최근 수정 시각 : 2026-07-10 08:22:29

MY TOY

파일:mytoy.jpg
MY TOY
<colbgcolor=#FFBCB0,#FFBCB0><colcolor=#212529,#000000> 가수 카사네 테토
하츠네 미쿠
작곡가 bunnycat
작사가
조교자
MV
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2025년 2월 15일

1. 개요2. 상세3. 영상4. 가사

1. 개요

MY TOY는 bunnycat이 작사, 작곡해 2025년 2월 15일에 유튜브에 투고된 카사네 테토하츠네 미쿠의 음성 합성 엔진 오리지널 곡이다.

2. 상세

대기업[1]의 사장인 카사네 테토와 그녀의 밑에서 일하고 있는 하츠네 미쿠에 대해 다루고 있다.

뮤직 비디오와 가사의 내용으로 보아 테토가 미쿠를 구박하면서 강제적으로 일을 시키는 것으로 추정된다. 가사에서도 테토가 "너는 나의 노예, 장난감이다"는 말을 수십 번 하는 걸 확인할 수 있다. 네 목적은 오직 내 기쁨을 위한 거라든지, 네 감정따위 신경쓰지 않는다는 등 매우 이기적이고 잔인한 모습을 많이 보인다. 심지어 테토는 노래의 후반부 때 갑자기 "난 널 사랑한다"고 돌변하며 가스라이팅까지 하기도 한다.

이에 지친 미쿠는 "집으로 가고 싶다"고 간청하지만, 늘 돌아오는 건 테토의 비웃음과 조롱 뿐이다.

또한, 뮤비에서 생산되는 인형들의 모습들을 유심히 관찰해 보면 모두 다 미쿠의 모습을 본딴 인형들이란 사실을 알 수 있다. 다만 직원 미쿠는 청록색 머리카락을 가진 반면, 인형 미쿠는 파란 머리칼을 가지고 있다. 작곡가, 작사가인 bunnycat이 X에 올린 글에 의하면 자아가 있고 말도 할 수 있는 것으로 보인다!

여담으로 bunnycat의 X 게시글에서 밝혀진 바로는 이 테토의 비서이다. 카이토는 테토의 라이벌 기업의 사장이며, 직원인 미쿠와 동창이다. 서로 끌어안거나 같이 해변에 가는 등 친한 모습을 보여줬다.[2]

3. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
MY TOY // Kasane Teto (Original Song)

4. 가사

카사네 테토 합창 하츠네 미쿠
Here she is, our sweet dear friend
우리의 소중한 친구가 여기 있네
What will she have in store?
그녀는 뭘 갖고 있을까?
Her love won't ever end, what a good little toy
그녀의 사랑은 영원히 끝나지 않겠지, 참 좋은 장난감이야
(HA HA HA HA HA HA HA HA HA)[3]
Your only purpose is to spread joy
넌 오직 기쁨의 수단일 뿐
You're nothing more than a marketable little toy
넌 자그마한 장난감 상품에 불과해
(HA HA HA HA HA HA HA HA HA)
Now, my friend, let's calm and stay modest
자, 친구야, 진정 좀 하고
We have to profit, have to profit, we have—
우린 이익을 챙겨야, 챙겨야 되는데—
I can't take it!
감당이 안 돼
(HA HA HA HA HA HA HA HA HA)
I just want to go (X7)
돌아가고 싶어요 (X7)
I just want to go home
집으로 돌아가고 싶어요
(HA HA HA HA HA HA HA HA HA) (X2)
You are too special to my company
넌 내 회사에서 너무 특별해
Can't you see such an opportunity?
이런 좋은 기회가 안 보이니?
You are too special to my company
넌 내 회사에서 너무 특별해
You won't take away this opportunity
다신 이런 기회를 가져가지 못할 걸
(HA HA HA HA HA HA HA HA HA) (X2)
You know how I love you and
내가 널 사랑하는 거 알지?
Need you as part of my brand
내 브랜드에 널 필요로 한다는 것도
Why can't you just take my hand?
어째서 내 손길을 받지 않는 거야?
Why can't you follow my plan?
왜 내 계획에 응하지 않는 거야?
You know how I love you and
내가 널 사랑하는 거 알지?
Need you as part of my brand
내 브랜드에 널 필요로 한다는 것도
Why can't you just take my hand?
어째서 내 손길을 받지 않는 거야?
Why can't you follow my plan?
왜 내 계획에 응하지 않는 거야?
You know how I love you and I just want to go
내가 널 사랑하는 거 알지? 돌아가고 싶어요
Need you as part of my brand I just want to go
내 브랜드에 널 필요로 한다는 것도 돌아가고 싶어요
Why can't you just take my hand? I just want to go
어째서 내 손길을 받지 않는 거야? 돌아가고 싶어요
Why can't you follow my plan? I just want to go
왜 내 계획에 응하지 않는 거야? 돌아가고 싶어요
You know how I love you I just want to go
내가 널 사랑하는 거 알지? 돌아가고 싶어요
Need you as part of my brand I just want to go
내 브랜드에 널 필요로 한다는 것도 돌아가고 싶어요
Why can't you just take my hand? I just want to go
어째서 내 손길을 받지 않는 거야? 돌아가고 싶어요
Why can't you follow my plan? I just want to go
왜 내 계획에 응하지 않는 거야? 돌아가고 싶어요
Home
집으로
(HA HA HA HA HA HA HA HA HA)
As if I care for your feelings
내가 네 맘을 신경써줄 것 같아?
You are just my captive little toy
넌 내 장난감이자 노예일 뿐인데
You are going to stay with me
영원히 나와 함께 남아서
And bring me all the joy
내게 즐거움을 주렴
Cry and cry all you want, my dear
울고 싶으면 계속 울어봐
You are just my captive little toy
넌 내 꼭두각시 노예에 불과해
I will get all I want out of you and your sweet fear
너와 너의 공포로부터 얻어낼 수 있는 건 다 받아낼 테니까
Don't give me such a pitying look
그런 불쌍한 눈빛으로 쳐다보지 마
You are just my captive little toy
너는 내 인질일 뿐이야
There is no hope, stay with me
희망따윈 없으니 내 옆에만 서서
And bring me all the joy
내게 행복을 가져다 주렴
You are just my captive little toy
너는 그저 내 포로니까
I will get all I want out of you and your sweet fear
너와 너의 공포로부터 얻어낼 수 있는 건 다 받아낼 테니까

[1] 정확히는 장난감 공장인 것으로 추정된다. 뮤직 비디오 내내 인형들이 양산되는 연출이 묘사되며, 음악적으로도 기계 소리가 여러 번 들린다.[2] 테토의 허락없이 둘이 해변에 간 거라 테토의 전화 공세가 이어지기도 했다.[3] 테토가 비웃는 소리이다. 곡에서 여러 번 나온다. 음악에 맞춰 웃는데, 마치 경보음같이 들린다.