<colbgcolor=#cc0000><colcolor=#ffff33> 리 메이링 李苺鈴 | Meiling Li | ||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" | ||||
<rowcolor=#cc0000> 초등학생 | 중학생 | }}} | ||
이름 | [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] | 리 메이링 ([ruby(李, ruby=リ)] [ruby(苺, ruby=メイ)][ruby(鈴, ruby=リン)])[1] | ||
[[대한민국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] | 이매령 | |||
[[미국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] | Meilin Rae | |||
생일 | 3월 25일 | |||
나이 | 10세 12~13세 (클리어 카드 편) | |||
혈액형 | B형 | |||
인간관계 | 사촌 리 샤오랑 친구 키노모토 사쿠라, 다이도우지 토모요 | |||
클럽 활동 | 없음 | |||
좋아하는 과목 | 음악, 체육 | |||
싫어하는 과목 | 국어(일본어) | |||
좋아하는 색 | 빨간색 | |||
좋아하는 꽃 | 연꽃 | |||
좋아하는 음식 | 복숭아빵[2], 참깨경단, 행인두부 | |||
싫어하는 음식 | 버섯 요리 | |||
잘하는 요리 | 중국 요리 | |||
가장 갖고 싶은 것 | 새 옷 | |||
성우 | [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] | 유카나[3] | ||
[[대한민국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] | 우정신 (SBS TV판, 투니버스 극장판 2기) 이지영[4] (투니버스 극장판 1기) 방연지 (투니버스 TVA) | |||
[[미국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] | 니콜 올리버 (TV판, 극장판 1기) 줄리 매덜리나 (극장판 2기) 트리나 니시무라 (클리어 카드 편) |
[clearfix]
1. 개요
카드캡터 사쿠라의 등장인물.원작 코믹스에서는 등장하지 않는 애니메이션 판의 오리지널 캐릭터로, 원작자인 CLAMP 측에서 캐릭터 원안을 디자인하고 설정까지 감수했다.
현재는 홍콩에서 생활하고 있다.
2. 작중 행적
홍콩에서 전학 온 리 샤오랑의 소꿉친구이며, 자칭 약혼자지만 사실은 샤오랑과 사촌 관계다. 한국 더빙판에서는 정서상의 문제로 두 사람의 관계가 먼 친척[5]으로 설정이 바뀌었다.중국권법에 출중하며, 보통 때는 만두머리를 하고 있다. 홍콩에서는 만능수재로 통했던 듯하지만[6] 일본에 온 뒤로는 샤오랑과 마찬가지로 국어(일본어) 점수가 좋지 않은 편이고, 요리는 고향에서는 곧 잘했던 중화 요리 외에는 조리법을 몰라서[7]+음악은 일본 노래를 몰라서+스케이트는 추위에 약해서+마라톤은 다리를 삐어서 등 갖가지 이유로 그다지 두각을 나타내지 못한다. 그리고 의욕은 과하게 넘치는 데 비해 요령이 없어서 실패하는 경우도 종종 있다.
샤오랑에 대한 메가데레로, 한시도 샤오랑을 가만두지 않는, 밝고 활달한 성격이다. 자기 감정에 솔직해서 작중 여러 편에서 기쁨, 질투심, 애정, 슬픔, 승부욕 등을 가감없이 드러낸다. 하지만 기본적으로 사쿠라 월드 캐릭터답게 착한 심성을 지녔다. 사쿠라가 열감기에 걸렸을 때 걱정하며 도와주고, 크리스마스 선물에 대해 충고를 구하자 "선물은 주는 사람의 마음이 중요한 거다"라고 하기도.
처음 사쿠라를 만났을 때 사쿠라가 메이링의 옷을 입은 것[8]을 시작으로 키노모토 사쿠라를 연적으로서 적대시하며 일방적인[9] 대결 구도를 펼쳤다. 하지만 이 때도 사쿠라를 이기기 위해 열심히 노력하는 모습을 보인다.
