최근 수정 시각 : 2024-02-25 21:57:50

1-800-273-8255


파일:빌보드 로고.svg
빌보드 선정 2017년 최고의 곡
46위
<colbgcolor=#232122><colcolor=#D5D2BF> 1-800-273-8255
수록: Everybody
파일:로직1800.jpg
아티스트 Logic, Alessia Cara, Khalid
발매 2017년 5월 5일
장르 컨셔스 힙합[1], 팝 랩
러닝 타임 4:10
프로듀서 Logic, 6ix
레이블 Visionary, Def Jam
1. 개요2. 상세3. 성과4. VMA에서5. 영상6. 가사7. 여담

[clearfix]
"제가 어느 날 '난 누군가의 생명을 구하려고 시도해보지 않았어' 라는 생각을 했었고 그게 절 깨닫게 해줬습니다. 아티스트의 말에 힘이 있음을 말이죠."
-Genius에서 한 Logic의 인터뷰 中
"네 음악이 날 살렸어! 당신은 내 생명의 은인이야:)"
-Logic의 팬 중 누군가

1. 개요

미국의 래퍼 로직의 정규 3집 Everybody의 10번 트랙이자, 2017년 4월 28일 리드 싱글로 발매되었다.
앨범 내에서 3번째[2]로 싱글컷이 되었다.

2. 상세

로직이 자신이 살면서 겪으면서 생각했던 죽음에 대해서 공포, 고통 등을 담아낸 곡이다. 노래 가사에서도 볼 수 있지만 자살을 하려는 이들을 대변하는 내용들이 많다. 로직에 대해서 더 자세한 내용은 해당 문서 참조[요약]

제목의 유래는 미국 국립 자살 예방 생명의 전화(National Suicide Prevention Lifeline, NSPL)의 전화번호에서 따왔다.

넷플릭스 다큐멘터리 "랩처: 래퍼로 살다"에서 밝히기로는 이 가사를 쓸 때, 고의적으로 스스로 자살하고 싶다고 생각하며 이 가사를 썼다고 한다.[4] 상당히 힘들었다고.

3. 성과

로직 1-800-273-8255 파일:빌보드 로고.svg 차트인
<rowcolor=#000> 최고 순위 연도 제목 차트인 기간
3 2017 1-800-273-8255
(feat. Alessia Cara & Khalid)
42주

4. VMA에서


캡션
"메인스트림 미디어에서 이야기하지 않는 정신 건강, 자살, 우울증, 인종차별, 성차별, 가정폭력, 성폭력, 그리고 더 많은 것들을 이 앨범에서 이야기했어. 난 당신이 흑인, 백인 또는 아무 인종이든 전혀 신경 안 써. 당신이 기독교인이든, 무슬림이든, 당신이 동성애자든, 이성애자든 난 당신의 평등을 위해서 싸우러 왔어. 왜냐하면 난 우리가 모두 공평하게 태어났다고 생각하거든. 하지만 우린 전혀 평등하게 대우를 받지 않아. 그래서 우리가 반드시 맞서 싸워야 하는 거야. 우리는 인종, 지역, 피부색, 신념, 성적 지향에 상관없이 모든 남자, 여자 그리고 아이들의 공평함을 위해 반드시 싸워야 해. 그래서 지금 이야기하는 거야. 만약 평화, 사랑, 긍정 그리고 평등을 위한 모든 것들에 대해서 날 믿어준다면 그저 일어나 박수라도 쳐주기만 해도 돼. 당신뿐만 아니라 우리 아이들을 위해서라도."
-로직의 VMA 퍼포먼스 마지막에서
VMA에서 로직은 엄청난 퍼포먼스를 보여줬다. 무대에서 자살의 위협에서 벗어난 생존자들과 무대를 함께 하면서 노래를 했고 사회에서 이야기 하지 않는것들에 대해서 알리고 싶어했다. VMA에서 진행한 퍼포먼스로 인해서 자살을 고민하던 사람들이 NSPL에 많은 전화를 했다.

5. 영상

▲ 1-800-273-8255 공식 M/V
▲ 1-800-273-8255 공식 오디오

6. 가사

<1-800-273-8255> 가사
번역 Logic Alessia Cara Khalid

I've been on the low
정말 힘든 삶이었어[5]

I been taking my time
그냥 시간을 보내고 있었어[6]

I feel like I'm out of my mind
정신이 나간 것 같아

It feel like my life ain't mine
내 삶이 아닌 것 같아

Who can relate?
누가 공감해주겠어?

