| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#dae4ea><tablebgcolor=#dae4ea> | '''[[(What's The Story) Morning Glory?|{{{#543943 (What's The Story) Track listing''' | }}} |
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Side 1 | ||
| <rowcolor=#ffffff> 트랙 | 곡명 | 재생 시간 | |
| <colcolor=#ffffff><colbgcolor=#544943> 1 | Hello | 3:24 | |
| 2 | Roll With It | 4:01 | |
| 3 | Wonderwall | 4:18 | |
| Side 2 | |||
| <rowcolor=#ffffff> 트랙 | 곡명 | 재생 시간 | |
| 4 | Don't Look Back In Anger | 4:50 | |
| 5 | Hey Now! | 5:46 | |
| 6 | The Swamp Song | 0:44 | |
| 7 | Bonehead's Bank Holiday | 4:02 | |
| Side 3 | |||
| <rowcolor=#ffffff> 트랙 | 곡명 | 재생 시간 | |
| 1 | Some Might Say | 4:21 | |
| 2 | Cast No Shadow | 5:00 | |
| 3 | She's Electric | 3:42 | |
| Side 4 | |||
| <rowcolor=#ffffff> 트랙 | 곡명 | 재생 시간 | |
| 4 | Morning Glory | 4:16 | |
| 5 | The Swamp Song | 0:40 | |
| 6 | Champagne Supernova | 7:28 | |
| | |||
| Hey Now | |
| <colbgcolor=#544943><colcolor=#ffffff> 앨범 발매일 | 1995년 10월 2일 |
| 수록 앨범 | |
| 장르 | 브릿팝, 팝 록 |
| 작사/작곡 | 노엘 갤러거 |
| 프로듀서 | 오웬 모리스, 오아시스 |
| 러닝 타임 | 5:41 |
| 레이블 | 크리에이션 레코드 |
1. 개요
오아시스의 2집, (What's The Story) Morning Glory?의 5번째 트랙이다.느긋하고 나른한 팝로큰롤이며, 4번 트랙까지의 고조된 분위기를 가라앉히는 역할을 한다. 곡 자체는 무난하고 노엘도 비록 이상한 코드진행을 가진 곡이지만 가사가 마음에 든다고 코멘트하였다.
하지만 곡의 길이가 5분으로 약간 긴 편이고 그마저도 내용이 반복되기 때문에 일부 팬들은 곡이 조금 짧았으면 더 좋았을것이라고 주장하기도 한다.
2. 가사
{{{#!wiki style="margin: 0 auto; width: 100%; max-width: 600px; border-radius: 10px; padding: 30px 17px 25px 17px; background-image: linear-gradient(152deg,rgba(92, 98, 107, 1) 0%, rgba(81, 80, 83, 1) 18%, rgba(89, 91, 91, 1) 38%, rgba(120, 118, 112, 1) 73%, rgba(84, 83, 75, 1) 100%); color: #FFF"{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="word-break: normal"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px 15px 0px"
[[파일:(What's The Story) Morning Glory?.webp|height=70&border-radius=4px]]{{{#!wiki style="display: inline-block; margin-left: 15px; font-size: 16px; text-align: left; vertical-align: middle;"
'''Hey Now!'''
{{{#!wiki style="font-size: 14px; color: rgba(256,256,256,0.6)"
Oasis}}}}}}}}}
● ● ●
'''{{{+1 I hitched a ride with my soul}}}'''
나의 영혼과 함께 길가에서
'''{{{+1 By the side of the road}}}'''
차를 잡아 탔어
'''{{{+1 Just as the sky turned black}}}'''
하늘은 캄캄해져 왔지
'''{{{+1 I took a walk with my fame}}}'''
나의 명성과 함께
'''{{{+1 Down memory lane}}}'''
기억의 뒤안길을 걸어왔는데
'''{{{+1 I never did find my way back}}}'''
결국 되돌아갈 길을 찾지 못했지
'''{{{+1 You know that I've gotta say time's slippin' away}}}'''
시간은 계속해서 흘러가고 있는데
'''{{{+1 And what will it hold for me?}}}'''
날 위해서 뭘 남겨 줄까?
'''{{{+1 What am I gonna do while I'm lookin' at you?}}}'''
널 바라보며 내가 어떡해야 할까?
