 가능한 한 빨리 만날 수 있기를 一緒にしたいこと数えたら 잇쇼니 시타이 코토 카조에타라 같이 하고 싶은 일을 헤아려보면 楽しいな 楽しくなって よけいに会いたくなる 타노시이나 타노시쿠 낫테 요케이니 아이타쿠 나루 즐겁네, 즐거워져서 괜히 더 보고 싶어져 あのとき感じたつながりは ずっとある 、ずっと! 아노 토키 칸지타 츠나가리와 즛토 아루, 즛토! 그때 느낀 연결고리는 계속 있어, 계속! どうして 人はひとりで生きられないのかなって考えたら 도오시테 히토와 히토리데 이키라레나이노카낫테 칸가에타라 왜 사람은 혼자서는 살 수 없는 건지 생각해보면 誰かのことを大切にしたいのって 嬉しいんだ! 다레카노 코토오 타이세츠니 시타이놋테 우레시인다! 누군가를 소중히 여기고 싶다는 건 기쁜 일이야! ココロがあったかく広がって 코코로가 앗타카쿠 히로갓테 마음이 따뜻하게 퍼져가 今日もまた会いたい 会いたい でもね遠いね 쿄오모 마타 아이타이 아이타이 데모네 토오이네 오늘도 또 보고 싶어, 보고 싶어, 그치만 멀리 있어 もうすぐだよと聞こえたよ 모오 스구다요토 키코에타요 이제 곧 만날 수 있다는 소리가 들려왔어 気のせい? 違うよ! 君の声だよね? 키노 세이? 치가우요! 키미노 코에다요네? 기분 탓인가? 아니야! 네 목소리지? 空高くひとつの星が ちがう場所を照らすよ 소라 타카쿠 히토츠노 호시가 치가우 바쇼오 테라스요 하늘 높이 하나의 별이 다른 곳을 비춰 できればあした会えますように 데키레바 아시타 아에마스요오니 가능하면 내일 만날 수 있기를 ムリだとわかっているけどさ 무리다토 와캇테이루케도사 힘들다는 걸 알고 있지만 さみしいな さみしくなって なみだ注意報出ちゃうよ 사미시이나 사미시쿠 낫테 나미다 츄우이호오 데챠우요 쓸쓸하네, 쓸쓸해져서 눈물주의보가 내려져 それでも消えないつながりが きっとある、きっと! 소레데모 키에나이 츠나가리가 킷토 아루, 킷토! 그래도 사라지지 않는 연결고리가 분명 있어, 분명! わかるよ いろんなことが起こるから目を閉じて考えるんだ 와카루요 이론나 코토가 오코루카라 메오 토지테 칸가에룬다 알고 있어, 다양한 일들이 일어나니까 눈을 감고 생각해 もっと頑張るところ見てもらおうって 張りきるんだ! 못토 간바루 토코로 미테모라오옷테 하리키룬다! 더 노력하는 모습을 보여주자는 의욕이 생겨! ココロはまっすぐに飛びたがって 코코로와 맛스구니 토비타갓테 마음은 똑바로 날고 싶어해 今日もまた会いたい 会いたい だから空へと 쿄오모 마타 아이타이 아이타이 다카라 소라에토 오늘도 또 보고 싶어, 보고 싶어, 그러니 하늘로 手を伸ばしてみる 君も手をこっちに伸ばして 테오 노바시테미루 키미모 테오 콧치니 노바시테 손을 뻗어볼게, 너도 손을 이쪽으로 뻗어줘 星だって忙しそうだから やっぱり自分で叶えなくちゃ 호시닷테 이소가시소오다카라 얏파리 지분데 카나에나쿠챠 별도 바쁜 것 같으니까 역시 스스로 이루어야 해 会いに行くよ待ってて かならず会いに行くから いつか… 아이니 유쿠요 맛테테 카나라즈 아이니 유쿠카라 이츠카... 만나러 갈게, 기다려줘, 반드시 만나러 갈 테니까, 언젠가... いろんなことが起こるから目を閉じて考えるんだ 이론나 코토가 오코루카라 메오 토지테 칸가에룬다 다양한 일들이 일어나니까 눈을 감고 생각해 もっと頑張るところ見てもらおうって 張りきるんだ! 못토 간바루 토코로 미테모라오옷테 하리키룬다! 더 노력하는 모습을 보여주자는 의욕이 생겨! ココロはまっすぐに飛びたがって 코코로와 맛스구니 토비타갓테 마음은 똑바로 날고 싶어해 今日もまた会いたい 会いたい だから空へと 쿄오모 마타 아이타이 아이타이 다카라 소라에토 오늘도 또 보고 싶어, 보고 싶어, 그러니 하늘로 手を伸ばしてみる 君も手をこっちに伸ばして 想いは届くよ! 테오 노바시테미루 키미모 테오 콧치니 노바시테 오모이와 토도쿠요! 손을 뻗어볼게, 너도 손을 이쪽으로 뻗어줘, 마음이 닿을 거야! |