| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 10px; background:#fff" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0;" {{{-2 {{{#!folding [ 구 멤버 ]{{{#!wiki style="display: inline-block; min-width: 20%;" {{{#000,#000 {{{#!folding [ 정규 앨범 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <tablewidth=100%> | ||||
| Suede 1993.03.29 | Dog Man Star 1994.10.10 | Coming Up 1996.09.02 | Head Music 1999.05.03 | A New Morning 2002.09.30 | |
| Bloodsports 2013.03.18 | Night Thoughts 2016.01.22 | The Blue Hour 2018.09.21 | Autofiction 2022.09.16 | Antidepressants 2025.09.05 | |
{{{#!folding [ 비정규 앨범 ]
{{{#!folding[ 싱글&EP ]
{{{#!folding [ 라이브 앨범 ]
}}}}}} ||| We Are the Pigs | |
| | |
| <colbgcolor=#000><colcolor=#fff> 발매일 | 1994년 9월 12일 |
| 수록 앨범 | |
| 장르 | 브릿팝, 글램 록 |
| 재생 시간 | 12:53 |
| 곡 수 | 3곡 |
| 작사/작곡 | 앤더슨/버틀러 |
| 프로듀서 | 에드 불러 |
| 레이블 | 누드 레코드 |
1. 개요
1994년 9월 12일 발매된 스웨이드의 싱글. 계급 간의 갈등과 폭동, 혁명을 다룬 곡으로, 브렛이 하이게이트에 살 때 경험을 바탕으로 쓴 곡이라 한다. Dog Man Star에 수록되었다.아트웍은 울리케 외팅거의 영화 프릭 올란도 스틸 샷에서 가져왔다.
2. 트랙 리스트
- 1. We Are the Pigs
- 2. Killing of a Flash Boy
- 3. Whipsnade
2.1. We Are the Pigs
2.1.1. 가사
{{{#!wiki style="margin: 0 auto; width: 100%; max-width: 600px; border-radius: 10px; padding: 30px 17px 25px 17px; background-image: linear-gradient(178deg,rgba(53, 64, 64, 1) 0%, rgba(90, 84, 77, 1) 24%, rgba(195, 183, 117, 1) 50%, rgba(180, 159, 107, 1) 77%, rgba(93, 90, 70, 1) 100%); color: #FFF"{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="word-break: normal"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px 15px 0px"
[[파일:Dog man star.jpg|height=70&border-radius=4px]]{{{#!wiki style="display: inline-block; margin-left: 15px; font-size: 16px; text-align: left; vertical-align: middle;"
'''We Are the Pigs'''
{{{#!wiki style="font-size: 14px; color: rgba(256,256,256,0.6)"
Suede}}}}}}}}}
● ● ●
'''{{{+1 Oh well, the church bells are calling, police car on fire}}}'''
오, 교회 종소리가 울리고, 경찰차는 불타고 있어
'''{{{+1 And as they call you to the eye of the storm}}}'''
그들이 너를 폭풍의 중심으로 부르고 있을 때
'''{{{+1 All the people say, "Stay at home tonight"}}}'''
사람들은 모두 말하지, “오늘 밤은 집에 있어”라고
'''{{{+1 I say we are the pigs, we are the swine}}}'''
하지만 난 말해, 우린 돼지들이라고, 우린 더러운 짐승들이라고
'''{{{+1 We are the stars of the firing}}}'''
우린 총살의 별들이야
'''{{{+1 Of the firing line}}}'''
사격선 위의 별들이지
● ● ●
'''{{{+1 And as the smack cracks at your window}}}'''
네 창문에 충격이 쾅 하고 울릴 때
'''{{{+1 You wake up with a gun in your mouth}}}'''
넌 총구를 입에 문 채 깨어나지
'''{{{+1 Oh, let the nuclear wind blow away my sins}}}'''
오, 핵의 바람이 내 죄를 날려버리게 해줘
'''{{{+1 And I'll stay at home in my house}}}'''
그리고 난 집 안에 머물겠어
'''{{{+1 I say we are the pigs, we are the swine}}}'''
난 말해, 우린 돼지들이라고, 우린 더러운 짐승들이라고
'''{{{+1 We are the stars of the firing}}}'''
우린 총살의 별들이야
'''{{{+1 We are the pigs, we are the swine}}}'''
우린 돼지들이라고, 우린 더러운 짐승들이라고
'''{{{+1 We are the stars of the firing}}}'''
우린 총살의 별들이야
'''{{{+1 Of the firing line}}}'''
사격선 위의 별들이지
● ● ●
'''{{{+1 We are the pigs, we are the swine}}}'''
우린 돼지들이라고, 우린 더러운 짐승들이라고
'''{{{+1 We are the stars of the firing}}}'''
우린 총살의 별들이야
'''{{{+1 But deceit can't save you, so}}}'''
하지만 기만으론 널 구할 수 없어, 그러니
'''{{{+1 Oh, oh, oh, oh, we all watch them burn}}}'''
오, 오, 오, 오, 우린 모두 그들이 불타는 걸 봐
'''{{{+1 Oh, oh, oh, oh, we all watch them burn}}}'''
오, 오, 오, 오, 우린 모두 그들이 불타는 걸 봐
'''{{{+1 Oh, oh, oh, oh, we all watch them burn}}}'''
오, 오, 오, 오, 우린 모두 그들이 불타는 걸 봐
'''{{{+1 Oh, oh, oh, oh, we all watch them burn}}}'''
오, 오, 오, 오, 우린 모두 그들이 불타는 걸 봐
'''{{{+1 We all watch them, we all watch them}}}'''
우린 모두 지켜보고 있어, 모두 보고 있어
'''{{{+1 We all watch them burn}}}'''
우린 모두 그들이 불타는 걸 봐
'''{{{+1 Watch them burn}}}'''
그들이 불타는 걸 지켜봐
'''Written By:''' [[브렛 앤더슨|{{{#FFF Brett Anderson}}}]], [[버나드 버틀러|{{{#FFF Bernard Butler}}}]]
}}}}}}