의외로 연기를 꽤 하는 편으로, 연극에서 말레피센트 역을 잘 소화해 냈다. 친구들의 말에 의하면 연습 때는 악역이라 싫어했는데 무대에서는 그 누구보다 잘한 듯하다.[10]
샤오랑이 크로우카드의 주인이 되게 하겠다며 의기양양하게 등장한 것에 비해 크로우 리드의 후손임에도 마력이 전혀 없어서 실제로는 도움이 별로 안된다. 케로쨩의 말에 따르면 리씨 가문에서 마력이 없는 경우는 정말 드문 일이라고 한다. 그래서인지 마력이 없다는 점은 메이링의 심각한 컴플렉스다. 그래도 무술 실력이 대단해 Fight 카드와 맞짱을 떠 봉인하는 데 일조하고 Twin 카드를 잡을 때 샤오랑과 완벽하게 호흡을 맞춘 협공을 보여주는 등 활약이 전혀 없지는 않다. 재등장했을 때는 날아오는 펭귄 시멘트 조형물을 맨주먹으로 격파하기도 한다. 또한 끝없이 움직이는 조형물을 멈출 해결책으로 Freeze 카드를 떠올리는 등으로 도움을 주기도 한다.
샤오랑을 좋아하게 된 것은 어렸을 때 웨이 밑에서 같이 수행하던 시절 기르던 새를 잃어버려서 슬퍼하고 있었는데 샤오랑이 한나절 동안 숲에서 비까지 흠뻑 맞으면서 새를 찾아 데리고 온 것이 계기였다. 이때 메이링은 너무 감동한 나머지 울음까지 터트린다. 샤오랑이 평소엔 차갑고 무뚝뚝하지만 알고보면 다정한 남자라는 것을 알게 되어 푹 빠지게 되고 이후 다짜고짜 샤오랑의 신부가 되고 싶다고 고백한다. 샤오랑에게 좋아하는 사람이 생길 때까지는 자신이 약혼자라는 것을 다짐받는다.
중반 본가의 부름을 받고 홍콩으로 돌아가게 된다. 이것으로 크로우 카드 편에서 퇴장한다. 그러다 3기인 사쿠라 카드 편에서 일본에 잠깐 오게 되는데, 이때 샤오랑의 마음이 사쿠라에게 가 있는 것을 알고 몹시 슬퍼한다. 다이도우지 토모요에게 하소연하는 내용에 따르면 사실 홍콩으로 돌아갈 때 이미 이렇게 될 것을 알고 있었다고 한다. Cloud를 잡을 때 감기에 걸린 사쿠라를 걱정하는 모습 등 사쿠라를 향한 샤오랑의 태도가 변하는 것을 감지했던 것 같다. 이때 토모요에게 매달려 엉엉 울며 자신의 심정을 토로하는 것을 보면 안쓰럽다. 그 중에 나온 대사인 "진짜로 제일 억울한 건 키노모토가 좋은 사람이라는 거야. 나도 키노모토는 좋아해."는 악인이나 적이 등장하지 않는 사쿠라 월드를 잘 보여주는 부분 중 하나이다.[11][12] 일본판 기준 60화, 투니버스 재방영판 기준 58화에 나온다.
이후에는 샤오랑을 위해 약혼을 취소하고 나름대로 샤오랑과 사쿠라를 이어주려고 노력한다. 극장판 봉인된 카드편에서도 토모요와 편지를 주고 받으며 둘의 관계를 진척시키기 위해 샤오랑을 일본으로 데려오는 등의 역할을 한다.[13]
원작 출신 캐릭터가 아님에도 입체적인 캐릭터성을 피로하며 작품 속에 자연스럽게 녹아든 덕에 많은 사람들이 원작 만화에는 등장하지 않는 애니메이션 오리지널 캐릭터라는 것에 놀라기도 했다. 클램프가 몇몇 일러스트에 메이링을 그린 적도 있다.
