| '''{{{+1 {{{#!wiki style="display: inline; text-shadow: 0 0 40px #99ffa5" | |||
| <nopad> | |||
| {{{#9CFFA8,#9CFFA8 {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 작품 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px" | <colbgcolor=#534FBC,#534FBC><colcolor=#9CFFA8,#9CFFA8> 장르 | SF, 코미디, 카세트 퓨처리즘 | |
| 감독 | 카메야마 요헤이(亀山陽平) | ||
| 캐릭터 디자인 | |||
| 각본 | |||
| 원작 | |||
| 음악 감독 | |||
| 음향 효과 | 도이 고헤이(土井浩平) | ||
| 기획 | 우메자와 미치히코(梅澤道彦) | ||
| 이그제큐티브 프로듀서 | 스기야마 노보루(杉山 登) | ||
| 프로듀서 | 하야시 토미(林都美) | ||
| 애니메이션 제작 | 신에이 동화 | ||
| 제작 | 타이탄 산업 | ||
| 방영 기간 | 2025. 07. 03. ~ 2025. 09. 18. | ||
| 방송국 | |||
| 스트리밍 | [[유튜브| YouTube ]] | ||
| 편당 러닝타임 | 3분[1] | ||
| 화수 | 12화 | ||
| 시청 등급 | |||
| 관련 사이트 | |||
1. 개요
일본의 오리지널 TV 애니메이션. 2022년에 당시 영상계 전문학생이었던 카메야마 요헤이[2]가 졸업작품으로 유튜브에서 공개한 3D 애니메이션 밀키☆하이웨이의 속편이다.2025년 7월 3일 21시 54분에 도쿄 MX에서 방영되며 공식 유튜브 채널에서도 동시송출된다. 한국에서는 동년 10월 26일 0시에 애니박스에서 자막판, 11월 2일에 더빙판으로 모든 회차가 한꺼번에 방송된다.
유튜브에 공개된 영상은 원본인 일본어 더빙 이외에도 한국어 더빙을 포함한 여러 언어의 더빙이 있다.
2. 공개 정보
2.1. PV
| 슈퍼 티저 PV |
| 티저 PV |
| 예고 |
| 예고02 |
| 예고03 |
| 「밀키☆하이웨이」 소개 PV |
| 「자기소개편」 PV |
2.2. 키 비주얼
| | |
| <rowcolor=#9CFFA8,#9CFFA8> 티저 비주얼 | 메인 비주얼 |
3. 줄거리
| 은하도로교통법 위반으로 체포된 강화인간 지하루와 사이보그 마키나. '''의도 없음, 주의 없음, 주장 없음!''' |
4. 등장인물 및 주요 성우진
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[은하 특급 밀키☆서브웨이/등장인물#s-|]]번 문단을#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[은하 특급 밀키☆서브웨이/등장인물#|]] 부분을 참고하십시오.||<(><table align=center><table width=100%><table bgcolor=transparent>
CHARACTER DATA / 등장인물 & 성우진
||5. 설정
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[은하 특급 밀키☆서브웨이/설정#s-|]]번 문단을#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[은하 특급 밀키☆서브웨이/설정#|]] 부분을 참고하십시오.6. 음악
복고풍 SF 답게 음악 역시도 7~80년대 무렵 유행한 신스팝이나 고전 애니곡 계통이다. 특히 주제가인 <은하계까지 날아가라!(銀河系まで飛んで行け!)>는 70년대 일본을 대표하는 아이돌 걸그룹 캔디즈[3]의 음반 《CANDIES 1676 DAYS》에 실린 가요이다.6.1. 주제가
| 1화 OP Altair and Vega | |||
| PV ver. | |||
| Full ver. | |||
| <colbgcolor=#534FBC,#534FBC><colcolor=#9CFFA8,#9CFFA8> 노래 | MindaRyn | ||
| 작사 | 카메야마 요헤이(亀山陽平) | ||
| 작곡 | 도이 코헤이(土井浩平) | ||
| 편곡 | |||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#534FBC,#534FBC><colcolor=#9CFFA8,#9CFFA8> 콘티 | - | |
| 연출 | - | ||
| 작화감독 | - | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Stars, they are like a gateway 별들이 내게 문을 열어주는 것만 같아 It seems my heart just slightly melts away 마음이 살며시 녹아드는 느낌이야 This atmosphere just gains its gravity 이 분위기가 나를 점점 더 끌어당기고 있어 I kind of want to see that night again 그 밤을 다시 보고 싶어 Hey, can you take me to the Milky Way? (Ooh ah) 나를 은하수로 데려다줄래? (우 아) Wanna leave this planet right away (yeah yeah) 지금 이 별을 떠나고 싶어 (예 예) This train will take us to the stairway now 이 기차가 우리를 저 계단으로 데려다줄 거야 It makes me wonder how to dance 어떻게 춤을 춰야 할지 궁금해져 We are in the time to dump our prior phase 우리는 이제 과거의 모습을 버릴 때가 왔어 That was just us in the past of early days 그건 그저 어린 시절의 우리 모습일 뿐이었어 Now is the time to leave them miles away 이제 그 모든 걸 저 멀리 떠나보낼 시간이야 Just say it, we gotta build our life again 말만 해, 우리 인생을 다시 만들어가자 Hey, can you take me to the Milky Way? (Ooh ah) 나를 은하수로 데려다줄래? (우 