최근 수정 시각 : 2025-12-23 14:29:20

Fearless (Taylor's Version)



[[테일러 스위프트|
파일:테일러 스위프트 The Life of a Showgirl 로고.png
테일러 스위프트
Taylor Swift
]]
[ 정규 앨범 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablecolor=#8c8c8c,#8c8c8c><nopad> 파일:Taylor Swift_standard_cover.png ||<nopad> 파일:Fearless_standard_cover.png ||<nopad> 파일:Speak Now_standard_cover.png ||<nopad> 파일:Red_standard_cover.png ||
'{{{-1 [[Taylor Swift(음반)|{{{#00a532,#00a532 Taylor Swift''}}}]]}}}
1집
'''
2006. 10. 24.
'{{{-1 [[Fearless(테일러 스위프트)|{{{#c48d1e,#c48d1e Fearless''}}}]]}}}
2집
'''
2008. 11. 11.
'{{{-1 [[Speak Now|{{{#ad1e88,#ad1e88 Speak Now''}}}]]}}}
3집
'''
2010. 10. 25.
'{{{-1 [[Red(테일러 스위프트)|{{{#ae1947,#ae1947 Red''}}}]]}}}
4집
'''
2012. 10. 22.
파일:1989_standard_cover.png 파일:reputation_cover.png 파일:Lover_cover.png 파일:folklore_cover.png
'{{{-1 [[1989(테일러 스위프트)|{{{#7095c2,#7095c2 1989''}}}]]}}}
5집
'''
2014. 10. 27.
'{{{-1 [[reputation|{{{#000,#fff reputation''}}}]]}}}
6집
'''
2017. 11. 10.
'{{{-1 [[Lover|{{{#ff549b,#ff549b Lover''}}}]]}}}
7집
'''
2019. 08. 23.
'{{{-1 [[folklore|{{{#737373,#737373 folklore''}}}]]}}}
8집
'''
2020. 07. 24.
파일:evermore_cover.png 파일:Midnights_cover.png 파일:THE TORTURED POETS DEPARTMENT_cover.png 파일:The Life of a Showgirl.jpg
'{{{-1 [[evermore(테일러 스위프트)|{{{#997f6d,#997f6d evermore''}}}]]}}}
9집
'''
2020. 12. 11.
'''[[Midnights|{{{#!wiki style="display: inline; background: linear-gradient(to right, #49547d, #77a5bc); background-clip: text; color: transparent"
10집
'''
2022. 10. 21.
'{{{-1 [[THE TORTURED POETS DEPARTMENT|{{{#948c83,#948c83 THE TORTURED POETS DEPARTMENT''}}}]]}}}
11집
'''
2024. 04. 19.
'{{{-1 [[The Life of a Showgirl|{{{#d44326,#d44326 The Life of a Showgirl''}}}]]}}}
12집
'''
2025. 10. 03.
[ 기타 음반 ]
||<-4><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablecolor=#8c8c8c,#8c8c8c><bgcolor=#d44326,#d44326>
※ 나무위키에 문서가 존재하는 테일러 스위프트의 기타 음반
테일러 스위프트가 발매한 모든 음반에 대한 정보는 테일러 스위프트/음반 문서를 참고
||
파일:The Taylor Swift Holiday Collection_cover.png 파일:Beautiful Eyes_cover.png 파일:Fearless (Taylor's Version)_cover.png 파일:Red (Taylor's Version)_cover.png
'{{{-1 [[The Taylor Swift Holiday Collection|{{{#e41937,#e41937 The Taylor Swift Holiday Collection''}}}]]}}}
EP 1집
'''
2007. 10. 14.
'{{{-1 [[Beautiful Eyes|{{{#ffae3d,#ffae3d Beautiful Eyes''}}}]]}}}
EP 2집
'''
2008. 07. 15.
'{{{-1 [[Fearless (Taylor's Version)|{{{#684429,#684429 Fearless (Taylor's Version)''}}}]]}}}
2집 재녹음
'''
2021. 04. 09.
'{{{-1 [[Red (Taylor's Version)|{{{#a82400,#a82400 Red (Taylor's Version)''}}}]]}}}
4집 재녹음
'''
2021. 11. 12.
파일:Speak Now (Taylor's Version)_cover.png 파일:1989 (Taylor's Version)_cover.png
'{{{-1 [[Speak Now (Taylor's Version)|{{{#a671a8,#a671a8 Speak Now (Taylor's Version)''}}}]]}}}
3집 재녹음
'''
2023. 07. 07.
'{{{-1 [[1989 (Taylor's Version)|{{{#90b6d1,#90b6d1 1989 (Taylor's Version)''}}}]]}}}
5집 재녹음
'''
2023. 10. 27.
[ 노래 문서 ]
||<-5><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablecolor=#8c8c8c,#8c8c8c><bgcolor=#d44326,#d44326>
※ 나무위키에 문서가 존재하는 테일러 스위프트의 노래
테일러 스위프트가 발매한 모든 싱글에 대한 정보는 테일러 스위프트/싱글 문서를 참고
||
앨범 노래 문서
파일:Tim McGraw_cover.png 파일:Teardrops On My Guitar_cover.png 파일:Our Song_cover.png 파일:Picture To Burn_cover.png 파일:Should've Said No_cover.png
'''[[Tim McGraw(테일러 스위프트)|Tim McGraw
1집 싱글
]]'''
2006. 06. 19.
'''[[Teardrops On My Guitar|Teardrops On My Guitar
1집 싱글
]]'''
2007. 02. 19.
'''[[Our Song|Our Song
1집 싱글
]]'''
2007. 09. 09.
'''[[Picture To Burn|Picture To Burn
1집 싱글
]]'''
2008. 02. 03.
'''[[Should've Said No|Should've Said No
1집 싱글
]]'''
2008. 05. 19.
파일:Love Story_cover.png 파일:White Horse_cover.png 파일:You Belong With Me_cover.png 파일:Fifteen_cover.png 파일:Fearless(싱글)_cover.png
'''[[Love Story(테일러 스위프트)|Love Story
2집 싱글
]]'''
2008. 09. 15.
'''[[White Horse|White Horse
2집 싱글
]]'''
2008. 12. 08.
'''[[You Belong With Me|You Belong With Me
2집 싱글
]]'''
2009. 04. 20.
'''[[Fifteen|Fifteen
2집 싱글
]]'''
2009. 08. 31.
'''[[Fearless(테일러 스위프트 노래)|Fearless
2집 싱글
]]'''
2010. 01. 04.
파일:Mine_cover.png 파일:Speak Now_standard_cover.png 파일:Back To December_cover.png 파일:Mean_cover.png 파일:The Story Of Us_cover.png
'''[[Mine(테일러 스위프트)|Mine
3집 싱글
]]'''
2010. 08. 04.
'''[[Enchanted|Enchanted
3집 수록곡
]]'''
2010. 10. 25.
'''[[Back To December|Back To December
3집 싱글
]]'''
2010. 11. 15.
'''[[Mean|Mean
3집 싱글
]]'''
2011. 03. 13.
'''[[The Story Of Us|The Story Of Us
3집 싱글
]]'''
2011. 04. 19.
파일:Sparks Fly_cover.png 파일:Ours_cover.png 파일:We Are Never Ever Getting Back Together_cover.png 파일:Begin Again_cover.png 파일:I Knew You Were Trouble._cover.png
'''[[Sparks Fly|Sparks Fly
3집 싱글
]]'''
2011. 07. 18.
'''[[Ours|Ours
3집 디럭스 싱글
]]'''
2011. 12. 05.
'''[[We Are Never Ever Getting Back Together|We Are Never Ever Getting Back Together
4집 싱글
]]'''
2012. 08. 13.
'''[[Begin Again(테일러 스위프트)|Begin Again
4집 싱글
]]'''
2012. 10. 16.
'''[[I Knew You Were Trouble.|I Knew You Were Trouble.
4집 싱글
]]'''
2012. 12. 10.
파일:22_cover.png 파일:Red(single)_cover.png 파일:Everything Has Changed_cover.png 파일:The Last Time_cover.png 파일:Shake It Off_cover.png
'''[[22(테일러 스위프트)|22
4집 싱글
]]'''
2013. 03. 12.
'''[[Red(싱글)|Red
4집 싱글
]]'''
2013. 06. 21.
'''[[Everything Has Changed|Everything Has Changed
4집 싱글
]]'''
2013. 07. 16.
'''[[The Last Time|The Last Time
4집 싱글
]]'''
2013. 12. 04.
'''[[Shake It Off|Shake It Off
5집 싱글
]]'''
2014. 08. 19.
파일:Blank Space_cover.png 파일:Style_cover.png 파일:Bad Blood (feat. Kendrick Lamar)_cover.png 파일:Wildest Dreams_cover.png 파일:Out Of The Woods_cover.png
'''[[Blank Space|Blank Space
5집 싱글
]]'''
2014. 11. 10.
'''[[Style|Style
5집 싱글
]]'''
2015. 02. 09.
'''[[Bad Blood|Bad Blood
5집 싱글
]]'''
2015. 05. 17.
'''[[Wildest Dreams|Wildest Dreams
5집 싱글
]]'''
2015. 08. 31.
'''[[Out Of The Woods|Out Of The Woods
5집 싱글
]]'''
2016. 01. 19.
파일:New Romantics_cover.png 파일:Look What You Made Me Do_cover.png 파일:reputation_cover.png 파일:reputation_cover.png 파일:End Game (feat. Ed Sheeran, Future)_cover.jpg
'''[[New Romantics|New Romantics
5집 디럭스 싱글
]]'''
2016. 02. 23.
'''[[Look What You Made Me Do|Look What You Made Me Do
6집 싱글
]]'''
2017. 08. 24.
'''[[...Ready For It?|...Ready For It?
6집 싱글
]]'''
2017. 09. 17.
'''[[Gorgeous|Gorgeous
6집 프로모
]]'''
2017. 10. 20.
'''[[End Game|End Game
6집 싱글
]]'''
2017. 11. 14.
파일:reputation_cover.png 파일:reputation_cover.png 파일:reputation_cover.png 파일:ME! (feat. Brendon Urie of Panic! At The Disco)_cover.png 파일:You Need To Calm Down_cover.png
'''[[New Year's Day|New Year's Day
6집 싱글
]]'''
2017. 11. 27.
'''[[Delicate|Delicate
6집 싱글
]]'''
2018. 03. 12.
'''[[Getaway Car|Getaway Car
6집 싱글
]]'''
2018. 09. 07.
'''[[ME!|ME!
7집 싱글
]]'''
2019. 04. 26.
'''[[You Need To Calm Down|You Need To Calm Down
7집 싱글
]]'''
2019. 06. 14.
파일:Lover (First Dance Remix)_cover.png 파일:The Man_cover.png 파일:cardigan_cover.png 파일:folklore_cover.png 파일:betty_cover.png
'''[[Lover(싱글)|Lover
7집 싱글
]]'''
2019. 08. 16.
'''[[The Man|The Man
7집 싱글
]]'''
2020. 01. 27.
'''[[cardigan|cardigan
8집 싱글
]]'''
2020. 07. 27.
'''[[exile(테일러 스위프트)|exile
8집 싱글
]]'''
2020. 08. 03.
'''[[betty|betty
8집 싱글
]]'''
2020. 08. 17.
파일:willow_cover.png 파일:no body, no crime (feat. HAIM)_cover.png 파일:coney island (feat. The National)_cover.png 파일:Love Story (Taylor's Version)_cover.jpg 파일:All Too Well (10 Minute Version) (Taylor's Version) (From The Vault)_cover.png
'''[[willow|willow
9집 싱글
]]'''
2020. 12. 11.
'''[[no body, no crime|no body, no crime
9집 싱글
]]'''
2021. 01. 11.
'''[[coney island|coney island
9집 싱글
]]'''
2021. 01. 18.
'''[[Love Story (Taylor's Version)|Love Story (Taylor's Version)
2집 재녹음 프로모
]]'''
2021. 02. 12.
'''[[All Too Well (10 Minute Version)|All Too Well (10 Minute Version)
4집 재녹음 프로모
]]'''
2021. 11. 15.
파일:Red (Taylor's Version)_cover.png 파일:Message In A Bottle (Taylor's Version) (From The Vault)_cover.png 파일:Anti-Hero_cover.png 파일:Bejeweled_cover.png 파일:Lavender Haze_cover.png
'''[[I Bet You Think About Me|I Bet You Think About Me
4집 재녹음 싱글
]]'''
2021. 11. 15.
'''[[Message In A Bottle|Message In A Bottle
4집 재녹음 싱글
]]'''
2021. 11. 15.
'''[[Anti-Hero(테일러 스위프트)|Anti-Hero
10집 싱글
]]'''
2022. 10. 21.
'''[[Bejeweled|Bejeweled
10집 프로모
]]'''
2022. 10. 25.
'''[[Lavender Haze|Lavender Haze
10집 싱글
]]'''
2022. 11. 29.
파일:Karma (feat. Ice Spice)_cover.png 파일:cruel summer single cover.webp 파일:Speak Now (Taylor's Version)_cover.png 파일:"Slut!" (Taylor's Version) (From The Vault)_cover.png 파일:1989 (Taylor's Version)_cover.png
'''[[Karma(테일러 스위프트)|Karma
10집 싱글
]]'''
2023. 05. 01.
'''[[Cruel Summer|Cruel Summer
7집 싱글
]]'''
2023. 06. 20.
'''[[I Can See You|I Can See You
3집 재녹음 프로모
]]'''
2023. 07. 08.
'''[["Slut!"|"Slut!"
5집 재녹음 싱글
]]'''
2023. 10. 27.
'''[[Is It Over Now?|Is It Over Now?
5집 재녹음 싱글
]]'''
2023. 10. 31.
파일:Fortnight (feat. Post Malone)_cover.png 파일:THE TORTURED POETS DEPARTMENT_cover.png 파일:I Can Do It With a Broken Heart_cover.png 파일:The Fate of Ophelia.png 파일:The Life of a Showgirl.jpg
'''[[Fortnight|Fortnight
11집 싱글
]]'''
2024. 04. 19.
'''[[Down Bad|Down Bad
11집 수록곡
]]'''
2024. 04. 19.
'''[[I Can Do It With a Broken Heart|I Can Do It With a Broken Heart
11집 싱글
]]'''
2024. 07. 02.
'''[[The Fate of Ophelia|The Fate of Ophelia
12집 싱글
]]'''
2025. 10. 03.
'''[[Opalite|Opalite
12집 수록곡
]]'''
2025. 10. 03
기타 노래 문서
파일:Change_cover.png 파일:boys_likes.jpg 파일:Today Was A Fairytale_cover.jpg 파일:bouCover.jpg 파일:Ronan_cover.png
'''[[Change(테일러 스위프트)|Change
사운드트랙
]]'''
2008. 08. 08.
'''[[Two Is Better Than One|Two Is Better Than One
피처링
]]'''
2009. 10. 19.
'''[[Today Was A Fairytale|Today Was A Fairytale
사운드트랙
]]'''
2010. 01. 19.
'''[[Both of Us|Both of Us
피처링
]]'''
2012. 05. 22.
'''[[Ronan|Ronan
싱글
]]'''
2012. 09. 08.
파일:I Don't Wanna Live Forever_cover.png 파일:Christmas Tree Farm_cover.png 파일:the joker and the queen.jpg
'''[[I Don't Wanna Live Forever|I Don't Wanna Live Forever
사운드트랙
]]'''
2016. 12. 09.
'''[[Christmas Tree Farm|Christmas Tree Farm
싱글
]]'''
2019. 12. 06.
'''[[The Joker And The Queen|The Joker And The Queen
피처링
]]'''
2022. 02. 11.
[ 관련 문서 ]
||<-4><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><width=1000><bgcolor=#76bca4,#76bca4>
활동
||
음반 싱글 투어
영화
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" 미스 아메리카나 테일러 스위프트: 디 에라스 투어 Taylor Swift: The Official Release Party of a Showgirl }}}
다큐멘터리
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" The End of an Era }}}
기타
기록 및 수상 논란 및 사건 사고 연애사 Taylor's Version
테일러 스위프트 음반
<keepall> 2집 재녹음
Fearless (Taylor's Version)