2.1. 클리어 카드 편
클리어 카드 편에서는 캐스팅 명단에 성우 이름이 없었다. 그러나 2화에서 여전히 메일 등을 주고 받으며 친분을 이어가고 있음을 보여줬고, 6화에서 사쿠라와 스마트폰으로 영상통화를 하는 모습이 등장했다. 여름방학 때 일본에 갈 수 있을 것이라고 말한다. 9화에서는 데이트 중인 샤오랑에게 광동어로 메시지를 보냈는데, 그 내용이 걸작.샤오랑이 마력도 없으면서 묘하게 감이 날카로워서, 어디선가 보고 있는거 같은 타이밍에 연락이 온다며 황당해했다. 사쿠라도 언제나 좋은 타이밍에 메시지를 보내주고, 목소리 듣고 싶다거나 뭐 하나 알고 싶을 때 통화를 걸어와 준다며 감탄했다. 이후로도 종종 얼굴을 비추는데, 사실상 사쿠라와 샤오랑의 답답한 연애생활의 전담 코칭을 담당하고 있다. 이미 대인배의 레벨을 넘어선 상태.
你好呀,小狼
néi5 hou2 a1 siu2 long4
잘 지냈어, 샤오랑?
néi5 hou2 a1 siu2 long4
잘 지냈어, 샤오랑?
2쿨인 13화부터 등장한다. 그런데 성우가 연기톤을 완전 잊었는지 기존 감정표현에 격렬함이 특징인 목소리가 소녀같고 높은 목소리로 바뀌었다. 여름방학에 온다고 해놓고 사쿠라 카드 때처럼 아예 기간을 확 당겨 일본에 왔다. 친구들과도 오랜만에 만났으며, 13화에서 샤오랑을 보자마자 샤오랑에게 잘 있었냐며 광동어로 대화하는데, 이 때 샤오랑이라는 표준 중국어 발음이 아닌, 씨우롱이라는 광동어 발음으로 대화했다. 이 때 사쿠라 집에서 지내면서 그 곳에서도 한마디를 한다.
잠자기 직전 사쿠라의 눈에 보인 모습에는 고양이 꼬리, 귀가 나타났다. 덕분에 시노모토 아키호가 읽고 있는 시계 나라의 앨리스의 책의 내용이 현실에 반영되고 있다는 떡밥이 드러났다. 여담으로 14화 예고편에는 마력을 가지지 않은 사쿠라의 친구 전원이 동물이 되어 있었는데, 메이링은 고양이로 변해있었다.
14화에서는 고데기도 없이 사쿠라의 머리카락을 펌해주는 솜씨를 발휘하며 매우 드문 사쿠라의 헤어스타일 체인지를 선보였다. 덕분에 리 샤오랑은 한눈에 심쿵... 심쿵으로 끝난게 아니라, 너무 심쿵한 나머지 헤어스타일 칭찬을 하지 못한 샤오랑에게 칭찬했냐고 물어보면서 뒷수습까지 마쳤다.
15화에선 사쿠라, 아키호와 함께 토모요네 집으로 가서 사쿠라의 극장판의 연극영상을 시청한다. 이번에는 본인이 사쿠라에게 헤어스타일링을 받는다. 도중 카드에 의한 지진이 나서 Snooze로 재워진 아키호를 지탱하고 출연은 끝
16화에서 클리어 카드 Swing을 사쿠라가 추적하는 동안 아키호를 보호, 사쿠라가 저택 전체를 Siege로 감쌀 때 메이링은 처음 봤기에 매우 놀랐다. 그 뒤 아키호는 중간에 헤어지고 사쿠라 두 명과 귀가 중 중국식 복장을 한 Struggle과 대치, 여전히 상당한 무술 실력으로 스트러글을 사쿠라와 협동 공격으로 행동불가 상태로 만들고 사쿠라가 봉인했다. 사쿠라의 집에서 마지막 숙박을 하고 홍콩으로 돌아가기 직전 '키노모토상'이 아닌 '사쿠라'로 부르게 되었다. 그리고 사쿠라와 샤오랑에게 "너희 두 사람은 주변 사람을 과하게 신경쓰느라 자기 일은 너무 생각하지 않는다. 서로가 서로에게 소중한 만큼 스스로를 소중히 여겨야 한다."라는, 과할 정도로 이타적인 샤오랑과 사쿠라에게 정곡을 찌르는 조언을 남기고 떠났다. 단 4화동안의 짧은 복귀였으나 샤오랑과 사쿠라의 사이를 팍팍 밀어주고 일련의 사건으로 흔들리던 샤오랑과 사쿠라의 멘탈을 잘 다잡아주며 스토리상 큰 임팩트를 남기고 퇴장했다.