아) Wanna leave this planet right away (yeah yeah) 지금 이 별을 떠나고 싶어 (예 예) This train will take us to the stairway now 이 기차가 우리를 저 계단으로 데려다줄 거야 It makes me wonder how to dance 어떻게 춤을 춰야 할지 궁금해져 Shooting star, you are dying right now 유성아, 너는 지금 사라져가고 있구나 So tell us where we are in this sky that changes so fast 그러니 이렇게 빠르게 변하는 하늘에서 우리가 어디에 있는지 알려줘 I just want to give you your best ending 너에게 가장 아름다운 마지막을 선물하고 싶어 You're only light for me (one true delight for me) 너는 내게 하나뿐인 빛이야 (유일한 진정한 기쁨) Shining brightly just for me (just like a fantasy) 나만을 위해 밝게 빛나는 (마치 환상처럼) I just can't wait to be together with you 너와 함께할 그 순간이 너무 기다려져 Now it's my turn to jump and fly away 이제 내가 뛰어올라 날아갈 차례야 Stars, they are falling on the street 별들이 거리로 쏟아지고 있어 Those people cry out like bumblebee 사람들이 벌떼처럼 울부짖고 있네 Their mind will sooner get blown away, yeah 그들의 마음도 곧 사라져버릴 거야 I kind of want to see them burn away 그들이 타버리는 광경을 보고 싶기도 해 Shooting star, you are dying right now 유성아, 너는 지금 사라져가고 있구나 So tell us where we are in this sky that changes so fast 그러니 이렇게 빠르게 변하는 하늘에서 우리가 어디에 있는지 알려줘 I just want to give you your best ending 너에게 가장 아름다운 마지막을 선물하고 싶어 You're only light for me (one true delight for me) 너는 내게 하나뿐인 빛이야 (유일한 진정한 기쁨) Shining brightly just for me (just like a fantasy) 나만을 위해 밝게 빛나는 (마치 환상처럼) I just can't wait to be together with you 너와 함께할 그 순간이 너무 기다려져 Now it's my turn to jump and fly away 이제 내가 뛰어올라 날아갈 차례야 We'll give up our joyful former days to wipe out their selfish fantasy 우리는 즐거웠던 옛날을 포기하고 그들의 이기적인 환상을 지워버릴 거야 Their buzz doesn't matter anymore 그들의 시끄러운 소음은 이제 중요하지 않아 Let's leave it, we'll have our time together straight away 그냥 떠나자, 우리만의 시간을 갖자 We are in the time to dump our prior phase 우리는 이제 과거의 모습을 버릴 때가 왔어 That was just us in the past of early days 그건 그저 어린 시절의 우리 모습일 뿐이었어 Now is the time to leave them miles away 이제 그 모든 걸 저 멀리 떠나보낼 시간이야 Just say it, we gotta build our life again 말만 해, 우리 인생을 다시 만들어가자 We are in the time to dump our prior phase 우리는 이제 과거의 모습을 버릴 때가 왔어 That was just us in the past of early days 그건 그저 어린 시절의 우리 모습일 뿐이었어 Now is the time to leave them miles away 이제 그 모든 걸 저 멀리 떠나보낼 시간이야 Just say it, we gotta build our life again 말만 해, 우리 인생을 다시 만들어가자 We are in the time to dump our prior phase 우리는 이제 과거의 모습을 버릴 때가 왔어 That was just us in the past of early days 그건 그저 어린 시절의 우리 모습일 뿐이었어 Now is the time to leave them miles away 이제 그 모든 걸 저 멀리 떠나보낼 시간이야 Just say it, we gotta build our life again 말만 해, 우리 인생을 다시 만들어가자 | |
| 주제가 銀河系まで飛んで行け! 은하계까지 날아가라! | |||
| TV ver. | |||
| Full ver. | |||
| <colbgcolor=#534FBC,#534FBC><colcolor=#9CFFA8,#9CFFA8> 노래 | 캔디즈 | ||
| 작사 | 키타죠 마코토(喜多條忠) | ||
| 작곡 | 요시다 타쿠로(吉田拓郎) | ||
| 편곡 | 마카이노 코우지(馬飼野康二) | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#534FBC,#534FBC><colcolor=#9CFFA8,#9CFFA8> 콘티 | - | |
| 연출 | - | ||
