<colcolor=#ffffff> [ruby(気, ruby=き)]まぐれロマンティック 변덕스러운 로맨틱 | ||
<colbgcolor=#FDE859> 가수 | <colbgcolor=#ffffff,#2d2f34>いきものがかり | |
발매일 | [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2008년 12월 3일 |
[clearfix]
1. 개요
이키모노가카리가 2008년 12월 3일에 발매한 12번째 싱글.45,584장 판매되었으며 오리콘 차트에서는 4위까지 오르기도 했다.
2. 수록곡
2.1. 변덕스러운 로맨틱
유튜브 공식 MV |
싱글 수록 |
변덕스러운 로맨틱[1] / 변덕스런 로맨틱[2]
1번 문단에 서술된 싱글에 들어가 있는 곡. 드라마 "세레브와 빈곤타로"(『セレブと貧乏太郎』)의 OST로 사용되기도 했다. 동화 속의 한장면을 그대로 담은듯한 분위기가 특징이다.
이후 세번째 정규 앨범인 My song Your song에 수록되었다.
PV는 YMCK가 담당.
금영엔터테인먼트에 43087번, TJ미디어에 68152으로 수록되었다.
2.1.1. 가사
ロマンティック 恋のアンテナは 로만팃쿠 코이노 아은테나와 로맨틱한 사랑의 안테나는 嵐で何処かへ飛んでいった 아라시데 도코카에 톤데 잇타 폭풍으로 어디론가 날아갔어 噓でしょう 우소 데쇼- 거짓말이지 冷たく[ruby(遇,ruby=あしら)]ったこしゃくなエクボに 츠메타쿠 아시랏타 코샤쿠나 에쿠보니 쌀쌀맞게 냉대하는 삐죽대는 보조개에 ちょっと 心が揺れてる 춋토 코코로가 유레테루 조금 마음이 흔들렸어 ホントは 本気であたしを 혼토와 혼키데 아타시오 사실은 진심으로 나를 叱ってくれる大事なひと 시캇테 쿠레루 다이지나 히토 꾸짖어주는 중요한 사람 …なんて言ったらアイツは …난테 잇타라 아이츠와 …라고 말한다면 그 녀석은 得意気になるからもう褒めたりしない 토쿠이게니 나루 카라 모- 호메타리시나이[3] 우쭐댈테니까 더는 칭찬하지 않아 タイクツな運命に 飽き飽きしたの 타이쿠츠나 운메이니 아키 아키 시타노 지루한 운명은 이제는 질색이야 知らない[ruby(台詞,ruby=ことば)]で 解き放して ね 시라나이 코토바데 토키 하나시테 네 처음 듣는 말(대사)로 해방시켜줘 알았지? ダーリン ダーリン 心の扉を壊してよ 다-린 다-린 코코로노 토비라오 코와시테요 달링 달링 마음의 문을 허물어줘 たいせつなことは [ruby(瞳,ruby=め)]を見て云って 타이세츠나 코토와 메오 미테 잇테 소중한 것은 눈을 보고 말해줘 あなたとならば この街を抜け出せる 아나타토 나라바 코노 마치오 누케 다세루 당신과 함께라면 이 거리를 벗어날 수 있어 今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling 이마 스구 츠레 다시테 My Sweet Sweet Darling 지금 당장 데려가 줘 My Sweet Sweet Darling ドラマティック 笑顔の秘密を 도라마팃쿠 에가오노 히미츠오 드라마틱한 미소의 비밀을 だれだって探し続けてる 다레닷테 사가시 츠즈케테루 누구든지 계속 찾아나가고 있어 見上げた 空に描くの 幸せのかたち 미아게타 소라니 에가쿠노 시아와세노 카타치 올려다 본 하늘에 그리지 행복의 형태를 そう あたしらしくいたい 소- 아타시라시쿠 이타이 그래 나답게 있고 싶어 気まぐれなテンションで 振りまわすけど 키마구레나 텐숀데 후리 마와스케도 변덕스러운 텐션으로 휘두르지만 この手はかならず 離さないで ね 코노 테와 카나라즈 하나사나이데 네 이 손만은 부디 놓지 말아줘 알았지? ダーリン ダーリン 心の扉を 叩いてよ 다-린 다-린 코코로노 토비라오 타타이테요 달링 달링 마음의 문을 두드려줘 素直な気持ちが あふれていく 스나오나 키모치가 아후레테 유쿠 솔직한 기분이 넘쳐 흘러가 あなたとならば 笑っていられるよ 아나타토 나라바 와랏테 이라레루요 당신과 함께라면 웃으며 있을 수 있어 今すぐ 駆け出すの My Sweet Sweet Darling 이마 스구 카케 다스노 My Sweet