||<tablewidth=100%><tablebordercolor=#0000ff><bgcolor=#ffffff,#364c61><tablebgcolor=white,black> [[카후(CeVIO)|
}}}나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 카후(花譜)와의 공식커버 존재}}}}}} ||
카후 크리에이터스
{{{-2 '可不(KAFU)'クリエイターズ}}}
]] ||{{{-2 '可不(KAFU)'クリエイターズ}}}
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin:-0px -11px; min-width: 50%" {{{#!folding [ 1 ~ 50 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | ,#1, 나이트 룰 ,니루 카지츠, | ,#2, 홀로그램 ,히후미, | ,#3, 발칙한 갈채* ,폴리스 피카딜리, | ,#4, 큐트한 그녀* ,syudou, | ||||
,#5, 아이스크림 ,Guiano, | ,#6, 달래기 과자 ,koyori, | ,#7, 제라시스* ,Chinozo, | ,#8, 홀로 밤 새우기 ,미즈노 아츠, | |||||
,#9, 레트로폴리스 ,R Sound Design, | ,#10, ATARI FRONT PROGRAM ,우츠P, | ,#11, 꽃이 되어라* ,유노스케, | ,#12, 사회거리 ,40meterP, | |||||
,#13, 수면 아래 ,오누마 파슬리, | ,#14, 풀리시 풀 ,쿠리야마 유리, | ,#15, 남자답지 못해* ,스리이, | ,#16, 색채 ,ATOLS, | |||||
,#17, 화부화* ,sasakure.UK, | ,#18, 노스탤직 블루* ,Aqu3ra, | ,#19, 포니* ,츠미키, | ,#20, 나쁜 버릇이야. ,Hylen, | |||||
,#21, 전부 전부 전부 ,164, | ,#22, YONAKI ,미키토P, | ,#23, 가장 밑바닥의 희롱 ,100번 구토, | ,#24, 나의 도플갱어 ,DIVELA, | |||||
,#25, 사도 ,Peg, | ,#26, 콜드 케이스 ,wotaku, | ,#27, 아침 해 ,칸자키 이오리 & 카후, | ,#28, 제4의 벽, 너머로부터 ,시토오, | |||||
,#29, 메스토 ,카이리키 베어, | ,#30, 캣 러빙* ,카시이 모이미, | ,#31, 행복의 레시피 ,레루리리, | ,#32, 변신 ,나나호시 관현악단, | |||||
,#33, 마음 걸 ,토아, | ,#34, SCREW ,쵸쵸P, | ,#35, 하나 둘 셋에* ,MIMI, | ,#36, 독설을 내뱉다 ,아오키 고우, | |||||
,#37, 인간이고 싶어 ,르완, | ,#38, 비밀의 유에프오 ,나유탄 성인, | ,#39, 마셜 맥시마이저* ,히이라기 마그네타이트, | ,#40, 하이파이 라디오 ,FLG4, | |||||
,#41, 흔해빠진, 레플리칸트 ,우카 로쿠, | ,#42, 휴머니스 ,노이, | ,#43, 뒤죽박죽 ,치이타나, | ,#44, CREATION ,걷는 사람, | |||||
,#45, 아이소토프 ,r-906, | ,#46, 미셸에게 꽃다발을 ,낙원도시, | ,#47, 없어지고 싶어지는 밤이야 ,카라스야사보우, | ,#48, 야수들이여 ,히라타 요시히사, | |||||
,#49, 봄이 아니야 ,메드미아, | ,#50, 데빌 ,테니오하, | }}}나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 카후(花譜)와의 공식커버 존재}}}}}}{{{#!wiki style="display: inline-block; margin:-0px -11px; min-width: 50%" {{{#!folding [ 51 ~ ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | ,#51, 언어의 무늬, 유리이 카논, | ,#52, 괴물의 정체 ,사츠키, | ,#53, 이스케이퍼 ,caphat, | ,#54, 첫차역, 너를 기다려., 렌, | ||
,#55, 투명한 거리 ,higma, | ,#56, CH4NGE* ,Giga, | ,#57, 불가역의 마물 ,유노스케, | ,#58, 안아 줄 때까지. ,MIMI, | |||||
,#59, 카논 ,히이라기 마그네타이트, | ,#60, 각성해 버려 ,TOKOTOKO (니시자와상P), | ,#61, 나 : 업데이트 ,카시이 모이미, | ,#62, 비컴 타불*, 유리이 카논, | |||||
,#63, 돌아가자 ,미즈노 아츠, | ,#64, Boi*, 폴리스 피카딜리, | ,#65, 리셋이야., 토아, | ,#66, 어흥하면서 가자, 죽순소년, | |||||
,#67, 역, 이누P, | ,#68, 오드아이*, Misumi, | ,#69, 에덴, Teary Planet, | ,#70, 모놀로그 멜로디, 키리에클라, | |||||
,#71, 유메쿠이메*, 네지시키, | ,#72, 어플리케, 마지마 유로, | ,#73, 『부서져버려.』*, SLAVE.V-V-R, | ,#74, 몬스터 걸*, HiFi-P, | |||||