(2021)
9집
evermore
(2020)
4집 재녹음
Red (Taylor's Version)
(2021)
<colbgcolor=#5c3c20,#5c3c20><colcolor=#eddab4> The Re-recorded 2nd Studio Album
Fearless (Taylor's Version)
파일:Fearless (Taylor's Version)_cover.png
아티스트 테일러 스위프트
발매일 2021년 4월 9일
장르 컨트리 팝
길이 106:20
레이블 리퍼블릭 레코드
프로듀서 테일러 스위프트, 크리스토퍼 로우, 아론 데스너, 잭 안토노프
발매 싱글 {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px"
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
Love Story
2021. 02. 12.
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
You All Over Me
2021. 03. 26.
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
Mr. Perfectly Fine
2021. 08. 07.
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
If This Was A Movie
2023. 03. 17. }}}}}}}}}
전곡 듣기 파일:스포티파이 아이콘.svg 파일:Apple Music 아이콘.svg 파일:유튜브 뮤직 아이콘.svg 파일:멜론 아이콘.svg 파일:지니뮤직 아이콘.svg
관련 음반 [[Fearless(테일러 스위프트)|
Fearless
]]

1. 개요2. 서문3. 평가4. 성적5. 싱글6. 수록곡
6.1. Fearless (Taylor's Version)6.2. Fifteen (Taylor's Version)6.3. Love Story (Taylor's Version)6.4. Hey Stephen (Taylor's Version)6.5. White Horse (Taylor's Version)6.6. You Belong With Me (Taylor's Version)6.7. Breathe (Taylor's Version) (feat. Colbie Caillat)6.8. Tell Me Why (Taylor's Version)6.9. You're Not Sorry (Taylor's Version)6.10. The Way I Loved You (Taylor's Version)6.11. Forever & Always (Taylor's Version)6.12. The Best Day (Taylor's Version)6.13. Change (Taylor's Version)6.14. Jump Then Fall (Taylor's Version)6.15. Untouchable (Taylor's Version)6.16. Forever & Always (Piano Version) (Taylor's Version)6.17. Come In With The Rain (Taylor's Version)6.18. Superstar (Taylor's Version)6.19. The Other Side Of The Door (Taylor's Version)6.20. Today Was A Fairytale (Taylor's Version)6.21. You All Over Me (Taylor's Version) (From The Vault) (feat. Maren Morris)6.22. Mr. Perfectly Fine (Taylor's Version) (From The Vault)6.23. We Were Happy (Taylor's Version) (From The Vault)6.24. That's When (Taylor's Version) (From The Vault) (feat. Keith Urban)6.25. Don't You (Taylor's Version) (From The Vault)6.26. Bye Bye Baby (Taylor's Version) (From The Vault)6.27. If This Was A Movie (Taylor's Version)
7. 포토슛8. 여담

1. 개요

2021년 4월 9일 발매된 테일러 스위프트의 2집 《Fearless》의 재녹음 앨범.

빅 머신 레코드에서 발매한 앨범 1집 <Taylor Swift>부터 6집 <reputation> 의 마스터권은 테일러가 아닌 빅 머신 레코드의 대표인 스쿠터 브라운이 갖고 있다. 이와 관련한 분쟁에서 테일러는 결국 마스터권을 갖지 못하고 앨범들을 재녹음하기로 결정하였으며, Taylor's Version은 2021년 2집 <Fearless> 앨범부터 시작하는 재녹음 프로젝트다. 관련 기사

2. 서문

Foreword[1]
파일:Fearless (Taylor's Version)_foreword.png
해석
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]when i b{{{#5c3c20 'A}}}ck on the fearless album and all that you turned it into, a completely involuntary smile creeps across my face. this was the musical era in which so many inside jokes were created between us, so many hugs exchanged and hands touched, so many unbreakable bonds formed. so before i say anything else, let me just say that it was real honor to get to be a teenager alongside with you. and for those of you i've come to know more recently than 2008. i am ecstatic that i'll get to ex{{{#5c3c20 P'}}}erience a bit of that feeling with you in the very near future. now that i can fully appreciate it in its whimsical, effervescent, chaotic entirety.

Fearless 앨범과 그로 인해 바뀐 모든 것들을 돌아보면, 저도 모르게 얼굴에 미소가 스쳐요. 이 땐 정말 많은 우리만의 농담들, 정말 많은 허그들과 손 터치들, 정말 많은 끊어질 수 없는 유대감이 생겨났던 시기였어요. 그러니 제가 다른 말을 하기 전에, 여러분과 함께 틴에이저가 되어서 정말 영광이었다는 말을 하고 싶어요. 그리고 2008년보다 최근에 저를 알게 된 분들에게, 정말 가까운 미래에 그때의 느낌을 조금이나마 보여드릴 수 있어 황홀하다는 말을 하고 싶네요. 이제서야 이 기발하고, 열광적인 혼란스러움 속에서 완전히 감사함을 느낄 수 있겠네요.

fearless was an album full of magic and curiosity, the bliss and devastation of youth. it was the dia{{{#5c3c20 'R}}}y of the adventures and explorations of a teenage girl who was learning tiny lessons with every new crack in the façade of the fa{{{#5c3c20 I'}}}rytale ending she'd been shown in the movies. i'm thrilled to tell you that my new version of fearless is done and will be with you soon. it's called fearless (taylor's version) and it includes 26 songs.

Fearless는 마법과 호기심, 더할 나위 없는 행복, 청춘의 슬픔으로 가득 찬 앨범이었어요. 이 앨범은 영화에서 보여줬던 동화 같은 결말의 겉표면에 난 새로운 틈으로 작은 교훈을 얻고 있던 십 대 소녀의 모험과 탐험에 대한 일기장이었죠. 저의 새로운 버전의 Fearless 작업이 끝이 났고, 곧 여러분에게 보여준다는 얘길 해줄 수 있어 너무 흥분돼요. 이 앨범은 Fearless (Taylor's Version)고 26개의 곡이 들어 있습니다.

i've spoken a lot about why I'm remaking my first six albums, but the way i've chosen to do this will hopefu{{{#5c3c20 'L}}}y help illuminate where i'm coming from. artists should own their own work for so many reasons, but the most screamingly obvious one is that the artist is the only one who really *knows* that body of work. for example, only i know which songs i wrote that almost made the fearless album. songs i absolutely adored, but were held back for different reasons (don't want too many breakup songs, don't want too ma{{{#5c3c20 N'}}}y down tempo songs, can't fit that many songs on a physical cd).

제가 왜 지난 6개의 앨범을 새로 만드는지 여러 번 얘길 했었는데요, 이 선택이 제가 어디로 가는지 길을 환하게 밝혀주길 바라요. 아티스트들은 수많은 이유에서 자신의 작품을 소유해야 하지만, 굳이 정말 말도 안 되게 뻔한 이유 한 가지를 들자면 아티스트 본인만이 그 작품의 핵심을 *알고* 있다는 거예요. 예를 들어, 오직 저만이 Fearless 앨범에 들어갈 뻔했던 노래들이 무엇인지 알고 있죠. 정말 너무나도 아꼈지만 여러 다른 이유들 (너무 많은 이별 노래를 원하지 않거나, 너무 많은 잔잔한 노래들을 원하지 않거나, CD 안에 그렇게 많은 곡이 들어갈 수 없거나) 때문에 넣지 못했던 노래들을요.

those reasons seem unnecessary now. i've dec{{{#5c3c20 'I}}}ded i want you to have the whole story, see the entire vivid picture, and let you into the entire dreamscape that is my fearless album. that's why i've chosen to include 6 never before released songs on my version of this album. written when i was betwee{{{#5c3c20 N'}}} the ages of 16 and 18, these were the ones it killed me to leave behind.

저 이유들은 이젠 불필요해 보여요. 전 여러분들이 모든 스토리, 생생한 그림 전체를 볼 수 있길 원하고, 여러분들을 저의 꿈같은 온전한 Fearless 앨범으로 들어오게 하겠다고 마음먹었어요. 그게 제가 이 앨범에 그동안 공개하지 않았던 6개의 곡을 포함시키는 이유에요. 제가 16세에서 18세 사이에 썼던 노래들이고, 뒤에 남겨두기 죽을 만큼 힘들었던 것들이에요.

this process has been more fulfilling and emo{{{#5c3c20 'T}}}ional than i could've imagined and has made me even more determined to re-record all of my music. i {{{#5c3c20 H'}}}ope you'll like this first outing as much as i liked traveling back in time to recreate it. love story (taylor's version) will be out tonight.

이 과정은 제가 상상했던 것 이상으로 성취감과 감동을 주었고 저의 모든 노래들을 재녹음할 마음을 굳히게 해주었어요. 여러분들도 제가 과거로 여행을 떠나는 걸 즐겼던 만큼 이 첫 번째 주자를 좋아해 주길 바라요. Love Story (Taylor's Version) 은 오늘 밤에 공개됩니다.

sincerely and {{{#5c3c20 'fearless'}}}ly, taylor
진심으로, 두려움 없이, 테일러
}}}

3. 평가

파일:메타크리틱 로고.svg
메타스코어 82 / 100 유저 스코어 8.9 / 10
상세 내용

파일:british-gq-logo.png 선정 10대 음악사를 바꾼 명반
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
British GQ의 Josiah Gogarty가 2024년 1월 15일에 선정한 리스트다.
파일:kindofbluesize.png
파일:RobertJohnsonKingDelta.png
파일:91AL-aLarsL._SL1500_.jpg
파일:1967_velvetundergroundandnico.jpg
파일:81.kraftwerk_transeuropeexpress_151013.jpg
마일스 데이비스 로버트 존슨 비틀즈 벨벳 언더그라운드 크라프트베르크
Kind of Blue King of the Delta Blues Singers Revolver The Velvet Underground & Nico Trans Europa Express
파일:https___images.genius.com_d4676d19ce6416c2892e53fc4fc411f4.1000x1000x1.jpg
파일:Like a Virgin.jpg
파일:paid in full.jpg
파일:YE808.jpg
파일:Fearless (Taylor's Version)_cover.png
브라이언 이노 마돈나 에릭 B & 라킴 칸예 웨스트 테일러 스위프트
Ambient 1: Music for Airports Like a Virgin Paid in Full 808s & Heartbreak Fearless (Taylor's Version)
}}}}}}}}} ||
파일:Country Living 로고.svg파일:Country Living 로고 화이트.svg 선정 22대 컨트리 명반
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
※ Jill Gleeson이 2022년 3월 19일 선정한 리스트다.
파일:Double Live.jpg
파일:Not-A-Moment-Too-Soon.jpg
파일:ShaniaTwainComeOnOver.png
파일:blake-shelton-based-on-a-true-story.jpg
파일:Luke-Bryan-Crash-Party.jpg
파일:dolly-parton-blue-smoke.jpg
가스 브룩스 팀 맥그로 샤니아 트웨인 블레이크 쉘튼 루크 브라이언 돌리 파튼
Double Live Not A Moment Too Soon Come On Over Based On A True Story... Crash My Party Blue Smoke
파일:Jason-Aldean-My-Kinda-Party.jpg
파일:Eric-Church-Chief.jpg
파일:reba-mcEntire-greatest-hits-2.jpg
파일:strait-out-of-the-box.jpg
파일:The-Chicks-Fly.jpg
파일:The-Chicks-Wide-Open-Spaces.jpg
제이슨 알딘 에릭 처치 레바 매킨타이어 조지 스트레이트 더 칙스
My Kinda Party Chief Greatest Hits Volume Two Strait Out of the Box Fly Wide Open Spaces
파일:FaithHillBreathe.jpg
파일:true-believer-darius-rucker.jpg
파일:alabama-for-the-record.jpg
파일:Willie-Nelson-Stardust.jpg
파일:Need-You-Now-Lady-A.jpg
파일:VanLearRose.jpg
페이스 힐 다리우스 러커 앨라바마 윌리 넬슨 레이디 에이 로레타 린
Breathe True Believers For the Record Stardust Need You Now Van Lear Rose
파일:miranda-lambert-revolution.jpg
파일:American IV- The Man Comes Around cover.jpg
파일:81BwhM4B-3L._SY355_.jpg
파일:Fearless (Taylor's Version)_cover.png
미란다 램버트 조니 캐시 캐리 언더우드 테일러 스위프트
Revolution American IV: The Man Comes Around Some Hearts Fearless (Taylor's Version)
}}}}}}}}} ||


테일러 스위프트는 자신의 음악을 되찾기 위해 1집부터 6집을 재녹음을 하겠다는 거대한 프로젝트를 시행한다. 그렇게 시작된 프로젝트의 첫시작은 팝스타로 만들어주고 당시 그래미 어워드 최연소 올해의 앨범상 수상자라는 타이틀을 만들어 준 Fearless이다.

British GQ에서는 이 앨범이 음악적으로도 좋은 음반이며 예전 음반사와의 계약분쟁에서 벗어나기 위해 다시 재녹음한 앨범이자 아티스트들을 상업적으로 이용하는 것에 대한 복수라는 점이 혁신적이라고 칭하며 10대 음악사를 바꾼 명반에 이름을 올렸다.

예전부터 가수 프린스 등 마스터권 때문에 공개적으로 싸움을 벌이고 재녹음을 하기도 했지만 대중적으로 성공시키지 못하면서 대중들이 호응하지 못했다.하지만 이 앨범을 시작으로 많은 아티스트들이 마스터권의 중요성을 알게 되면서 마스터권에 대한 인식이 올라가게되었다.

원작은 '10대가 부르는 10대의 사랑이야기'이고 재녹음은 '30대가 들려주는 10대의 사랑이야기'이다. 30대인 테일러 스위프트가 10대처럼 부르려하지 않고 '재녹음'이라는 것을 잘 실현했다는 것이다. 보컬은 더 섬세해졌으며, 그녀의 성장을 느낄 수 있을 것이다. 원작보다 재녹음이 오히려 컨트리적이다. 특히나 미드템포에서는 원작보다 재녹음이 훨씬 더 우수하다.

메타크리틱 82점으로 재녹음 음반임에도 원작보다 10점 정도 높은 점수를 얻어냈으며 재녹음 프로젝트의 출발은 성공적이었다.

