| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 10px; border-radius:5px; background:#000" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 0;" {{{-2 {{{#!folding [ 전 멤버 ]{{{#!wiki style="display: inline-block; min-width: 20%;" {{{#eff2d7 {{{#!folding [ Studio Albums ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <tablewidth=100%> | ||||
| Gish 1991 | Siamese Dream 1993 | Mellon Collie and the Infinite Sadness 1995 | Adore 1998 | Machina/The Machines of God 2000 | |
| Machina II/The Friends & Enemies of Modern Music 2000 | Zeitgeist 2007 | Oceania 2012 | Monuments to an Elegy 2014 | Shiny and Oh So Bright, Vol. 1 ... 2018 | |
| Cyr 2020 | Atum: A Rock Opera in Three Acts 2023 | Aghori Mhori Mei 2024 | |||
{{{#!folding [ Compilations ]
{{{#!folding[ Singles ]
}}}}}} ||| The Everlasting Gaze | |
| | |
| <colcolor=#ffffff,#ffffff><colbgcolor=#000000,#000000> 발매일 | 1999년 12월 9일 |
| 수록 앨범 | |
| 장르 | 인더스트리얼 록 |
| 작사/작곡 | 빌리 코건 |
| 러닝 타임 | 4:00 |
| 프로듀서 | 플러드, 빌리 코건 |
| 레이블 | 버진 레코드 |
1. 개요
스매싱 펌킨스의 정규 5집 Machina/The Machines of God의 첫 번째 프로모션 싱글이자 앨범의 포문을 여는 곡.2. The Everlasting Gaze
| The Everlasting Gaze 4:00 |
2.1. 뮤직비디오
| The Everlasting Gaze Music Video |
2.2. 가사
{{{#!wiki style="margin: 0 auto; width: 100%; max-width: 600px; border-radius: 10px; padding: 30px 17px 25px 17px; background-image: linear-gradient(123deg,rgba(121, 63, 25, 1) 0%, rgba(173, 122, 43, 1) 24%, rgba(142, 87, 44, 1) 50%, rgba(209, 159, 110, 1) 77%, rgba(172, 113, 73, 1) 100%); color: #FFF"{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="word-break: normal"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px 15px 0px"
[[파일:602478007439.jpg|height=70&border-radius=4px]]{{{#!wiki style="display: inline-block; margin-left: 15px; font-size: 16px; text-align: left; vertical-align: middle;"
'''The Everlasting Gaze'''
{{{#!wiki style="font-size: 14px; color: rgba(256,256,256,0.6)"
The Smashing Pumpkins}}}}}}}}}
● ● ●
'''{{{+1 You know I'm not dead}}}'''
내가 죽지 않았다는 걸 알잖아
'''{{{+1 You know I'm, you know I'm not dead}}}'''
알잖아, 내가 죽지 않았다는 걸
'''{{{+1 You know I'm not dead}}}'''
내가 죽지 않았다는 걸 알잖아
'''{{{+1 You know I'm not dead}}}'''
내가 죽지 않았다는 걸 알잖아
'''{{{+1 Now you know where I've been}}}'''
이제 내가 어디 있었는지 알겠지
'''{{{+1 As you sleep, shine I am}}}'''
네가 잠든 사이, 나는 빛나고 있었어
'''{{{+1 Waiting down patiently}}}'''
끈기 있게 기다리며
'''{{{+1 Born of love}}}'''
사랑으로부터 태어나
'''{{{+1 You know I'm, you know I'm not dead}}}'''
알잖아, 내가 죽지 않았다는 걸
'''{{{+1 I'm just living in my head}}}'''
난 그냥 내 머릿속에 살고 있을 뿐이야
'''{{{+1 Forever waiting on the ways of your desire}}}'''
영원히 네 욕망의 방식을 기다리며
'''{{{+1 You always find your way}}}'''
넌 언제나 너의 길을 찾아내지
● ● ●