,#75, 꽃다발, MIMI, | ,#76, 그거면 되는데, 이름은 아직 없습니다, | ,#77, 겨울의 마법사, 후지오, | ,#78, 드레스, RuLu, | |||||
,#79, 주문, MIMI, | ,#80, 동반 자살이라면 명화관에서, SLAVE.V-V-R, | ,#81, 윤전, 진동, 너는 낙하한다, Feryquitous, | ,#82, 쿠단시타 팬데믹, A4。, | |||||
,#83, 숨을 쉴 뿐, MIMI, | ,#84, 매니아컬, 요타바이토, | ,#85, 싫어., hiroki., | ,#86, 타레루, 도~파민, | |||||
,#87, 스왈로, niki, | ,#88, 목소리 작아서 미안해, CosMo폭주P, | ,#89, 줘!!!, 카를로스 하카마다(사이제P), | ,#90, FRACTAL, 스이소우, |
}}}나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 카후(花譜)와의 공식커버 존재}}}}}} ||
세카이 · 리메 · 코코 · 하루 |
<colbgcolor=#D3D3E4,#1f2023> ノスタルジック・ブルー Nostalgic Blue | 노스탤직 블루 | ||
가수 | 카후 | |
작곡가 | aqu3ra | |
작사가 | ||
일러스트레이터 | 마부시이 | |
페이지 | ||
투고일 | 2021년 5월 29일 |
[clearfix]
1. 개요
[ruby(노스탤직 블루,ruby=ノスタルジック・ブルー)]는 aqu3ra가 작사·작곡하고 2021년 5월 29일 니코동 및 유튜브에 투고한, 카후를 사용한 CeVIO 오리지널 곡이다.2. 영상
YouTube |
노스탤직 블루 / Aqu3ra feat.카후 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm38809270, width=640, height=360)] |
노스탤직 블루 / Aqu3ra feat.카후 |
3. 미디어 믹스
3.1. 음반 수록
<colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 | 시메트리 | |
원제 | シンメトリー | |
트랙 | Disk 2, 6 | |
발매일 | 2022년 2월 15일 | |
링크 | [[https://findmestore.thinkr.jp/products/kafu211124?utm_source=line&utm_medium=social&utm_campaign=20211124_kafu| |
4. 가사
ノスタルジーの空 振り返らないで |
노스타루지노 소라 후리카에라나이데 |
노스탤지어의 하늘 돌아보지 말아줘 |
淡い記憶の中にいる まだ何も知らない僕たちに |
아와이 키오쿠노 나카니 이루 마다 나니모 시라나이 보쿠타치니 |
옅은 기억 속에 있는, 아직 아무것도 모르는 우리들에게 |
ただ触れていたいのさ夢のまま |
타다 후레테이타이노사 유메노 마마 |
그저 닿고 싶을 뿐이야 꿈 속에 있는 채로 |
雨が止んだ水溜まり 空にくじらが泳いだ |
아메가 얀다 미즈타마니 소라니 쿠지라가 오요이다 |
비 그친 웅덩이 하늘엔 고래가 헤엄쳤어 |
街は懐かしい匂いがした |
마치와 나츠카시이 니오이가 시타 |
거리엔 익숙한 향기가 났어 |
夜に均衡が崩れて 誰が観測続けるの |
요루니 킨코오가 쿠즈레테 다레가 칸소쿠 츠즈케루노 |
밤중에 균형이 무너지고 누군가는 관측을 계속하는 거야 |
僕はきみの唄を歌ってた |
보쿠와 키미노 우타오 우탓테타 |
난 네 노래를 불렀어 |
ねぇ にっちもさっちもいかない ないものねだり |
네에 닛치모삿치모 이카나이 나이모노네다리 |
있지, 이러지도 저러지도 못 하며 떼나 부려 |
あっちもそっちも 目移りしそうになるけど |
앗치모 솟치모 메우츠리시소우니 나루케도 |
여기에도 저기에도 시선을 뺏길 것 같지만 |
信じられるものがないよ |
신지라레루 모노가 나이요 |
믿을 만한 게 없어 |
行ったり来たり 時計と睨めっこして |
잇타리 키타리 토케이토 니라멧코시테 |
왔다갔다하고 시계랑 눈싸움하며 |
キレイさっぱり 忘れて生きてければ楽なのに |
키레이 삿파리 와스레테 이키테케레바 라쿠나노니 |
깔끔히 싹 잊고 살아갈 수 있다면 편할 텐데 |
わからずやでいい |
와카라즈야데 이이 |
귀를 막은 채 있는 거면 됐어 |
沈む影揺らぐ音を 振り解いて 闇に咲いて |
시즈무 카게 유라구 오토오 후리호도이테 야미니 사이테 |
잠기는 그림자 흔들리는 소리를 마구 풀어내어 밤중에 피워내 |
眩い刹那に 脈を止めないで |
마바유이 세츠나니 먀쿠오 토메나이데 |
반짝이는 찰나에 맥박을 멈추지 마 |
宙に浮いて過ぎ去っていく |
츄우니 우이테 스기삿테이쿠 |
공중에 떠올라 지나가버려 |
誰か必要とした声を |
다레가 히츠요오토 시타 코에오 |
누군가가 필요로 했던 목소리를 |
その間違い貫いて見せてよ |
소노 마치가이 츠라누이테 미세테요 |
그 잘못을 꿰뚤어 보여줘 |
大切な人よ 各駅停車で |
다이세츠나 히토요 카쿠에키 테이샤데 |
소중한 사람이여 모든 역에 멈춰가며 |
きみに会いに行く途中です |
키미니 아이니 유쿠 토츄우데스 |
그대를 만나러 가는 중이에요 |
回る水槽に舞う僕の声 |
마와루 스이소니 마우 보쿠노 코에 |
빙빙 도는 수조에 춤추는 내 목소리 |
届けよ晴天に響いて |
토도케요 세이텐니 히비이테 |
닿아라 맑은 하늘에 울려퍼지며 |