4. 성적

파일:빌보드 200 로고.svg파일:빌보드 200 로고 흰색.svg
빌보드 200 역대 1위 음반
Justice
Justin Bieber
Fearless (Taylor's Version)
Taylor Swift
(1주)
Slime Language 2
Young Thug and Various Artists
Sinserely, Kentrell
Youngboy Never Broke Again
Fearless (Taylor's Version)
Taylor Swift
(1주, 총 2주)
Certified Lover Boy
Drake
[include(틀:오피셜 앨범 차트 1위 음반,
전번_앨범=W.L.,
전번_아티스트=The Snuts,
이번_앨범=Fearless (Taylor's Version),
이번_아티스트=Taylor Swift,
1위_기간=1주,
후번_앨범=Californian Soil,
후번_아티스트=London Grammar)]
{{{#!wiki style="display:none;display:inline"
4월 기준, 2021년 미국 아티스트 초동 1위의 기록을 갖고 빌보드 200 1위로 데뷔하였다. 이로 인해, 여성 아티스트 최초로 9개의 앨범을 1위로 데뷔시켰다는 기록을 만들었으며, 8개의 수록곡을 빌보드 핫 100에 차트인 시켰다. <Fearless (Taylor's Version)>이 재녹음 앨범인 것을 생각하면, 놀라운 성적이다.

5. 싱글

파일:Fearless (Taylor's Version)_logo.png
파일:Love Story (Taylor's Version)_cover.jpg 파일:You All Over Me (Taylor's Version) (From The Vault) (feat. Maren Morris)_cover.png 파일:Mr. Perfectly Fine (Taylor's Version) (From The Vault)_cover.png 파일:Fearless (Taylor's Version)_cover.png
Love Story
프로모 싱글

2021. 02. 12.
You All Over Me
프로모 싱글

2021. 03. 26.
Mr. Perfectly Fine
프로모 싱글

2021. 08. 07.
If This Was A Movie
프로모 싱글

2023. 03. 17.

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 테일러 스위프트/싱글 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[테일러 스위프트/싱글#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[테일러 스위프트/싱글#|]] 부분을
참고하십시오.

6. 수록곡

||<-4><tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#5c3c20,#5c3c20><tablebgcolor=transparent><bgcolor=#5c3c20,#5c3c20><color=#eddab4> 트랙리스트 ||
<rowcolor=#eddab4> # 제목 송라이터 프로듀싱
1 Fearless (Taylor's Version) Taylor Swift, Liz Rose, Hillary Lindsey Taylor Swift, Christoper Rowe
2 Fifteen (Taylor's Version) Taylor Swift
3
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
Love Story (Taylor's Version)
4 Hey Stephen (Taylor's Version)
5 White Horse (Taylor's Version) Taylor Swift, Liz Rose
6 You Belong With Me (Taylor's Version)
7 Breathe (Taylor's Version) (feat. Colbie Caillat) Taylor Swift, Colbie Caillat
8 Tell Me Why (Taylor's Version) Taylor Swift, Liz Rose
9 You're Not Sorry (Taylor's Version) Taylor Swift
10 The Way I Loved You (Taylor's Version) Taylor Swift, John Rich
11 Forever & Always (Taylor's Version) Taylor Swift
12 The Best Day (Taylor's Version)
13 Change (Taylor's Version)
14 Jump Then Fall (Taylor's Version)
15 Untouchable (Taylor's Version) Taylor Swift, Cary Barlowe, Nathan Barlowe, Tommy Lee James
16 Forever & Always (Piano Version) (Taylor's Version) Taylor Swift
17 Come In With The Rain (Taylor's Version) Taylor Swift, Liz Rose
18 Superstar (Taylor's Version)
19 The Other Side Of The Door (Taylor's Version) Taylor Swift
20 Today Was A Fairytale (Taylor's Version)
21
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
You All Over Me (Taylor's Version) (From The Vault) (feat. Maren Morris)
Taylor Swift, Scooter Carusoe Taylor Swift, Aaron Dessner
22
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
Mr. Perfectly Fine (Taylor's Version) (From The Vault)
Taylor Swift Taylor Swift, Jack Antonoff
23 We Were Happy (Taylor's Version) (From The Vault) Taylor Swift, Liz Rose Taylor Swift, Aaron Dessner
24 That's When (Taylor's Version) (From The Vault) (feat. Keith Urban) Taylor Swift, Brad Warren, Brett Warren Taylor Swift, Jack Antonoff
25 Don't You (Taylor's Version) (From The Vault) Taylor Swift, Tommy Lee James
26 Bye Bye Baby (Taylor's Version) (From The Vault) Taylor Swift, Liz Rose
Bonus Tracks
27
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
If This Was A Movie (Taylor's Version)[2]
Taylor Swift, Martin Johnson Taylor Swift, Christoper Rowe
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
= 싱글 /
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
= 프로모 싱글

6.1. Fearless (Taylor's Version)

<keepall>
'''Fearless (Taylor's Version)
01 4:02
'''
[ 가사 보기 ]

There's something 'bout the way
뭔가 특별해
The street looks when it's just rained
길에는 방금 비가 내린 것 같아
There's a glow off the pavement
도로가 반짝거리거든
You walk me to the car
넌 날 차로 데려다줘
And you know I wanna
그리고 넌 알거야
ask you to dance right there
내가 너와 춤추고 싶다는 걸
In the middle of the parking lot
주차장 한가운데서 말이야

We're drivin' down the road
우린 길을 따라 운전했지
I wonder if you know
네가 아는지 궁금해
I'm tryin' so hard
내가 정말 노력하고 있다는 걸
not to get caught up now
네게 너무 빠지지 않으려고 말이야
But you're just so cool
하지만 넌 너무 멋져
Run your hands through your hair
머리를 쓸어내리는 손길도
Absent mindedly makin' me want you
내가 널 원하게 만들잖아

And I don't know
난 모르겠어
how it gets better than this
이보다 더 좋을 수 있을지
You take my hand
넌 내 손을 잡고
and drag me head first, Fearless
머리를 기대게 했지, 두려움 없이

And I don't know
난 모르겠어
why but with you I dance
왜 너와 함께면 춤추고 싶은지
In a storm in my best dress,
폭풍 속에서도 가장 예쁜 드레스를 입고,

Fearless
두려움 없이

So baby drive slow
천천히 운전해줘
'Til we run out of road
이 길을 벗어날 때까지
in this one horse town
I wanna stay right here
난 여기 머물고 싶어
in this passenger's seat
운전하는 너의 옆자리 말이야
You put your eyes on me
넌 날 바라봤어
In this moment now capture every memory
지금 이 순간 모든 걸 기억할거야

cause I don't know
난 모르겠어
how it gets better than this
이보다 더 좋을 수 있을지
You take my hand
넌 내 손을 잡고
and drag me head first, Fearless
머리를 기대게 했지, 두려움 없이

And I don't know
난 모르겠어
why when with you I'd dance
왜 너와 함께면 춤추고 싶은지
In a storm in my best dress,
폭풍 속에서도 가장 예쁜 드레스를 입고,

Fearless
두려움 없이

Well you stood there with me in the doorway
넌 나와 현관에 서있었고
my hands shake
내 손은 떨렸지
I'm not usually this way but
평소엔 이러지 않는데

You pull me in and I'm a liitle more brave
넌 날 끌어당기고 난 조금 더 용감해져
It's a first kiss
이건 첫키스
It's a flawless
정말 완벽한
Really somethin'
특별한 무언가

It's fearless
두려움은 없어

Oh yeah

Cause I don't know
난 모르겠어
how it gets better than this
이보다 좋을 수 있을지
You take my hand
넌 내 손을 잡고
and drag me head first, Fearless
머리를 기대게 했지, 두려움 없이

And I don't know
난 모르겠어
why but with you I'd dance
왜 너와 함께면 춤추고 싶은지
In a storm in my best dress,
폭풍 속에서도 가장 예쁜 드레스를 입고,
Fearless
두려움 없이

Cause I don't know
난 모르겠어
how it gets better than this
이보다 더 좋을 수 있을지
You take my hand
넌 내 손을 잡고
and drag me head first, Fearless
머리를 기대게 했어, 두려움 없이

And I don't know
난 모르겠어
why but with you I'd dance
왜 너와 함께면 춤추고 싶은지
In a storm in my best dress,
폭풍 속에서도 가장 예쁜 드레스를 입고,
Fearless
두려움 없이

6.2. Fifteen (Taylor's Version)

<keepall>
'''Fifteen (Taylor's Version)
02 4:54
'''
[ 가사 보기 ]

You take a deep breath and you walk through the doors
심호흡하고 넌 문을 열고 들어가
It's the morning of your very first day
입학 첫 날 아침이야
You say hi to your friends you ain't seen in a while
넌 오랜만에 보는 친구들과 인사도 나누고
Try and stay out of nobody's way
사람들과 부딪히지 않으려고 하지
It's your freshman year and you're gonna be here
넌 신입생이고 앞으로
For the next four years in this town
4년 동안 이 동네에서 지내게 될 거야
Hoping one of those senior boys will wink at you and say
선배들 중 한 명이 너에게 윙크하며 이런 말 하길 기대하지
You know I haven't seen you around, before
거기 너, 처음 보는 얼굴인데?

Cause when you're fifteen and somebody tells you they love you
15살의 나이엔 누가 좋아한다고 하면
You're gonna believe them
그 사람을 믿게 돼
And when you're fifteen
15살의 나이엔
Feeling like there's nothing to figure out
세상을 다 안다고 생각하지만
Well count to ten, take it in
일단 열까지 세고 이걸 알아 둬
This is life before you know who you're gonna be
네가 어떤 사람이 될 지 모르는거야
At fifteen
15살엔 말야

You sit in class next to a redhead named Abigail[3]
네 옆자리엔 빨간 머리 에비게일이 앉았어
And soon enough you're best friends
금방 둘도 없는 친구가 돼
Laughing at the other girls who think they're so cool
자기들이 잘난 줄 아는 여자애들을 보고 우린 웃어
We'll be out of here as soon as we can
우린 하루 빨리 여길 벗어날거야
And then you're on your very first date and he's got a car
네 생애 첫 번째 데이트에 그 남자는 차를 가져왔고
And you're feeling like flying
넌 하늘을 날 것만 같지
And you're mama's waiting up
너희 엄만 널 기다리고
And you're thinking he's the one
넌 그 남잘 네 운명이라고 생각하며
And you're dancing round your room when the night ends
방에서 춤을 춰 밤새도록
When the night ends
밤새도

Cause when you're fifteen and somebody tells you they love you
15살의 나이엔 누가 좋아한다고 하면
You're gonna believe them
그 사람을 믿게 돼
And when you're fifteen
15살의 나이엔
And your first kiss makes your head spin round
네 머리를 빙글빙글 돌게 해
Well in your life you'll do things greater than
넌 더 멋진 일을 하게 될거야
Dating the boy on the football team
축구부 남자애와 데이트하는 것 보다
But I didn't know it at fifteen
내가 15살이었을 땐 이걸 몰랐어

When all you wanted was to be wanted
누가 널 좋아해주는 게 네가 원하는 전부였던
Wish you could go back and tell yourself what you know now
그때로 돌아가고 싶고 그리고 지금에야 깨달은 걸 네 자신에게 말해
Back then I swore I was gonna marry him someday
그때 난 그 애와 꼭 결혼할 거라고 다짐했지만
But I realized some bigger dreams of mine
내겐 더 큰 꿈이 있다는 걸 깨달았어
And Abigail gave everything she had to a boy who changed his mind
에비게일은 모든 걸 그에게 줬지만 그 앤 마음을 바꿨고
And we both cried
우리 둘은 울었어

Cause when you're fifteen and somebody tells you they love you
15살의 나이엔 누가 좋아한다고 하면
You're gonna believe them
그 사람을 믿게 돼
And when you're fifteen
15살의 나이엔
Don't forget to look before you fall
한번 더 생각해보고 빠져야 한단 걸 잊지마
I've found that time can heal most anything
난 시간이 거의 모든 걸 해결해준다는 걸 알게 됐어
And you just might find who you're supposed to be
넌 네가 어떤 사람이 될 건지 찾게 될지도 몰라
I didn't know who I was supposed to be
난 내가 어떤 사람이 되어야 할지 몰랐어
At fifteen
15살에

Your very first day
너의 입학 첫 날
Take a deep breath girl
심호흡하고
Take a deep breath as you walk through those doors
심호흡하고 넌 문을 열고 들어가

6.3. Love Story (Taylor's Version)

<keepall>
'''Love Story (Taylor's Version)
03 3:56
'''
[ 가사 보기 ]

We were both young when I first saw you
너를 처음 봤을 때, 우린 둘 다 어렸었어
I close my eyes and the flashback starts
눈을 감으면 모든 기억이 되살아나
I'm standing there
난 그곳에 서있어
On a balcony in summer air
여름 향기가 나는 발코니에

See the lights, see the party, the ball gowns
불빛이 보여, 파티와 무도회 드레스를 입어
See you make your way through the crowd
사람들을 헤치고 걸어오는 너와 마주쳤고
And say, "Hello"
넌 내게 인사해
Little did I know
그땐 잘 몰랐어

That you were Romeo,
너는 로미오였고,
you were throwing pebbles
넌 조약돌을 던지고 있었어
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
그리고 아빠가 말해, "줄리엣에게서 떨어져"
And I was crying on the staircase
나는 계단에서 울음을 터트리며
Begging you, "Please don't go"
너에게 빌어, "제발 가지 말아 줘"
And I said
그리고 말해

Romeo, take me
로미오, 날 데려가 줘
Somewhere we can be alone
우리만 있을 수 있는 곳으로
I'll be waiting
언제든 기다릴게
All that's left to do is run
이제 남은 일은 도망치는 것뿐이야
You'll be the prince, and I'll be the princess
넌 왕자님이 되고, 난 공주님이 되는 거야
It's a love story
이건 사랑 이야기잖아
Baby, just say, "Yes"
그저 알겠다고 답해줘

So I sneak out to the garden to see you
난 널 만나려고 정원으로 숨어들었어
We keep quiet, 'cause we're dead if they knew
숨소리조차 죽여, 그들이 절대 알아차리면 안 돼
So close your eyes
그러니 눈을 감아
Escape this town for a little while
잠시만 이 마을에서 벗어나자

'Cause you were Romeo,
왜냐면 너는 로미오였고,
I was a scarlet letter
내겐 주홍 글씨가 새겨졌어
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
그리고 아빠가 말해, "줄리엣에게서 떨어져"
But you were everything to me
하지만 넌 내게 전부인 걸
I was begging you, "Please don't go"
너에게 빌어, "제발 가지 말아 줘"
And I said
그리고 말해

Romeo, take me
로미오, 날 데려가 줘
Somewhere we can be alone
우리만 있을 수 있는 곳으로
I'll be waiting
언제든 기다릴게
All that's left to do is run
이제 남은 일은 도망치는 것뿐이야
You'll be the prince, and I'll be the princess
넌 왕자님이 되고, 난 공주님이 되는 거야
It's a love story
이건 사랑 이야기잖아
Baby, just say, "Yes"
그저 알겠다고 답해줘

Romeo, save me
로미오, 날 구해줘
They're trying to tell me how to feel
다들 내 마음을 멋대로 하려고 해
This love is difficult but it's real
이 사랑은 어렵지만 진실됐잖아
Don't be afraid
두려워하지 마
We'll make it out of this mess
우린 이 역경을 극복해낼 거니까
It's a love story
이건 사랑 이야기잖아
Baby, just say, "Yes"
그저 알겠다고 답해줘

I got tired of waiting
점점 기다리는데 지쳐가
Wondering if you were ever coming around
네가 다시 돌아오기는 하는 걸까?
My faith in you was fading
너에 대한 믿음이 점점 옅어져 가
When I met you on the outskirts of town
마을 변두리에서 너를 기다리며
And I said
난 말했어

Romeo, save me
로미오, 날 구해줘
I've been feeling so alone
혼자가 된 것처럼 너무 외로워
I keep waiting for you, but you never come
계속 기다렸는데, 너는 절대 보이지 않아
Is this in my head?
내 착각이었던 거야?
I don't know what to think
어떻게 생각해야 할지 모르겠어
He knelt to the ground
그런데 네가 나타나
And pulled out a ring and said
무릎을 꿇고 반지를 꺼내며 말해

Marry me, Juliet
나와 결혼해 줘, 줄리엣
You'll never have to be alone
절대 널 혼자 두지 않을 거야
I love you
널 사랑해
And that's all I really know
이게 내가 알고 있는 전부인 걸
I talked to your dad
너희 아버지께 말씀드렸어
Go pick out a white dress
함께 웨딩드레스를 고르자
It's a love story
이게 사랑 이야기잖아
Baby, just say, "Yes"
그저 알겠다고 말해줘

'Cause we were both young when I first saw you
처음 봤을 때의 널 기억해, 우린 어린 아이였지
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Love Story (Taylor's Version) 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[Love Story (Taylor's Version)#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[Love Story (Taylor's Version)#|]] 부분을
참고하십시오.

