최근 수정 시각 : 2024-01-07 10:28:02

Got Your Tail

[[페르소나 시리즈|{{{#ffffff 페르소나 시리즈}}}]]의 통상전투 BGM
P1 A Lone Prayer
P3 Mass Destruction
Wiping All Out P3P
It's Going Down Now P3R
Don't P3R
P4 Reach Out To The Truth
Time To Make History P4G
PQ Light the Fire Up in the Night
P5 Last Surprise
Take Over P5R
What you wish for P5S
Axe to Grind P5S
Got Your Tail P5T
Truth or Dare P5T
The Night We Stood P5T
Quiet Storm P5T
Shadow Loop P5X
PQ2 Invitation to Freedom
Remember, We got your back
Wait and See
Pull the Trigger




1. 소개2. 가사

1. 소개

페르소나 5 택티카 마리에 킹덤의 일반 전투곡 중 하나

ATLUS Sound Team의 코니시 토시키(小西利樹)가 작곡, 작사는 Jasmine Webb, 이나이즈미 린(Lyn)이 노래를 맡았다.

2. 가사

Taking up the challenge
도전하는 것이
No more being a part of the play
더 이상 연극의 일부가 되지 않는 것이
Nearly over the edge
벼랑 끝에 다다르기 직전에
Graduating from the cliché
진부함에서 벗어나는 것이

Liberate the puppets
꼭두각시에서 해방시켜
Before irreparably torn
돌이킬 수 없을 정도로 찢어지기 전에
Garner all too many regrets
너무 많은 후회를 얻어
Why hang on to old morals that are long gone?
왜 오래 전에 사라진 낡은 도덕에 매달릴까?

If there is no other choice
다른 선택의 여지가 없다면
Would rather decay than have your way
당신의 길을 가느니 차라리 썩어 버리겠어
If they make it out alive
만약 그들이 살아남는다면
Would be the talk of the block
그 구역의 화제가 될 거야
Prepare to be shocked
놀랄 준비 해

Uh-oh
Might have got on the nerves
신경을 건드렸나봐
Be careful, best be fearful
조심해, 두려워 해
Going off on ruthless tangents
인정사정없는 직선로에서 벗어나
Do not try testing patience
인내심을 시험하지 마

You know we'd never let it up
우리가 절대 포기하지 않을 거란 걸 알잖아
You know we'd never turn a blind eye
우리가 결코 눈을 돌리지 않을 거란 걸 알잖아
If karma isn't catching up
업보가 따라잡지 못한다면
No other route, pay at our checkout
다른 길은 없어, 계산대에서 지불해

This isn't where the story ends
이야기는 여기서 끝나지 않아
This is the moment you will realize
지금이 바로 네가 깨닫게 될 순간이야
Regardless of what fate intends
운명이 어떤 의도를 가지고 있든
We'll carry through, but not sure about you
우리는 계속할 거야, 너는 확실하지 않지만

Born a natural phantom
타고난 유령으로 태어나
Couldn't tangle us in that snare
우리를 그 올가미에 얽매이게 할 수 없었어
Here we go in tandem
우리는 나란히 같이 갈 거야
Bouncing out of this little square
이 작은 광장에서 튀어나와

There's no room to bargain
흥정할 여지가 없어
For long as you act like some clown
당신이 광대처럼 행동하는 한
Enough of the spitting jargon
개소리 좀 그만해
Get back down, 'cause that ain't gonna be pardoned
물러서, 그건 용서받지 못할 거야

Keep going for all you want
원하는 대로 해
But before you bail, we've got your tail
하지만 네가 도망치기 전에, 우린 네 꼬리를 잡았어
Keep howling for all you want
계속 울부짖어 봐
But you're the one on the run, not other way 'round
하지만 도망치는 건 너지 그 반대는 아니야

Tut-tut, look where you found yourself
툭툭, 네가 어디 있는지 봐라
In trouble, watch it double
곤경에 처하면 더 조심해
Underestimate and get hurt
과소평가하면 다쳐
The bad books always get burnt
나쁜 책들은 항상 불태워져

You know we'd never let it up
우리가 절대 포기하지 않을 거란 걸 알잖아
You know we'd never turn a blind eye
우리가 결코 눈을 돌리지 않을 거란 걸 알잖아
If karma isn't catching up
업보가 따라잡지 못한다면
No other route, pay at our checkout
다른 길은 없어, 계산대에서 지불해

This isn't where the story ends
이야기는 여기서 끝나지 않아
This is the moment you will realize
지금이 바로 네가 깨닫게 될 순간이야
Regardless of what fate intends
운명이 어떤 의도를 가지고 있든
We're done with you, it's time to break through
우리는 너와 함께 끝냈어, 돌파할 시간이야

If there is no other choice
다른 선택의 여지가 없다면
Would rather decay than have your way
당신의 길을 가느니 차라리 썩어 버리겠어
If they make it out alive
만약 그들이 살아남는다면
Would be the talk of the block
그 구역의 화제가 될 거야
Prepare to be shocked
놀랄 준비 해

Uh-oh
Might have got on the nerves
신경을 건드렸나봐
Be careful, best be fearful
조심해, 두려워 해
Going off on ruthless tangents
무자비한 직선로에서 벗어나
Do not try testing patience
인내심을 시험하지 마

You know we'd never let it up
우리가 절대 포기하지 않을 거란 걸 알잖아
You know we'd never turn a blind eye
우리가 결코 눈을 돌리지 않을 거란 걸 알잖아
If karma isn't catching up
업보가 따라잡지 못한다면
No other route, pay at our checkout
다른 길은 없어, 계산대에서 지불해

This isn't where the story ends
이야기는 여기서 끝나지 않아
This is the moment you will realize
지금이 바로 네가 깨닫게 될 순간이야
Regardless of what fate intends
운명이 어떤 의도를 가지고 있든
We'll carry through, but not sure about you
우리는 계속할 거야, 너는 확실하지 않지만