3. 기타
- 사촌간 혼인이 안 되는 중화권 문화에서 리 샤오랑과 리 메이링이 사촌이자 약혼자라는 점이 특이하다. 이에 대해 CLAMP가 사촌 내 혼인이 불가능할 가능성을 고려하지 않았다고 보는 것이 더 정확하다.[16] 일본을 포함한 세계 대다수의 나라에서는 사촌 간에서 혼인이 가능하기에 중국은 사촌 간 결혼이 금지되어 있다는 사실 자체를 클램프가 몰랐을 가능성이 높기 때문. 이후에 클램프가 발언에 따르면 실제로 몰랐다고 한다. 실제로 이 부분이 화제가 되는 것은 사촌 내 혼인이 법률적&관습적으로 허용되지 않는 한국과 중국 팬덤뿐이다. 더 따지고 들면 크로우 리드의 외가인 리 가문이 리 샤오랑의 친가라기보다는 외가로 보이는데,[17] 리 샤오랑의 성은 왜 리인가[18]→샤오랑의 아버지는 데릴사위인가 아니면 리 가문의 사람인가→그렇다면 샤오랑의 아버지와 샤오랑의 어머니는 몇촌인가로 나아간다. 여기까지 가면 답이 없다. 차라리 팔촌 이상으로 설정하는 것이 나았을 수 있다.
- 비슷한 디자인의 수많은 주술 카드 중에서 'The Shot' 카드를 고르거나, 'The Freeze' 카드 에피소드에서는 혼자만 춥다고 옷을 겹겹이 껴입었다가 Freeze가 봉인된 이후로는 오히려 덥다고 옷을 벗어던지는 등 마력은 없지만 감이 날카롭다는 묘사가 있다.
4. 관련 문서
[1] 오얏나무 리, 딸기 매, 방울 령. 표준 중국어 독음에 근거한 것으로 보이는데 리 메이링은 홍콩 사람이므로 홍콩에서 쓰는 광동어의 병음을 쓰자면 Lei muiling, 레이 무이링이다. 더불어 홍콩 정체자로는 李莓鈴. 한자 독음으로는 이매령.[2] 桃饅頭. 복숭아 모양으로 만들어서 식용색소로 겉을 복숭아처럼 채색한 중국식 디저트로, 애니메이션에서 샤오랑이 만들곤 하는 음식이다.[3] 1998년 구판에서는 본명인 '노가미 유카나'로 출연했다.[4] 이후 재더빙판에서는 류미호를 맡는다.[5] 사실 이건 한국 정서 이전에 중화권 정서에도 맞는 설정이다. 자세한 건 후술할 내용 참고.[6] 극장판 초반부에서 성적표를 받아들고 왜 만점이 아니냐고 뾰로통해지자 테라다 선생이 국어(일본어)가 조금 부족했다고 한다.[7] 작중에서 케이크를 두 번이나 태워먹었다. 사실 중국 요리 전반이 단시간에 센불로 조리하는 게 많긴 하다. 신경쓰는 사람이 없어서 그렇지 샤오랑을 돕겠답시고 한 머랭치기도 너무 힘을 준 나머지 오버 픽.[8] Move를 잡다 물에 빠져 옷이 다 젖어서 샤오랑의 집에서 옷을 갈아입게 되었는데, 하필 이 옷이 메이링이 샤오랑에게 선물했던 옷이다. 남자 혼자 사는 집에 여자 옷을 따로 마련해둘 리가 없으니 어쩔 수 없지만.[9] 이때 사쿠라의 마음은 유키토에게 있었다. 샤오랑의 경우 Return과 Change 사건을 거치며 사쿠라 쪽으로 기울었지만 본인은 전혀 자각 못하고 있었다. 그런데도 메이링은 샤쿠라와 샤오랑이 함께 나타나자 질투하기도.[10] 원작에서는 야마자키가 맡았다. 애니에서는 메이링이 말레피센트 역을 맡았다보니 야마자키는 왕비 역으로 변경되었다.