6.4. Hey Stephen (Taylor's Version)

<keepall>
'''Hey Stephen (Taylor's Version)
04 4:14
'''
[ 가사 보기 ]

Hey Stephen, I know looks can be deceiving
스티븐, 외모는 속일 수 있어
But I know I saw a light in you
하지만 난 너에게서 빛을 봤거든
And as we walked we were talking
우리는 걸어가며 이야기를 나눴지
I didn't say half the things I wanted to
난 내가 하고 싶은 말의 절반도 말하지 못했어
Of all the girls tossing rocks at your window
네 창문에 돌을 던지는 모든 여자애들 중에서
I'll be the one waiting there even when it's cold
아무리 춥다해도 거기 서서 기다리고 있을 사람은 내가 유일해
Hey Stephen, boy, you might have me believing
스티븐, 네가 날 믿게 한 걸지도 몰라
I don't always have to be alone
내가 항상 이렇게 혼자이지 않아도 된다는 사실을 말야

'Cause I can't help it if you look like an angel
나도 어쩔 수가 없어, 네가 천사처럼 보인다구
Can't help it if I wanna kiss you in the rain so
어쩔 수가 없어, 나 빗속에서 너와 키스하고 싶다구, 그러니
Come feel this magic I've been feeling since I met you
이리와서 이 마법을 느껴봐, 널 만난부터 내가 계속 느껴왔던 이 마법을
Can't help it if there's no one else
어쩔 수가 없어, 네 옆에 다른 누군가가 있는 것도 아니잖아
Mmm, I can't help myself
음, 나도 나 자신을 어쩔 수가 없어

Hey Stephen, I've been holding back this feeling
스티븐, 나 계속 이 감정을 눌러오기만 했어
So I got some things to say to you
그러니까 나 너한테 좀 말할거야
I've seen it all, so I thought
다 겪어봤어, 그렇기에 난 생각했어
But I never seen nobody shine the way you do
그 누구도 절대 너처럼 빛나지 않아
The way you walk, way you talk, way you say my name
네가 걷는 방식, 말하는 방식, 내 이름을 불러주는 방식
It's beautiful, wonderful, don't you ever change
정말 아름다워, 굉장해, 앞으로도 변치 말아줘
Hey Stephen, why are people always leaving?
스티븐, 왜 사람들은 항상 떠나는 걸까?
I think you and I should stay the same
너랑 난 항상 똑같아야겠다고 생각해

'Cause I can't help it if you look like an angel
나도 어쩔 수가 없어, 네가 천사처럼 보인다구
Can't help it if I wanna kiss you in the rain so
어쩔 수가 없어, 나 빗속에서 너와 키스하고 싶다구, 그러니
Come feel this magic I've been feeling since I met you
이리와서 이 마법을 느껴봐, 널 만난부터 내가 계속 느껴왔던 이 마법을
Can't help it if there's no one else
어쩔 수가 없어, 네 옆에 다른 누군가가 있는 것도 아니잖아
Mmm, I can't help myself
음, 나도 나 자신을 어쩔 수가 없어

They're dimming the street lights, you're perfect for me
가로등은 어스름하고, 넌 나한테 완벽해
Why aren't you here tonight?
근데 왜 오늘밤 넌 여기에 없는거야?
I'm waiting alone now, so come on and come out
난 지금 혼자 기다리고 있어, 그러니 어서 여기 나타나줘
And pull me near and shine, shine, shine
그리고 날 가까이로 끌어당겨, 빛내줘, 빛내줘, 빛내줘
Hey Stephen, I could give you fifty reasons
스티븐, 나 너한테 50가지 이유를 댈 수도 있어
Why I should be the one you choose
왜 네가 날 선택해야하는지에 대해서 말야
All those other girls, well, they're beautiful
다른 저 여자애들이 아닌 날 말야, 그래 뭐, 쟤들이 예쁘긴 하지
But would they write a song for you? (Ha-ha-ha)
근데 쟤들이 널 위해 노래를 써준다니? (하-하-하)

I can't help it if you look like an angel
나도 어쩔 수가 없어, 네가 천사처럼 보인다구
Can't help it if I wanna kiss you in the rain so
어쩔 수가 없어, 나 빗속에서 너와 키스하고 싶다구, 그러니
Come feel this magic I've been feeling since I met you
이리와서 이 마법을 느껴봐, 널 만난부터 내가 계속 느껴왔던 이 마법을
Can't help it if there's no one else
어쩔 수가 없어, 네 옆에 다른 누군가가 있는 것도 아니잖아
Mmm, I can't help myself
음, 나도 나 자신을 어쩔 수가 없어
If you look like an angel
나도 어쩔 수가 없어, 네가 천사처럼 보인다구
Can't help it if I wanna kiss you in the rain so
어쩔 수가 없어, 나 빗속에서 너와 키스하고 싶다구, 그러니
Come feel this magic I've been feeling since I met you
이리와서 이 마법을 느껴봐, 널 만난부터 내가 계속 느껴왔던 이 마법을
Can't help it if there's no one else
어쩔 수가 없어, 네 옆에 다른 누군가가 있는 것도 아니잖아
Mmm, I can't help myself
음, 나도 나 자신을 어쩔 수가 없어

Myself, I can't help myself
내 자신을, 나 자신을 어쩔 수가 없어
I can't help myself
나 자신을 어쩔 수가 없어

6.5. White Horse (Taylor's Version)

<keepall>
'''White Horse (Taylor's Version)
05 3:55
'''
[ 가사 보기 ]

Say you're sorry, that face of an angel
미안하다고 말하는 천사같은 얼굴은
Comes out just when you need it to
당신에게 필요할 때만 나오네요
As I pace back and forth all this time
난 당신 근처를 맴돌기만 했어요
'Cause I honestly believed in you
정말 그대를 믿었으니까
Holdin' on, the days drag on
매달리며 버티던 하루하루
Stupid girl, I should've known, I should've known
멍청하긴, 진작 깨달았어야 했는데

That I'm not a princess, this ain't a fairytale
난 공주가 아니고 이건 동화 속 이야기가 아니라는 걸 말이죠
I'm not the one you'll sweep off her feet
난 당신 품에 안겨 계단을 올라갈 수 있는
Lead her up the stairwell
그런 여자가 아니었어요
This ain't Hollywood, This is a small town
여긴 할리우드가 아니라 작은 마을일 뿐이죠
I was a dreamer before you went and let me down
당신에게 상처받기 전의 난 그저 망상가였던 거였어요
Now its too late for you and your white horse
이제 당신이 백마를 타고 날 구하러 오기엔
To come around
너무 늦었어요

Maybe I was naive, got lost in your eyes
참 순진했어요, 당신 눈에 빠져 살다니
I never really had a chance
애초에 나한텐 기회도 없었는데
My mistake, I didn't know to be in love
내 실수였어요, 사랑이란게
you had to fight to have the upper hand
갑이 되기 위해 애쓰는 건 줄 몰랐거든요
I had so many dreams about you and me
우리가 해피엔딩을 맞는 꿈을
Happy endings, now I know
몇 번이나 꿨는지 몰라요, 하지만 이제 알겠어요

I'm not a princess, this ain't a fairytale
난 공주가 아니고 이건 동화 속 이야기가 아니에요
I'm not the one you'll sweep off her feet
난 당신 품에 안겨 계단을 올라갈 수 있는
Lead her up the stairwell
그런 여자가 아니었어요
This ain't Hollywood, This is a small town
여긴 할리우드가 아니라 작은 마을일 뿐이죠
I was a dreamer before you went and let me down
당신에게 상처받기 전의 난 그저 망상가였던 거였어요
Now its too late for you and your white horse
이제 당신이 백마를 타고 날 구하러 오기엔
To come around
너무 늦었어요

And there you are on your knees
이제야 무릎 꿇고 비는 당신
Begging for forgiveness, begging for me
용서를 비네요, 내 마음을 돌리기 위해 비네요
Just like I always wanted, but I'm so sorry
내가 항상 바랐던 그림이지만, 미안해요

Cause I'm not your princess, this ain't a fairytale
난 공주가 아니고 이건 동화 속 이야기가 아니거든요
I'm gonna find someone, Some day
난 언젠가 다른 사람을 찾을거에요
Who might actually treat me well
날 소중하게 대해주는 사람을
This is a big world, That was a small town
세상은 넓고 여긴 작은 마을일 뿐이었죠
There in my rear-view mirror, disappearing now
백미러에 보이는 그 곳은 이제 서서히 멀어지네요
And it's too late for you and your white horse
당신이 백마 타고 날 붙잡으러 오기엔
Now its too late for you and your white horse
이제 당신이 백마를 타고 날 구하러 오기엔
To catch me now
너무 늦었어요

Try and catch me now
당신은 날 못 붙잡아요
It's too late to catch me now
너무 늦었어요, 날 붙잡기엔

6.6. You Belong With Me (Taylor's Version)

<keepall>
'''You Belong With Me (Taylor's Version)
06 3:51
'''
[ 가사 보기 ]

You're on the phone with your girlfriend
넌 여자친구와 통화 중이지
She's upset
그 애는 화가 나 있고
She's going off about something that you said
네가 한 농담 때문일거야
'Cause she doesn't get your humor like I do
그 앤 나처럼 네 유머를 이해하지 못하니까

I'm in the room
난 방에 있어
It's a typical Tuesday night
그저 그런 화요일 밤이야
I'm listening to the kind of music she doesn't like
난 그 애가 좋아하지 않는 음악을 들어
And she'll never know your story like I do
그리고 걘 나처럼 널 잘 알지 못할 거야

But she wears short skirts
하지만 그 애는 짧은 치마를 입고
I wear T-shirts
난 티셔츠를 입어
She's cheer captain,
그 애는 치어리더 단장이고
And I'm on the bleachers
난 관람석에 앉아있지

Dreaming about the day
난 꿈꾸고 있어
when you wake up and find
네가 꿈에서 깨어날 그날을
That what you're looking for
네가 찾고 있던 게
has been here the whole time
항상 곁에 있었단 걸 깨닫기를

If you could see that I'm the one
널 이해하는 사람이 바로 나라는 걸
Who understands you
네가 알아준다면
Been here all along
난 계속 여기 있었는데
So, why can't you see?
왜 못 보는 거야?
You belong with me
네가 내 거라는 걸
You belong with me
넌 내 거야

Walking the streets with you in your worn-out jeans
낡은 청바지를 입은 너와 거리를 걸어
I can't help thinkin' this is how it ought to be
이게 맞다는 생각을 떨쳐낼 수가 없지
Laughing on a park bench, thinking to myself
공원 벤치에 앉아서, 웃으며 생각해
Hey, isn't this easy?
너무 쉬운 일 아냐?

And you've got a smile
그리고 넌 주변을 밝히는
That can light up this whole town
미소를 가지고 있어
I haven't seen it in a while
여자친구와 싸운 후로는
Since she brought you down
그 미소를 한 번도 보지 못했어
You say you're fine, I know you better than that
너는 괜찮다고 하지만, 난 걔보다 널 더 잘 알아
Hey, what you doing with a girl like that?
근데 아직도 뭐하는 거야?

She wears high heels
그 애는 하이힐을 신고
I wear sneakers
난 운동화를 신어
She's cheer captain,
그 애는 치어리더 단장이고
And I'm on the bleachers
난 관람석에 앉아있어

Dreaming about the day
난 꿈꾸고 있어
when you wake up and find
네가 꿈에서 깨어날 그날을
That what you're looking for
그리고 네가 찾고 있던 게
has been here the whole time
항상 곁에 있었단 걸 깨닫기를

If you could see that I'm the one
널 이해하는 사람이 바로 나란 걸
Who understands you
네가 알아준다면
Been here all along
난 계속 여기 있었는데
So, why can't you see?
왜 못 보는 거야?
You belong with me
네가 내 거라는 걸

Standing by and waiting at your backdoor
뒷문에서 계속 너만 기다리고 있었어
All this time how could you not know, baby?
어떻게 지금까지 모를 수 있어?
You belong with me
네가 내 거라는 걸
You belong with me
넌 내 거야

Oh, I remember
난 기억해
You driving to my house
한밤중에 날 집에
In the middle of the night
데려다줬던 널
I'm the one who makes you smile
난 널 웃게 만드는 유일한 사람이야
When you know you're about to cry
네가 울고 싶은 날에도

And I know your favorite songs
네가 가장 좋아하는 노래도 알아
And you tell me about your dreams
이제는 네 꿈도 말해줘
I think I know where you belong
네가 있어야 할 곳을 아는 것 같아
I think I know it's with me
그게 내 옆이라는 걸

Can't you see that
왜 모르는 거야
I'm the one who understands you
나만이 널 알아준다는 걸
Been here all along
난 항상 여기 있었는데
So, why can't you see?
왜 못 보는 거야?
You belong with me
네가 내 거라는 걸

Standing by and waiting at your backdoor
뒷문에서 너만 기다리고 있었어
All this time how could you not know, baby?
어떻게 지금까지 모를 수 있어?
You belong with me
네가 내 거라는 걸
You belong with me
네가 나와 함께라는 걸

You belong with me
넌 내 거야
Have you ever thought just maybe
한 번이라도 생각해 본 적 있어?
You belong with me?
나와 함께 하는 모습을?
You belong with me
넌 내 거니까

6.7. Breathe (Taylor's Version) (feat. Colbie Caillat)

<keepall>
'''Breathe (Taylor's Version) (feat. Colbie Caillat)
07 4:23
'''
[ 가사 보기 ]

I see your face in my mind as I drive away,
Cause none of us thought
It was gonna end that way.
People are people,
And sometimes we change our minds.
But it's killing me to see you go
After all this time.

Mmm mmm mmm
Mmm mmm mmm mmm mmm
Mmm mmm mmm
Mmm mmm mmm mmm mmm

Music starts playin
Like the end of a sad movie,
It's the kinda ending
You don't really wanna see.
Cause its tragedy
And it'll only bring you down,
Now I don't know what to be without you around.

And we know its never simple,
Never easy.
Never a clean break, noone here to save me.
Youre the only thing I know like the back of my hand,
And I cant,
Breathe,
Without you,
But I have to,
Breathe,
Without you,
But I have to.

Never wanted this, never wanna see you hurt.
Every little bump in the road I tried to swerve.
But people are people,
And sometimes it doesnt work out,
Nothing we say is gonna save us from the fall out.