| 작화감독 | - | ||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | あいつなんか あいつなんか 아이츠난카 아이츠난카 그녀석따윈 그녀석따윈 銀河系(ぎんがけい)まで 飛(と)んできゃいいのに 긴가케에마데 톤데캬이이노니 은하계까지 날아가버리면 좋겠네 悲(かな)しみより遠(とお)くから 카나시미요리 토오쿠카라 슬픔보다 멀리 있는 곳에서 とどけられる 星(ほし)のきらめき 토도케라레루 호시노키라메키 전해질 수 있는 별빛의 반짝임 始(はじ)めたばかりの 二人(ふたり)の恋(こい)は 하지메타바카리노 후타리노코이와 이제 막 시작된 두사람의 사랑은 夜空(よぞら)にまかれた銀(ぎん)のバラ 요조라니마카레타긴노바라 밤하늘에 흩뿌려진 은장미 ちかづく想(おも)いは 傷(きず)つけられて 치카즈쿠오모이와 키즈츠케라레테 가까워지는 마음은 상처받아가면서 涙(なみだ)をふくたび きれいになった 나미다오후쿠타비 키레이니낫타 흘러넘친 눈물마다 아름다워졌네 あいつなんか あいつなんか 아이츠난카 아이츠난카 그녀석따윈 그녀석따윈 銀河系(ぎんがけい)まで 飛(と)んできゃいいのに 긴가케에마데 톤데캬이이노니 은하계까지 날아가버리면 좋겠네 にげても にげても まぶしいまなざし 니게테모 니게테모 마부시이마나자시 멀어져도 멀어져도 눈부신 시선속에 あいつなんか あいつなんか 아이츠난카 아이츠난카 그녀석따윈 그녀석따윈 銀河系(ぎんがけい)まで 飛(と)んできゃいいのに 긴가케에마데 톤데캬이이노니 은하계까지 날아가버리면 좋겠네 失(うし)なうこと恐(こわ)がって 우시나우코토 코와갓테 잃어버리는 걸 두려워하면 愛(あい)するのは うまくいかない 아이스루노와 우마쿠이카나이 사랑하는 것도 이루어질 수 없네 ゆくえを知(し)らない 二人(ふたり)の恋(こい)は 유쿠에오시라나이 후타리노코이와 갈피를 알수없는 두사람의 사랑은 夜空(よぞら)に旅立(たびだ)つ銀(ぎん)の舟(ふね) 요조라니타비다츠긴노후네 밤하늘에 떠나가는 은조각배 想(おも)いを運(はこ)べば 嵐(あらし)に逢(あ)って 오모이오하코베바 아라시니앗테 전하고픈 이 마음은 거센 바람을 만나 沈(しず)んでいくほど やさしくなった 시즌데이쿠호도 야사시쿠낫타 억누르며 잊을수록 다정해져만가네 あいつなんか あいつなんか 아이츠난카 아이츠난카 그녀석따윈 그녀석따윈 銀河系(ぎんがけい)まで 飛(と)んできゃいいのに 긴가케에마데 톤데캬이이노니 은하계까지 날아가버리면 좋겠네 にげても にげても まぶしいまなざし 니게테모 니게테모 마부시이마나자시 멀어져도 멀어져도 눈부신 시선속에 にげても にげても まぶしいまなざし 니게테모 니게테모 마부시이마나자시 멀어져도 멀어져도 눈부신 시선속에 まぶしいまなざし 마부시이마나자시 눈부신 시선속에 | |
6.2. 삽입곡
| ときめき★メテオストライク Tokimeki★Meteostrike (Insert Song ver.) | ||
| PV | ||
| Full ver. | ||
| <colbgcolor=#534FBC,#534FBC><colcolor=#9CFFA8,#9CFFA8> 노래 | 타무라 유카리 | |
| 작사 | 카메야마 요헤이(亀山陽平) 도이 코헤이(土井浩平) | |
| 작곡 | 이시구로 슌페이(石黒峻平) 도이 코헤이(土井浩平) | |
| 편곡 | 도이 코헤이(土井浩平) | |
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | キラキラの星空 키라키라노호시조라 반짝반짝한 밤하늘 キャンディのように溶けていく 캰디노요오니토케테이쿠 캔디와도 같이 녹아들어가 フワフワ無重力 후와후와무주우료쿠 둥실둥실한 무중력 恋に落ちてく予感 코이니오치테쿠 요칸 사랑에 빠질듯한 예감 (I'll be your lucky star) (I'll be your lucky star) (I'll be your lucky star) 降り注ぐ恋心 후리소소구코이고코로 쏟아져 내리는 사랑의 마음 宇宙のささやき 우츄우노사사야키 우주의 속삭임 きらめく星の声に身体あずけて 키라메쿠호시노코에니 카라다아즈케테 반짝이는 별님의 노랫소리에 몸을 맡기고 止まらないこの気持ち 토마라나이코노키모치 멈추지 않는 이 기분 赤道直下のときめき 세키도오쵸오카노토키메키 적도직하의 설레임 私はハートの隕石 와타시와하아토노인세키 나는 하트의 운석 ほら 君のところへ飛んでく 호라 키미노토코로에톤데쿠 봐봐 너가 있는 곳까지 날아가 完全無欠の惑星 칸젠무케츠노와쿠세이 완전무결한 행성 この気持ちだけは 코노키모치다케와 이 기분 만큼은 外せない 外さない 届けたい 하즈세나이 하즈사나이 토도케타이 피할 수 없어 맞추고 싶어 전하고 싶어 私のときめき★メテオストライク 와타시노토키메키★메테오스토라이쿠 나의 두근두근 ★ 메테오 스트라이크 パチパチの衝撃 파치파치노쇼오게키 타닥타닥한 충격 胸焦がし溶かし染めてゆく 무네코가시토카시소메테유쿠 가슴 태우며 녹이며 물들여져가 ぐるぐるなミラクル 구루구루나미라쿠루 빙글빙글한 미라클 いま迫りくる気持ち 이마세마리쿠루키모치 지금 다가오는 기분 すれ違う瞬間の 스레치가우슌칸노 스쳐지나가는 순간의 心のざわめき 코코로노자와메키 마음 속의 술렁임 二人の強く響く想い信じて 후타리노츠요쿠히비쿠오모이신지테 두 사람의 강하게 공명하는 마음을 믿어 走り出すこの気持ち 하시리다스코노키모치 달리기 시작한 이 기분 正面突破のエナジー 쇼오멘톳파노 에나지이 정면돌파의 에너지 重なる二人のシナジー 카사나루후타리노 시나지이 겹쳐지는 두 사람의 시너지 ほら 銀河(そら)の果てまで飛んでく 호라 소라노하테마데톤데쿠 봐봐, 은하의 저편까지 날아가 急転直下のきらめき 큐우텐쵸오카노키라메키 급전직하의 반짝임 この想いだけは 코노오모이다케와 이 마음 만큼은 繋げたい 伝えたい 奉げたい 츠나게타이 츠타에타이 사사게타이 이어지고 싶어 전하고 싶어 바치고 싶어 私のときめき★メテオストライク 와타시노토키메키★메테오스토라이쿠 나의 두근두근 ★ 메테오 스트라이크 揺れる(熱い) 유레루(아츠이) 흔들리는(뜨거운) 想い(のせて) 오모이(노세테) 마음을(태워서) ほとばしるときめき 하토바시루토키메키 솟구쳐 오르는 설레임 銀河(そら)を駆け抜けて 소라오카케누케테 은하를 달려 나가서 (Strike into the star) (Strike into the star) (Strike into the star) あなたに届けた全力 아나타니토도케타젠료쿠 너에게 전해준 전력 私のハートは 와타시노하아토와 나의 하트는 砕けない 揺らがない 壊れない 쿠다케나이 유라가나이 코와레나이 부술 수 없어 흔들 수 없어 깨지지 않아 銀河を巻き込む二人の世界 긴가오마키코무후타리노세카이 은하를 둘러싼 두사람의 세계 君を包み込む弾ける光 키미오츠츠미코무하지케루히카리 너를 감싸안으며 퍼져나가는 빛 私のときめき★メテオストライク 와타시노토키메키★메테오스토라이쿠 나의 두근두근 ★ 메테오 스트라이크 | |
| ときめき★メテオストライク Tokimeki★Meteostrike (밀키☆하이웨이 ver.) | |
| PV | |
