| <colbgcolor=#131210><colcolor=#A11B1B> Jesus Christ Pose | |
| | |
| 수록 앨범 | |
| 발매 | 1991년 9월 |
| 녹음 | 1991년 봄 |
| 싱글 B면 | "Stray Cat Blues" "Into the Void (Sealth)" "Somewhere" |
| 장르 | 그런지, 얼터너티브 메탈, 하드 록 |
| 작사 | 크리스 코넬 |
| 작곡 | 맷 캐머런, 크리스 코넬, 벤 셰퍼드, 킴 타일 |
| 프로듀서 | 테리 데이트 |
| 러닝 타임 | 5:51 |
| 레이블 | A&M |
1. 개요
| <nopad> | <nopad> |
| 음원 | 뮤직비디오 |
맷 캐머런의 광란의 드러밍으로 시작하여, 킴 타일의 사이렌 같은 기타 피드백, 그리고 크리스 코넬의 절규에 가까운 보컬이 혼돈스럽게 뒤섞이며 곡 전체를 지배한다. 복잡한 변칙 박자와 예측 불가능한 구성은 사운드가든의 기술적인 연주력의 정점을 보여준다.
특히나 최고 3옥타브 솔~솔#에 달하는 어마어마한 고음역을 가사까지 담아서 난사하면서도 거친 질감을 유지하는 크리스 코넬의 보컬 퍼포먼스는 사운드가든 곡 전체로 봐도 기술적인 완성도가 매우 높은 편에 속한다.
뮤직비디오는 에릭 지머만이 감독했고, 그는 후에 "Rusty Cage" 뮤직비디오를 연출했다. 이 뮤직비디오의 인트로는 요한복음 3장 16절[1]을 "하나님이 사운드가든을 이처럼 사랑하사 그들에게 유일한 노래를 주셨으니"로 각색한것이다. 이 뮤직비디오는 밴드 멤버들이 십자가, 사이보그, 십자가에 못 박힌 소녀, 십자가에 못 박힌 해골, 심지어 인간 형태로 십자가에 못 박힌 채소 등 다양한 이미지가 섞인 사막을 배회하는 모습을 담고 있다.
킴 타일은 "감독 에릭 지머만이 많은 것을 선택했고, 우리는 그것들을 검토하여 마음에 드는 것과 마음에 들지 않는 것을 결정했습니다."라고 말했다. 크리스 코넬은 "밴드가 비디오에 여성이 십자가에 못 박히는 장면을 넣기로 거의 만장일치로 결정했습니다. 시각적으로 강렬하면서도 사람들에게 도전적인 요소입니다. 여성은 기록된 역사 이전부터 박해받아 왔고, 남성이 등장하는 것보다 훨씬 더 이해하기 쉬울 것입니다."라고 말했다. 그는 또한 "거꾸로 된 십자가와 똑바로 세운 십자가가 있습니다. 하지만 영상에서 종교적 신념에 대한 노골적인 지시는 전혀 없습니다."라고 덧붙였다.
기타리스트 킴 타일은 이 영상이 밴드가 만족하는 몇 안 되는 사운드가든 영상 중 하나라고 말했다. 그는 "Jesus Christ Pose" 영상에서 우리는 다양하고 재밌고 멋진 것들을 실험했습니다. 실망하지 않았기 때문에 재미있어 보였습니다."라고 말했다. 이 영상은 1991년 10월에 공개되었다.
이 곡은 제목과 가사, 그리고 충격적인 뮤직비디오 때문에 엄청난 논란에 휩싸였다. MTV에서는 방송이 금지되었고, 영국 투어 중에는 밴드가 살해 협박을 받기도 했다. 하지만 이러한 논란은 역설적으로 밴드의 이름을 널리 알리는 계기가 되었다.