[11] 그러나 샤오랑과 사쿠라를 이어주는 데 앞장섰던, 바꿔 말하면 샤오랑-메이링 커플을 깨는 데에 일조한 사람이 바로 토모요라는 것은 함정. 작중 인물들은 아무도 모르지만, 사실은 토모요도 사쿠라를 짝사랑하고 있다는 걸 고려하면 다른 의미로 애처롭다. 샤오랑이 사쿠라를 이름으로 부르는 것을 보고 샤오랑이 사쿠라를 좋아한다는 사실+샤오랑이 자기에게 하고 싶다던 말의 내용을 메이링이 깨닫는 순간에 메이링의 표정 변화를 읽고 '힘든 일이 있으면 나한테 오라'는 메세지를 미리 보낸 것도 토모요다.[12] 재밌게도 샤오랑 역시도 이후 이와 거의 똑같은 말을 듣게 된다. 사쿠라의 증조할아버지가 점잖고 사려 깊은 샤오랑의 모습을 보고 "왜 귀여운 아이를 데려가는 녀석들은 좀 더 밉살스런 놈이 아닐까"라며 탄식한 것인데, 샤오랑이나 사쿠라나 넘칠 정도로 사랑받고 있어 둘이 이어지는 것을 섭섭해 하는 사람은 많지만 그런 사람들조차 인정할 수밖에 없을 정도로 잘 맞는 쌍이라는 것을 보여준다.[13] 사쿠라를 경계하던 당시에 상연된 학예회의 연극에서 '마녀' 역을 맡았던 메이링이 극장판에서 상연된 연극에서는 공주의 시녀 역을 맡는다. 자신이 맡은 역에 대한 메이링의 반응과 표정으로 보아, 메이링은 극장판 봉인된 카드편에서도 여전히 샤오랑을 좋아하지만 '내가 좋아하는 사람이 나 말고 다른 사람과 함께 있는 것에서 더 행복을 느낀다면 나로서는 그 쪽이 더 좋다'는 토모요와 비슷한 경지에 다다른 듯.[방영시] 애니메이션에서는 일본어 자막을 같이 보여줬다. 홍콩 현지에서는 구작 카캡사를 포함해 작중 처음 광동어를 쓰는 모습이 꽤 화제가 되었는지 기사도 났다. 다만 몇 가지 오류가 있는데, '부끄러워하다.'라는 뜻으로 怕丑를 썼지만 홍콩에서는 怕醜로 쓴다. (발음은 같다. 丑가 醜의 간체자라 생긴 오류) 그 외에도 여기서는 '데이트'라는 의미로 約會가 쓰였는데 홍콩 광동어에서는 '약속'이라는 뜻이 더 강하고, '데이트'의 의미로는 拍拖를 더 자주 쓴다. 사실 처음 광동어를 사용했던건 구작 60화의 편지가 처음인데, 딱 11글자. 이름 표기한 6글자 제외하면 딱 5글자 나와서(我個好朋友, 木之本桜小姐-내 소중한 친구, 키노모토 사쿠라) 광동어라 눈치채기도 힘들었다. 뜻 자체는 61화에서 사쿠라가 샤오랑에게 물어봐서 샤오랑이 가르쳐주는걸로 해결.[방영시] [16] 상술한 것처럼 리 메이링 자체가 원작자인 클램프가 직접 원안을 담당한 오리지널 캐릭터이므로, 메이링이 샤오랑의 약혼녀라는 설정 자체가 클램프의 개입에 의한 것일 가능성이 높다.[17] 극장판 1기에서 케로가 샤오랑의 어머니를 보고 "역시 크로우의 혈연."이라고 하는 장면이 있다.[18] 중국은 결혼해도 아내의 성씨가 남편의 성씨로 바뀌지 않지만 리(李)는 중국에서 매우 흔한 성씨이므로 같은 성씨를 가진 사람끼리 결혼했다고 해도 말이 되긴 한다.[19] 다만 차이점이 있다면 메이링은 짝사랑하는 샤오랑이 사쿠라를 좋아하게 되면서 안타깝게도 짝사랑에 실패하지만 마오는 짝사랑하는 인물과 맺어진다.