And we know its never simple,
Never easy.
Never a clean break, no one here to save me.
Youre the only thing I know like the back of my hand,
And I cant,
Breathe,
Without you,
But I have to,
Breathe,
Without you,
But I have to.

Its two a.m.
Feelin' like I just lost a friend.
Hope you know its not easy,
Easy for me.
Its two a.m.
Feelin like I just lost a friend.
Hope you know this aint easy,
Easy for me.

And we know its never simple,
Never easy.
Never a clean break, noone here to save me.

Ohhh

I cant,
Breathe,
Without you,
But I have to,
Breathe,
Without you,
But I have to.

Sorry (oh) Sorry (mmm)
Sorry (eh eh) Sorry (mmm)
Sorry (eh eh) Sorry (mmm)
Sorry

6.8. Tell Me Why (Taylor's Version)

<keepall>
'''Tell Me Why (Taylor's Version)
08 3:21
'''
[ 가사 보기 ]

I took a chance, I took a shot
and you might think I'm bulletproof, but I'm not

You took a swing, I took it hard
and down here from the ground I see who you are

I'm sick and tired of your attitude
I'm feeling like I dont know you
You tell me that you love me then you cut me down
and I need you like a heartbeat
but you know you got a mean streak
makes me run for cover when your around
and here's to you and your temper
yes, I remember what you said last night
and I know that you see what you're doing to me
tell me why

You could write a book on how to ruin someone's perfect day
well I get so confused and frustrated
forget what I'm trying to say, oh

I'm sick and tired of your reasons
I got no one to believe in
you tell me that you want me, then push me around
and I need you like a heartbeat
but you know you got a mean streak
makes me run for cover when you're around
and here's to you and your temper
yes, I remember what you said last night
and I know that you see what you're doing to me
tell me why

Why do you have to make me feel small
so you can feel whole inside
why do you have to put down my dreams
so you're the only thing on my mind

and I'm sick and tired of your attitude
I'm feeling like I don't know you
you tell me that you want me then cut down

I'm sick and tired of your reasons
I got no one to believe in
you ask me for my love then you push me around
here's to you and your temper
yes, I remember what you said last night
and I know that you see what you're doing to me
tell me why, why, tell me why

I take a step back, let you go
told you I'm not bulletproof, now you know

6.9. You're Not Sorry (Taylor's Version)

<keepall>
'''You're Not Sorry (Taylor's Version)
09 4:22
'''
[ 가사 보기 ]

All this time I was wasting hoping you
would come around
I've been givin' out chances every time
and all you do is let me down
And it's taken me this long baby
but I figured you out
And you're thinking we'll be fine again
but not this time around

You don't have to call anymore
I won't pick up the phone
This is the last straw
Don't wanna hurt anymore

And you can say that you're sorry
But I don't believe you baby
Like I did before
You're not sorry Oh no No No

Looking so innocent I might believe you
if I didn't know
Could've loved you all my life
if you hadn't left me waitin' in the cold
And you got your share of secrets
and I'm tired of being last to know
And now you're asking me to listen
cause it's worked each time before

But you don't have to call anymore
I won't pick up the phone
This is the last straw
Don't wanna hurt anymore

And you can tell me that you're sorry
But I don't believe you baby
Like I did before
You're not sorry No no
You're not sorry No no

You had me crawling for you honey
And it never would have gone away no
You used to shine so bright
but I watched all of it fade

So you don't have to call anymore
I won't pick up the phone
This is the last straw
There's nothing left to beg for

And you can tell me that you're sorry
But I don't believe you baby
Like I did before
You're not sorry No no
You're not sorry No no

6.10. The Way I Loved You (Taylor's Version)

<keepall>
'''The Way I Loved You (Taylor's Version)
10 4:03
'''
[ 가사 보기 ]

He is sensible and so incredible
그는 정말 똑똑하고 놀라워
And all my single friends are jealous
싱글인 친구들이 다 질투해
He says everything I need to hear
그는 내가 듣고 싶은 말을 해줘
And it's like I couldn't ask for anything better
더 바랄 게 없을 정도야
He opens up my door and I get into his car
그가 문을 열어주면 난 그의 차에 타
And he says you look beautiful tonight
그럼 그는 내게 아름답다고 말해주지
And I feel perfectly fine
정말 기분이 좋아

But I miss screaming and fighting and kissing in the rain
하지만 난 너와 소리 지르며 싸우고 빗속에서 키스하던 게 그리워
And it's 2am and I'm cursing your name
새벽 2시에 널 저주하고 있어
You're so in love that you act insane
넌 사랑에 빠져 미친 듯이 행동했어
And that's the way I loved you
그게 내가 널 사랑한 방식이야

Breakin' down and coming undone
부서지고 완전히 실패했어
It's a roller coaster kinda rush
돌진하는 롤러코스터 같아
And I never knew I could feel that much
내가 이렇게 느낄 줄 몰랐어
And that's the way I loved you
그게 내가 널 사랑한 방식이야

He respects my space and never makes me wait
그는 내 사생활을 존중해 주고 날 기다리게 하지 않아
And he calls exactly when he says he will
그는 전화하겠다는 약속을 지켜
He's close to my mother
우리 엄마와도 가까이 지내고
Talks business with my father
아빠와는 사업 얘기도 해
He's charming and endearing
그는 매력적이고 사랑스럽지
And I'm comfortable
난 정말 편안해

But I miss screaming and fighting and kissing in the rain
하지만 난 너와 소리 지르며 싸우고 빗속에서 키스하던 게 그리워
And it's 2am and I'm cursing your name
새벽 2시에 널 저주하고 있어
You're so in love that you act insane
넌 사랑에 빠져 미친 듯이 행동했어
And that's the way I loved you
그게 내가 널 사랑한 방식이야

Breakin' down and coming undone
부서지고 완전히 실패했어
It's a roller coaster kinda rush
돌진하는 롤러코스터 같아
And I never knew I could feel that much
내가 이렇게 느낄 줄 몰랐어
And that's the way I loved you
그게 내가 널 사랑한 방식이야

He can't see the smile I'm faking
그는 내가 가짜로 미소 짓는 걸 본 적이 없어
And my heart's not breaking
날 상처 주지도 않아
Cause I'm not feeling anything at all
난 아무것도 느끼지 못하니까
And you were wild and crazy
넌 거칠고 미쳐있었어
Just so frustrating, intoxicating, complicated
난 실망하고, 너 때문에 술 마시고, 복잡했잖아
Got away by some mistake and now
몇몇 실수로 떠나 버렸지 그리고 이젠

I miss screaming and fighting and kissing in the rain
난 너와 소리 지르며 싸우고 빗속에서 키스하던 게 그리워
It's 2am and I'm cursing your name
새벽 2시에 널 저주하고 있어
I'm so in love that I acted insane
난 사랑에 빠져서 미친 듯이 행동했어
And that's the way I loved you
그게 내가 널 사랑한 방식이야

Breaking down and coming undone
부서지고 완전히 실패했어
It's a roller coaster kinda rush
돌진하는 롤러코스터 같아
And I never knew I could feel that much
내가 이렇게 느낄 줄 몰랐어
And that's the way I loved you
그게 내가 널 사랑한 방식이야

And that's the way I loved you
그게 내가 널 사랑한 방식이야
Never knew I could feel that much
내가 이렇게 느낄 줄 몰랐어
And that's the way I loved you
그게 내가 널 사랑한 방식이야

6.11. Forever & Always (Taylor's Version)

<keepall>
'''Forever & Always (Taylor's Version)
11 3:45
'''
[ 가사 보기 ]

Once upon a time
아주 오래 전
I believe it was a Tuesday
화요일이었던 것 같아
When I caught your eye
넌 내게 반했고
And we caught onto something
우린 사랑에 빠졌지
I hold onto the night
그 날 밤이 생각나
You looked me in the eye and told me you loved me
넌 내 눈을 보며 날 사랑한다고 말했어

Were you just kidding?
그냥 장난이었어?
Cause it seems to me
왜냐하면 점점
This thing is breaking down
우리 사이가 틀어지는 것 같아
We almost never speak
거의 대화도 없잖아
I don't feel welcome anymore
애정이 느껴지지 않아
Baby what happened, Please tell me
어쩌다 이렇게 된 거야?
Cause one second it was perfect
우리 완벽했었잖아
Now you're halfway out the door
이제 넌 떠나버린 것 같아

And I stare, at the phone
전화기를 내내 바라보지만
He still, hasn't called
그에겐 전화가 안 와
And then you feel so low you can't feel, nothing at all
너무 우울해서 아무 감정도 느낄 수 없지
And you flashback to when he said Forever and always
그가 변치 않겠다고 말했던 그 날을 떠올려

Oh, and it rains in your bedroom,
내 방엔 비가 내려
Everything is wrong
모든 것이 잘못됐어
It rains when you're here and it rains when you're gone
네가 있을 때도 비가 오고, 네가 떠나도 비가 내려
'Cause I was there when you said Forever and always
네가 변치 않겠다고 한 말을 똑똑히 들었거든

Was I out of line?
내가 지나쳤나?
Did I say something way to honest
너무 솔직했던 나의 말에
Made you run and hide like a scared little boy?
겁먹은 어린애처럼 숨어버린 거니
I looked into your eyes, thought I knew you for a minute
네 눈을 바라보면, 예전엔 네 마음을 알 것 같았는데
Now I'm not so sure
지금은 잘 모르겠어

So here's to everything coming down to nothing
우리의 전부가 다 먼지로 돌아가는구나
Here's to silence that cuts me to the core
이 침묵은 내 마음을 찢어놔
Where is this going?
우린 어떻게 되는 거야?
Thought I knew for a minute but I don't anymore
널 안다고 생각했는데, 이젠 아니야

And I stare, at the phone
전화기를 내내 바라보지만
He still, hasn't called
그에겐 전화가 안 와
And then you feel so low you can't feel, nothing at all
너무 우울해서 아무 감정도 느낄 수 없지
And you flashback to when he said Forever and always
그가 변치 않겠다고 말했던 그 날을 떠올려

Oh, and it rains in your bedroom,
내 방엔 비가 내려
Everything is wrong
모든 것이 잘못됐어
It rains when you're here and it rains when you're gone
네가 있을 때도 비가 오고, 네가 떠나도 비가 내려
'Cause I was there when you said Forever and always
네가 변치 않겠다고 한 말을 똑똑히 들었거든

You didn't mean it baby
그냥 해 본 말이지?
I don't think so
왠지 그런 것 같거든

Back up, baby back up
돌아가자, 우리 돌아가자
Did you forget everything?
좋았던 걸 전부 잊은 거야?
Back up, baby back up
돌아가자, 우리 돌아가자
Did you forget everything?
좋았던 걸 전부 잊은 거야?

Oh, and it rains in your bedroom,
내 방엔 비가 내려
Everything is wrong
모든 것이 잘못됐어
It rains when you're here and it rains when you're gone
네가 있을 때도 비가 오고, 네가 떠나도 비가 내려
'Cause I was there when you said Forever and always
네가 변치 않겠다고 한 말을 똑똑히 들었거든

And I stare, at the phone
전화기를 내내 바라보지만
He still, hasn't called
그에겐 전화가 안 와
And then you feel so low you can't feel, nothing at all
너무 우울해서 아무 감정도 느낄 수 없지
And you flashback to when he said Forever and always
그가 변치 않겠다고 말했던 그 날을 떠올려

Oh, and it rains in your bedroom,
내 방엔 비가 내려
Everything is wrong
모든 것이 잘못됐어
It rains when you're here and it rains when you're gone
네가 있을 때도 비가 오고, 네가 떠나도 비가 내려
'Cause I was there when you said Forever and always
네가 변치 않겠다고 한 말을 똑똑히 들었거든

You didn't mean it baby
그냥 해 본 말이지?
You said forever and always
변치 않겠다고 그랬잖아

6.12. The Best Day (Taylor's Version)

<keepall>
'''The Best Day (Taylor's Version)
 4:05
'''
[ 가사 보기 ]

Im five years old
난 다섯 살이에요
It's getting cold out, got my big coat on
날씨가 추워져서, 큰 코트를 입었어요
I hear your laugh and look up smiling at you
엄마 아빠의 웃음소리를 듣고는 올려다보며 미소지어요
I run and run, past the pumpkin patch, and the tractor rides
그리고 난 뛰어갔어요 호박밭을 지나서 트랙터 길까지 달렸죠
Look now, the sky is gold
지금 보니, 하늘이 금빛이네요
I hug your legs and fall asleep on the way home
난 엄마 다리를 꼭 껴안고서는 집에 가는 길에 잠이 들었어요

I don't know why all the trees change in the fall
난 왜 가을마다 나무들의 색이 바뀌는지 몰라요
I know you're not scared of anything at all
하지만 난 엄마아빠는 무엇도 두려워하지 않는다는 걸 알아요
Don't know if Snow Whites house is near or far away
백설공주의 집이 이 근처에 있는지 아니면 아주 멀리 있는지 잘 몰라요
But I know I had the best day with you today
하지만 난 오늘 엄마, 아빠와 최고의 하루를 보냈어요

I'm thirteen now
난 열세 살이에요
And don't know how my friends could be so mean
내 친구들이 어떻게 이렇게 나쁘게 구는 건지 모르겠어요
I come home crying and you hold me tight and grab the keys
난 울면서 집에 왔고, 엄마는 나를 꼭 안아주고는 차 키를 챙겼어요
And we drive and drive until we found a town far enough away
우리는 아주 멀리까지 드라이브를 했어요
And we talk and window shop til I forgot all their names
그 애들의 이름이 잊을 때까지, 우리는 대화하고 쇼핑을 했어요

I don't know who I'm gonna talk to now at school
나는 이제 학교에서 누구랑 이야기해야 할지 모르겠어요
But I know Im laughing on the car ride home with you
하지만 난 엄마 차를 타고 집에 올 때마다 항상 즐겁게 웃는걸요
Dont know how long it's gonna take to feel ok
시간이 얼마만큼 지나야 내가 괜찮아질지 모르겠어요
But I know I had the best day with you today
하지만 난 오늘 엄마와 최고의 하루를 보냈어요

I have an excellent father
내겐 훌륭하신 아빠가 있어요
His strength is making me stronger
아뻐의 용기는 나를 더 강하게 해줘요
God smiles on my little brother
내 남동생을 축복이에요
Inside and out he's better than I am
내면도, 외면도 나보다 예뻐요
I grew up in a pretty house
난 예쁜 집에서 자랐고
And I had space to run
충분히 뛰어놀 수 있고
And I had the best days with you
그리고 엄마, 아빠, 동생과 최고의 하루를 보냈어요

There is a video I found from back when I was three
내가 세 살 때의 비디오를 찾았어요
You set up a paint set in the kitchen and you're talking to me
엄마와 아빠는 물감 세트를 부엌에 준비해주시고, 내게 말하시네요
It's the age of princesses and pirate ships and the seven dwarfs
공주와 해적선, 일곱 난쟁이로 가득한 나이에요
And daddy's smart and you're the prettiest lady in the whole wide world
아빠는 멋지고, 엄마는 이 세상에서 가장 아름다운 분이이에요