| <colbgcolor=#534FBC,#534FBC><colcolor=#9CFFA8,#9CFFA8> 노래 | 사사키 하루카(佐々木春香) |
| 작사 | 카메야마 요헤이(亀山陽平) |
| 작곡 | Triflats |
| 편곡 | 도이 코헤이(土井浩平)# |
| 排除くん耐久動画 배제군 내구 동영상 | |
| <colbgcolor=#534FBC,#534FBC><colcolor=#9CFFA8,#9CFFA8> 노래 | |
| 작사 | |
| 작곡 | |
| 편곡 | |
7. 회차 목록
| <rowcolor=#9CFFA8,#9CFFA8> 회차 | 제목[4] | 방영일 |
| 제0화[5] | ミルキー☆ハイウェイ 밀키☆하이웨이 | 日: 2022.02.23. |
| 제1화 | 出発進行 출발 진행[제목] | 日: 2025.07.03. 韓자막: 2025.10.26. 韓더빙: 2025.11.02. |
| 제2화 | 誤発進 오발진 | 日: 2025.07.10. 韓자막: 2025.10.26. 韓더빙: 2025.11.02. |
| 제3화 | チハルとマキナ 지하루와 마키나 | 日: 2025.07.17. 韓자막: 2025.10.26. 韓더빙: 2025.11.02. |
| 제4화 | イートイン・ファイトアウト 이트 인 파이트 아웃 | 日: 2025.07.24. 韓자막: 2025.10.26. 韓더빙: 2025.11.02. |
| 제5화 | 排除くん 하이조 | 日: 2025.07.31. 韓자막: 2025.10.26. 韓더빙: 2025.11.02. |
| 제6화 | カートとマックス 커트와 맥스 | 日: 2025.08.07. 韓자막: 2025.10.26. 韓더빙: 2025.11.02. |
| 제7화 | 仕事と見返り 일과 보상 | 日: 2025.08.14. 韓자막: 2025.10.26. 韓더빙: 2025.11.02. |
| 제8화 | 海老天の尻尾 새우튀김 꼬리 | 日: 2025.08.21. 韓자막: 2025.10.26. 韓더빙: 2025.11.02. |
| 제9화 | 妄想とパニック 망상과 패닉 | 日: 2025.08.28. 韓자막: 2025.10.26. 韓더빙: 2025.11.02. |
| 제10화 | アカネとカナタ 아카네와 가나타 | 日: 2025.09.04. 韓자막: 2025.10.26. 韓더빙: 2025.11.02. |
| 제11화 | 黒幕 진짜 배후 | 日: 2025.09.11. 韓자막: 2025.10.26. 韓더빙: 2025.11.02. |
| 제12화 | マキナ死す 마키나 사망 | 日: 2025.09.18. 韓자막: 2025.10.26. 韓더빙: 2025.11.02. |
8. 에피소드
| <rowcolor=#9CFFA8> 줄거리 및 에피소드 | |||
| 02 EPISODE | 01 EPISODE | ||
| | | ||
| 2025-07-10 오발진 복역 프로그램으로 열차 청소 작업을 하게 된 지하루와 마키나. 같은 프로그램에 참여하는 지하루와 마키나 외의 4명도 마지못해 열차에 올라타지만… | | 2025-07-03 출발 진행 은하 도로 교통법 위반으로 체포된 강화 인간 지하루와 사이보그 마키나. 두 사람에게 내려진 임무는 행성 간 주행 열차, 이른바 ‘밀키☆서브웨이’의 청소 작업이었다. 간단한 임무일 거라 생각했지만……. | |
| 04 EPISODE | 03 EPISODE | ||
| 파일:은하 특급 밀키 ★ 서브웨이 에피소드 04.jpg | 파일:은하 특급 밀키 ★ 서브웨이 에피소드 03.jpg | ||
| 2025-07-24 이트 인 파이트 아웃 폭주를 계속하는 열차를 멈추기 위해 선두 차량으로 향하는 지하루와 마키나. 닫힌 차내에서 두 사람은 폭주족 아카네와 가나타를 만나게 된다. 불안정한 관계지만 함께 행동하기로 한다. 도착한 차량은 식당차인 듯하고… | | 2025-07-17 지하루와 마키나 6명을 태우고 급출발해버린 '밀키☆서브웨이'. 시간을 거슬러, 체포 직후 마키나와 지하루는 조사를 받고 있었다. 경찰관 료코와의 대화 속에서 두 사람의 문제점이 드러난다. | |
| 06 EPISODE | 05 EPISODE | ||
| | | ||
| 2025-08-07 커트와 맥스 시간을 거슬러 올라가, 지하루와 마키나가 체포되기 몇 시간 전. 같은 프로그램에 참가하는 수상한 사이보그 커트와 맥스가 경찰관 료코에게 조사를 받고 있었다. | | 2025-07-31 하이조 폭주 열차를 멈추기 위해, 지하루와 마키나는 동료가 된 아카네, 가나타와 함께 다시 선두 차량을 향해 나아간다. 하지만 갑자기 네 사람 앞에 불안한 기색을 띤 보안 로봇이 나타난다. | |
| 08 EPISODE | 07 EPISODE | ||
| | | ||
| 2025-08-21 새우튀김 꼬리 보안 로봇을 무찌르고, 커트와 맥스도 합류한 6명이 선두 차량을 향해 나아간다. 뜻밖의 일로 화장실 휴식을 가지게 된다. | | 2025-08-14 일과 보상 보안 로봇 돌파에 고전하는 마키나 일행. 돌파의 마지막 희망은 커트와 맥스의 도움에 달려 있지만, 마음 내키지 않는 두 사람에게 의지하는 건 쉽지 않은 모양이다… | |
| 10 EPISODE | 09 EPISODE | ||
| | 파일:은하 특급 밀키 ★ 서브웨이 에피소드 09.jpg | ||
| 2025-09-04 아카네와 가나타 화장실에 갇힌 여섯 사람의 운명은 오직 가나타 한 사람의 손에 달려 있었다. 가나타는 모두를 무사히 구할 수 있을까? 그리고 자신을 "새우튀김 꼬리"라고 말하는 조직의 수장, 아카네의 신뢰를 얻을 수 있을까? | | 2025-08-28 망상과 패닉 열차의 오작동으로 인해 화장실에 갇혀버린 여섯 사람. 여자 화장실에서는 지하루가 문에 끼어 움직일 수 없는 상태가 되고, 한편 남자 화장실에서는 가나타, 커트, 맥스가 힘을 합쳐 화장실에서 탈출하려고 시도한다. | |
| 12 EPISODE | 11 EPISODE | ||
| 파일:은하 특급 밀키 ★ 서브웨이 에피소드 12.jpg | | ||
| 2025-09-18 마키나 사망 경찰 로봇 군단을 조종해서 사회 부적합자들을 말살하려는 O.T.A.M. O.T.A.M.의 폭주를 멈추기 위해 마키나들 6명과 경찰 로봇 군단의 대난투가 시작된다! | | 2025-09-11 진짜 배후 열차 안의 모든 시스템이 폭주하게 된 배후에는, 승무원 AI O.T.A.M.(오텀)이 있었다. 그녀는 왜 범죄자들끼리 서로 죽이게 만들려 했던 걸까? 그리고 마키나와 얽힌, 아무도 예상치 못한 관계란? | |
