러브 라이브! 하스노소라 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ 2023 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
}}}||
스리즈 부케의 곡 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" | 하스클 1st 미니 | 水彩世界 수채세계 | |
유닛 1st 싱글 | Reflection in the mirror | フォーチュンムービー 포춘 무비 | |
Mix shake!! | |||
스플릿 싱글 | 謳歌爛漫 구가난만 | Holiday∞Holiday | |
유닛 2nd 싱글 | Kawaii no susume | 眩耀夜行 현요야행 | |
하스클 1st 앨범 | 残陽 잔양 | Dear my future | |
유닛 3rd 싱글 | 素顔のピクセル 맨얼굴의 픽셀 | シュガーメルト 슈가 멜트 | |
千変万華 천변만화 | |||
2nd 스플릿 싱글 | Special Thanks | ||
하스클 2nd 미니 | アオクハルカ 파랗게 아득히 | ||
유닛 4th 싱글 | 月夜見海月 달밤을 보는 해파리 | Reflection in the mirror (104기 New Ver.) | |
하스클 2nd 유닛 스플릿 싱글 | ハナムスビ 하나무스비 | ||
유닛 5th 싱글 |
月夜見海月 달밤을 보는 해파리 | ||
<colcolor=white> 발매일 | <colbgcolor=#fff,#2d2f34> [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2024년 9월 4일 | |
가수 | 스리즈 부케 | |
수록 음반 | 月夜見海月 | |
작사 | 케리(ケリー) | |
작곡 | 츠카다 코헤이(塚田耕平) | |
편곡 | ||
센터 | 모모세 긴코 |
[clearfix]
1. 개요
하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽의 유닛 스리즈 부케의 4th 싱글 月夜見海月의 타이틀곡이다. 2024년 9월 4일 발매했다. 2024년 7월 31일 개최된 104기 1st Term Fes×LIVE〜TWINKLE STAR FESTIVAL!!〜에서 처음으로 선보였다.츠쿠요미(月夜見)의 뜻 자체는 '달밤을 본다'는 의미인데 일본 신화에서는 '흘러가는 시간'의 은유로 많이 쓰인다. 海月는 '쿠라게'로 읽어서 해파리라는 의미인데, '카이게츠'로 읽으면 '바다 위에 뜬 달, 혹은 해수면에 비치는 달'의 의미도 가지기 때문에 보통 해파리를 의미할 때에는 가타카나로 クラゲ(쿠라게)로 표시한다. 앞선 月夜見와 대칭이 되는 동시에 고풍스러운 곡의 이미지와 맞추기 위해 한자로 표기한 것으로 보인다.
2. 가사
月夜見海月 Lyrics | |||
{{{#!folding [ 가사 보기 ] | 히노시타 카호 | 오토무네 코즈에 | 모모세 긴코 |
水の中 蝶が舞った 私にはないものを カラフルに彩った 似合うわけないくせに どうして この体はいつも透明だ 下手なりに泳ごうか 願うだけじゃ 海の月には なれない ただ 流れてゆく毎日に 타다 나가레테 유쿠 마이니치니 그저 흘러만 가는 매일에 サヨナラをしよう 사요나라오 시요오 작별하자 大丈夫 다이죠오부 괜찮아 誰より知っている 涙の味なら 다레요리 싯테 이루 나미다노 아지나라 누구보다 알고 있어 눈물의 맛이라면 ほら藻搔く度に 호라 모가쿠 타비니 봐, 헤엄칠 때마다 泡粒が真珠みたいでしょう 아와츠부가 신쥬우미타이데쇼오 거품 방울이 진주 같지 見上げた 波打つ空の彼方 月夜見海月 츠쿠요미쿠라게 달밤을 보는 해파리 届かない声だった 人魚姫を真似た そうだね 沈み続けるのは簡単だ 抵抗してみようか 見苦しさも 私らしさなのだから 今日も 追いつけない煌めきに 쿄오모 오이츠케나이 키라메키니 오늘도 따라잡을 수 없는 반짝임에 溺れそうだけど 오보레소오다케도 잠겨버릴 것 같지만 苦しさは 諦めていない 決意の証だ きっと どんな姿かたちでも 킷토 돈나 스가타카타치데모 분명 어떤 모습일지라도 ここへ来たのでしょう 코코에 키타노데쇼오 여기에 온 거잖아 ねえいつか 冷たさも 暗闇も 츠메타사모 쿠라야미모 차가움도 어두움도 孤独さえ 越えて 코도쿠사에 코에테 고독마저 넘어서 一つ答えを出すなら 히토츠 코타에오 다스나라 하나의 답을 낸다면 ただ 流れてゆく毎日に サヨナラをしよう 大丈夫 誰より知っている 涙の味なら ほら 藻搔く度に泡粒が 호라 모가쿠 타비니 아와츠부가 봐, 헤엄칠 때마다 거품 방울이 真珠みたいでしょう 신쥬우미타이데쇼오 진주 같잖아 見上げた 波打つ空の彼方 月夜見海月 츠쿠요미쿠라게 달밤을 보는 해파리 届け 私の歌 |
3. Link! Like! 러브 라이브!
3.1. Fes×LIVE!
Fes×LIVE! 등장 내역 | ||
24.07.31 | 104기 1st Term Fes×LIVE 〜TWINKLE STAR FESTIVAL!!〜 | |
24.10.28 | 104기 Fes×LIVE AUTUMN LINKED CARNIVAL | |
총 등장 횟수 | 2회 |
3.2. 스쿨 아이돌 스테이지
月夜見海月 | |
센터 | |
가창 멤버 | |
<rowcolor=#ffffff> 보너스 스킬 | 속성 |
볼티지 업 |
3.2.1. 악곡 카드
스쿨 아이돌 스테이지 악곡 카드 일람 | ||
UR [츠쿠요미쿠라게] 히노시타 카호 | SR [츠쿠요미쿠라게] 오토무네 코즈에 | UR [츠쿠요미쿠라게] 모모세 긴코 |
클릭 시 각 카드 항목으로 이동 |
4. 정규 라이브 등장 내역
역대 정규 라이브 등장 내역 | |||
<rowcolor=#cd897d,#cd897d> 등장 횟수 | 라이브 | 상세 (날짜) | 비고 |
1 | 나고야 공연 낮부 (24.12.01) | [1] | |
2 | 나고야 공연 밤부 (24.12.01) |