Now I know why all the trees change in the fall
난 이제 왜 가을마다 나무들의 색이 바뀌는지 알아요
I know you were on my side even when I was wrong
엄마와 아빠는 제가 틀렸을 때조차도 제 편이 되어주신다는 것도 알아요
And I love you for giving me your eyes
그리고 엄마와 아빠를 닮은 눈을 주셔서 감사해요
Staying back and watching me shine
지켜주시고 빛나는 저를 봐주셔서 감사해요
And I didn't know if you knew so I'm taking this chance to say
그리고 이런 제 마음을 알고 계실지 몰라서 이렇게 말씀드려요
That I had the best day with you today
저는 매일 엄마와 아빠와 최고의 하루를 보냈어요

6.13. Change (Taylor's Version)

<keepall>
'''Change (Taylor's Version)
13 4:39
'''
[ 가사 보기 ]

And it's a sad picture the final blow hits you
Somebody else gets what you wanted again and
You know it's all the same
another time and place
Repeating history and you're getting sick of it
But I believe in whatever you do
And I'll do anything to see it through

Because these things will change
Do you feel it now?
These walls that they put up to hold us
back will fall down
This revolution the time will come
For us to finally win
We sing hallelujah we sing hallelujah

So we've been outnumbered
Raided and now cornered
It's hard to fight when the fight ain't fair
We're getting stronger now
Find things they never found
They might be bigger
But we're faster and never scared
You can walk away say we don't need this
But there's something in your eyes
Says we can beat this

Because these things will change
Do you feel it now?
These walls that they put up to hold us
back will fall down
This revolution the time will come
For us to finally win
We sing hallelujah we sing hallelujah

Tonight we stand get off our knees
Fight for what we've worked for all these years
And the battle was long it's the fight of our lives
But we'll stand up champions tonight

It was the night things changed
Do you see it now?
These walls that they put up to hold us
back fell down
It's a revolution throw your hands up
Cause we never gave in
And we sang hallelujah we sang hallelujah
Hallelujah

6.14. Jump Then Fall (Taylor's Version)

<keepall>
'''Jump Then Fall (Taylor's Version)
14 4:58
'''
[ 가사 보기 ]

I like the way you sound in the morning,
아침의 네 목소리가 좋아
we're on the phone and without a warning
전화를 하면서 문득 깨달았어
I realize your laugh is the best sound I have ever hear
네 웃음소리가 가장 듣기 좋다는 걸
I like the way I can't keep my focus,
내가 집중할 수 없다는 것도 좋아,
I watch you talk you didn't notice
네가 말하는 걸 지켜보지만 넌 그걸 모르지
I hear the words but all I can think is
말을 듣고는 있지만 머릿속에는 온통
we should be together
우리가 함께해야 한다는 생각 뿐이야

every time you smile, I smile
네가 웃을 때면, 나도 웃어
and every time you shine, I'll shine for you
네가 빛날 때면, 나도 널 위해 빛날거야

whoa oh I'm feeling you baby
난 지금 널 느끼고 있어
don't be afraid to jump then fall,
뛰어들고 빠지는 걸 두려워하지 마,
jump then fall into me
내게 뛰어들고 빠지는 걸
baby, I'm never gonna leave you,
자기야, 절대 널 떠나지 않을거야
say that you wanna be with me too
너도 그럴거라고 말해줘
cause I'm gonna stay through it all
그렇다면 모든 걸 이겨낼 수 있으니
so jump then fall
뛰어들고 빠져봐

well I like the way your hair falls in your face
네 머리카락이 얼굴에 스치는 게 좋아
you got the keys to me
넌 내 마음을 열 수 있어
I love each freckle on your face, oh,
네 얼굴의 작은 주근깨 하나까지 좋아
I've never been so wrapped up,
이렇게까지 빠져들어 본 적은 없었는데
honey, I like the way you're everything I've ever wanted
자기야, 네가 내가 바라던 전부라는 게 좋아
I had time to think it oh-over
이 모든 걸 다시 생각해봐도
and all I can say is come closer,
난 그냥 네가 더 가까이 오기를 바랄 뿐이야
take a deep breath and jump then fall into me
심호흡하고 내게 뛰어들어, 그리고 빠져봐

every time you smile, I smile
네가 웃을 때면, 나도 웃어
and every time you shine, I'll shine for you
네가 빛날 때면, 나도 널 위해 빛날거야

whoa oh I'm feeling you baby
난 지금 널 느끼고 있어
don't be afraid to jump then fall,
뛰어들고 빠지는 걸 두려워하지 마,
jump then fall into me
내게 뛰어들고 빠지는 걸
baby, I'm never gonna leave you,
자기야, 절대 널 떠나지 않을거야
say that you wanna be with me too
너도 그럴거라고 말해줘
cause I'm gonna stay through it all
그렇다면 모든 걸 이겨낼 수 있으니
so jump then fall
뛰어들고 빠져봐

the bottoms gonna drop out from under our feet
우리가 딛고 있는 땅이 꺼져버려도
I'll catch you, I'll catch you
내가 잡아줄게, 내가 잡아줄게
when people say things that bring you to your knees,
사람들이 널 무릎 꿇게 할 때마다
I'll catch you
내가 잡아줄게
the time is gonna come when you're so mad you could cry
화가 나고 눈물이 나는 순간도 오겠지만
but I'll hold you through the night until you smile
네가 다시 웃을 때까지 밤새도록 안아줄게

whoa oh I need you baby
난 네가 필요해
don't be afraid please
제발 두려워하지 마
jump then fall, jump then fall into me
뛰어들고 빠지는 걸, 내게 뛰어들고 빠지는 걸

baby, I'm never gonna leave you,
자기야, 절대 널 떠나지 않을게,
say that you wanna be with me too
너도 그럴거라고 말해줘
cause I'm gonna through it all
그렇다면 모든 걸 이겨낼 수 있으니
so jump then fall
뛰어들고 빠져봐

jump then fall baby
뛰어들고 빠져봐
jump then fall into me, into me
뛰어들고 빠져봐, 내게로

every time you smile, I smile
네가 웃을 때마다, 나도 웃어
and every time you shine, I'll shine
네가 빛날 때마다, 나도 빛나
and every time you're here baby
네가 곁에 있을 때마다
I'll show you, I'll show you
내가 보여줄게, 보여줄게
you can jump then fall, jump then fall, jump then fall
넌 뛰어들고 빠질 수 있어, 뛰어들고 빠질 수 있어
into me, into me
내게로, 내게로

6.15. Untouchable (Taylor's Version)

<keepall>
'''Untouchable (Taylor's Version)
15 5:12
'''
[ 가사 보기 ]

Untouchable
닿을 수 없어
Like A distant diamond sky
저 멀리 다이아몬드 하늘처럼
I'm reaching out
손을 뻗어봐
And I just can't tell you why
왜 그러는지 나도 말할 순 없지만
I'm caught up in you
난 너에게 사로잡혔어
I'm caught up in you
난 너에게 사로잡혔어
Untouchable
닿을 수 없어
Burning brighter than the sun
태양보다 환하게 타올라
And when you're close
네가 다가오면
I feel like coming undone
정신을 못 차리겠어

In the middle of the night when I'm in this dream
한밤 중에 내가 이 꿈을 꾸고 있을 때
It's like a million little stars spelling out your name
수 백 개의 작은 별들이 네 이름을 이루고 있는 것 같아
You gotta come on, come on
다가와줘 어서
Say that we'll be together
나와 만나보자고 해줘
Come on, come on
어서 말해줘
Little taste of heaven
천국을 맛 본 기분이야

It's half full and I won't wait here all day
어느덧 반이 지났고 여기서 온종일 기다리진 않을거야
I know you're saying that you'd be here anyway
넌 여기 올거라고 말할거잖아 결국엔
But you're untouchable
하지만 닿을 수 없어
Burning brighter than the sun
태양보다 환하게 타오르는 너에게
Ane now that you're close
네가 다가오니까
I feel like coming undone
정신을 못차리겠어

In the middle of the night when I'm in this dream
한밤 중에 내가 이 꿈을 꾸고 있을 때
It's like a million little stars spelling out your name
수 백 개의 작은 별들이 네 이름을 이루고 있는 것 같아
You gotta come on, come on
다가와줘 어서
Say that we'll be together
나와 만나보자고 해줘
Come on, come on
어서 말해줘

In the middle of the night waking form this dream
이 꿈에서 깨어난 한밤 중
I wanna feel you By my side standing next to me
내 곁에 서있는 네 인기척을 느끼고 싶어
You gotta, come on, come on
다가와줘 어서
Say that we'll be together
나와 만나보자고 해줘
Come on, come on
어서 말해줘
Little taste of heaven
천국을 맛 본 기분이야
I'm caught Up in you
너에게 사로잡혔어

But you're untouchable
하지만 닿을 수 없어
Burning brighter than the sun
태양보다 환하게 타오르는 너에게
Ane now that you're close
네가 다가오니까
I feel like coming undone
정신을 못차리겠어

In the middle of the night when I'm in this dream
한밤 중에 내가 이 꿈을 꾸고 있을 때
It's like a million little stars spelling out your name
수 백 개의 작은 별들이 네 이름을 이루고 있는 것 같아
You gotta come on, come on
다가와줘 어서
Say that we'll be together
나와 만나보자고 해줘
Come on, come on
어서 말해줘

In the middle of the night when I'm in this dream
한밤 중에 내가 이 꿈을 꾸고 있을 때
It's like a million little stars spelling out your name
수 백 개의 작은 별들이 네 이름을 이루고 있는 것 같아
You gotta come on, come on
다가와줘 어서
Say that we'll be together
나와 만나보자고 해줘
Come on, come on, come on
어서 말해줘

In the middle of the night waking form this dream
이 꿈에서 깨어난 한밤 중
I wanna feel you By my side standing next to me
내 곁에 서있는 네 인기척을 느끼고 싶어
You gotta, come on, come on
다가와줘 어서
Say that we'll be together
나와 만나보자고 해줘
Come on, come on
어서 말해줘
Little taste of heaven
천국을 맛 본 기분이야

In the middle of the night when I'm in this dream
한밤 중에 내가 이 꿈을 꾸고 있을 때
It's like a million little stars spelling out your name
수 백 개의 작은 별들이 네 이름을 이루고 있는 것 같아
You gotta come on, come on
다가와줘 어서
Come on, come on
다가와줘 어서
It's like a million little stars spelling out your name
수 백 개의 작은 별들이 네 이름을 이루고 있는 것 같아
Spelling out your name
네 이름을 이루고 있는 것 같아

6.16. Forever & Always (Piano Version) (Taylor's Version)

<keepall>
'''Forever & Always (Piano Version) (Taylor's Version)
16 4:28
'''
[ 가사 보기 ]

Once upon a time
아주 오래 전
I believe it was a Tuesday
화요일이었던 것 같아
When I caught your eye
넌 내게 반했고
And we caught onto something
우린 사랑에 빠졌지
I hold onto the night
그 날 밤이 생각나
You looked me in the eye and told me you loved me
넌 내 눈을 보며 날 사랑한다고 말했어

Were you just kidding?
그냥 장난이었어?
Cause it seems to me
왜냐하면 점점
This thing is breaking down
우리 사이가 틀어지는 것 같아
We almost never speak
거의 대화도 없잖아
I don't feel welcome anymore
애정이 느껴지지 않아
Baby what happened, Please tell me
어쩌다 이렇게 된 거야?
Cause one second it was perfect
우리 완벽했었잖아
Now you're halfway out the door
이제 넌 떠나버린 것 같아

And I stare, at the phone
전화기를 내내 바라보지만
He still, hasn't called
그에겐 전화가 안 와
And then you feel so low you can't feel, nothing at all
너무 우울해서 아무 감정도 느낄 수 없지
And you flashback to when he said Forever and always
그가 변치 않겠다고 말했던 그 날을 떠올려

Oh, and it rains in your bedroom,
내 방엔 비가 내려
Everything is wrong
모든 것이 잘못됐어
It rains when you're here and it rains when you're gone
네가 있을 때도 비가 오고, 네가 떠나도 비가 내려
'Cause I was there when you said Forever and always
네가 변치 않겠다고 한 말을 똑똑히 들었거든

Was I out of line?
내가 지나쳤나?
Did I say something way to honest
너무 솔직했던 나의 말에
Made you run and hide like a scared little boy?
겁먹은 어린애처럼 숨어버린 거니
I looked into your eyes, thought I knew you for a minute
네 눈을 바라보면, 예전엔 네 마음을 알 것 같았는데
Now I'm not so sure
지금은 잘 모르겠어

So here's to everything coming down to nothing
우리의 전부가 다 먼지로 돌아가는구나
Here's to silence that cuts me to the core
이 침묵은 내 마음을 찢어놔
Where is this going?
우린 어떻게 되는 거야?
Thought I knew for a minute but I don't anymore
널 안다고 생각했는데, 이젠 아니야

And I stare, at the phone
전화기를 내내 바라보지만
He still, hasn't called
그에겐 전화가 안 와
And then you feel so low you can't feel, nothing at all
너무 우울해서 아무 감정도 느낄 수 없지
And you flashback to when he said Forever and always
그가 변치 않겠다고 말했던 그 날을 떠올려

Oh, and it rains in your bedroom,
내 방엔 비가 내려
Everything is wrong
모든 것이 잘못됐어
It rains when you're here and it rains when you're gone
네가 있을 때도 비가 오고, 네가 떠나도 비가 내려
'Cause I was there when you said Forever and always
네가 변치 않겠다고 한 말을 똑똑히 들었거든

You didn't mean it baby
그냥 해 본 말이지?
I don't think so
왠지 그런 것 같거든

Back up, baby back up
돌아가자, 우리 돌아가자
Did you forget everything?
좋았던 걸 전부 잊은 거야?
Back up, baby back up
돌아가자, 우리 돌아가자
Did you forget everything?
좋았던 걸 전부 잊은 거야?