9. 평가
각 편이 약 3분 30초로 구성된 초단편 시리즈임에도 불구하고 독특하지만 뛰어난 비주얼과 캐릭터, 그리고 카세트 퓨처리즘을 기반으로 한 복고풍 SF 세계관이 조화를 이루어 시청자들에게 짧지만 강렬한 인상을 줘 큰 호평을 받았다. 세밀하고 생동감 있는 캐릭터 움직임과 레트로 감성과 SF적 상상력의 배경이 잘 어우러져, 전체적인 연출에서도 뛰어난 균형감을 보여줬다. 특히 캐릭터와 배경 간의 자연스러운 어우러짐과 다양한 동작, 표정 연기는 작품의 큰 강점으로 평가된다.[7]밀키☆하이웨이의 속편인 만큼 본작은 풀 3D 애니메이션으로 제작되었다.[8]캐릭터와 배경 모두 모델링 기반으로 구성되어 있으며, 시각적으로 볼 때 배경 모델링의 디테일이 높은 편이라 긍정적인 평이 지배적이다.[9] 특히 열차 내부, 창밖 풍경, 간판, 전광판 등의 요소에 다양한 텍스처와 구조적 밀도를 넣어 짧은 러닝타임 안에서도 공간감이 명확하게 전달된다. 배경과 소품은 PBR 기반의 재질 표현과 조명으로 사실적이지만 독특하고 일러스트적인 공간감을 만들어냈으며, 사실성과 미술적 강조를 통해 화면을 풍부하게 표현했다. 때문에 복잡한 구조를 단순화하지 않고 다양한 오브젝트를 화면에 꽉 채워 넣어 시각 정보량이 많다는 점이 눈에 띈다. 조명의 활용 또한 뛰어난데, 형광등, 간접광, 화면 발광 등 다양한 소스를 사용하여 공간 분위기를 살리는 데 초점을 두고 있다. 인물에 집중된 라이팅보다는 전체적인 환경광 중심으로 배경이 잘 보이도록 설정되어 있어 특정 장면에서는 대비를 일부러 줄여서 다소 흐릿하거나 전체적으로 연한 화면 톤을 유지하고 있다. 그 중에서도 본작은 미술 스타일에서 80~90년대 복고풍 SF를 연상시키는 특유의 감성을 화면에 자연스럽게 녹여냈다. 다른 3D 애니메이션에서 자주 지적되는 배경과 캐릭터 간의 이질감 역시 전혀 느껴지지 않는다는 점도 큰 호평을 받았다.
캐릭터 디자인 면에서도 호평일색이며, 매력적인 캐릭터들 덕분에 더욱 큰 인기를 끌고 있다고 해도 과언이 아닐 정도로 팬들 사이에서는 캐릭터 하나하나가 큰 사랑을 받고 있다. 원작에서부터 개성 있고 매력적인 비주얼로 좋은 평가를 받아온 캐릭터들은 이번 애니메이션화 과정에서 더욱 다듬어졌으며, 그 매력이 한층 더 올랐다는 평가가 많이 보인다. 특히 기존 캐릭터들은 원작 특유의 감성과 스타일을 충실히 유지하면서도 애니메이션이라는 매체의 장점을 적극적으로 활용하여 표정의 변화나 의상의 질감 표현, 색채 등에서 개선되었다. 이러한 세심한 디자인 덕분에 각 캐릭터의 성격과 감정이 더욱 생생하게 전달되며, 시청자들의 몰입감 역시 높아졌다는 평가다. 또한, 이번 애니메이션에서는 오리지널 캐릭터가 새롭게 등장했는데, 이들 역시 팬들로부터 긍정적인 평가를 얻었다. 세계관의 분위기나 기존 인물들과의 이질감을 최소화하면서도 각기 다른 개성과 서사를 부여해 이야기의 흐름에 자연스럽게 녹아들며 작품의 세계를 더욱 풍부하게 만들었다. 단순한 조연이 아닌, 이야기 속에서 의미 있는 역할을 해 스토리와 캐릭터 간의 관계성에도 깊이를 더하고 있다는 점에서 높은 평가를 받고 있다.
스토리 측면에서는 캐릭터들이 순서를 기다리지 않고 저마다 활발하게 와글와글 대화하는 다중 오디오 구성 덕분에 한 편이 3분 조금 넘는 짧은 초단편임에도 불구하고 내용이 꽉 찬 느낌을 주는 에피소드들로 구성되어 있다. 서사나 주제 의식이 깊거나 무거운 편은 아니지만, 오히려 그 덕분에 스토리가 복잡하지 않아 누구나 쉽게 이해할 수 있으며, 이야기 전개도 빠르게 진행되어 시청자의 집중력을 끌어올렸다. 이러한 스토리텔링 방식 덕분에 짧은 러닝타임 내에서도 캐릭터들의 개성과 감정이 효과적으로 전달되고, 각 에피소드가 끝난 뒤에도 강한 여운과 인상을 남기는 점이 작품의 큰 매력으로 손꼽힌다. 또한, 에피소드마다 짧지만 확실한 기승전결을 갖추고 있어 여러 번 봐도 지루할 틈이 없다는 평이다. 일주일에 한 편 3분 가량의 짧고 가벼운 분량이라 부담없이 볼 수 있어서 재시청률이 꽤 되는 듯하다.
다국어 지원이 매우 풍부하게 이루어져 있는 점도 인상적이다. 일본어 원본 외에도 러시아어, 스페인어, 영어, 인도네시아어, 중국어, 태국어, 포르투갈어, 프랑스어, 한국어, 힌디어 등 다양한 언어의 오디오와 자막을 지원하고 있다. 더빙 음성의 품질은 언어마다 차이는 있을 수 있으나, 한국어 더빙[10]의 퀄리티는 매우 높은 편으로 평가받는데, 성우들의 연기력이 자연스럽고 어색함이 없으며 발음 또한 명확하고 잘 들려 대사의 전달력을 높였다.[11] 재시청 할 때 다른 나라 언어판을 보며 비교하는 사람도 꽤 있는 듯하다.[12]
10. 흥행
최소한의 홍보하에 발표된 초단편 애니메이션임에도 불구하고 각종 입소문을 통해 예상을 뛰어넘는 관심을 받은 작품이다. 애니 스트리밍 사이트 외에[13] 유튜브를 같이 활용한 것이 특징이라, 돈 주고 애니를 보지 않는 비오덕 성향의 시청자층에게도 어느 정도 주목을 받았다. 또 유튜브의 특성을 살려 여러 오디오와 자막, 글로벌판을 제공한 것도 다양한 국적의 시청자들을 끌어모아, 글로벌판에는 다양한 언어의 댓글이 달린 걸 볼 수 있다.실제로 영상들의 조회수를 살펴보면 가장 높은 영상은 200만회 조회수에 가까울 정도로 높은 수치를 기록하고 있으며, 나머지 주요 영상들도 대부분 100만회 이상의 조회수를 꾸준히 유지하고 있다. 특히 일반적인 단편 애니메이션이나 웹 공개 오리지널 애니메이션의 조회수와 비교해 보았을 때 본작이 보여주는 수치는 상대적으로 높은 편이며, 흥행세가 높은 작품이라고 부를 수는 없더라도 현재까지 기록된 조회수와 반응을 보면 화제성 있는 콘텐츠임에는 분명하다. 적어도 첫 방영에서 종영까지의 화제성 증가를 분석한 빅데이터 기준으로는 2025년 3분기 애니 중 압도적으로 높은 수치를 찍고 있다. #
그중에서 일본 다음으로 서양에서 인기를 얻고 있는데, IMDB 같은 주요 서양 애니메이션 평점 사이트들을 살펴보면, 해당 작품은 대부분 8점대의 높은 평점을 기록하고 있으며 이에 대한 리뷰 수 역시 시간이 지남에 따라 꾸준히 올라가고 있다.