I've been on the low
정말 힘든 삶이었어

I been taking my time
그냥 시간을 보내고 있었어

I feel like I'm out of my mind
정신이 나간 것 같아

It feel like my life ain't mine
내 삶이 아닌 것 같아


I don't wanna be alive
살고 싶지 않아

I don't wanna be alive
살고 싶지 않아

I just wanna die today
그냥 오늘 죽어버리고 싶어

I just wanna die
그냥 죽고 싶어

I don't wanna be alive
살고 싶지 않아

I don't wanna be alive
살고 싶지 않아

I just wanna die
그냥 죽고 싶어

And let me tell you why
그리고 네게 왜인지 말해주려 해


All this other shit I'm talkin' 'bout they think they know it
내가 뭘 지껄이고 있는 지 다른 사람들은 안다고 생각해

I've been praying for somebody to save me, no one's heroic
난 누군가가 나를 구해주길 기도했어, 영웅 같은 건 없었지만

And my life don't even matter
그리고 내 삶은 신경쓰지 않아

I know it, I know it, I know I'm hurting deep down but can't show it
나도 알아, 나도 알아, 깊이 상처받았는데도 표현할 수 없어

I never had a place to call my own
나만의 공간이라 할 만한 곳도 전혀 없었고

I never had a home
집도 없었어

Ain't nobody callin' my phone
아무도 내게 전화해주지 않아

Where you been? Where you at? What's on your mind?
어디 있었어? 지금 어디에 있어? 무슨 생각 하고 있어?

They say every life precious but nobody care about mine
모든 사람의 삶은 소중하다던데 정작 나는 아무도 신경 안 써


I've been on the low
정말 힘든 삶이었어

I been taking my time
그냥 시간을 보내고 있었어

I feel like I'm out of my mind
정신이 나간 것 같아

It feel like my life ain't mine
내 삶이 아닌 것 같아

Who can relate?
누가 공감해주겠어?

I've been on the low
정말 힘든 삶이었어

I been taking my time
그냥 시간을 보내고 있었어

I feel like I'm out of my mind
정신이 나간 것 같아

It feel like my life ain't mine
내 삶이 아닌 것 같아


I want you to be alive
난 네가 살았으면 좋겠어

I want you to be alive
난 네가 살았으면 좋겠어

You don't gotta die today
넌 오늘 죽으면 안 돼

You don't gotta die
넌 죽으면 안 돼

I want you to be alive
난 네가 살았으면 좋겠어

I want you to be alive
난 네가 살았으면 좋겠어

You don't gotta die
넌 죽으면 안 돼

Now lemme tell you why
이제 그 이유를 말해줄게


It's the very first breath
이건 첫 번째 숨결이야

When your head's been drowning underwater
네 머리가 물 속에 잠겨있을 때의 숨 말이야

And it's the lightness in the air
그리고 이건 물 밖에서 보이는 희미한 빛이야

When you're there chest to chest with a lover
네가 사랑하는 이와 가슴을 맞대고 있을 때

It's holding on, though the road's long
견뎌보는 거야, 혹여 그 길이 멀다 할지라도

And seeing light in the darkest things
그리고 어두운 곳에서 빛을 보는 것

And when you stare at your reflection
또 네가 자신을 마주할 때

Finally knowing who it is
마침내 누구인지 알게 될 거야

I know that you'll thank God you did
신께 당신이 누군지를 알게 된 걸 감사하게 될 거야


I know where you been, where you are, where you goin'
난 네가 어디에 있었는지, 지금 어디에 있는지, 어디로 가는지 알아

I know you're the reason I believe in life
내가 삶을 믿는 이유가 너라는 걸 알아

What's the day without a little night?
조금의 밤도 없는데 낮이란 게 어디 있겠어?

I'm just trynna' shed a little light
난 그냥 조금의 빛이라도 내보려 해

It can be hard
어려울 수도 있어

It can be so hard
정말 어려울 수도 있어

But you gotta live right now
하지만 넌 지금 살아야만 해

You got everything to give right now
넌 지금 주어질 수 있는 모든 걸 가졌으니까


I've been on the low
정말 힘든 삶이었어

I been taking my time
그냥 시간을 보내고 있었어

I feel like I'm out of my mind
정신이 나간 것 같아

It feel like my life ain't mine
내 삶이 아닌 것 같아

Who can relate?
누가 공감해주겠어?