Oh, and it rains in your bedroom,
내 방엔 비가 내려
Everything is wrong
모든 것이 잘못됐어
It rains when you're here and it rains when you're gone
네가 있을 때도 비가 오고, 네가 떠나도 비가 내려
'Cause I was there when you said Forever and always
네가 변치 않겠다고 한 말을 똑똑히 들었거든

And I stare, at the phone
전화기를 내내 바라보지만
He still, hasn't called
그에겐 전화가 안 와
And then you feel so low you can't feel, nothing at all
너무 우울해서 아무 감정도 느낄 수 없지
And you flashback to when he said Forever and always
그가 변치 않겠다고 말했던 그 날을 떠올려

Oh, and it rains in your bedroom,
내 방엔 비가 내려
Everything is wrong
모든 것이 잘못됐어
It rains when you're here and it rains when you're gone
네가 있을 때도 비가 오고, 네가 떠나도 비가 내려
'Cause I was there when you said Forever and always
네가 변치 않겠다고 한 말을 똑똑히 들었거든

You didn't mean it baby
그냥 해 본 말이지?
You said forever and always
변치 않겠다고 그랬잖아

6.17. Come In With The Rain (Taylor's Version)

<keepall>
'''Come In With The Rain (Taylor's Version)
17 3:57
'''
[ 가사 보기 ]

I could go back to every laugh
모두가 웃는 그 곳으로 돌아갈 수 있지만
But I don't wanna' go there anymore
더 이상 그 곳에 가고 싶지 않아
And I know all the steps up to your door
네 집 앞에 찾아갈 수 있지만
But I don't wanna' go there anymore
더 이상 그 곳에 가고 싶지 않아

Talk to the wind, talk to the sky
바람에게 물어봐, 하늘에게 물어봐
Talk to the man with the reasons why
그 남자에게 이유가 뭔지 물어봐
And let me know what you find
네가 알게 된 걸 나에게 알려줘

I'll leave my window open
내 방 창문을 열어둘게
Cause I'm too tired at night to call your name
이 밤 중에 네 이름을 부르기엔 너무 지치니까
Just know I'm right here hope'n
내가 이러고 있는 것만 알아줘
That you'll come in with the rain
비를 맞고 네가 들어오기를 바란다는 걸

I could stand up and sing you a song
일어서서 너에게 노래를 불러줄 수 있지만
But I don't wanna have to go that far
그렇게까지 하고 싶지 않아
And I, I've got you down
내가 널 우울하게 햤어
I know you by heart
난 널 잘 알아
And you don't even know where I start
넌 내가 언제부터 이러는 건지 조차 모르잖아

Talk to yourself, talk to the tears
네 자신에게 물어봐, 눈물에게 물어봐
Talk to the man who put you here
널 이렇게 만든 그 남자에게 물어봐
And don't wait for the sky to clear
하늘이 갠 날이 오기 만을 기다리지마

I'll leave my window open
내 방 창문을 열어둘게
Cause I'm too tired at night to call your name
이 밤 중에 네 이름을 부르기엔 너무 지치니까
Just know I'm right here hope'n
내가 이러고 있는 것만 알아줘
That you'll come in with the rain
비를 맞고 네가 들어오기를 바란다는 걸

I've watched you so long
그동안 널 오래도록 지켜봤어
Screamed your name
네 이름을 외치면서
I don't know what else I can say
이것 말고 달리 말할 게 없어

I'll leave my window open
내 방 창문을 열어둘게
Cause I'm too tired at night for all these games
이 밤 중에 게임은 전부 지긋지긋하니까
Just know I'm right here hope'n
비를 맞고 네가 들어오기를 바란다는 걸
That you'll come in with the rain
비를 맞고 네가 들어오기를 바란다는 걸

I could go back to every laugh
모두가 웃는 그곳에서 돌아갈 수 있지만
But I don't wanna go there anymore
더 이상 그곳에 가고 싶지 않아

6.18. Superstar (Taylor's Version)

<keepall>
'''Superstar (Taylor's Version)
18 4:24
'''
[ 가사 보기 ]

This is wrong but
I can't help but feel like
There ain't nothing more right babe
Misty morning comes again and I can't
Help but wish I could see your face

And I knew from the first note played I'd be breaking all my rules to see you
You smile that beautiful smile
And all the girls in the front row scream your name

So dim that spotlight, tell me things like
I can't take my eyes off of you
I'm no one special, just another wide-eyed girl
Who's desperately in love with you
Give me a photograph to hang on my wall
Superstar

Good morning loneliness
Comes around when I'm not dreaming about you
When my world wakes up today you'll be in another town
And I knew when I saw your face I'd be
Counting down the ways to see you
And you smile that beautiful smile
And all the girls in the front row scream your name

So dim that spotlight, tell me things like
I can't take my eyes off of you
I'm no one special, just another wide-eyed girl
Who's desperately in love with you
Give me a photograph to hang on my wall
Superstar

You played in bars, you play guitar
And I'm invisible and everyone knows who you are
And you'll never see, you sing me to sleep
Every night from the radio

So dim that spotlight, tell me things like
I can't take my eyes off of you
I'm no one special, just another wide-eyed girl
Who's desperately in love with you
Give me a photograph to hang on my wall
Superstar
Sweet, sweet superstar
Superstar

6.19. The Other Side Of The Door (Taylor's Version)

<keepall>
'''The Other Side Of The Door (Taylor's Version)
19 3:58
'''
[ 가사 보기 ]

In the heat of the fight, I walked away
한참을 싸우다 자리를 피했어
Ignorin' words that you were sayin'
날 붙잡으려는 너의 말을
Tryna make me stay
무시한 채로
I said, "This time I've had enough"
난 말했지, "할 만큼 했어"
And you've called a hundred times
네게선 수백통의 전화가 걸려왔지만
But I'm not picking up
난 받지 않았어
'Cause I'm so mad, I might tell you that it's over
너무 화가 나서, 끝이라고 말할 것 같았으니까
But if you look a little closer
그래도 조금만 더 생각해본다면 말이야

I said, "Leave", but all I really want is you
떠나라고 했지만, 내가 정말 원하는 건 너야
To stand outside my window, throwin' pebbles
창가에 서서, 조약돌을 던지면서
Screamin', "I'm in love with you"
사랑한다고 소리치는 거야
Wait there in the pourin' rain, comin' back for more
쏟아지는 빗속에서 기다려줘, 돌아오라고 해줘
And don't you leave, 'cause I know
떠나지마, 내가 원하는 건
All I need is on the other side of the door
문 반대편에 있으니까

Me and my stupid pride are sittin' here alone
나와 내 멍청한 자존심이 자릴 지키고 있어
Goin' through the photographs, starin' at the phone
사진을 넘기면서, 핸드폰만 바라봐
I keep goin' back over things we both said
우리가 했던 말들을 계속해서 돌이켰어
And I remember the slamming door
문을 세게 닫았던 게 기억나
And all the things that I misread
내가 오해했던 모든 것들도
Oh, babe, if you know everything
자기야, 네가 그렇게나 다 안다면
Tell me why you couldn't see
왜 그때 보지 못했는지 말해봐
When I left, I wanted you to chase after me, yeah
내가 떠나면, 네가 바로 따라오길 원했는데

I said, "Leave", but all I really want is you
떠나라고 했지만, 내가 정말 원하는 건 너야
To stand outside my window, throwin' pebbles
창가에 서서, 조약돌을 던지면서
Screamin', "I'm in love with you"
사랑한다고 소리치는 거야
Wait there in the pourin' rain, comin' back for more
쏟아지는 빗속에서 기다려줘, 돌아오라고 해줘
And don't you leave, 'cause I know
떠나지마, 내가 원하는 건
All I need is on the other side of the door
문 반대편에 있으니까

And I'll scream out the window
그럼 난 창밖으로 소리칠거야
I can't even look at you
널 보기도 싫다고
I don't need you but I do, I do, I do
네가 필요없어, 하지만 필요해, 필요해
I say, "There's nothing you can say
"이 상황을 바로잡기 위해 네가 할 수 있는
To make this right again, I mean it, I mean it"
말은 더 이상 없어, 정말이야, 정말이야"
But what I mean is
하지만 내 진심은

I said, "Leave", but all I really want is you
떠나라고 했지만 내가 진짜로 원하는 건
To stand outside my window, throwin' pebbles
창가에 서서, 조약돌을 던지면서
Screamin', "I'm in love with you"
사랑한다고 소리치는 거야
Wait there in the pourin' rain, comin' back for more
쏟아지는 빗속에서 기다려줘, 돌아오라고 해줘
And don't you leave, 'cause I know
떠나지마, 내가 원하는 건
All I need is on the other side of the door
문 반대편에 있으니까

With your face and the beautiful eyes
네 얼굴과 아름다운 눈동자
And the conversation with the little white lies
선의의 거짓말이 섞인 대화
And the faded picture of a beautiful night
아름다운 밤이 담긴 빛바랜 사진
You carried me from your car up the stairs
넌 차 문을 열고 계단 위로 날 이끌었어
And I broke down crying, was she worth this mess?
그리고 난 주저앉아 울었지, 이 모든 것보다 그녀가 중요했어?
After everything and that little black dress
모든 것이 지나간 후의 그 블랙 드레스
After everything I must confess, I need you
모든 것이 지나가고 솔직히 말하자면, 네가 필요해

6.20. Today Was A Fairytale (Taylor's Version)

<keepall>
'''Today Was A Fairytale (Taylor's Version)
20 4:02
'''
[ 가사 보기 ]

Today was a fairytale, you were the prince
I used to be a damsel in distress
You took me by the hand and you picked me up at six
Today was a fairytale
Today was a fairytale
Today was a fairytale, I wore a dress
You wore a dark gray T-shirt
You told me I was pretty when I looked like a mess
Today was a fairytale

Time slows down
Whenever you're around

Well, can you feel this magic in the air?
It must have been the way you kissed me
Fell in love when I saw you standing there
It must have been the way
Today was a fairytale
It must have been the way
Today was a fairytale

Today was a fairytale, you've got a smile
That takes me to another planet
Every move you make, everything you say is right
Today was a fairytale
Today was a fairytale, all that I can say
Is, now it's gettin' so much clearer
Nothing made sense 'til the time I saw your face
Today was a fairytale

Time slows down
Whenever you're around, yeah

But can you feel this magic in the air?
It must have been the way you kissed me
Fell in love when I saw you standing there
It must have been the way
Today was a fairytale
It must have been the way
Today was a fairytale

Time slows down
Whenever you're around
I can feel my heart
It's beating in my chest
Did you feel it?
I can't put this down

But can you feel this magic in the air?
It must have been the way you kissed me
Fell in love when I saw you standing there
It must have been the way
But can you feel this magic in the air?
It must have been the way you kissed me
Fell in love when I saw you standing there
It must have been the way
Today was a fairytale
It must have been the way
Today was a fairytale

Oh, oh, yeah, woah
Today was a fairytale
  • 원래는 영화 Valentine‘s Day의 사운드트랙이었고, 2집의 수록곡은 아니었다.

6.21. You All Over Me (Taylor's Version) (From The Vault) (feat. Maren Morris)

<keepall>
'''You All Over Me (Taylor's Version) (From The Vault) (feat. Maren Morris)
21 3:41
'''
[ 가사 보기 ]

Once the last drop of rain
도로 위의 마지막
Has dried off the pavement
빗방울마저 말랐을 때
Shouldn't I find a stain
흔적을 찾으려 애썼는데
But I never do
보이지 않았어
The way the tires turn stones
자동차 바퀴는 오래된 시골길의
On old county roads
자갈을 흐트러트리고
They leave it muddy underneath
진흙으로 엉망진창인 걸 보니
Reminds me of you
난 너가 생각나

You find graffiti on the walls
너는 오래된 화장실 벽에
Of old bathroom stalls
그려진 그래피티를 봤어
You know, you can scratch it right off
알다시피 그런 건 바로 없애버릴 수도 있잖아
It's how we used to be
예전의 우리 모습처럼
But like the dollar in your pocket,
쉽게 맞바꾸던 너의 주머니 속의
That's been spent and traded in
1달러 지폐가 거쳐온 길처럼
You can't change where it's been,
우리가 거쳐온 길을 바꿀 수는 없어
Reminds me of me
난 그걸 생각해

And I lived, and I learned
난 살아가고, 배웠어
Had you, got burned
널 가지고, 상처를 받았어
Held out, held on
버티기도 하고, 매달렸지
God knows, too long
신은 알아, 너무 오랫동안
And wasted time, Lost tears
내 시간을 낭비했단걸, 눈물을 흘리며
Swore that I'd get out of here
여기서 벗어나리라 맹세했지
But no amount of freedom gets you clean
하지만 아무리 자유로워져도 널 지우지 못해
I've still got you all over me
난 여전히 너에게 물들어 있어

Guess the worst day of June
6월의 최악의 날은
Was the one that I met you
내가 널 만난 날이었어
With your hands in your pockets
넌 주머니에 양손을 넣고선
And your "don't you wish you had me" grin
연인이 되고 싶다며 웃음을 보여줬지
But I did, so I smile,
맞아, 그래서 웃었어,
And I melted like a child
넌 내 마음을 아이처럼 녹였지
Now every breath of air I breathe reminds me of then
내가 쉬는 모든 공기들이 그 때를 생각나게 해

And I lived, and I learned
난 살아가고, 배웠어
Had you, got burned
널 가지고, 상처를 받았어
Held out, held on
버티기도 하고, 매달렸지
God knows, too long,
신은 알아, 너무 오랫동안
And wasted time, Lost tears
내 시간을 낭비했단걸, 눈물을 흘리며
Swore that I'd get out of here
여기서 벗어나리라 맹세했지
But no amount of freedom gets you clean
하지만 아무리 자유로워져도 널 지우지 못해
I've still got you all over me
난 여전히 너에게 물들어 있어

I lived, and I learned
난 살아가고, 배웠어
And found out what it was to turn around
다시 돌아간다는게 어떤 건지 깨달았어
And see that we
그리고 우리는
Were never really meant to be
함께할 운명이 아니라는 걸 알았어
So I lied, and I cried
거짓을 말하고, 눈물을 흘려
And I watched a part of myself die
그리고 내 한켠이 서서히 죽어가는 걸 느꼈어
'Cause no amount of freedom gets you clean
왜냐면 아무리 자유로워져도 널 지우지 못했어
I've still got you all over me
난 여전히 너에게 물들어 있어
I've still got you all over me
난 여전히 너에게 물들어 있어

Still got you all over me
여전히 너에게 물들어 있어

6.22. Mr. Perfectly Fine (Taylor's Version) (From The Vault)

<keepall>
'''Mr. Perfectly Fine (Taylor's Version) (From The Vault)
22 4:38
'''
[ 가사 보기 ]

Mr. "Perfect face," Mr. "Here to stay"
Mr. "Looked me in the eye and told me you would never go away"
Everything was right, Mr. "I've been waitin' for you all my life"
Mr. "Every single day until the end, I will be by your side"

But that was when I got to know Mr. "Change of heart"
Mr. "Leaves me all alone," I fall apart
It takes everything in me just to get up each day
But it's wonderful to see that you're okay

Hello, Mr. "Perfectly fine"
How's your heart after breakin' mine?
Mr. "Always at the right place at the right time," baby
Hello, Mr. "Casually cruel"
Mr. "Everything revolves around you"
I've been Miss Misery since your goodbye
And you're Mr. "Perfectly fine"

Mr. "Never told me why," Mr. "Never had to see me cry"
Mr. "Insincere apology, so he doesn't look like the bad guy"
He goes about his day, forgets he ever even heard my name
Well, I thought you might be different than the rest, I guess you're all the same

Because I hear he's got his arm 'round a brand-new girl
I've been pickin' up my heart, he's been pickin' up her
And I never got past what you put me through
But it's wonderful to see that it never phased you

Hello, Mr. "Perfectly fine"
How's your heart after breakin' mine?
Mr. "Always at the right place at the right time," baby
Hello, Mr. "Casually cruel"
Mr. "Everything revolves around you"
I've been Miss Misery since your goodbye
And you're Mr. "Perfectly fine"

So dignified in your well-pressed suit
So strategized, all the eyes on you
Sashay your way to your seat
It's the best seat in the best room
Oh, he's so smug, Mr. "Always wins"
So far above me in every sense
So far above feelin' anything
And it's really such a shame
It's such a shame
'Cause I was Miss "Here to stay"
Now I'm Miss "Gonna be alright someday"
And someday, maybe you'll miss me
But by then, you'll be Mr. "Too late"

Goodbye, Mr. "Perfectly fine"
How's your heart after breakin' mine?
Mr. "Always at the right place at the right time," baby
Goodbye, Mr. "Casually cruel"
Mr. "Everything revolves around you"
I've been Miss Misery for the last time
And you're Mr. "Perfectly fine"

You're perfectly fine
Mr. "Looked me in the eye and told me you would never go away"
You said you'd never go away

6.23. We Were Happy (Taylor's Version) (From The Vault)

<keepall>
'''We Were Happy (Taylor's Version) (From The Vault)
23 4:04
'''
[ 가사 보기 ]

We used to walk along the streets
When the porch lights were shinin' bright
Before I had somewhere to be
Back when we had all night
And we were happy
I do recall a good while back
We snuck into the circus
You threw your arms around my neck
Back when I deserved it
And we were happy

When it was good, baby, it was good, baby
We showed 'em all up
No one could touch the way we
Laughed in the dark, talkin' 'bout your daddy's farm
We were gonna buy someday
And we were happy

We used to watch the Sun go down
On the boats in the water
That's sorta how I feel right now
And goodbye's so much harder
'Cause we were happy

When it was good, baby, it was good, baby
We showed 'em all up
No one could touch the way we
Laughed in the dark, talkin' 'bout your daddy's farm
We were gonna buy someday
And we were happy

We were happy

Oh, I hate those voices
Tellin' me I'm not in love anymore
But they don't give me choices
And that's what these tears are for

'Cause we were happy
We were happy

When it was good, baby, it was good, baby
We showed 'em all up
No one could touch the way we
Laughed in the dark, talkin' 'bout your daddy's farm
And you were gonna marry me
And we were happy

We were happy
Oh, we were happy

6.24. That's When (Taylor's Version) (From The Vault) (feat. Keith Urban)

<keepall>
'''That's When (Taylor's Version) (From The Vault) (feat. Keith Urban)
24 3:09
'''
[ 가사 보기 ]

You said, "I know"
넌 알겠다고 했어
When I said, "I need some time, need some space
내가 이 모든 일들에 대해 생각할 시간이 필요하다고,
To think about all of this"
거리를 두자고 말했을 때
And you watched me go
그리고 떠나는 나를 지켜봤지

And I knew my words were hard to hear
내 말을 받아들이는 게 힘들었다는 걸 알아
And harder to ever take back
다시 주워 담기는 더 어렵다는 것도
And I said, "When can I-I-I come back?"
그리고 물었어, "언제쯤 돌아올 수 있을까?"