Sweet Darling 지금 당장 달려나가는 거야 My Sweet Sweet Darling ダーリン ダーリン きっと あたしはつかめるよ 다-린 다-린 킷토 아타시와 츠카메루요 달링 달링 꼭 나는 손에 넣을 거야 幸せの意味に 気づいていく 시아와세노 이미니 키즈이테 유쿠 행복의 의미를 깨달아 가 あなたとならば 明日を変えられる 아나타토 나라바 아시타오 카에라레루 당신과 함께라면 내일을 바꿀 수 있어 今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling 이마 스구 츠레 다시테 My Sweet Sweet Darling 지금 당장 데려가 줘 My Sweet Sweet Darling ダーリン ダーリン 心の扉を壊してよ 다-린 다-린 코코로노 토비라오 코와시테요 달링 달링 마음의 문을 허물어줘 たいせつなことは [ruby(瞳,ruby=め)]を見て云って 타이세츠나 코토와 메오 미테 잇테 소중한 것은 눈을 보고 말해줘 あなたとならば この街を抜け出せる 아나타토 나라바 코노 마치오 누케 다세루 당신과 함께라면 이 거리를 벗어날 수 있어 今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling 이마 스구 츠레 다시테 My Sweet Sweet Darling 지금 당장 데려가 줘 My Sweet Sweet Darling |
2.1.2. 기타프릭스·드럼매니아
GITADORA 시리즈 난이도 체계 | ||||
BPM | 난이도 | BASIC | ADVANCED | EXTREME |
170 | 기타 표준 | 1.15 | 4.35 | 5.80 |
기타 베이스 | 2.65 | 3.95 | 5.80 | |
드럼매니아 | 1.00 | 2.90 | 5.55 | |
최초 수록 버전 | GF DM XG | |||
삭제된 버전 | GITADORA Tri-Boost (2016/02/12) |
기타프릭스·드럼매니아 난이도 체계 | ||||
BPM | 난이도 | BASIC | ADVANCED | EXTREME |
170 | 기타 표준 | 12 | 28 | 52 |
기타 오픈픽 | 11 | 18 | 41 | |
기타 베이스 | 11 | 30 | - | |
드럼매니아 | 12 | 20 | 42 | |
최초 수록 버전 | GF DM V7 |
커버 버전으로 수록되었다. 커버보컬은 타츠메구, 연주와 편곡은 96
V7과 XG에서는 레이어가 있었는데, V7부터 클래식&V 시리즈가 종결될 때까지 기타프릭스와 드럼매니아의 옵션창에서 해당 곡의 BGA가 사용되었다. 이 레이어는 XG2에서 삭제되었다가 GITADORA에서 부활.
XG3에서 챌린지 차트[4]가 추가되었으나, GITADORA에서 삭제되고 기타 표준 베이직과 드럼 베이직 패턴이 변경되었다.
한편 GITADORA EXCHAIN 가동 당시 데레마스, 방도리를 비롯한 여러 작품들의 커버와 당시 최신작이었던 노스텔지어 시리즈에서의 수록 덕분에 곡의 인기가 한창 치솟았던 시절이었기에 이 곡이 天体観測처럼 부활하는게 아니냐는 기대가 많이 있었으나 라이센스 곡이라는 한계로 부활에는 실패했다.
2.1.2.1. 기타프릭스 패턴
V시리즈 패턴은 처음나온 V7 당시에는 물렙이란 평가가 있었다.클래식 기타 표준 EXT와 베이스 ADV 영상.
XG~GITADORA 까지의 기타 표준 EXT 패턴
XG~GITADORA 까지의 기타 베이스 EXT 패턴
2.1.2.2. 드럼매니아 패턴
클래식시리즈 드럼 EXT와 가사 번역 영상.
[nicovideo(sm15160931)]
XG~GITADORA 까지의 드럼 EXT
2.1.3. 태고의 달인 시리즈
気まぐれロマンティック | |||||
BPM | |||||
난이도 | 간단 | 보통 | 어려움 | 오니 | |
3 | 4 | 3 | 6 | ||
노트 수 | |||||
수록 버전 | 12.5~(신A), PSP DXDL, Wii2 | ||||
특이사항 | AC삭제 |
태고의 달인에서는 인트로에 PV에 있던 YMCK의 칩튠 사운드가 그대로 나온다.
