최근 수정 시각 : 2024-02-03 21:58:44

극장판 이나즈마 일레븐 GO 궁극의 인연 그리폰

극장판 공식 홈페이지
LEVEL 5 World 버젼 PV
파일:썬더일레븐 그리폰 포스터.jpg
국내 포스터

1. 개요2. 평가3. 국내 개봉

1. 개요

이나즈마 일레븐 GO의 첫 극장판이자 이나이레 시리즈의 2번째 극장판. 참고로 극장판들 중 유일하게 본편과 연계되는 작품이다.[1]

2011년 12월 23일 개봉[2] 당시 TVA는 6화밖에 나오지 않은 상태였고, 아직 극장판 오우거를 보지 못한 팬들은 그야말로 충격과 공포. 7월 15일 예매 이벤트로 엔도 마모루를 포함한 6명[3]의 이나즈마 일레븐 10년후 캐릭터가 같이 그려진 카드와 텐마 뒤에 화신 있는 TCG카드가 공식 굿즈. 그리고 이번 극장판 스토리도 오리지널 스토리이다. 다만 엄연히 본편과 연계되는 부분이 있기 때문에 패러렐 월드는 아니다.[4]
시점은 엔도 마모루가 감독직에서 물러나고 키도 유우토가 코치직에서 감독직으로 올라온 28화부터 마츠카제 텐마가 마신 페가수스 아크가 나오는 시합인 38화~39화 이전인 37화까지라고 볼 수 있다.

PV가 나오면서 신 캐릭터 3명이 공개 되었다. 그리고, 신도키리노를 제외한 나머지 2학년 들이 몽땅 증발해 버린줄 알았으나, 셋은 신도 타쿠토의 부탁을 받아 학교에 남아 있던 거라고 한다. 그 트리오들을 대신한 멤버들은 이야기 중반부터 나오는 신 캐릭터 들이다.

그리고 극장판 공식 홈페이지에서 11월 15일부터 공포의 인기투표를 시작했다…. 결과는 항목 참조.

2. 평가

파일:IMDb 로고.svg
유저 평점 5.6/10
파일:Letterboxd 로고 화이트.svg
사용자 평균 별점 없음 / 5.0
파일:movies_r_34_2x.png
네티즌 평균 별점 4.29/5.0
파일:Mtime Logo_Transparent.png
네티즌 평균 별점 없음/10.0
douban
사용자 평균 별점 7.3/10.0
왓챠
사용자 평균 별점 3.2 / 5.0
네이버 영화
기자, 평론가 평점
없음/10
관람객 평점
없음/10
네티즌 평점
9.03/10
다음 영화
기자/평론가 평점
없음 / 10
네티즌 평점
9.2 / 10

3. 국내 개봉

2012년 5월 24일 국내개봉 결정, 전과는 다르게 이번엔 3D·2D 동시 개봉이다. 주 2회 방송되는 더빙판 스케줄에 이상이 없을 경우 30화 방송 2일 뒤에 개봉된다.[5]

번역은 정영인, 우리말 연출은 김이경.

더빙의 평에 대해서는 이나즈마 일레븐 역사상 희대의 초월 더빙으로 회자되고 있다. 재능이 아닌 투니버스에서 더빙을 한 지라 츠루기의 성우가 김일에서 강호철로 변경되었는데[6], 김일보다 오히려 괜찮은 목소리가 뽑혀 팬들에게 기쁨의 비명을 지르게 했다. 하쿠류와 슈우의 경우 이쪽이 오히려 소년 나이대에 어울리는 목소리라는 평이 지배적.

또한 신길주 PD가 맡았던 전 극장판 '오우거의 습격'에선 조연 캐릭터가 10명 이상이 전속 및 타사 성우로 바뀌는 등 윤승희, 안영아 등 성우 교체가 좀 있었던데 반해 이번 극장판은 주연의 성태검과 조연의 마용준, 홍체리, 엄산휘를 제외한 나머지 캐릭터들이 전부 유지된데 이어 김일을 제외한 나머지 TV판 성우진들이 모두 그대로 캐스팅되었다. 바뀐 조연 캐릭터들이 원래 기존 성우들이 같이 중복으로 맡고 있었기 때문. 추가된 성우진은 투니 성우인 김국진, 강호철, 김영은, 정혜원, 시영준, 최승훈 6명 뿐이다.

게다가 성장해서 출연한 부동명, 눈보라, 강바람, 장벽구도 기존에 맡은 곽윤상, 임채헌, 배정미, 윤승희를 그대로 캐스팅했다. 참고로 윤승희는 오우거 극장판에서 참여를 못했다 이번 극장판에 다시 참여한 것.(...) [7]

덕분에 "차라리 진작에 투니버스가 썬더 일레븐 1기부터 빨리 수입해서 더빙했어야 하는건데"라는 아쉬운 반응도 있다. 사실 후부키 시로도 원래 성우였던 임채헌보다 1기 극장판에서 맡은 강호철이 연령대에 훨씬 더 어울리는 목소리를 들려주었다. 이렇게 투니버스에서 더빙하면 아무래도 연출도 연출이지만 젊은 성우가 많다 보니 캐릭터 연령대가 훨씬 더 잘 표현되기 때문이다.

이후 2개월뒤인 7월 27일에 투니버스에서도 방영했다.

여담으로 차기작인 이나즈마 일레븐 GO 크로노 스톤과 관련된 최대 복선인 세컨드 스테이지 칠드런에 대한 언급이 작품의 마지막에 잠깐 언급된다.

하지만 엔도가 갓 핸드 V 를 사용할때 이치노 나나스케의 "저건 마신 더 핸드?" 라는 원본의 대사가 "저건 매직핸드?"(...) 라고 더빙되어 버려서 좀 아쉽다는 평도 있다.


[1] 공교롭게도 두 극장판 모두 제목에 絆(키즈나)라는 말이 들어간다.[2] 디 오우거 극장판 개봉 날짜와 똑같은 날짜다.[3] 나머지 5명은 키도 유우토, 후부키 시로, 카제마루 이치로타, 후도 아키오, 카베야마 헤이고로 이다.[4] 소설판에 따르면 작중 시점은 키도카와전 직후라고 한다. 소설을 읽지 않았더라도 일단 (하쿠렌전 이후 엔도가 잠시 자리를 비워서 키도가 감독을 맡았기 때문에) 하쿠렌전 이후 ~ (아라쿠모전에서 신도가 부상으로 리타이어하기 때문에) 아라쿠모전 이전임을 추정할 수는 있다. 또한 TVA에서 텐마가 마신 페가수스를 마지막으로 쓴 때가 키도카와 전이며, 그 다음 겐에이 학원 이후로 신스케가 골키퍼로 완전히 전향하지만 본작에서는 디펜스 훈련을 하므로 키도카와 전 직후인건 확실하고, 겐에이 학원 전에서 아마기 다이치가 새로운 디펜스 기술인 아틀란티스 월을 배우지만 본 극장판에서는 비바! 만리장성만 주구장창 쓰므로 본 극장판의 시점은 키도카와전 후~겐에이전 전인듯.[5] 일본의 경우 32화 방송 3일 후에 개봉.[6] 김일은 어른의 사정으로 2000년대부터는 투니버스의 더빙에 일체 참여하지 않는다.[7] 임채헌은 참여했음에도 원래 자신이 맡던 후부키 시로 역을 뺏겼다.