And you said
그러자 넌 대답했지
"That's when, when I wake up in the morning
그때는, 내가 아침에 일어났을 때야
That's when, when it's sunny or stormin'
그때는, 햇살이 밝거나 폭풍이 칠 때야
Laughin', when I'm cryin'
내가 웃거나 울고 있을 때고
And that's when
그리고 그때
I'll be waitin' at the front gate
내가 앞문에서 기다리고 있을 거야
That's when, when I see your face
그때, 네 얼굴을 보게 되면
I'll let you in and, baby, that's when"
널 받아줄거야, 자기야, 바로 그때야"
Mmm, mm

I said, "I know"
난 알겠다고 했어
When you said, "I did you wrong, made mistakes
네가 잘못했다고, 실수했다고
And put you through all of this" (Through all of this)
네가 날 아프게 만들었다고 했을 때
Then through the phone
그리고 전화 너머로
Came all your tears
네 눈물이 모두 느껴졌어
And I said, "Leave those all in our past"
그리고 난 말했지, 전부 과거에 두고 가라고
And you said, "When can I-I-I come back?"
넌 물었어, "언제쯤 돌아올 수 있을까?"

And I said
그래서 난 대답했지
"That's when, when I wake up in the morning
그때는, 내가 아침에 일어났을 때야
That's when, when it's sunny or stormin'
그때는, 햇살이 밝거나 폭풍이 칠 때야
Laughin', when I'm cryin'
내가 웃거나 울고 있을 때고
And that's when
그리고 그때
I'll be waitin' at the front gate
내가 앞문에서 기다리고 있을 거야
That's when, when I see your face
그때, 네 얼굴을 보게 되면
I'll let you in and, baby, that's when"
널 받아줄거야, 자기야, 바로 그때야"

And you said
그리고 넌 말했어
"Honestly,
솔직히 말해줘,
When you were gone
그렇게 떠나가고 나서도
Did you ever think of me?"
날 생각한 적 있었어?"

And I said
그래서 난 대답했지
"That's when, when I wake up in the morning
그때는, 내가 아침에 일어났을 때야
That's when, when it's sunny or stormin'
그때는, 햇살이 밝거나 폭풍이 칠 때야
Laughin', when I'm cryin'
내가 웃거나 울고 있을 때고
And that's when
그리고 그때
I'll be waitin' at the front gate
내가 앞문에서 기다리고 있을 거야
That's when, when I see your face
그때, 네 얼굴을 보게 되면
I'll let you in and, baby, that's when"
널 받아줄거야, 자기야, 바로 그때야"

(That's when)
(그때는)
(When I woke up in the morning) Yeah
(내가 아침에 일어났을 때고)
(That's when it was sunny or stormin')
(햇살이 밝거나 폭풍이 칠 때야)
When I'm laughin', when I'm cryin'
내가 웃거나 울고 있을 때야
(That's when I'll be waitin' at the front gate)
(그때 내가 앞문에서 기다리고 있을거야)
That's when I miss you, that's when I want you
그때 널 그리워할거야, 널 원할거야
(That's when, when I see your face)
(그때, 네 얼굴을 보게 된다면)
That's when I love you, that's when
그때 널 사랑할거야, 바로 그때야


6.25. Don't You (Taylor's Version) (From The Vault)

<keepall>
'''Don't You (Taylor's Version) (From The Vault)
25 3:29
'''
[ 가사 보기 ]

Hey, I knew I'd run into you somewhere
It's been a while, I didn't mean to stare
I heard she's nothin' like me
I'm sure she'll make you happy

But don't you
Don't you smile at me and ask me how I've been
Don't you say you've missed me if you don't want me again
You don't know how much I feel I love you still
So why don't you, don't you?

Sometimes, I really wish that I could hate you
I've tried, but that's just somethin' I can't do
My heart knows what the truth is
I swore I wouldn't do this

But don't you
Don't you smile at me and ask me how I've been
Don't you say you've missed me if you don't want me again
You don't know how much I feel I love you still
So why don't you, don't you?

So I'll walk out of here tonight
Try to go on with my life
And you can say we're still friends
(But I don't wanna pretend)
So if I see you again

Don't you (Don't you)
Don't you smile at me and ask me how I've been
Don't you (Don't you) say you've missed me if you don't want me again
You don't (You don't) know how much I feel I love you still
So why don't you, don't you?

Don't you

6.26. Bye Bye Baby (Taylor's Version) (From The Vault)

<keepall>
'''Bye Bye Baby (Taylor's Version) (From The Vault)
26 4:02
'''
[ 가사 보기 ]

It wasn't just like a movie
The rain didn't soak through my clothes, down to my skin
I'm drivin' away and I, I guess you could say
This is the last time I'll drive this way again
Lost in the gray and I try to grab at the fray
'Cause I, I still love you, but I can't

Bye, bye to everything I thought was on my side
Bye, bye, baby
I want you bad, but it's come down to nothing
And all I have is your sympathy
'Cause you took me home but you just couldn't keep me
Bye, bye, baby
Bye, bye, baby

The picture frame is empty
On the dresser, vacant just like me
I see your writing on the dash
Then back to your hesitation
I was so sure of everything
Everything I thought we'd always have
Guess I never doubted it
Then the here and the now floods in
Feels like I'm becoming a part of your past

Bye, bye to everything I thought was on my side
Bye, bye, baby
I want you bad, but it's come down to nothing
And all I have is your sympathy
'Cause you took me home but you just couldn't keep me
Bye, bye, baby

And there's so much that I can't touch
You're all I want, but it's not enough this time
And all the pages are just slipping through my hands
And I'm so scared of how this ends

Bye, bye to everything I thought was on my side
Bye, bye, baby
I want you bad, but it's come down to nothing
And all I have is your sympathy
'Cause you took me home but you just couldn't keep me

Bye, bye to everything I thought was on my side
Bye, bye, baby
I want you bad, but it's come down to nothing
And all I have is your sympathy
'Cause you took me home but you just couldn't keep me
Oh, you took me home, I thought you were gonna keep me
Bye, bye, baby
Bye, bye, baby

6.27. If This Was A Movie (Taylor's Version)

<keepall>
'''If This Was A Movie (Taylor's Version)
3:57

Taylor Swift'''
[ 가사 보기 ]

Last night I heard my own heart beating
지난밤 내 심장이 뛰는 소리가
Sounded like footsteps on my stairs
마치 내 방 계단을 오르는 발소리 같았어
Six months gone and I'm still reaching
반 년이 지나도 아직 손을 뻗고 있는걸
Even though I know you're not there
이젠 네가 없을 걸 알아도
I was playing back a thousand memories, baby
수천개의 기억을 다시 돌려보면서
Thinking 'bout everything we've been through
우리의 모든 것들을 곱씹어봤어
Maybe I've been going back too much lately
어쩌면 요즘 나 너무 과거에 집착하고 있나봐
When time stood still and I had you
시간이 멈춰버린 듯 네가 내 것이였던 때에

Come back, come back, come back to me like
돌아와, 돌아와, 돌아와 줘, 그냥
You would, you would if this was a movie
넌 그럴 거잖아, 만약 영화 속이였더라면
Stand in the rain outside 'til I came out
빗속에서 날 기다리며 서있을거잖아
Come back, come back, come back to me like
돌아와, 돌아와, 돌아와 줘, 그냥
You could, you could if you just said you're sorry
그럴 수 있었잖아, 사과 한 마디만 했어도
I know that we could work it out somehow
우리 어떻게든 헤쳐나갈 수 있잖아
But if this was a movie you'd be here by now
만약 영화 속 한 장면이였다면, 지금 내 곁엔 네가 있을텐데

I know people change and these things happen
사람은 변하기 따름이고, 이런 일들도 일어나기 마련이야
But I remember how it was back then
그래도 아직 그때의 우릴 기억하는걸
Locked up in your arms and our friends were laughing
네 품 속에 안겨있으면 친구들은 우릴 보고 웃었지
'Cause nothing like this ever happened to them
그야 이런 일은 한 번도 겪어본 적이 없었을테니
Now I'm pacing up the hall, chasing down your street
이젠 복도를 걸으며 너의 거릴 따라가며
Flashback to a night when you said to me
네가 이렇게 말했던 어느 밤을 떠올려
"Nothing's gonna change, not for me and you"
"그 무엇도 변치 않을거야, 너랑 나 만큼은."
Not before I knew how much I had to lose
내가 잃을 게 얼마나 많은지 몰랐을 땐 그랬지

Come back, come back, come back to me like
돌아와, 돌아와, 돌아와 줘, 그냥
You would, you would if this was a movie
넌 그럴 거잖아, 만약 영화 속이였더라면
Stand in the rain outside 'til I came out
빗속에서 날 기다리며 서있을거잖아
Come back, come back, come back to me like
돌아와, 돌아와, 돌아와 줘, 그냥
You could, you could if you just said you're sorry
그럴 수 있었잖아, 사과 한 마디만 했어도
I know that we could work it out somehow
우린 어떻게든 헤쳐나갈 수 있잖아
But if this was a movie you'd be here by now
만약 영화 속 한 장면이였다면, 지금 내 곁엔 네가 있을텐데

If you're out there
지금 저 밖에 있다면
If you're somewhere
네가 어디에 있어도
If you're moving on
이미 날 잊었어도
I'll be waiting for you
널 기다리고 있을게
Wary, since you've been gone
네가 간 이후로, 항상 조심하며
I just want it back the way it was before
그냥 예전 그 모습으로 돌아가고 싶어
And I just want to see you back at my front door
문을 열면 네가 있었으면 해
And I say
그럼 말하겠지

Come back, come back, come back to me like
돌아와, 돌아와, 돌아와 줘, 그냥
You would before you said it's not that easy
그랬을 거잖아, 어려운 일이라 하지만 않았다면
Before the fight, before I locked you out
싸우지 않았다면, 널 쫓아내지 않았다면
But I take it all back now
하지만 이제야 모두 후회해

Come back, come back, come back to me like
돌아와, 돌아와, 돌아와 줘, 그냥
You would, you would if this was a movie
넌 그럴 거잖아, 만약 영화 속이였더라면
Stand in the rain outside 'til I came out
빗속에서 날 기다리며 계속 서있을거잖아
Come back, come back, come back to me like
돌아와, 돌아와, 돌아와 줘, 그냥
You could, you could if you just said you're sorry
그럴 수 있었잖아, 사과 한 마디만 했어도
I know that we could work it out somehow
우리 어떻게든 헤쳐나갈 수 있잖아
But if this was a movie you'd be here by now
만약 영화 속 한 장면이였다면, 지금 내 곁엔 네가 있을텐데

You'd be here by now
지금 내 곁엔 네가 있을텐데
Is that the kind of ending you wanna see now?
네가 원한 결말이 정말 이런거야?
Baby, I don't like the ending
난 이 결말이 맘에 들지 않는걸
Oh, I thought you'd be here now, Whoa
오, 이젠 네가 돌아올 줄 알았는데
Thought you'd be here by now
이젠 내 곁에 있을 줄 알았는데
  • 원래는 3집 Speak Now에 수록되어있던 곡이다. 2023년 3월 17일, The Eras Tour의 시작을 기념하며 Lover의 미발매 곡이었던 All Of The Girls You Loved Before, 헝거 게임: 판엠의 불꽃의 OST였던 Eyes Open과 Safe & Sound의 재녹음 버전과 함께 공개되었다. 앨범 아트는 동일하지만 실질적으로 앨범에 수록되지는 않았다. 다만 The More Fearless (Taylor's Version) Chapter EP에 수록되어있다.[4]

7. 포토슛

Photoshoot
{{{#!folding [ 앨범 커버 ] 파일:Fearless (Taylor's Version)_cover.png 파일:Fearless (Taylor's Version)_back.png
파일:Fearless (Taylor's Version): The Halfway Out The Door Chapter_cover.png 파일:Fearless (Taylor's Version): The Kissing In The Rain Chapter_cover.png
파일:Fearless (Taylor's Version): The I Remember What You Said Last Night Chapter_cover.png 파일:Fearless (Taylor's Version): The From The Vault Chapter_cover.png
파일:The More Fearless (Taylor's Version) Chapter_cover.png
}}} ||

8. 여담

  • 단순한 수록곡 재녹음뿐만이 아니라 6곡의 미발표 곡을 새롭게 편곡해 녹음해 수록했다. 또한 "Jump Then Fall"[5]처럼 이전에 발표는 했지만 앨범에 수록하지 않았던 노래와 "Love Story"와 "Forever & Always"의 리믹스를 함께 수록했다. 그 때문에 정규 앨범임에도 26곡의 어마무시한 곡수를 자랑하게 됐다. 더 무서운 건 이게 겨우 <evermore> 이후 4개월 만에 작업해 내놓은 결과물이란 것. 코로나19 이후 테일러의 어마어마한 작업량을 알 수 있다.
  • 테일러가 <Fearless (Taylor's Version)> 앨범을 그래미에 제출하지 않겠다고 밝혔다. 관련 기사

[1] 서문 속 대문자를 연결하면 APRIL NINTH, 앨범 발매일인 4월 9일이 나온다.[2] 원래는 3집 Speak Now에 수록된 곡이다.[3] 테일러가 고등학교 때 만나 지금까지도 친한 친구이다. # 기사에 소개된 대로 이 노래에 영향을 주었으며, 미스 아메리카나에도 출연했다.[4] Eyes Open과 Safe & Sound도 동일하게 The More Red (Taylor's Version) Chapter EP의 보너스 트랙으로 수록되었다.[5] 테일러가 출연한 영화 발렌타인데이(2010) OST로 사용됐다. 영화 OST이기 때문에 테일러의 정규 앨범에는 실리지 않았다. 단, 디럭스 버전에는 수록됐다.