2. 가사의 뜻
밴드는 "Jesus Christ Pose"의 가사가 개인적인 이익을 위해 종교를 이용하는 것에 관한 것이라고 설명했다. 이 곡은 유명 인사들이 종교, 특히 예수 그리스도의 이미지를 사용하여 자신을 다른 사람보다 "더 나은" 존재 또는 "순교자" 로 묘사하는 방식에 대한 비판이다. 크리스 코넬은 특히 제인스 어딕션의 프런트맨 페리 패럴이 이 곡에 영향을 미쳤다고 언급하며 "박해받는 신과 같은 사람이 되는 것이 유행이 되었습니다."라고 설명했다. 1992년 Spin 매거진과의 인터뷰에서 코넬은 "예수 그리스도 자세"라는 용어를 다음과 같이 설명했다.You just see it a lot with really beautiful people, or famous people, exploiting that symbol as to imply that they're either a deity or persecuted somehow by their public. So it's pretty much a song that is nonreligious but expressing being irritated by seeing that. It's not that I would ever be offended by what someone would do with that symbol.
정말 아름다운 사람들이나 유명인들이 그 상징을 악용해서 마치 자신이 신이거나 대중에게 박해받는 존재인 것처럼 암시하는 걸 많이 보죠. 그러니까 이 노래는 종교적인 색채는 없지만, 그런 모습을 보고 짜증이 난다는 걸 표현한 거예요. 물론 누군가 그 상징을 어떻게 사용하든 제가 불쾌하게 생각할 필요는 전혀 없습니다.
크리스 코넬
정말 아름다운 사람들이나 유명인들이 그 상징을 악용해서 마치 자신이 신이거나 대중에게 박해받는 존재인 것처럼 암시하는 걸 많이 보죠. 그러니까 이 노래는 종교적인 색채는 없지만, 그런 모습을 보고 짜증이 난다는 걸 표현한 거예요. 물론 누군가 그 상징을 어떻게 사용하든 제가 불쾌하게 생각할 필요는 전혀 없습니다.
크리스 코넬
3. 가사
{{{#!wiki style="margin: 0 auto; width: 100%; max-width: 600px; border-radius: 10px; padding: 30px 17px 25px 17px; background-image: linear-gradient(236deg,rgba(18, 16, 19, 1) 0%, rgba(46, 17, 65, 1) 24%, rgba(83, 46, 100, 1) 50%, rgba(151, 131, 164, 1) 77%, rgba(39, 25, 51, 1) 100%); color: #FFF"{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="word-break: normal"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px 15px 0px"
[[파일:913sLsrUQrL._SL1500_.jpg|height=70&border-radius=4px]]{{{#!wiki style="display: inline-block; margin-left: 15px; font-size: 16px; text-align: left; vertical-align: middle;"
'''Jesus Christ Pose'''
{{{#!wiki style="font-size: 14px; color: rgba(256,256,256,0.6)"
Soundgarden}}}}}}}}}
● ● ●
'''{{{+1 And you stare at me}}}'''
그리고 넌 나를 쳐다보네
'''{{{+1 In your Jesus Christ pose}}}'''
너의 그 예수 그리스도 포즈로
'''{{{+1 Arms held out}}}'''
양팔을 벌린 채
'''{{{+1 Like you've been carrying a load}}}'''
마치 무거운 짐이라도 진 것처럼
'''{{{+1 And you swear to me}}}'''
그리고 내게 맹세하지
'''{{{+1 You don't want to be my slave}}}'''
내 노예가 되기는 싫다고
'''{{{+1 But you're staring at me}}}'''
하지만 넌 나를 쳐다보고 있어
'''{{{+1 Like I}}}'''
마치 내가
'''{{{+1 Like I need to be}}}'''
마치 내가 구원받아야
'''{{{+1 Saved}}}'''
하는 것처럼
'''{{{+1 Saved}}}'''
구원받아야
'''{{{+1 Like I need to be}}}'''
마치 내가 구원받아야
'''{{{+1 Saved}}}'''
하는 것처럼
'''{{{+1 Saved}}}'''
구원받아야
'''{{{+1 In your Jesus Christ pose}}}'''