11. 탐구
더 자세한 내용은 #, #, #, #, # # 등을 참고.- 2화
- 경찰관 간자키 료코만이 유일하게 헬멧을 착용하고 있는데, 그녀가 유일한 완전한 인간이기 때문이다. 나머지 인물들은 모두 강화인간과 사이보그로 외부 환경에서도 보호장치 없이 활동이 가능하다.
- 3화
- 작중 지하루와 마키나가 조사를 받을때 머그샷이 나오는데, 이때 나이를 나타내는 지표 중 eyo와 sco라는 두 가지 단위가 보인다. eyo는 나이로 보이며 현실의 1년과 거의 동일한 단위일 가능성이 높은데, 예를 들어 중학생 시절 두 인물 모두 15 eyo였고, 고등학생으로 보이는 다음 시점에는 17 eyo가 된다.
- 한편 sco는 eyo보다 더 세분화된 시간 단위로 추측된다. 캐릭터들이 2 eyo 나이를 먹을 때 sco는 약 6만큼 증가하는데, 이를 기준으로 보면 1 eyo는 약 3 sco에 해당한다. 즉, sco는 약 4개월 정도로 생각할 수 있다. 하지만 단순히 sco를 3으로 나누면 eyo가 딱 맞아떨어지지 않아 완벽한 배수 관계는 아닌 것으로 보인다. sco라는 약어에서 o는 eyo와 같은 year(년)을 의미할 가능성이 높고, sc는 space 혹은 stellar cycle 등 우주적 의미가 담긴 단어일 가능성이 있다.
- 가장 그럴듯한 해석으로는 Standard Cosmic Orbit 혹은 Stellar Cycle Offset 같은 우주적 시간 단위를 의미하는 약어로, eyo보다 더 미세한 시간 단위로 우주 시대에 맞춰 성장과 시스템 변화를 세밀하게 기록하는 지표일 것으로 보인다.
- 4화
- 배경 전광판에 등장하는 New Ciotat(新塩田, 신염전)이라는 지명은 프랑스의 실제 지명인 La Ciotat를 기반으로 한 것으로 보인다. 일본식 한자 표기인 新塩田은 New를 의미하는 新(신)과 염전을 뜻하는 塩田(시오타)로 구성되어 있으며, 이는 불어 발음과 일본어 독음을 절충하여 만들어낸 작명으로 해석된다.
- 염전이라는 장소는 개활지, 높은 습도 등의 특성으로 천체 관측에 유리한 환경을 제공하는데, 이는 밀키웨이(은하수)와 같은 테마적 요소와 간접적으로 연결된다.
- 자판기에 적힌 문구 역시 세계관의 특수성을 반영한다. 타이탄 공업에서 제조한 액체 도시락(液体弁当)은 에키벤(駅弁)이라는 단어를 액체(液体, 에키타이)와 결합한 언어유희로 구성되어 있다. 본래 에키벤은 철도역에서 파는 도시락을 뜻하지만, 여기서는 우주라는 특수한 환경을 고려해 음식이 액체 형태로 제공된다는 설정을 말장난을 통해 전달했다.
- 또한 타이탄 공업은 본작의 제작 롤에 들어가있다.
- 도톤보리(道とん堀) 브랜드의 돼지고기 오코노미야키 4인분이 0.16엔으로 표기되어 있다. 이는 실제 도톤보리 오코노미야키 1인분 가격이 약 700엔(일부 지역은 1,000엔 수준인 경우도 있음)이라는 점을 감안하면, 세계관 내 통화 가치가 현재와 매우 다르다는 사실을 보여준다.
- 실제 가격(700엔 기준)으로 계산해 보면, 700 × 4 ÷ 0.16 = 17,500 즉, 이 세계에서의 1엔은 현실 세계의 약 17,500엔에 해당하는 가치를 지니고 있다는 뜻이다.
- 등장인물들의 옷에는 각자의 성격이나 설정을 보여주는 다양한 문구와 표시들이 들어가 있다.
- 카나타의 상의에는 ニシマ ルラ라는 문구가 프린트되어 있으며, 바지에는 그것은 나쁩니다라는 문장이 적혀 있는데 이는 인물 스스로를 위험하거나 문제적인 존재로 표현하고 있다. 또한, 카나타의 의상 등에는 川崎이라는 일본 지명이 적혀 있으며, 강(川)을 상징하는 한자와 의상에 들어간 물결무늬가 연결되어 있다.
- 총장 캐릭터의 복장도 마찬가지로 폭주족 특유의 문화적 코드가 담겨 있다. 상의 끝단에는 좌측에 GALAXY SPIRITS, 우측에는 我乱九死라는 문구가 새겨져 있는데, 후자는 일본식 당음(当て字)을 활용한 표현으로 GALAXY의 발음을 한자 음에 맞춘 것이다. 등에 새겨진 連邦 最速, GALAXY SPIRITS, 二代目総長, AKANE라는 표기는 각각 연방 최속, 팀명, 2대 총장 직위, 그리고 개인명을 나타내며, 각 문구는 구성원 개별 정체성과 소속, 서열을 동시에 드러내고 있다. 이는 실제 폭주족 문화에서 흔히 볼 수 있는 특공복(特攻服)의 구조와 유사하다.