신기판 오니 난이도 플레이 영상
2.1.4. 노스텔지어 시리즈
Expert 플레이 영상
2018년 2월 15일 수록되었다.
자켓은 기타도라 시리즈에서 삭제될때까지 사용한 커버 버전의 자켓을 사용하며, 음원도 기타도라 시리즈[5]에 쓰인 커버 음원에 피아노를 얹은 것.
같은날 업데이트된 두곡[6]과 함께 애니메이션에서 친숙한 노래라고 한 것(공지 이미지, 번역)을 보면 애니메이션에서 커버되어 엔딩으로 사용된 것의 영향도 있는 듯.
2021년 2월 1일 같은날 업데이트된 まぼろしウインク, 鏡面の波와 함께 삭제되었다.
2.1.5. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" | 커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||
혼잣말 (w. ClariS) | |||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||
Fansa (w. 미나토 아쿠아) |
}}}}}}}}} |
뱅드림! 걸즈 밴드 파티!의 수록곡 | |||||||
곡명 | 밴드 | 음악 레벨 (아이콘 수) | 해금방법 | ||||
Easy | Normal | Hard | Expert | Special | |||
気まぐれロマンティック 변덕스러운 로맨틱 | Pastel*Palettes | 7 (169) | 12 (237) | 17 (437) | 24 (608) | 25 (702) | CiRCLE의 음악 상점에서 교환 |
EXPERT ALL PERFECT 영상
모바일 게임 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!에 Pastel*Palettes의 커버곡으로 수록되었다.
걸파에 수록되는 커버곡은 주로 그냥 유명한곡도 많지만[7], 대부분은 애니메이션에 타이업 혹은 리메이크로 삽입된 경우가 많아서 노스텔지어 시리즈와 비슷한 이유도 있을 가능성이 높다.
여담으로 같은 프로젝트의 다른 밴드 다른 멤버의 성우가 부른 적이 있다.[8] 그래서 두 개를 합친 게 나오기도 한다.
2019년 7월 10일 스페셜 난이도가 추가되었다.
SPECIAL ALL PERFECT 영상
2.1.6. 기타 커버
- 시마무라 우즈키
성우는 오오하시 아야카. THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER Cute jewelries! 001 수록. 원곡의 동화스러운 느낌을 극대한으로 살려 원곡초월이라는 평가를 듣기도 한다. 사실 이렇게 원곡초월이라는 평가를 듣는 곡은 이 곡 뿐인건 아니지만.
- 타카기 양
성우 타카하시 리에. 장난을 잘 치는 타카기 양 1기의 1-2화 엔딩. 제작사에서 공개한 1~2화의 논크레딧 엔딩. 이후 OVA에서도 엔딩으로 사용. 여담으로 엔딩에 처음 쓰인 당시에는 앞에서 언급한 시마무라 우즈키가 커버한 버전을 사용한 MAD 무비가 2016년에 있어서 해당 매드 무비에는 예언자라는 태그가 달리며 성지순례가 있기도 했다.#
2.2. message
[1] 애니맥스에서 장난을 잘 치는 타카기 양 1기 방영 당시 번역[2] My song Your song 정발 당시 알라딘 번역[3] '토쿠이게'를 잘 들어보면 '토쿠잉에'로 들리는데, 비탁음 문서 참고.[4] XG3에서 발매당시 프렉티스 모드가 삭제되었는데, 발매 후 한달뒤에 일부 라이센스곡에 추가된 베이직 아래의 패턴. 1레벨 미만의 베이직만 있다. 챌린지 차트가 있던 곡은 GITADORA에서 챌린지 차트가 삭제될때 베이직이 수정되었다.[5] XG와 기타도라 시리즈 자켓이 약간 다른데 줌 아웃 약간 되어 있고 타이틀이 적혀있다.[6] 오소마츠 상 2기 2쿨 오프닝인 まぼろしウインク, 보석의 나라 오프닝인 鏡面の波[7] 2018년 5월 기준으로 天体観測, ハッピーサマーウェディング, Dragon Night, 일부 보컬로이드 곡. 다만 2018년부터는 GLAMOROUS SKY나 新宝島처럼 애니메이션이나 만화가 원작인 경우도 늘어나는 중.[8] 데레스테에서 시마무라 우즈키 역으로 이 노래를 커버했다.