I've been on the low
정말 힘든 삶이었어

I been taking my time
그냥 시간을 보내고 있었어

I feel like I'm out of my mind
정신이 나간 것 같아

It feel like my life ain't mine
내 삶이 아닌 것 같아


I finally wanna be alive (finally wanna be alive)
난 마침내 살기를 원해 (난 마침내 살기를 원해)

I finally wanna be alive
난 마침내 살기를 원해

I don't wanna die today (hey)
난 오늘 죽고 싶지 않아 (hey)

I don't wanna die
난 죽고 싶지 않아

I finally wanna be alive (finally wanna be alive)
난 마침내 살기를 원해 (난 마침내 살기를 원해)

I finally wanna be alive (oh)
난 마침내 살기를 원해 (oh)

I don't wanna die (no, I don't wanna die)
난 죽고 싶지 않아 (아니, 난 죽고 싶지 않아)

I don't wanna die
난 죽고 싶지 않아

(I just wanna live)
(난 살고 싶어)

(I just wanna live)
(난 살고 싶어)


Pain don't hurt the same, I know
고통은 같은 상처를 주지 않아, 난 알아

The lane I travel feels alone
내가 여행하는 길은 혼자처럼 느껴지지

But I'm moving 'til my legs give out
하지만 그래도 난 내 두 다리가 못 움직일 때까지 걷고 있어

And I see my tears melt in the snow
그리고 내 눈물이 눈에서 녹는 게 보여

But I don't wanna cry
하지만 난 울고 싶지 않아

I don't wanna cry anymore
더 이상 울고 싶지 않아

I wanna feel alive
살아있는 걸 느끼고 싶어

I don't even wanna die anymore
난 더 이상 죽지 않을 거야

Oh I don't wanna...
오, 나는...

I don't wanna...
나는...

I don't even wanna die anymore
난 더 이상 죽고 싶지 않아

7. 여담

  • VMA에서 엄청난 퍼포먼스로 역주행 했다.
  • 이 노래가 발매된 직후 NSPL에 자살 상담 전화가 급증했다고 한다. 4573건을 받았는데 이는 역대 두 번째로 많은 통화량이라고.
  • 제목이 꽤 길고 외우기 복잡한 편이라 대체로 "1-800" 정도로 칭하는 경우가 많다.[7] 노래 제목을 떠나 자살예방 상담전화 치곤 번호가 너무 복잡하다는 의견이 많아서 간단한 번호로 바뀔 예정이라고 한다. 새로운 번호는 988[8].

[1] 펄리티컬 힙합의 하위 분류이며, 주로 사회적 이슈에 관한 내용을 다루는 힙합이다. 이 곡에서의 다루는 주제는 자살[2] 마지막[요약] 로직은 흑인 아버지와 백인 어머니 사이에 태어났으며, 극빈층에 인종차별이 아주 심한 동네에서 자랐다. 어머니는 스트레스를 로직에게 풀었으며, 누나와 어머니가 강간 당하기도 하는 등 로직의 삶은 매우 암울했다.[4] 실제로 로직은 우울장애, 강박장애, 공황장애등을 겪으며 자랐다. 당시를 회상하면서 가사를 쓴 것.[5] 여러가지 뜻을 함축하고 있는 문장이다. 우울함, 낮은 자존감, 비밀(on the low는 양성애자가 자신의 비밀을 숨기려는 것에서 파생된 슬랭이다), 거친 환경에서 자랐다는 표현등이 한 문장에 함축되어 있다. 차별을 받고 있는 대상자들을 의미하는 내용이라 할 수 있다.[6] 시간이 잘 가지 않는 것 또는 시간을 낭비하고 있는것을 의미한다. 자신만의 시간이 필요하다는 것을 의미하기도 한다.[7] 이 문서 또한 1-800으로 검색해서 들어올 수 있다.[8] 캐나다도 이에 힘입어 2023년 11월 30일까지 기존 1-833-456-4566 번호를 유지하다 988으로 바뀔 예정이다.