'''{{{+1 And through it all, into us all you move}}}'''
그리고 그 모든 것을 거쳐, 넌 우리 모두의 안으로 들어와
'''{{{+1 Forgotten touch, forbidden thought}}}'''
잊혀진 감촉, 금지된 생각
'''{{{+1 We can never, ever know}}}'''
우린 결코, 결코 알 수 없지
'''{{{+1 You know I'm not dead}}}'''
내가 죽지 않았다는 걸 알잖아
'''{{{+1 You know I'm, you know I'm not dead}}}'''
알잖아, 내가 죽지 않았다는 걸
'''{{{+1 You know I'm not dead}}}'''
내가 죽지 않았다는 걸 알잖아
'''{{{+1 You know I'm not dead}}}'''
내가 죽지 않았다는 걸 알잖아
'''{{{+1 Down below the creatures scream}}}'''
저 아래에선 피조물들이 비명을 지르고
'''{{{+1 Strangehold of God's machines}}}'''
신의 기계들에 목이 졸린 채
'''{{{+1 Begging to tear us out}}}'''
우리를 찢어달라 애원하네
'''{{{+1 Torn is hope}}}'''
희망은 찢겨졌어
'''{{{+1 You know I'm, you know I'm not dead}}}'''
알잖아, 내가 죽지 않았다는 걸
'''{{{+1 I'm just the tears inside your head}}}'''
난 그저 네 머릿속의 눈물일 뿐이야
'''{{{+1 Forever waiting on the ways of your desire}}}'''
영원히 네 욕망의 방식을 기다리며
'''{{{+1 You always find a way}}}'''
넌 언제나 방법을 찾아내지
● ● ●
'''{{{+1 And through it all, into us all you move}}}'''
그리고 그 모든 것을 거쳐, 넌 우리 모두의 안으로 들어와
'''{{{+1 Forgotten touch, forbidden thought}}}'''
잊혀진 감촉, 금지된 생각
'''{{{+1 We can never, ever know}}}'''
우린 결코, 결코 알 수 없지
'''{{{+1 You know I'm not dead}}}'''
내가 죽지 않았다는 걸 알잖아
'''{{{+1 We all want to hold in the everlasting gaze}}}'''
우리 모두는 영원한 시선 속에 머물고 싶어 해
'''{{{+1 Enchanted in the rapture of his sentimental sway}}}'''
그의 감상적인 흔들림이 주는 황홀경에 매혹된 채
'''{{{+1 But underneath the wheels lie the skulls of every cog}}}'''
하지만 바퀴 밑에는 모든 톱니바퀴의 해골이 놓여있지
'''{{{+1 The fickle fascination of an everlasting God}}}'''
변덕스러운 매력의 영원한 신
'''{{{+1 You know I'm not dead}}}'''
내가 죽지 않았다는 걸 알잖아
'''{{{+1 I'm just living in my head}}}'''
난 그냥 내 머릿속에 살고 있을 뿐이야
'''{{{+1 Forever waiting, forever waiting a cruel death}}}'''
영원히 기다리며, 잔인한 죽음을 영원히 기다리며
'''{{{+1 You know I'm not dead}}}'''
내가 죽지 않았다는 걸 알잖아
'''{{{+1 I'm just living for myself}}}'''
난 그저 나 자신을 위해 살고 있을 뿐이야
'''{{{+1 Forever waiting}}}'''
영원히 기다리며
'''{{{+1 You know I'm not dead}}}'''
내가 죽지 않았다는 걸 알잖아
'''{{{+1 You know I'm not dead}}}'''
내가 죽지 않았다는 걸 알잖아
'''{{{+1 You know I'm not dead}}}'''
내가 죽지 않았다는 걸 알잖아
'''{{{+1 You know I'm not dead}}}'''
내가 죽지 않았다는 걸 알잖아
'''Written By:''' [[빌리 코건|{{{#FFF Billy Corgan}}}]]
}}}}}}3. 배경
- 전작 Adore의 일렉트로닉 사운드에서 벗어나, 밴드의 초기 사운드를 연상시키는 육중하고 거대한 록 사운드로의 회귀를 알린 곡이다. 특히 마약 문제로 해고되었던 드러머 지미 체임벌린의 복귀를 알리는 듯한 폭발적인 드러밍이 인상적이다.
- 앨범의 콘셉트 스토리에서, 록스타 '글래스(Glass)'와 그의 밴드 '갓의 기계들(The Machines of God)'의 등장을 알리는 역할을 한다. "You know I'm not dead(내가 죽지 않았다는 걸 알잖아)"라는 반복되는 가사는 전작의 상업적 실패 이후에도 밴드가 건재함을 선언하는 듯한 중의적인 의미를 담고 있다.
- 이 곡의 뮤직비디오는 밴드의 라인업 변화를 보여주는 중요한 영상이다. 홀 출신의 멜리사 오프 더 머가 베이시스트로 출연하며, 팬들에게 그녀의 합류를 공식적으로 알리는 첫 번째 영상이 되었다.
- 빌보드 모던 록 트랙 차트 4위를 기록하며, 밴드의 성공적인 록 사운드로의 복귀를 알렸다.