'''{{{+1 You're standin' ignorin' me}}}'''
넌 날 무시한 채 서 있는데
'''{{{+1 I thought that I heard someone say now}}}'''
방금 누군가 말하는 걸 들은 것 같아
'''{{{+1 There's no time for runnin' away now}}}'''
이제 도망칠 시간은 없어
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Feel no shame}}}'''
수치심은 없어
'''{{{+1 'Cause time's no chain}}}'''
시간이 날 묶을 순 없으니
'''{{{+1 Feel no shame}}}'''
수치심은 없어
'''{{{+1 The first thing I saw}}}'''
문을 나서며 내가
'''{{{+1 As I walked through the door}}}'''
처음으로 봤던 건
'''{{{+1 Was a sign on the wall that read}}}'''
벽의 간판에 적힌 이런 문구였어
'''{{{+1 It said, "You might never know}}}'''
"네 머릿속에 쓰인 그것을
'''{{{+1 That I want you to know}}}'''
넌 결코 알 수 없을 거다
'''{{{+1 What is written inside of your head"}}}'''
그걸 네가 알았으면 한다"고
'''{{{+1 And time as it stands}}}'''
시간은 내 손 안에
'''{{{+1 Won't be held in my hands}}}'''
멈추어 있거나
'''{{{+1 Or livin' inside of my skin}}}'''
주름살로나 남아 있지 않아
'''{{{+1 And as it fell from the sky}}}'''
하늘에서 떨어지는 걸 보며
'''{{{+1 I asked myself why}}}'''
나 스스로에게 물었어
'''{{{+1 Can I never let anyone in?}}}'''
"왜 난 아무도 받아들일 수 없나?"
'''{{{+1 I thought that I heard someone say now}}}'''
방금 누군가 말하는 걸 들은 것 같아
'''{{{+1 There's no time for runnin' away now}}}'''
이제 도망칠 시간은 없어
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Feel no shame}}}'''
수치심은 없어
'''{{{+1 'Cause time's no chain}}}'''
시간이 날 묶을 순 없으니
'''{{{+1 Feel no shame}}}'''
수치심은 없어
● ● ●
'''{{{+1 Feel no shame}}}'''
수치심은 없어
'''{{{+1 'Cause time's no chain}}}'''
시간이 날 묶을 순 없으니
'''{{{+1 Feel no shame}}}'''
수치심은 없어
● ● ●
'''{{{+1 I hitched a ride with my soul}}}'''
나의 영혼과 함께 길가에서
'''{{{+1 By the side of the road}}}'''
차를 잡아 탔어
'''{{{+1 Just as the sky turned black}}}'''
하늘은 캄캄해져 왔지
'''{{{+1 I took a walk with my fame}}}'''
나의 명성과 함께
'''{{{+1 Down memory lane}}}'''
기억의 뒤안길을 걸어왔는데
'''{{{+1 I never did find my way back}}}'''
결국 되돌아갈 길을 찾지 못했지
'''{{{+1 You know that I've gotta say time's slippin' away}}}'''
시간은 계속해서 흘러가고 있는데
'''{{{+1 And what will it hold for me?}}}'''
날 위해서 뭘 남겨 줄까?
'''{{{+1 What am I gonna do while I'm lookin' at you?}}}'''
널 바라보며 내가 어떡해야 할까?
'''{{{+1 You're standin' ignorin' me}}}'''
넌 날 무시한 채 서 있는데
'''{{{+1 I thought that I heard someone say now}}}'''
방금 누군가 말하는 걸 들은 것 같아
'''{{{+1 There's no time for runnin' away now}}}'''
이제 도망칠 시간은 없어
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Hey now}}}'''
지금이야
'''{{{+1 Feel no shame}}}'''
수치심은 없어
'''{{{+1 'Cause time's no chain}}}'''
시간이 날 묶을 순 없으니
'''{{{+1 Feel no shame}}}'''
수치심은 없어
'''{{{+1 'Cause time's no chain}}}'''
시간이 날 묶을 순 없으니
'''{{{+1 Feel no shame}}}'''
수치심은 없어
'''{{{+1 'Cause time's no chain}}}'''
시간이 날 묶을 순 없으니
'''{{{+1 Feel no shame}}}'''
수치심은 없어
'''Written By:''' [[노엘 갤러거|{{{#FFF Noel Gallagher}}}]]
}}}}}}