너의 그 예수 그리스도 포즈로
'''{{{+1 In your Jesus Christ pose}}}'''
너의 그 예수 그리스도 포즈로
● ● ●
'''{{{+1 Arms held out}}}'''
양팔을 벌린 채
'''{{{+1 In your Jesus Christ pose}}}'''
너의 그 예수 그리스도 포즈로
'''{{{+1 Thorns and shroud}}}'''
가시와 수의를 걸치고
'''{{{+1 Like it's the coming of the Lord}}}'''
마치 주님이 강림한 것처럼
'''{{{+1 And I swear to you}}}'''
그리고 네게 맹세컨대
'''{{{+1 I would never feed you pain}}}'''
난 결코 네게 고통을 주지 않을 거야
'''{{{+1 But you're staring at me}}}'''
하지만 넌 나를 쳐다보고 있어
'''{{{+1 Like I}}}'''
마치 내가
'''{{{+1 Like I'm driving the}}}'''
마치 내가 못을
'''{{{+1 Nails}}}'''
박고 있는 것처럼
'''{{{+1 Nails}}}'''
못을
'''{{{+1 Like I'm driving the}}}'''
마치 내가 못을
'''{{{+1 Nails}}}'''
박고 있는 것처럼
'''{{{+1 Nails}}}'''
못을
'''{{{+1 Like I'm driving the}}}'''
마치 내가 못을
'''{{{+1 Nails}}}'''
박고 있는 것처럼
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''Nails'''
{{{-2 못을}}}}}}
'''{{{+1 Nails}}}'''
못을
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''Nails'''
{{{-2 못을}}}}}}
'''{{{+1 Nails}}}'''
못을
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''Nails'''
{{{-2 못을}}}}}}
'''{{{+1 Like I'm driving the}}}'''
마치 내가 못을
'''{{{+1 Nails}}}'''
박고 있는 것처럼
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''Nails'''
{{{-2 못을}}}}}}
'''{{{+1 Nails}}}'''
못을
● ● ●
'''{{{+1 In your Jesus Christ pose}}}'''
너의 그 예수 그리스도 포즈로
'''{{{+1 In your Jesus Christ pose}}}'''
너의 그 예수 그리스도 포즈로
'''{{{+1 Arms held out}}}'''
양팔을 벌린 채
'''{{{+1 In your Jesus Christ pose}}}'''
너의 그 예수 그리스도 포즈로
'''{{{+1 Thorns and shroud}}}'''
가시와 수의를 걸치고
'''{{{+1 Like it's the coming of the Lord}}}'''
마치 주님이 강림한 것처럼
'''{{{+1 Would it pain you more to walk on water}}}'''
가시 면류관을 쓰는 것보다
'''{{{+1 Than to wear a crown of thorns?}}}'''
물 위를 걷는 게 더 고통스러울까?
'''{{{+1 It wouldn't pain me more to bury you rich}}}'''
부자로 묻히는 것보다
'''{{{+1 Than to bury you}}}'''
가난하게 묻히는 게
'''{{{+1 Poor}}}'''
더 고통스럽지는 않겠지
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''In your Jesus Christ pose'''
{{{-2 너의 그 예수 그리스도 포즈로}}}}}}
'''{{{+1 Poor}}}'''
가난하게
{{{#!wiki style="margin-top: .4em; margin-bottom: -1.5em; font-size: 15px; color: rgba(255, 255, 255, 0.55)"
'''In your Jesus Christ pose'''
{{{-2 너의 그 예수 그리스도 포즈로}}}}}}
'''{{{+1 Poor}}}'''
가난하게
'''Written By:''' [[크리스 코넬|{{{#FFF Chris Cornell}}}]], [[킴 태일|{{{#FFF Kim Thayil}}}]], [[벤 셰퍼드|{{{#FFF Ben Shepherd}}}]], [[맷 캐머런|{{{#FFF Matt Cameron}}}]]
}}}}}}[1] 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니