최근 수정 시각 : 2023-12-20 14:55:06

Invitation to Freedom

[[페르소나 시리즈|{{{#ffffff 페르소나 시리즈}}}]]의 통상전투 BGM
P1 A Lone Prayer
P3 Mass Destruction
Wiping All Out P3P
It's Going Down Now P3R
Don't P3R
P4 Reach Out To The Truth
Time To Make History P4G
PQ Light the Fire Up in the Night
P5 Last Surprise
Take Over P5R
What you wish for P5S
Axe to Grind P5S
Got Your Tail P5T
Truth or Dare P5T
The Night We Stood P5T
Quiet Storm P5T
Shadow Loop P5X
PQ2 Invitation to Freedom
Remember, We got your back
Wait and See
Pull the Trigger



풀 버전

1. 개요

페르소나 Q2의 네 가지 통상전투 음악 중 하나. 페르소나 5마음의 괴도단의 테마로, Last Surprise를 기반으로 만들어졌다.

2. 가사

Let's get real What's your deal?
솔직해지자 도대체 왜 그래?
D'you still believe you
아직도 그렇게 믿는 거야?
Will ever Be able to take us down?
우리를 쓰러뜨릴 수 있다고?
Three letters On the wall
벽에 적힌 세 글자
L-O-L, you have lost again
ㅋㅋㅋ, 또 졌잖아
Don't take it too hard
너무 슬퍼하진 마

No surprise After all
어차피 별로 놀랄 일도 아니잖아
You chose the wrong rival
상대가 나빴던 것일 뿐
We are more
우리는 그냥 지루한 십대들이 아니아
Than some bored teenagers, yeah
그 이상이거든, 예아!
Bad luck, underestimating us was your worse choice
운이 나빴네, 우릴 과소평가한 건 네 최악의 오판.
Don't sweat it, grownups
진땀 빼지 마, 어른들이여

Fakers!
사기꾼들아!
You have no chance, no
너희에게 기회는 없어, 전혀!
We'll be through with you before you know it
너희가 알아채기도 전에 우리가 끝장내줄게
Too bad, right?
참 짖궂지?

We came to take every heart
우린 모두의 마음을 훔치러 왔고
Your's included, don't worry
너희 것도 예외가 아냐, 걱정은 마
This is WAR
이것은 전쟁이다

Society!
사회여!
We'll keep on fighting
우리는 싸움을 멈추지 않겠어
How about looking at things from a new perspective?
발상을 달리 해보는 게 어떻겠어?
Ain't no superhero around
세계를 영원히 구해줄
To save the world forever
영웅 같은 것은 없어
This job's to us, yeah
그건 우리가 할 일이야, 예아!

Time to ask Did you get
질문의 시간이다, 너희 말이야
A grip on the truth?
진실을 안 적이 있어?
We are here to bring change to our world
우린 우리의 세계에 변화를 선사하기 위해 여기에 있어
Take a side Make it right
편을 고르도록 해. 제대로.
Or get out of the way right NOW
아니면 당장 꺼져!
You cannot stop us
너흰 우릴 막을 수 없어!

How many Times did you
몇 번이고 너흰
Look away that someone
도움을 바라는 누군가의 절규를
Cried for help?
무시했었지
Acting like you didn't know
모르는 척 시치미를 떼면서.
We won't accept excuses without sincere actions
우린 진심어린 행동 없는 변명따위 받아줄 생각 없어
Unmasking all you
다 까발려줄게, 이

Traitors!
배신자들아!
Don't let this world down
이 세계를 더럽히지 마
Say it, you want to change, too
너도 바뀌고 싶다고 말하고 있으면서
So why suppress it, huh?
왜 그걸 억누르지, 응?
Why hesitate when there is no rule
어째서 망설이지?
Stopping you? Come on!
널 막아서는 규칙따윈 없잖아, 자아!
No whining, all you
징징대지 말라고, 이

Cowards!
겁쟁이들아!
Denying what is right
옳음을 부정하는 건
It is just easier than to try something new, right?
단순히 새로운 걸 받아들이는 것보다 쉬워서 그러시겠지, 틀려?
This way of living has been oh so
이딴 식으로 살아오는 게
Comfy all this time
지금껏 편했으니까
Still that's no excuse, no!
그딴 게 변명이 될 거 같아? 아니!

Remember Every time that you
언제나 되새겨 줘
Felt alone, nobody there to care
너희가 외로웠던 것을, 아무도 너희를 신경쓰지 않았던 것을
Let's make it better!
이제 그걸 바꿔보자고!
Be different right now!
이 순간부터 달라지는 거야!
It is your chance to get up
이건 너희가 일어설 기회야
And welcome a New day!
새로운 날을 맞이할 기회라고!
Embrace the real you
진짜 너희를 받아들여
Face it, you are not like everybody else, right?
마주해, 너흰 다른 누구와도 달라, 그렇지?
Time to stand up for yourself and all things dear to you
너희 자신들과 소중한 것을 위해 일어날 시간이다
Time to be a World Changer!
세상을 바꿀 존재가 될 시간이다!
What are you waiting for?
뭘 꾸물대고 있어?
Don't you turn around and give into old matters, stop!
뒤돌아서서 그런 낡은 것에 목 메이지마, 그만!
You can become the change you've feared all this time
너희가 여태껏 두려워해왔던 '변화'가 될 수 있어!
Be yourself We are waiting for you
너희다움을 잃지 마. 우린 너흴 기다리고 있겠어!