- 특공복 등에는 "나는 살인기계이며 플라잉 파워와 우람한 안테나를 가지고 있다"고 새겨져 있는데, 이는 딥 퍼플의 하이웨이 스타 가사를 차용한 듯하다.#
- 마찬가지로 겨드랑이 쪽에 MILKY HIGHWAY STARS라는 문구가 새겨져 있는 것은 하이웨이 스타 곡명을 차용한 것.
- 5화
- 이번 화 영상 제목이 하이조(排除)인데, 해당 화에서 등장하는 보안로봇을 등장인물들은 그냥 보안로봇이라고 부르지만, 이마에 적혀 있는 코드네임은 HAIJO-KUN이다.
- '하이조군'이라는 이름은 실제로 일본의 상가에서 손님을 끌어오기 위해 사용하는 녹음 재생기인 '요비코미군(呼び込み君)'에서 따온 패러디이다. 하이조군에서 흘러나오는 멜로디 또한 요비코미군의 기본 멜로디를 모티브로 한다.
- 여기서 排除(하이조)는 밀칠 배(排)와 덜 제(除)로 구성된 단어로, 배제하다, 즉 위험을 제거한다는 의미로 이름에서 보안 위협을 제거하는 로봇이라는 점을 암시한다. 따라서 영상 제목이 하이조인 건 캐릭터 자체의 코드네임에서 기인한 것으로 보인다.
- KUN(군)은 흔히 남성 이름 뒤에 붙는 일본어 경칭이지만, 일본 문화에서는 기계나 사물을 의인화할 때도 종종 붙인다. 예를 들어 자판기군, 청소기군 같은 표현들이 존재한다. 따라서 HAIJO-KUN이라는 이름도, 배제 로봇군이라는 식의 의인화된 코드네임으로 이해할 수 있다. 이건 꽤 일본 창작물다운 작명 센스다.
- 이 보안로봇이 소속된 시스템 이름은 KILROY DEFENCE SYSTEM이다. 여기서 킬로이(KILROY)는 사실 단순한 이름이 아니라, 2차 세계대전 당시 미군 사이에서 유행했던 낙서 KILROY WAS HERE에서 유래된 문화적 밈이다. 킬로이는 존재감의 과시, 감시자 또는 관찰자, 혹은 정보 정찰의 상징으로 해석되기도 한다.
- 애니 속 보안로봇의 단순하면서도 독특한 얼굴 디자인이, 이 낙서 속 킬로이의 이미지와 맞닿아 있다는 점에서 제작진이 킬로이 문화에서 모티브를 따왔을 것으로 보인다.
- 약 2분 30초쯤, 아직 아카네가 하이조 군에게 테이저 다트를 맞기 전인데 이미 가슴에 테이저 다트가 꽂혀있는 옥의 티가 있다.
아니면 맞고 그냥 씹은걸수도 있다. - '50분 후'의 모습에서 아카네와 치하루, 마키나가 각각 세 원숭이의 포즈를 취하고 있다.
- 화면 뒷편 광고판에 적힌 TRIFLATS는 원작인 밀키 하이웨이 시절부터 등장했던 음악 아티스트다. 대표곡은 도키메키 메테오 스트라이크, 직접 검색해보면 이 명칭은 실존 아티스트가 아닌 애니메이션 내에서 설정된 가상의 아이돌 기획사 또는 작곡 유닛일 수 있다.
- 6화
- 커트와 맥스가 수사를 받을 당시, 이들은 마지막에 "아무도 고맙다고 하지 않더군요. 기계처럼 취급받는 것이 싫어서 그만뒀습니다"라고 진술했다. 주목할 점은 이 발언에 대해 거짓말 탐지 장치가 아무런 반응도 보이지 않았다는 사실인데, 다음 에피소드에서 지하루의 감사 인사에 대한 둘의 반응을 보면 해당 발언이 장치에 의해 료코의 "뭐?"라는 감탄사성 반응에도 대답한 것이지만 동시에 진심이라는 점 때문으로 해석된다.
- 7화
- 4화 자판기 가격을 바탕으로 계산해보면, 커트와 맥스가 마키나에게 제안한 80엔짜리 일은 현실 가치로 약 945,000엔(약 945만원)에 해당하는 큰 금액이라는 해석이 가능하다.[14]
- 8화
12. 미디어 믹스
12.1. BD&DVD
| <colbgcolor=#534FBC,#534FBC><colcolor=#fff,#fff> {{{+1 {{{#!wiki style="display: inline; text-shadow: 0 0 40px #99ffa5" {{{#!wiki style="display: inline; text-shadow: 0 0 40px #99ffa5" | |
| | |
| 사양 |
|
| 주의사항 |
|
2025년 10월 3일, Blu-ray & DVD가 2026년 3월 25일에 출시될 예정임이 발표되었다.#
12.2. 극장 편집판
전12화 재편집 및 신규 영상을 추가한 극장판의 공개가 결정되었다.#12.3. 코믹스
| '''{{{+1 {{{#!wiki style="display: inline; text-shadow: 0 0 40px #99ffa5" | |
| <nopad> 파일:은하특급 밀키☆서브웨이 코믹스.jpg | |
| <colbgcolor=#534FBC,#534FBC><colcolor=#9cffa8,#9cffa8> 장르 | SF, 코미디, 카세트 퓨처리즘 |
| 작가 | 원작: 카메야마 요헤이(亀山陽平) 작화: 카와노돈(河野丼) |
| 출판사 | |
| 연재처 | 소년 에이스 plus |
| 연재 기간 | 2025년 9월 18일 ~ |
| 단행본 권수 | |
제1화 보러가기 니코동 만화
프리퀄 혹은 시퀄일 거란 예상을 깨고 애니메이션에 나온 내용을 담았으며 료코의 성격[16]및 지하루와 마키나가 사고친 내용이 발설된 게 애니와 다르기 때문에[17] 약간의 각색이 있을 것으로 보인다. 애니메이션의 러닝타임이 고작 3분이기 때문에 못 담은 이야기가 추가될 것으로 보인다.
2화는 밀키 하이웨이다.
13. 기타
- 은하특급 밀키☆서브웨이의 방영 기념으로 일본의 PARCO 이케부쿠로 본점에서 전시회가 열린다.# 이벤트 CM 애니메이션
- 2025년 8월 22일부터 9월 21일까지 기간한정의 도톤보리(道とん堀) 콜라보 개최.#
- 2025년 8월 24일 코이케야(湖池屋) 갑자칩 콜라보 캠페인 개최.#
- 한국어판의 경우 자막 기준으로는 인물들 이름을 전부 국립국어원의 일본어 표기법을 반영해서 번역해놨다. 쿠죠 치하루의 경우 구조 지하루로 번역하는 식이다. 한국어 음성의 경우에도 어느 정도는 일본어 표기법을 따른 발음으로 들리는 편이다.
