최근 수정 시각 : 2025-12-17 17:22:24

팔로군군가


{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px; letter-spacing: -0.5px; font-size: .9em"
<colbgcolor=#546285,#546285><colcolor=#fff> 의례곡 국가(國歌) · 국기가(國旗歌) · 국부기념가(國父紀念歌) · 경운가(卿雲歌) · 국은가경(國恩家慶) · 매화(梅花) · 매화진행곡(梅花進行曲) · 쌍십절기념가(雙十節紀念歌) · 중화민국송(中華民國頌)
군가
국민혁명군 (1924~1947)
국민혁명가(國民革命歌) · 나는 중화를 사랑한다(我愛中華) · 나는 총 한 자루를 가지고 있다(我有一支槍) · 대도진행곡(大刀進行曲) · 불멸의 중국(死不了的中國) · 의용군진행곡(義勇軍進行曲) · 장지능소(壯志凌霄) · 정천입지(頂天立地) · 팔로군군가(八路軍軍歌) · 호분만세(虎賁萬歲) · 환아하산(還我河山) · 황하를 보위하라(保衛黃河)
중화민국 국군 (1947~)
공군군가(空軍軍歌) · 노병(老兵) · 야간보초(夜哨) · 야습(夜襲) · 영용한 전사(英勇的戰士) · 육군군가(陸軍軍歌) · 육전대대가(陸戰隊隊歌) · 해군군가(海軍軍歌) · 황포군혼(黃埔軍魂)
선전가 장공기념가(蔣公紀念歌) · 지식청년종군가(知識青年從軍歌) · 항적가(抗敵歌) · 항전가(抗戰歌)
대중가요 동남고행산(東南苦行山) · 영용훈장(英勇勳章) }}}}}}}}}

1. 개요2. 가사

1. 개요



八路軍軍歌(번체) | 八路军军歌(간체)
작사: 공무(公木)
작곡: 정율성

1939년 만들어진 중화민국 국민정부 소속 팔로군의 군가이다.

2. 가사

중국어 원문 한국어 번역
鐵流兩萬五千里
直向一個堅定的方向
苦鬥十年,鍛鍊成一支
不可戰勝的力量
一旦強虜寇邊疆
慷慨悲歌上戰場
首戰平型關,威名天下揚。 (x2)
嘿!
遊擊戰,敵後方,剷除偽政權,
遊擊戰、敵後方,堅持反掃蕩,
鋼刀插在敵胸膛。 (x2)
巍峨長白山,滔滔鴨綠江,
誓復失地逐強梁。
爭民族獨立,求人類解放,
這神聖的重大責任
都擔在我們雙肩。
2만 5000리 행군
확고한 방향으로 나서네
10년 고투로 단련해냈네
백전백승의 힘을
오랑캐 변경 넘으면
비분강개하며 싸우리
평형관에서 처음 싸워 천하에 위명 떨쳤네 (x2)
헤이!
적 후방에서의 유격전으로 괴뢰 없애고
적 후방에서의 유격전으로 반소탕[1]을 견지했다.
적의 심장에 철검을 꽂네 (x2)
우뚝한 백두산, 힘찬 압록강
강적으로부터 실지(失地)를 수복할 것을 맹세한다.
민족의 독립과 인류의 해방을 위해 다투는
신성한 이 중대 임무가
우리 어깨에 있다.






[1] 일제의 공산당 소탕에 맞써 싸움을 의미