- 비주얼북이 11월 4일에 발매된다.#
[1] 12화의 러닝타임은 4분 44초.[2] 감독 공식
|
|
[3] 1973년 데뷔, 1978년 해체[4] 한국어 번역 제목은 정식 공개 중인 유튜브 스트리밍판의 한국어 자막, 정식 방영사인 애니박스 방영판을 기준으로 한다.[5] 유튜브에 공개한 원작이다. TV 방영된 것은 아님. 스토리는 밀키☆서브웨이로 곧바로 이어진다.[제목] 이 부제목은 운송 기관에서 지키는 안전 수칙인 지적확인 환호응답에서 따왔다. 출발 진행은 발차를 진행하겠다는 사인이 아니라, 발차 준비 단계에서 출발 신호기의 신호가 정상적으로 '진행'에 들어와있음을 가리키며 소리 내어 확인하는 단계이다(열차가 실제로 움직이는 발차 사인은 보통 "출발" 혹은 "발차"). 지적확인환호간 외치는 문구는 회사마다 노선마다 다르나, 일본에서 먼저 시작되어 들여온 제도라서 그런지 한국에서도 똑같이 출발 진행, 발차 등 한자 용어를 사용하는 곳이 있다.[7] 그동안 일본 애니 업계에서 3D애니가 마이너 하다는 걸 생각한다면 상당히 이례적이다. 특히 일본은 중국과 한국에 비해 3D애니가 대중화 되지못한 이유가 3D기술력을 소화할 인건비가 비싸게 측정된다는 문제가 있었기에 때문에 거대 기업이 아닌 중소기업 애니회사들은 3D애니를 아예 안만들거나, 만드더라도 극장용 애니 급이 아니라면 높은 퀄을 보장 할 수가 없었다. 당장 공각기동대 SAC_2045가 유명 제작진들을 모아서 풀3D애니를 만들어 놨음에도 퀄리티면에서 혹평을 받은 이유를 생각해보자.[8] 원작은 3D 소프트웨어인 블렌더로 제작되었으며, 효과음은 OtoLogic 사이트의 사운드를 사용했다. 따라서 본작 역시 블렌더로 제작되었을 가능성이 크다.[9] 자판기의 새우튀김(海老天) 이미지는 3D로 제작되었다.[10] 자막과 더빙의 대사가 약간 다르다. 또한 자막에서는 외래어 표기법을 따르지만, 한국어 더빙에서는 이를 따르지 않고 통용 표기로 발음했지만 3화부터는 더빙 역시 외래어 표기법으로 바뀌었다. 대사의 뉘앙스도 원본과 약간 다르다. 대표적으로 2화의 남성 콤비가 화장실에서 열차의 괴담에 대해 나누는 대화가 원본은 진짜 무섭다는 말투지만, 한국어는 농담하듯이 가벼운 말투다. 지하루는 마키나에게 투정할 때도 갸루풍의 가볍고 어린 말투지만, 한국어에선 짜증이나 감정이 묻어나는 더 날카로운 어투. 설정 현지화도 일부 이뤄졌는데, 엔 단위를 원 단위로 바꾸었으며 대략적인 환율 비율에 맞게 액수를 10배로 늘렸다.[11] 글리치 프로덕션를 위시한 유튜브에 연재하는 인디 애니메이션들은 다국어 오디오 트랙이 없거나, 매우 저렴한 성우를 구하기 때문에 목소리 연기는 물론 오디오 후처리의 퀄리티가 낮다는 것을 생각하면, 이만큼의 다국어 오디오 트랙이 있음에도 중복캐스팅을 최소화 하며 검증된 성우들로만 캐스팅한 본 작의 한국어 더빙 퀄리티는 이례적인 편이다. 구루스 마키나의 성우 서다혜의 캐스팅 소감글에 따르면 자신의 동기이자 O.T.A.M.의 성우인 오주희가 운영하는 콘텐츠 제작 회사인 오즈사운드앤콘텐츠에서 본작의 한국어 더빙판을 녹음했다고 한다. 현직 한국성우협회 소속 성우가 운영하는 회사니 공채 성우를 캐스팅하는 것이 비교적 쉬웠을 것이다.[12] 다만 이 작품은 중요한 정체성이 다른 일본 애니메이션과 확연히 구별되는 극단적인 일상톤 연기 및 대화 템포이며, 음성 녹음부터 해놓고 작품의 디테일을 이에 맞춰 제작했을 정도로 일본어 음성의 작중 비중이 높기 때문에, 퀄리티의 좋고 나쁨과는 별개로 일상톤의 템포감과 뉘앙스가 재현되어 있지 않은 타언어 더빙으로는 감독의 의도를 이해하는 데 다소 한계가 있다. 또 무리한 의역 대신 로컬라이징을 한 건 좋은데 이것도 완벽히 검수가 되진 않았는지, 대표적으로 영어 번역에서는 마키나 성격에 하지 않을 대사인 '친구들을 죽게 두고 나만 갈 수 없다' 같은 게 들어가 있고, 한국어 번역에서는 마키나뿐 아니라 지하루까지 부녀자로 만들어 버리는 왜곡이 있다.[13] d아니메스토어, 프라임 비디오, 니코니코 동화 등 메이저 사이트에서는 거의 스트리밍 되었으므로 일본 시청자 기준으로는 유튜브를 거치지 않고 접한 경우가 더 많다.[14] 2025년 10월 14일 특방에서 40엔 = 40만엔이라고 감독이 답변했다.[15] 마지막화에서 DM 원작의 죠노우치 죽다 편의 차회예고 내레이션 중 마자키 안즈가 말한 "어떻게 되는 거야?!"가 본작에서도 대놓고 쓰이면서 패러디임을 못 박았다.[16] 애니에선 전체적으로 무표정에서 큰 변화 없는 감정 표현을 하지만 코믹스에선 급발진 및 카오게이를 선보인다.[17] 애니에선 료코가 경찰서 내에서 죄를 읊다가 밝혀졌지만 만화에선 은하특급 열차를 청소하기 직전에 죄를 읊으며 밝혀진다. 이 과정에서 경찰서에서 은하특급까지 이동하는 내용도 추가되었다.